Лингвокультурема змея в русской языковой картине мира (на фоне китайской)

Магистерская диссертация посвящена вербальной репрезентации лингвокультуремы змея в русской языковой картине мира на фоне китайской. Лингвокультурема рассматривается как многомерное образование, включающее в себя понятийно-дефиниционные, коннотативные, образные, оценочные характеристики. Исследование проводилось с учетом парадигматических связей, представленных гипонимами (кобра, удав, гадюка и др.), единицами одного словообразовательного гнезда (змееныш, змейка, змий/змей, змеиный), а также синтагматических связей анализируемой единицы с классами других единиц, так или иначе связанных в текстах с данной единицей (извиваться змеей, шипеть как змея, мудрая змея; змеиный характер, змеиный язык). В работе подтверждается гипотеза, что в китайской и русской лингвокультурах лингвокультурема змея имеет как схожие, так и национально-специфичные коннотации, которые тесно связаны с историей, обычаями, бытом, географическим положением и культурой двух народов.

Языкознание
Дипломы

Вуз: Санкт-Петербургский государственный университет (СПбГУ)

ID: 5a6f88327966e12684eea2ce
UUID: 92632bf8-6c1f-4521-906f-a3e2dff4a742
Язык: Русский
Опубликовано: около 6 лет назад
Просмотры: 338

Ван Цзижэнь

Источник: Санкт-Петербургский государственный университет


0

Комментировать 0

Рецензировать 0

Скачать - 1,0 МБ


Поделиться работой
Current View

Рецензии:

  Авторизуйтесь, чтобы добавить рецензию

- у работы пока нет рецензий -

Для лиц старше 18 лет