Анализ практик перевода контента сайтов ведущих российских вузов на английский язык

Данная работа посвящена анализу практик перевода веб-сайтов высших образовательных учреждений России. Материалом исследования послужили десять сайтов ведущих вузов России, а также пять сайтов ведущих университетов США и Великобритании, отобранных в соответствии с их местом в известных рейтингах и зарубежных системах оценивания. Теоретическая основа исследования включает в себя: рассмотрение контента веб-сайтов как фактора, влияющего на деятельность вуза, а также на определение его мест в рейтингах; проведение бенчмаркинга сайтов ведущих зарубежных вузов; изучение локализации как стратегии адаптации текста при переводе. Практическая часть исследования состоит из подробного анализа отобранного материала исследования с точки зрения стилистических особенностей перевода и примененных переводческих стратегий. Полученные данные сопоставлены с контентом сайта МГПУ, предложена стратегия его усовершенствования.

Массовая коммуникация. Журналистика. Средства массовой информации
Дипломы

Вуз: Московский городской педагогический университет (МГПУ)

ID: 60e1746ee4dde500019217a9
UUID: acb8cf40-bed1-0139-39c9-0242ac180005
Язык: Русский
Опубликовано: почти 3 года назад
Просмотры: 9

14.18

Александра Щекотихина

Московский городской педагогический университет (МГПУ)


0

Комментировать 0

Рецензировать 1

Скачать - 4,3 МБ


Поделиться работой
Current View

Рецензии:

  Авторизуйтесь, чтобы добавить рецензию

Рецензия от Александра Щекотихина
Отзыв на выпускную квалификационную работу состоит из характеристики работы обучающегося, ее соответствованию требованиям, а также оценку степени готовности студента к самостоятельной профессиональной деятельности.

почти 3 года назад
Для лиц старше 18 лет