Коммуникативное смягчение в политическом дискурсе (на материале вьетнамского языка)

Основная цель любой коммуникации – взаимопонимание. Сообщение в политической коммуникации также ориентировано на достижение этой цели, но в силу специфики в политическом дискурсе существуют также другие интенции. При проведении разговора, политики стремятся избежать конфликта, улучшить коммуникативные связи с адресатом – отдельным и массовым, и сформировать позитивный имидж. Все эти цели можно достичь с помощью эффективного использования языковых средств, в том числе и митигации. Актуальность и научная новизна данного исследования определяется рассмотрением стратегий коммуникативного смягчения во вьетнамском политическом дискурсе, что не становилось до сих пор предметом самостоятельного научного рассмотрения. Антропоцентризм современной ставит все новые вопросы, что в свою очередь, ведет к появлению новых исследовательских проблем в лингвистической науке, в том числе в изучении политического дискурса и связанных с ним языковых явлений. Несмотря на активное изучение различных аспектов политического дискурса, изучение митигативных аспектов последнего остается недостаточно изученным. Теоретическая значимость данной работы заключена не только в попытке обобщить существующие митигативные тактики в политическом дискурсе, но и группировать, систематизировать и моделировать их, в том числе и выделить некоторые ключевые моменты и особенности использования митигативных тактик в политическом дискурсе. Практическая ценность определяется тем, что результаты проведенного исследования можно будет использовать при разработке и чтении курсов по политической лингвистике, теории дискурса, межкультурной коммуникации и др. Объектом нашего исследования является вьетнамский политический дискурс, а в качестве предмета выступают стратегии и тактики смягчения в политическом дискурсе на материале вьетнамского языка. Целью настоящей работы является рассмотрения митигативных стратегий и тактик в политическом дискурсе на материале современного вьетнамского языка. Для достижения этих целей ставились следующие задачи: 1. Рассмотреть существующие определения понятий: политический дискурс, стратегии, тактики, смягчение, эвфемия, политическая корректность и др. 2. Изучить все подходы в изучении стратегий и тактик, используемых политиками для достижения планируемых целей коммуникации. 3. Исследовать новейшие теоретические данные о смягчении в политическом дискурсе. 4. Рассмотреть существующие классификации стратегий и тактик коммуникации. 5. Изучить митигативные стратегии и тактики на примерах, взятых из дебатов политиков, интервью с ними, выступлений в СМИ и интернете. В данной работе используется ряд методов, включающих общенаучные и частные методы, такие как анализ, синтез, дедукция, сбор литературы, теоретический анализ, моделирования, классификации, описательный метод и метод контекстуального анализа.

Языкознание
Диссертации

Вуз: Казанский (Приволжский) федеральный университет (КФУ)

ID: 5f325cc1cd3d3e0001b6fb1c
UUID: 2e878f70-bdde-0138-16a5-0242ac180006
Язык: Русский
Опубликовано: больше 3 лет назад
Просмотры: 92

15.84

Нго Тхи Минь Хиен

Казанский (Приволжский) федеральный университет (КФУ)


0

Комментировать 0

Рецензировать 1

Скачать - 813,7 КБ


Поделиться работой
Current View

Рецензии:

  Авторизуйтесь, чтобы добавить рецензию

Рецензия от Нго Тхи Минь Хиен
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ ФГАОУ ВО «КАЗАНСКИЙ (ПРИВОЛЖСКИЙ) ФЕДЕРАЛЬНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ» ОТДЕЛЕНИЕ «ВЫСШАЯ ШКОЛА ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ И ПЕРЕВОДА» РЕЦЕНЗИЯ на магистерскую диссертацию Нго Тхи Минь Хиен на тему «Коммуникативное смягчение в политическом дискурсе (на материале вьетнамского языка)» Выпускная квалификационная работа Нго Тхи Минь Хиен является актуальны...

больше 3 лет назад
Для лиц старше 18 лет