Федеральное государственное бюджетное
образовательное учреждение высшего
образования
«Российский государственный гуманитарный
университет»
(РГГУ)
ИНСТИТУТ ФИЛОЛОГИИ И ИСТОРИИ
ИСТОРИКО-ФИЛОЛОГИЧЕСКИЙ ФАКУЛЬТЕТ
Кафедра теоретической и исторической поэтики
Анализ стихотворения О.Э. Мандельштама
«Возьми на радость из моих ладоней»
Итоговая работа
Работа выполнена
Васильевой Александрой Дмитриевной
Студенткой 1 курса очной формы обучения, 219 группы
Направление подготовки:
«Прикладная филология: иностранные языки»
Преподаватель:
Самаркина Мария Дмитриевна
Москва — 2022
Федеральное государственное бюджетное
образовательное учреждение высшего
образования
«Российский государственный гуманитарный
университет»
(РГГУ)
Москва — 2022
В качестве анализа художественного текста представлено
стихотворение О.Э. Мандельштама «Возьми на радость из
моих ладоней».
Возьми на радость из моих ладоней
Немного солнца и немного меда,
Как нам велели пчелы Персефоны.
Не отвязать неприкрепленной лодки,
Не услыхать в меха обутой тени,
Не превозмочь в дремучей жизни страха.
Нам остаются только поцелуи,
Мохнатые, как маленькие пчелы,
Что умирают, вылетев из улья.
Они шуршат в прозрачных дебрях ночи,
Их родина — дремучий лес Тайгета,
Их пища — время, медуница, мята.
Возьми ж на радость дикий мой подарок —
Невзрачное сухое ожерелье
Из мертвых пчел, мед превративших в солнце.
Звуковой уровень
Для начала следует рассмотреть ритмическую схему
стихотворения:
Возьми на радость из моих ладоней 1-2-3-1-1 (1-1-2-1-1) ж
Немного солнца и немного меда, 1-1-3-1-1 (1-1-2-1-1) ж
Как нам велели пчелы Персефоны. 1-1-3-1-1 ж
3
Не отвязать неприкрепленной лодки, 3-3-1-1 ж
Не услыхать в меха обутой тени, 3-1-1-1-1 ж
Не превозмочь в дремучей жизни страха. 3-1-1-1-1 ж
Нам остаются только поцелуи, 3-1-3-1 ж
Мохнатые, как маленькие пчелы, 1-3-3-1 ж
Что умирают, вылетев из улья. 3-1-3-1 ж
Они шуршат в прозрачных дебрях ночи, 3-1-1-1-1 ж
Их родина — дремучий лес Тайгета, 1-3-2-2-1 ж
Их пища — время, медуница, мята. 1-1-3-1-1-1 ж
Возьми ж на радость дикий мой подарок — 1-1-1-1-1-1 ж
Невзрачное сухое ожерелье 1-3-3-1 ж
Из мертвых пчел, мед превративших в солнце. 1-1-1-2-1-1 ж
На протяжении всего лирического текста преобладают и
ярко выражены согласные звуки н:р:т:м:л:в в соотношении
25:21:19:17:15. Из этих звуков выстраивается анаграмма к
слову «омертвление». Это существительное иллюстрирует
динамику стихотворения: пчелы Персефоны (1) — умирают,
вылетев из улья (3) — из мертвых пчел (5). В плане
аллитераций также самыми сильными строфами являются
4
третья и пятая на звуки н:т:р. Соединение аллитераций на с:р
во второй, четвертой и пятой строфе наводит на анаграмму
«страх».
Это
может
объяснять
внутреннее
волнение
лирического субъекта, чем-то похожее на гул пчел.
Ассонансы э:о:а:и представлены в отношении 44:36:31:28.
Наиболее сильными c преобладанием гласных получаются
первая, вторая и пятая строфы. Это показывает прямой
переход из живого в мертвое: пчелы живые – лодка – пчелы
мертвые.
Второе
трехстишие
указывает
на
ярко
главный
выделено,
смысл
этого
следовательно
стихотворения
оно
—
внутренние переживания и чувства лирического субъекта,
которые он испытывает к возлюбленной.
В произведении представлено пять трехстиший, при этом все
клаузулы
женские.
Размер
лирического
текста
—
пятистопный ямб, однако рифма отсутствует, что дает на
право считать «Возьми на радость из моих ладоней» белым
стихом. Ритмическая схема не допускает существование
рифмы.
Синтаксический уровень
Существительные: радость — 2, ладоней, солнца — 2, меда —
2, пчелы — 3, Персефоны, лодки, меха, тени, жизни, страха,
поцелуи, улья, дебрях, ночи, родина, лес, Тайгета, пища,
время, медуница, мята, подарок, ожерелье: 29
Прилагательные: неприкрепленной, дремучей — 2, мохнатые,
маленькие, прозрачных, дикий, невзрачное, сухое, мертвых:
10
5
Местоимения: моих, нам — 2, они, мой: 5
Глаголы: возьми — 2, велели, не отвязать, не услыхать, не
превозмочь, остаются, умирают, шуршат: 9
Говоря о знаках препинания, следует отметить, что каждая
строфа
завершается
точкой,
образуя
композиционную
целостность. Это позволяет разделить строфы на этапы
внутренних изменений лирического субъекта.
Вся лексика в стихотворении разделена на живую и мертвую,
подчеркивая
границу
между
Небесным
и
Подземным
царствами.
Живая: мед (яркий, тягучий как сама жизнь), время (которое
всегда будет идти), ладони (тепло человека), пчелы (живые
существа), поцелуи (теплое дыхание).
Мертвая: тени (безликие существа), страх (способный убить
человека), мята (холодная, как само царство Аида), ожерелье
(сухое, искусственное).
Существительные
дают
стихотворению
цветовую
характеристику:
Первая строфа — радость, мед, солнце, пчелы: желтый цвет
Вторая строфа — меха, тень, дремучий, страх: черный, серый
цвет
Третья строфа — поцелуи, мохнатые, пчелы, улей: оранжевый
цвет
Четвертая строфа — прозрачных, ночи, лес, мята: зеленый
цвет
6
Пятая строфа — дикий, сухое, мертвый, солнце: коричневый
цвет
У нас сформировывается цветовое движение: яркие желтые
пчелы
теряются
разгораются
и
в
темноте;
перегорают,
пытаясь
найти
превращаясь
в
выход,
потухшое
коричневое «сухое ожерелье».
В четвертой строфе следует отметить тематический ряд
«время, медуница, мята», который имеет прямой отношение
к теме жизни и смерти. Время — абстрактная граница между
началом и концом человеческого бытия; медуница является
цветком Адама, то есть символом начала жизни, а также на
звуковом уровне схожа с медом — олицетворением светлого
дня и действительности; мята символизирует холодный мир
Аида, покровителя царства мертвых.
Повтор
местоимения
обозначать
которые
Вероятно,
«их»
объединение
соединяются
лирический
в
двух
четвертой
миров:
пчелами,
субъект
т.е.
строфе
жизни
и
может
смерти,
закольцованы
пытался
попасть
в
ими.
мир
мертвых к своей возлюбленной, был готов умереть, но пчелы
Персефоны вывели его из этого мира мертвых (через лес
Тайгета), пожертвовав своей жизнью.
Композиционный уровень
Стихотворение делится на 5 строф по 3 строки.
В первой строфе формируется пространство — ладони,
который протягивает лирический субъект с намерением
поделиться своими светлыми чувствами: солнце, мед.
7
Во второй строфе это пространство за счет повторов «не»
затуманивается
и
предстает
темным
и
таинственным.
Композиционная граница между первой и второй строфой
прослеживается
с
помощью
контраста
света:
в
начале
лирический субъект в надежде отдает «немного солнца и
немного
меда»,
а
после
уже
в
следующей
части
стихотворения теряется в темноте.
В третьей строфе фокус внимания переходит с пространства
на
описание
ощутимым:
поцелуя.
оно
больше
Более
не
того,
время
привязано
к
становится
лирическому
субъекту, не тяготит бременем воспоминаний и ушедших
эпох: «Нам остаются только поцелуи, / Мохнатые, как
маленькие пчелы».
В четвертой строфе, вылетев, пчелы «шуршат в прозрачных
дебрях ночи», приспосабливаются к новым условиям жизни,
ищут пищу. Стремясь вверх к лучам солнца, они посыпались
вниз
и
образовали
«невзрачное
сухое
ожерелье».
Пространство ограничилось неспособностью пчел вылететь
за пределы темного мира.
Последняя строка в пятой строфе — мотив надежды: «мед
превративших в солнце». Это послевкусие, оставшееся на
губах, радость воспоминаний, ностальгия.
Первая и пятая строфа связаны повтором: «Возьми ж на
радость», но цветовая организация в каждой из строф разная.
В первой — свет (солнце), сладость (мед), свобода (пчел), в
пятой — сухость (сухое ожерелье), смерть (мертвые пчелы),
невзрачность.
8
В стихотворении также подразумеваются несколько этапов
поцелуя, который упоминает лирический субъект:
1 — чувство внутреннего волнения (первая и вторая строфа)
2 — попытка собраться с силами и выразить свои чувства
(третья строфа)
3 — немое признание, т.е. проговаривание слов любви про
себя, которое проявляется через воображаемое жужжание
пчел (четвертая строфа)
4 — пчелы, которые долгое время находились в улье (т.е. во
рту), вылетают, так же, как и человек, который чувствует
внутреннее омертвление и пустоту после признания (пятая
строфа).
Повтор
«Возьми
стихотворение,
возвращения:
на
еще
радость»
раз
также
подтверждая
«Возвращение
закольцовывает
теорию
становится
вечного
способом
художественного воплощения идеи цикличности, дающей
лирическим героям <…> ощущение статичного времени. <…
>
Разлука
с
определенным
местом
или
человеком
воспринимается как путь к возвращению, поэтому выступает
свободным от негативных смыслов мотивом, раскрывающим
себя, в частности, в любовной теме».1
Если
говорить
про
субъектную
структуру
лирического
произведения, то лирическим субъектом будет является
лирический герой, так как он становится собственной темой
в представленном стихотворении. Он не только иллюстрирует
ситуацию, но и является предметом изображения.
Александров И. А. Возвращение как элегический элемент поэзии К.
Батюшкова и О. Мандельштама // Новый филологический вестник. —
2019. — № 1. — С. 96.
1
9
Смысловой уровень
Говоря о смысловом уровне, следует отметить несколько
важных смысловых значений:
1)
Пчелы
Персефоны
—
символ
бессмертия
души,
вступающей в Небесное Царство. Они способны вылететь из
улья и найти дорогу обратно. Пчелы, согласно легенде,
превращали мед в солнце ценой своей жизни, и именно они
вывели
лирического
субъекта
из
Подземного
мира
—
темного, неизученного, дремучего.
2) Мед — символ поэтического гения, нектар богов. Это
поэзия, за которую ее создатель отдает жизнь. В пятой
строфе строчка «Из мертвых пчел, мед превративших в
солнце»
описывает
солнце,
созданное
в мире
мертвых,
которое вывело лирического героя в земной мир. Кроме того,
мед имеет целебные свойства и не портится, наводя на мысль
о том, что любовь может проходить через испытания,
исцеляя человека. «Большинство живых существ смутно
чувствует, что лишь нечто крайне непрочное, нечто вроде
тонкой прозрачной перепонки отделяет область смерти от
области любви и что глубокий закон природы требует смерти
всякого живого существа именно в момент зарождения им
новой жизни».2
3) Углубляясь в мифологический контекст стихотворения,
темное пространство второй строфы можно трактовать как
мир Аида. Если быть точнее, то в основе произведения может
лежать легенда о Персефоне и Аиде. Греческая богиня весны
Метерлинк М. Жизнь пчел / М. Метерлинк : ЭКСМО-Пресс, 2002. — С.
84.
2
10
и плодородия вышла замуж за царя подземного царства Аида.
Персефона хотя и шла против мужа, спасая людей, попавших
в Подземный мир, но и одновременно поддерживала Аида. Из
золотого и освещенного солнцем мира лирический субъект
попадает в мир тьмы. «Не превозмочь дремучей жизни
страха» — это неспособность преодоления человеком своих
страхов. Именно поэтому лирический субъект погружается в
мир любви, забыв обо всем.
4)
Во
второй строфе есть
упоминание
лодки,
которую
лирический субъект не может найти, отвязать или привязать.
Это означает невозможность избавиться от страха и тени от
леса Тайгета, где и скрыт вход в Подземный Мир. Лодка
также
является
нитью,
связывающей
мифологическое
прошлое и существующий сегодняшний мир.
5) Упоминание дремучего леса Тайгета — прямая отсылка к
Подземному Миру. Тайгет — горный хребет, покрытый
лесами, где находилась пещера-вход в страну мертвых.
11
Список литературы
1. Александров И. А. Возвращение как элегический элемент
поэзии К. Батюшкова и О. Мандельштама // Новый
филологический вестник. — 2019. — № 1. — С. 96-101.
2. Метерлинк М. Жизнь пчел / М. Метерлинк : ЭКСМО-Пресс,
2002. — 124 с. — ISBN 5-04-008974-0.
12
Отзывы:
Авторизуйтесь, чтобы оставить отзыв