ДЕПАРТАМЕНТ ОБРАЗОВАНИЯ И МОЛОДЕЖНОЙ ПОЛИТИКИ
ХАНТЫ-МАНСИЙСКОГО АВТОНОМНОГО ОКРУГА - ЮГРЫ
Бюджетное учреждение высшего образования
Ханты-Мансийского автономного округа - Югры
«Сургутский государственный педагогический университет»
Факультет Психологии и педагогики
Кафедра Теории и методики дошкольного и начального образования
На правах рукописи
ФОРМИРОВАНИЕ ЧУВСТВА ЮМОРА У ДЕТЕЙ СТАРШЕГО
ДОШКОЛЬНОГО ВОЗРАСТА ПОСРЕДСТВОМ ХУДОЖЕСТВЕННОЙ
ЛИТЕРАТУРЫ
Выпускная квалификационная работа
44.03.01 Педагогическое образование
направленность Дошкольное образование
Квалификация
Бакалавр
Исполнитель: Белецкая Надежда Ивановна,
студентка
группы
Б-06061
________________________________________
(подпись)
Научный руководитель: Филиппова А. Р,
кандидат педагогических наук, доцент
_______________________________________
(подпись)
Заведующий кафедрой: Абрамовских Н. А,
доктор педагогических наук, профессор
________________________________________
(подпись)
Дата допуска к защите «____»_______20___г.
Оценка ________________________________
Протокол № ___ от «____» _________ 20___г.
Председатель ГЭК ________/ _______ _______
(подпись) / (расшифровка подписи)
Сургут 2021
ОГЛАВЛЕНИЕ
Введение ………………………………………………………………………….3
Глава 1. Теоретические основы формирования чувства юмора у детей
старшего
дошкольного
возраста
посредством
художественной
литературы………………………………………………………..…………….11
1.1. Психолого-педагогические подходы к проблеме формирования чувства
юмора у детей старшего дошкольного возраста………………………….…11
1.2. Специфика ознакомления детей старшего дошкольного возраста с
художественной литературой в условиях дошкольных образовательных
организаций………………………………………………………………………21
1.3.
Особенности
дошкольного
формирования
возраста
при
чувства
юмора
ознакомлении
у детей
с
старшего
художественной
литературой………………………………………………………………………39
Выводы по 1 главе……………………………………………………………….58
Глава 2. Опытно-исследовательская работа по формированию чувства
юмора у детей старшего дошкольного возраста при ознакомлении с
художественной литературой………………………………………………....60
2.1. Выявление уровня сформированности чувства юмора у детей старшего
дошкольного возраста………………………………………….………………..60
2.2. Методические рекомендации по формированию чувства юмора у детей
старшего
дошкольного
возраста
посредством
художественной
литературы……………………………………………………………………….81
Выводы по 2 главе ………………………………………………………………85
Заключение……………………………………………………………….………88
Список литературы………………………………………………….…………...89
Приложение …………………………………………………………….………102
2
Введение
В нaстоящее время основным приоритетом образования выступает
личностно-ориентированное взаимодействие педагога с ребёнком: принятие и
поддержка его индивидуальности, интересов и потребностей, развитие
творческих способностей и зaбота о его эмоциональном благополучии. Мир,
окружающий ребёнка, становится год от года всё разнообразнее и сложнее, и
требует от него не шаблонных, привычных действий, а подвижности
мышления, быстроты ориентировки, творческого подхода к решению
больших и малых задач. Чувство юмора является составляющей частью
познавательной
и
коммуникативной
функцией
человека,
который
способствует развитию мышления и интеллекта.
Юмор – добродушно-насмешливое отношение к чему-либо, умение
подмечать и выставлять на смех забавное и несуразное в жизненных явлениях.
Юмор развивает тонкость ума. Мысль, высказанная в юмористической форме,
очень точна, лаконична, верно схватывает противоречие. Над чем смеётся
человек - по его манере смеяться и оттенкам смеха: как он это делает - можно
достаточно точно судить о его характере, о его достоинствах и недостатках.
Без способности обнаруживать несуразности, видеть смешное в самых разных
ситуациях невозможно представить творческого человека. Эта способность
проявляется и формируется с детства. Она является свидетельством
одаренности и вместе с тем эффективным механизмом психологической
защиты. Здравый смысл юмора - инструмент, на который ребенок может
положиться в течение жизни. Юмор развивает нетрадиционное мышление,
стимулирует творчество [39, С.77].
Дошкольный возраст – лучшее время для развития образного
мышления, воображения, психических процессов, составляющих основу
творческой деятельности. В.А. Сухомлинский называл юмор оборотной
стороной мышления, а его проявление – радостное удивление, которое
стимулирует
творчество,
необычное
видение
окружающего
мира.
3
Потребность ребенка в смехе он видел в существовании юмора, который
активизирует умственные способности ребенка. Через добрую улыбку,
незлобливый смех входит в сердце ребенка понятие человечности, любви и
благородства [73, С.26].
Юмористическое
начало
всегда
было
одним
из
предметов
литературоведческого исследования. Каждый автор использует определенные
приемы и способы выражения юмористического, из-за чего его стиль и язык
становится уникальным и неповторимым.
Конечно, снижение интереса к чтению — это общемировая тенденция,
которая обусловлена глобализаций средств массовой информации и бурным
развитием индустрии развлечений, вытесняющих чтение как престижный
источник получения информации и как общепринятую форму досуга детей.
Актуальность
исследования
подтверждается
нормативными
документами дошкольного образования: Федеральный закон от 29.12.2012
№273-ФЗ «Об образовании в Российской Федерации»; Федеральный
государственный образовательный стандарт Дошкольного образования –
(Приказ Минобрнауки России от 17.10.2013 №1155), в котором отмечается
необходимость учета региональных, национальных, этнокультурных и других
особенностей народов Российской Федерации.
Согласно ФГОС ДО, в «речевое развитие» дошкольников должны быть
включены задачи по «знакомству детей с книжной культурой и детской
литературой; понимание на слух текстов различных жанров детской
литературы [70].
Проблема чтения находится под пристальным вниманием разных наук.
Так, в психологии чтение изучается с позиции сущности читательской
деятельности; в филологии исследуется процесс непрерывного литературного
образования; в педагогике разрабатываются методики и технологии обучения
чтению,
решаются
читательской
вопросы
культуры.
литературного
Изучение
проблемы
образования,
приобщения
развития
ребенка
4
дошкольного возраста к чтению начинается в 80-х годах XIX в. (Л.Н. Толстой,
К.Д. Ушинский и др.) [51, C.19].
В XX в. поиск продолжается в работах К.Б. Бархина, П.П. Блонского,
В.А. Езикеевой, Р.И. Жуковской, Н.К. Крупской, Ф.А. Сохина, Е.И. Тихеевой,
О.С. Ушаковой, Е.А. Флёриной и др. В исследованиях изучались
психофизиологические основы речевой деятельности дошкольников, вопросы
специфики восприятия художественного текста детьми дошкольного возраста,
круг их чтения [50, С.215].
В настоящее время активно исследуются возможности раннего
развития читателя, различные подходы к проблеме чтения детей дошкольного
возраста (Н.В. Микляева. В.В. Гербова, Е.Л. Гончарова, Т.И. Гризик, З.А.
Гриценко, Л.М. Гурович, Н.Е. Добрынина, М.Б. Елисеева, О.С. Жукова, И.Н.
Тимофеева, Л.П. Федоренко и др.). В современной педагогической науке
читатель рассматривается как функционально грамотный человек, у которого
есть стойкая привычка к чтению, сформирована душевная и духовная
потребность в чтении как средстве познания мира и самопознания (С.В.
Алабужева, Р.Н. Бунеев, Е.В. Бунеева, А.А. Леонтьев). Вместе с тем, до
настоящего времени не существует устоявшихся общепринятых определений
понятий «дошкольник-читатель», «читательская культура дошкольника». По
отношению к дошкольнику определение «читатель» нередко понимается как
«умеющий озвучивать напечатанное», чему и учат ребёнка, чем вызывают
раннее пресыщение этой деятельностью и её отторжение. В процессе
приобщения дошкольника к художественной литературе, необходимо изучать
организацию чтения (слушания) детьми литературных произведений,
общения ребёнка с книгой, присвоения дошкольником доступных возрасту
литературоведческих знаний [71, С.152].
Процессом формирования юмора у дошкольников интересуется
современные педагоги - С.Д. Яматова, Н.В. Микляева, А.А. Грибовская, А.И.
Становая и другие. Они рассматривают методы и приемы развития чувства
5
юмора у дошкольников в игровой, изобразительной, непосредственно
образовательной деятельности.
В
литературных
источниках
рассматриваются
исследования
формирования чувства юмора у детей старшего дошкольного возраста, к
отдельным его компонентам: к восприятию и конструированию комического,
а также к сопровождающим эти процессы эмоциональным реакциям.
В возрастной психологии существуют данные о восприятии отдельных
жанров юмора: докучные сказки, басни (О.М. Концевая), комедии (ЛеруаБуссьон), серий юмористических картинок (Е. Герцфельд, Ф. Прагер); сатиры
(И.Н.
Назимов),
шутки
(Е.И.
Бондаренко);
непритворные
шутки,
несоответствующие названия для обозначения объектов и событий,
рифмование бессмысленных слов (П.Е. МакГи, К.И. Чуковский, Б. Заходер, Г.
Остер и др.), двигательные истории, истории с персонажами, носящими
смешные имена и т.п. (Дж. Родари), сочинение перевертышей (Н.А.
Менчинская, К.И. Чуковский), иронических реплик (B.C. Мухина) [55, С.10].
Экспериментально
доказано,
что
знакомство
ребенка
с
юмористическими произведениями оказывает корректирующее воздействие
на его эмоциональную сферу (А.А. Осипова), содействует улучшению общего
психофизиологического состояния (К.Н. Щепина) и налаживанию отношений
в детской группе (И.С. Дементьева) [55, С.11].
Актуальность
проблемы
формирования
и
развития
юмора
продиктована результатами исследования социальной стороны юмора. Они
свидетельствуют о положительном эффекте юмора, ослабляющем стресс,
укрепляющем здоровье человека и социальные связи, позволяющим
оптимистично
воспринимать
возникающие
проблемы,
повышающим
удовлетворенность деятельностью и ее результативностью. Исследования
психологов доказывают, что дети, обладающие чувством юмора, более
добродушны, мягки и доброжелательны в отношениях с окружающими,
пользуются симпатией и любовью сверстников [46].
6
В последние годы значительно возросли требования общества к
развитию детей дошкольного возраста. Это отчетливо проявляется в новых
программах и педагогических технологиях по развитию, воспитанию и
образованию дошкольников.
Считаем, что одним из важнейших средств развития интереса к
художественной литературе являются юмористические произведения, к
которым можно отнести: потешки, прибаутки, загадки, загадки-обманки,
шуточные стихотворения-каламбуры, рассказы, басни и т.п. Спецификой
дошкольного возраста является то, что ребенок в большей степени является
слушателем, а не читателем. Поэтому велика роль педагога, взрослого,
который играет главную роль в приобщении детей дошкольного возраста к
книге. Сегодняшние дети развиваются очень быстро, если попадают, понастоящему, в развивающую культурную среду. Так, многочисленные
исследования доказывают прямую связь успешности развития личности с
объёмом чтения: чем больше читаешь, тем больше и лучше развиваешься.
Таким образом, обозначаются существующие в настоящее время
противоречия между:
- социальным заказом, определяющим высокую значимость чтения как
базовой образовательной компетентности и наблюдаемым снижением
интереса к чтению;
- между накопленным разными науками материалом по вопросам
чувства юмора у детей дошкольного возраста и недостаточным вниманием к
его формирования посредством художественной литературы;
- между наличием большого количества научных исследований,
посвященных проблемам литературного образования школьников и его
отсутствием методических рекомендаций для
педагогов дошкольных
образовательных организаций [51, С.216].
Проблема исследования: каково влияние художественной литературы
на формирование чувства юмора у детей старшего дошкольного возраста?
7
Цель
исследования:
теоретическое
обоснование
влияния
художественной литературы на формирование чувства юмора у детей
старшего дошкольного возраста и разработка методических рекомендаций по
проблеме исследования.
Объект исследования – процесс формирования чувства юмора у детей
старшего дошкольного возраста посредством художественной литературы.
Предмет исследования: художественная литература как средство
формирования чувства юмора у детей старшего дошкольного возраста.
Для достижения цели данной работы были поставлены и решены
следующие задачи:
1.
Описать
психолого-педагогические
подходы
к
проблеме
формирования чувства юмора у детей старшего дошкольного возраста.
2. Охарактеризовать особенности формирования чувства юмора у
детей
старшего
дошкольного
возраста
посредством
художественной
литературы.
3. Выявить уровень сформированности чувства юмора у детей
старшего дошкольного возраста.
4. Разработать методические рекомендации по формированию чувства
юмора у детей старшего дошкольного возраста посредством художественной
литературы.
Теоретические
основы
исследования:
научные
работы
отечественных исследователей, занимавшихся изучением воспитания книгой
и изучением формирования у детей дошкольного возраста чувства юмора
посредством художественной литературы Н.В. Микляевой, О.М. Поповой,
Л.М. Гурович, А.А. Грибовской, М.Т. Рюминой, Н.С. Карпинской, Е.А.
Флериной,
А.И.
Бартковского,
Ю.Г.
Тамберга,
М.
Труновой,
Л.О.
Рокотянской, Ю.В. Борев, А. Дремов, А.Н. Лук на основе их работ
рассматриваются виды (юмор, сатира, сарказм, шутка, насмешка, ирония),
жанры (серии юмористических картинок, остроумные реплики, книжки8
шутки, иронические и сатирические стихи, частушки и др.) и структурные
единицы комического: перевёртыши, забавные сюжеты, смешные истории.
Методы исследования:
теоретические: понятийно-терминологический, нормативно-правовой
анализ, синтез, обобщение, сравнение, ранжирование; количественная и
качественная обработка данных
эмпирические: наблюдение, анкетирование, беседа, изучение продуктов
деятельности детей, изучение и анализ педагогической документации.
Теоретическая значимость исследования заключается в том, что
теоретически обоснованы способы формирования чувства юмора у детей
старшего дошкольного возраста посредством художественной литературы.
Практическая значимость исследования заключается в разработке
методических
рекомендаций
(конспектов
занятий,
детского
журнала
комиксов) для воспитателей детских садов с целью формирования чувства
юмора у дошкольников посредством художественной литературы.
Апробация работы и личный вклад соискателя: содержание научнопрактической разработки и содержание выпускной квалификационной работы
нашли отражение в публикации автора:
- статья «Развитие чувства юмора у детей дошкольного возраста
посредством
художественной
литературы»
//
XIII
Международная
студенческая конференция «Студенческий научный форум 2021»;
- разработка и составление развивающих дидактических материалов
юмористического содержания.
Исследование проводилось на базе МБДОУ «Буровичок» №7, г.
Сургут.
Структура работы: выпускная квалификационная работа состоит из
введения; двух глав; выводов к каждой главе; заключения; списка литературы,
насчитывающего 74 наименований; приложений. Объём работы составляет
9
141 страниц. В работе результаты исследования отражены в диаграммах и
таблицах и приложениях.
10
Глава 1. Теоретические основы формирования чувства юмора у детей
старшего дошкольного возраста посредством художественной
литературы
1.1.
Психолого-педагогические подходы к проблеме формирования
чувства юмора у детей старшего дошкольного возраста
Федеральный
государственный
образовательный
стандарт
дошкольного образования ориентирует педагогов на создание условий для
развития
ребенка,
открывающих
возможности
для
его
позитивной
социализации. Поставлены задачи развития у детей социального и
эмоционального интеллекта. Особое внимание уделяется чувству юмора.
В психолого-педагогической литературе отечественный психолог А.Н.
Лук выделил психотерапевтическую функцию юмора – способность
формировать жизнерадостное отношение к окружающему миру, уверенность
в своих силах, самокритичность. Т.А. Ткаченко высказала такую мысль, что
«Формирование юмора с детства — это не пустая забава, это подготовка
ребенка к жизненным испытаниям и сложностями. Смешат ребенка не только
для веселья, а для того, чтобы воспитать в нем чувство юмора - драгоценное
качество, которое, когда ребенок подрастёт, «увеличит его сопротивление
всякой неблагоприятной среде и поставит его высоко над мелочами и
неприятностями» [69, С.21]. Советский психолог Л.С. Рубинштейн о улыбке и
юморе сказал, что они связаны с полноценной интеллектуальной жизнью
человека.
Значительную помощь в освещении психологической сути юмора
оказало изучение трудов российских ученых Ю.Б. Борева, Н.Ф. Кузнецовой,
Б.Л. Леви, Д.А. Леонтьева. Особо хотелось бы отметить диссертационную
работу советских лет И.С. Дементьевой «Веселая книга в воспитании чувства
юмора и поведения детей старшего дошкольного возраста» (1973), где
говорится о роли художественной литературы комического содержания,
11
которая является одним из наиболее действенных средств воспитания чувства
юмора, связанного с умением заметить и пережить положительные эмоции
необходимые для полноценного психического и физического развития
ребёнка [28].
В российских психолого-педагогических эмпирических и прикладных
исследованиях по формированию юмора (Е.Р. Садыкова, М.В. Бороденко, Т.В
Иванова, Н.П. Дедов, Е.М. Иванова, А.М. Арбитайло) [54 С.817] доминируют
над теоретическими исследованиями, которых практически нет. Редкие
исключения представлены тезисами и статьями (Яновская, 2005; Лукьянов,
Чичкова, 2004), а также монографией (М.В. Мусийчук, 2004). По
электронному ресурсу РГБ (www.rsl.ru) находится, на февраль 2021 года,
несколько кандидатских диссертаций по психологии юмора (Кремнецкая,
А.В., 2001; Иванова Н.В., 2006; Попова О.М, 2006; Иванова Е.М., 2007;
Арбитайло А.М, 2008; Сергеева О.М., 2014; Ульянова, Ю.И, 2012). В 2020 году
защищена работа по сущности, видам и функциям юмора в обществе Л.О.
Рокотянской.
Наиболее
ощущается
дефицит
теоретического
психологического осмысления и обобщения проблематики юмора.
Исследователи юмора пишут о необходимости соблюдения меры его
использования. По мнению М.И. Станкина, основой современного смеха
являются агрессия и своеволие, «пока агрессия не переходит за рамки
грубости, цинизма, пошлости, своеволие не переступает закон, смех — благо»,
истинный юмор — сложный и тонкий продукт истории и культуры» [66, С.27].
По мнению Л.О. Рокотянской, юмор — это пример явления, изучение
которого
требует
междисциплинарного
подхода.
В
силу
своей
многогранности юмор (а также смежные с ним понятия «смех», «смеховая
культура» и «чувство юмора») изучается с позиций множества наук. Сведения
о развитии чувства юмора у детей проливают свет на вопросы, связанные с
природой, эволюцией и функциями юмора и смеха в целом. В особенности
детского юмора, показано значение детского фольклора и литературы для
12
развития чувства комического у детей дошкольного возраста [59]. Чувство
юмора у ребенка — это один из его способов принятия и осмысления
окружающей информации, адекватного мышления и взаимодействия с
людьми [19, С.215].
А.С. Макаренко, В.А. Сухомлинский придавали большое значение
юмору - необходимости создать установку на веселье, радость, использовать в
воспитании
и
обучении,
поощрять
удачные
шутки,
в
проявлении
находчивости; научить ребенка смотреть на мир с улыбкой; здоровой улыбке
надо учить с детства, развивать способность смеяться, развивать и
формировать чувство юмора.
А вот как говорит Ш.А. Амонашвили о детях-шалунах: «Шалость есть
проявление мудрости детства, шалун - двигатель жизни. Шалуны - будущие
творцы жизни во всех её многообразных проявлениях: в культуре, науке, в
искусстве, в политике, в экономике, в общественной деятельности. Они
обустраивают, перестраивают, обновляют жизнь людей; они эволюционная
сила планеты. Ребёнок-шалун оживляет наше педагогическое сознание.
Только надо отходить от авторитаризма, который, конечно, не потерпит
шалости, и мы увидим: шалун принуждает нас ломать авторитарную
педагогику. Если мы поддадимся шалуну, то он станет точилкой нашего
искусства воспитания» [4, С.19].
Если взять за основу философию бытия человека и посмотреть: что
человеку больше нравится, как ему комфортно, где интересно и чем себя
развлечь – ответ будет примерно такой: человеку лучше быть позитивным,
счастливым и это как раз и относится к ребенку. Если он при ознакомлении с
детской книгой познакомится с её героями, найдет что-то смешное, весёлое,
засмеётся – неужели он не захочет снова быть в этом моменте? Надо пробовать
и искать все возможные источники для того, чтоб маленький человек через
комизм, шутку, потешку заинтересовался художественной литературой.
13
У каждого народа свое чувство юмора, это относится к тому, над чем
смеются и как. Для русских популярным типом юмора является игра слов,
балагурство, образование новых слов. Его традиции восходят к фольклору:
частушки,
пословицы,
поговорки,
небылицы,
перевертыши,
сказки
(Иванушка-дурачок), смеховая культура находит отражение в обрядах, играх,
песнях [19, С.219]. Эмоциональной особенностью русского юмора является
соединение
юмора
с
грустью.
Русские
воспринимают
юмор
как
самоироничный, остроумный, двусмысленный, добрый, задушевный, но при
этом насмешливый. В комическом как эстетической категории выделяются
четыре равноправных вида: юмор, ирония, сарказм, сатира [39, С.77].
Наиболее полное описание всех исследований, посвященных процессу
развития чувства юмора у детей, содержится в пособии Р. Мартина
«Психология юмора» [59].
Современная психология выделяет чувство юмора как одно из базовых
качеств личности, в частности рассматривает его как необходимую
характеристику личности профессионала. В настоящее время в мире
существует несколько научных организаций, занимающихся изучением
чувства юмора у детей и взрослых. Наиболее авторитетные из них это
Международное общество по изучению юмора и Ассоциация практического и
терапевтического юмора. По словам А. Бергсона, смех и юмор нужно
рассматривать в наиболее широком социальном аспекте. Согласно его
воззрениям, они могут быть понятны только в рамках семейного воспитания и
условий развития общества: «Смех должен отвечать известным требованиям
совместной жизни людей. Смех должен иметь общественное значение […]
Смешное не может оценить тот, кто чувствует себя одиноким […] Смех всегда
принадлежит группе» [15].
Именно в процессе общения с группой людей улыбка и смех
приобретают особые функции. Не просто связанные с выражением радости от
удовлетворения какой-либо биологической потребности, а с получением
14
удовольствия от акта приобщения к смеховой культуре детей и взрослых.
Начиная с XX в. психологи стали включать чувство юмора в оценку личности.
Чапмен и Фут, а также Гольдштейн и МакГи сформировали фундамент для
исследований юмора в 1970-х и 1980-х гг. [49, С.24].
«Оксфордский словарь английского языка» так определяет юмор: «Это
такое качество действия, речи или литературного произведения, которое
вызывает веселье; причуда, шутка, курьез, комизм, забава». Юмор — это
также «способность воспринимать смешное или забавное или выражать это в
речи, а также в письменной или другой форме; шутливый образ или трактовка
объекта». Из этих определений очевидно, что юмор — это широкое понятие,
которое относится ко всем словам и действиям людей, воспринимающимся
как забавные и обычно вызывающие смех у других, а также к психическим
процессам, которые участвуют в генерации и восприятии такого забавного
стимула, и к эмоциональной реакции, связанной с получением удовольствия
от него [58].
Но весьма интересно толкует юмор В.И. Даль «юмор (слово
английское) - веселая, острая, шутливая складка ума, умеющая подмечать и
резко, но безобидно выставлять странности нравов или обычаев; удаль, разгул
иронии» [27, С.302].
Несмотря на пристальное внимание исследователей, феномен чувства
юмора является до настоящего времени мало изученным отчасти в силу того,
что в современной психологической науке нет единого мнения относительно
природы данного свойства [31, С.16]. Уже в трактовке понятия «чувство
юмора» у психологов нет единого мнения. Большинство авторов признают,
что чувство юмора — сложное, синтетическое качество личности, состоящее
из совокупности свойств, к нему тяготеющих.
Однако относительно набора этих свойств единого мнения нет. М.Г.
Ярошевский, А.В. Петровский указывают, что чувство юмора (юмор от англ.
humour - нрав, настроение) — это способность человека подмечать в явлениях
15
их комические стороны, эмоционально на них откликаясь [43, С.265]. Р.
Корсини и А. Ауэрбах считают, что рассматривать юмор необходимо с многих
точек зрения: с точки зрения физиологии, клинической и личностной
психологии, психотерапии и т.д. Большинство авторов, признавая, что чувство
юмора — это сложно организованное свойство личности, делают акцент на его
определенной стороне. А.Н. Лук называет чувство юмора способностью
воспринимать юмор, но не продуцировать его; это самостоятельная
психическая функция, которая хоть и связана с эмоциями и интеллектом, но
при этом не может быть сведена только к ним [47, С.34].
Наибольшее количество споров у исследователей по сравнению с
другими формами комического вызывает толкование юмора. Юмор
трактуется как особый вид комического, отношение сознания к объекту, к
отдельным явлениям и к миру в целом, сочетающее внешне комическую
трактовку с внутренней серьезностью [7, С.6]. Существует огромное
количество самых разнообразных трактовок понятия юмора. В большинстве
определений выделяются следующие черты юмора:
1) выставление некоего несоответствия, несообразности, недостатков;
2) соединение смешного и серьезного;
3) добродушие (разные авторы трактуют это качество юмора поразному: симпатия, снисходительность, беззлобность к объекту).
Исследователи юмора пишут о необходимости соблюдения меры его
использования. Юмор призывает не к уничтожению явления, а к его
совершенствованию. Многие исследователи юмора утверждают, что он
соединяет серьезное и смешное, делая акцент на преобладании позитивной
стороны в смешном. Приемы юмора выделяет А.Н. Лук: ирония, пародия,
парадокс, двойное истолкование, повторение как прием остроумия, остроумие
нелепости, сравнение по отдаленному или случайному признаку, доведение до
абсурда, намек, псевдо-контраст или ложное противопоставление, обратное
сравнение, смешение стилей, ложное усиление. Таким образом, юмор можно
16
рассматривать как форму отражения объективного мира, порождение и
восприятие юмора является интеллектуальной деятельностью, опосредующей
динамическое восприятие действительности. Процесс познания на основе
юмора
протекает
через
разрешение
противоречий
и
опосредуется
интеллектуальной активностью. Юмор проявляется как отождествление двух
и более элементов, которые одновременно исключают друг друга, что
вызывает активное самостоятельное развитие процесса мышления. Поскольку
способности формируются и развиваются, постольку в фило- и онтогенезе
чувство юмора конкретной личности, степень его развитости будет отражать
психолого-возрастные, социальные, культурно-нравственные особенности
человека.
А. Зив рассматривает такие функции юмора, как социальная, защитная
и интеллектуальная.
Социальная функция – анализируется в двух отношениях: юмор в
ситуации межличностного взаимодействия как средство приобретения
душевного равновесия и юмор как средство усовершенствования общества.
Защитная функция юмора состоит в осмеивании преград. Юмор в этом
случае – средство, позволяющее избавиться от беспокойства.
Интеллектуальная функция юмора представляет собой так называемую
«игру ума» [52, С.4].
«Третью» функцию юмора можно подтвердить словами Ю.А.
Афонькиной, что главным приобретением дошкольного возраста в сфере
эмоций является то, что эмоции становятся «умными», т.е. осознанными и
сознательно регулируемыми. В данный возрастной период складывается
эмоциональный интеллект. Эмоция отделяется ребенком от ситуации, которая
ее вызывает – в нашем случае это чувство юмора, которое раскрывается в
наборе мимических, пантомимических и речевых средств, передается другому
человеку, а для самого ребенка становится предметом познания. Ребенок не
17
находится в плену у своих спонтанно возникших эмоций, а соотносит свои
поступки с общественными ожиданиями и требованиями [9].
Чувство юмора нельзя сводить только к процессам памяти, восприятия
и мышления. Л.В. Карасёв в начале 90-х гг. ХХ в. предлагал концепцию смеха
и юмора в которой было выделено два основных типа. Первый тип смеха
связан с ситуациями, когда ребёнок выражает свою радость, телесное
ликование. Этот тип называется «смехом тела» и относится к разряду
состояний, характерных не только для человека, но и для животных. Оно
возникает в моменты получения удовольствия от «мышечной радости»,
двигательной и игровой активности. Второй тип связан с собственно
комической оценкой действительности. Поэтому чувство юмора относится к
высшим человеческим чувствам, которые стоят на «перекрёстке» линий
развития эстетических и интеллектуальных чувств. Этот тип получил
наименование «смеха ума» [35, С. 23].
М.Т. Рюмина, рассматривает смех в трех аспектах: как проявление
физиологии человека, проявление его психической жизни, и как феномен
культуры [62, С.49]. Докультурный, (похоже с типом Л.В. Карасёва),
«психофизический смех» связан с телесным комфортом. Комическое имеет
эстетическую природу и социальный характер, смешное же можно отнести к
явлению психофизиологического порядка.
В начале жизни ребёнок смеётся «смехом тела», ведь для развития
способности к смеху умственному, оценочному необходимо в сознании
ребенка сформировать зачатки рефлексивно-логического мышления. Развитие
чувства юмора у детей происходит параллельно с их общим когнитивным и
эмоциональным развитием. Так, в процессе расширения своего жизненного
опыта ребенок знакомится с окружающим миром, относительно объектов
которого у него формируются определенные ожидания
[25,
С.76].
Столкновения с событиями или явлениями, которые не конформны,
противоречивы этим ожиданиям - при наличии вышеперечисленных условий
18
(ощущение безопасности, игровая и доброжелательная атмосфера, высокий
уровень знакомства и доверия) - приводят к смеху. Постепенно, в результате
взаимодействия с родителями, дети начинают интуитивно понимать, что
искусство юмора заключается в нарушении нормального, ожидаемого
поведения.
К примеру, если, одевая ребенка, надеть ему носок на руку, то это
может вызвать смех - при условии, что ребенок уже достаточно хорошо
осведомлен о том, как используются носки в повседневной жизни. Или
ребенок может держать у своего уха ладошку, воображая, что разговаривает
по телефону. Осознание детьми несоответствия подобных действий и
сопутствующий смех - важное доказательство присутствия именно юмора. На
второй стадии развития юмора (начало стадии приходится на возраст между
двумя и тремя годами) - «противоречивое наименование объектов и событий»
- дети начинают использовать язык в игровой манере. Проявляется это в
неверном наименовании объектов и событий. Например, ребенок в этом
возрасте может намеренно назвать кошку собакой и засмеяться. Конечно,
подобное поведение может быть расценено как юмористическое только в том
случае, если малыш уже знает правильное значение слов, умеет употреблять
их корректно и осознает, сигнализируя это смехом, что ошибка была
намеренной. Таким образом, от мастерства ребенка в правильном применении
слов зависит начало периода игрового нарушения норм языка [59].
П. МакГи в стадии юмора назвал «множественные значения», это когда
дети переходят на стадию конкретных операций, в которой они могут и
способны манипулировать в своём сознании схемами, воображая последствия
различных действий с объектами [49].
Способность понимать иронию, иронические утверждения появляется
у ребенка в возрасте 6 лет, поскольку этот тип юмора требует понимания
разнообразных социальных факторов и зависит от социального контекста. В
возрасте 7 лет дети способны получать удовольствие от игры слов и двойных
19
значений, которые являются важным компонентом многих шуток и загадок.
Дети начинают осознавать двусмысленность, свойственную языку, включая
фонологию, морфологию, семантику и синтаксис. Они способны получать
удовольствие от игры слов и двойных значений, которые являются важным
компонентом многих загадок, шуток, небылиц. Дети в этом возрасте способны
понимать абстрактный юмор, основанный на логических несоответствиях и
требующего дедуктивного мышления [7, C.14].
Вывод по первому параграфу.
Подводя итоги данного параграфа, проанализировав понятия «юмор» и
«чувство юмора» у исследователей зарубежной классической психологии и
современными теориями как российского, так и западного научного
сообщества в психолого-педагогических подходах к проблеме формирования
чувства юмора у детей старшего дошкольного возраста можно сделать вывод
о том, что, понятие «чувства юмора» имеет сложную историю и весьма
интересные суждения, ведь изначально - представление о юморе было связано
с поведением, отклоняющимся от социальных норм, но мы можем сделать
вывод словами Н.Л. Кряжевой, которая под чувством юмора, подразумевается
комплекс перцептивных, когнитивных, эмоциональных, физиологических и
поведенческих процессов. Известно, что чувство юмора является врожденным
чувством, однако его проявление и развитие начинается лишь в раннем
возрасте под влиянием факторов окружающей среды [53, C.57].
Особенностью чувства юмора у детей старшего дошкольного возраста
является
то,
что
его
невозможно
переоценить,
ведь
оно
имеет
смысложизненный характер, потому что эмоция (а это и есть чувство) у
маленького человека может возникнуть быстро, на основе самых разных
факторов ощущения и восприятия и быть непредсказуемой, т.к. ребенок в
отличие от взрослого полностью отдается чувствам, проживает их, а не
контролирует эмоцию; он не вполне дифференцирует эмоцию, поскольку
погружен в нее, а опыта рефлексии, который строится на основе речи: у него
20
нет, да и речь его не настолько развита, чтобы полноценно квалифицировать
свое состояние, тем более управлять им.
На сегодняшний день дать одно исчерпывающее определение
невозможно, но мы пришли к выводу о том, что юмор – это широкое понятие,
которое относится ко всем словам и действиям людей, воспринимающимся
как забавное и обычно вызывающее смех у других, а также к психическим
процессам, которые участвуют в восприятии забавного стимула, и к
эмоциональной реакции, связанной с получением удовольствия от него.
Учёные пока не пришли к выводу, к каким чувствам относится юмор:
моральным,
интеллектуальным
или
эстетическим.
Ясно
одно,
что
формировать юмор крайне нелегко.
1.2. Специфика ознакомления детей старшего дошкольного возраста с
художественной литературой в условиях дошкольных образовательных
организаций
Целью
данного
параграфа
является
описание
особенностей
ознакомления детей старшего дошкольного возраста с художественной
литературой в совместной (партнерской) и свободной самостоятельной
деятельности детей и взрослых.
Проблема формирования интереса к художественной литературе
является актуальной. В рамках реализации ФГОС ДО является то, что с
началом XXI века мир столкнулся с большим технологическим прогрессом,
появились варианты-заменители получения информации, многочисленные
средства массовой информации, компьютеры, гаджеты, мир столкнулся с
проблемой сохранения интереса к чтению и сохранения бумажных носителей
информации.
Чтобы в дальнейшем современный ребенок был готов к жизненным
ситуациям, владел нужной информацией, чтоб у него был широкий кругозор
21
знаний, и он умел распорядиться им правильно – нужно прививать ему любовь
к чтению: в детском возрасте художественному и познавательному слову.
В своем выступлении на Всероссийского конгрессе в поддержку
Чтения Е.В. Бахаревой было сказано: «Страна с не читающим населением –
это страна отвёрточных технологий, страна – поставщик сырьевых ресурсов и
дешёвой рабочей силы. Только читающая нация создает художественные
ценности мирового уровня, только читающая нация дарит миру Нобелевских
лауреатов. Ни телевидение, ни Интернет не способны заменить книгу в
духовной жизни нации» [10].
В
Национальной
Программе
поддержки
и
развития
чтения,
утвержденной Правительством РФ «Стратегии государственной культурной
политики до 2030 года в субъектах Российской Федерации» (от 03.06.2017 г.
№1155-р), также рекомендованы программы поддержки и развития детского
чтения.
Реализация программы предусматривается в 3 этапа:
I этап (2018 год): проведение комплексных научных исследований,
которые позволят получить актуальную информацию и провести научный
анализ ситуации в сфере детского и юношеского чтения; определение
количественных и качественных уровней владения чтением (компетенций) в
каждой из возрастных групп и разработка на этой основе системы
классификации
читательских
компетенций;
разработка
методических
рекомендаций для реализации в 2019 - 2020 годах начальной стадии
программы.
II
этап
разработанных
(2019-2020
методических
годы):
определение
рекомендаций;
моделей
внедрения
организация
внедрения
методических рекомендаций в нескольких пилотных регионах и институтах
поддержки и развития чтения; анализ полученных результатов.
III этап (2020-2026 годы) - реализация программы на территории всей
страны и во всех институтах поддержки и развития чтения.
22
Кроме федеральных документов были разработаны такие же
Концепции в субъектах страны, в нашем округе – Концепция развития и
поддержки чтения в Ханты-Мансийском автономном округе – Югре на 2018 –
2025 годы. Согласно «Национальной программе поддержки и развития
чтения» необходимо «вызвать у подрастающего поколения интерес к чтению
и вернуть в ранг активных читателей многочисленные группы россиян,
которые определяют настоящее России, закладывают основы ее будущего…»
[41].
Ведущей целью должно быть формирование у дошкольника таких
качеств, которые необходимы для овладения учебной деятельностью:
инициативности и самостоятельности в разных видах деятельности –
игре, общении, конструировании;
уверенность дошкольника в своих силах, открытость внешнему миру,
положительное отношение к себе и к другим, обладание чувством
собственного достоинства;
умение ребенка активно взаимодействовать со сверстниками и
взрослыми, участвовать в совместных играх;
способность договариваться, учитывать интересы и чувства своих
сверстников, сопереживать неудачам и радоваться успехам других;
стараться разрешать конфликты, умение подчиняться правилам и
социальным нормам;
развитие крупной и мелкой моторики рук;
способность к волевым усилиям в разных сферах деятельности [61
С.120]
Большое значение для гармоничного развития ребёнка имеет
совместное чтение книг. Именно книги учат, вернее поучают его преодолевать
какие-либо трудности в жизни.
За последнее годы читающее население нашей страны значительно
уменьшилось, постоянно читают книги своим детям не более 10% родителей
23
(в 70-80-е годы прошлого столетия – их было 80%). Чтение перестало быть
национальным приоритетом, а нация - читающей. Аудио и видеотехника,
дающая готовые слуховые и зрительные образы, особым способом
воздействующая на людей, ослабила интерес к книге и желание работать с ней:
ведь
книга
требует
систематического
чтения,
напряжения
мысли.
Современные дети предпочитают книге просмотр телевизора, компьютерные
игры. А ведь художественная литература играет огромную роль в личностном
развитии человека [18].
Значимость книжного издания в жизни человека очень велика. Любовь
к книге не «приходит» к ребенку сама по себе. Необходима активная помощь
взрослых: воспитателей и родителей, а также старшего поколения (бабушек и
дедушек). Книга не дает готовых рецептов, как научить ребенка любить
литературу, потому что научить сложному искусству чтения и понимания
очень трудно. Ребенок должен ярко, эмоционально откликаться на
прочитанное, видеть изображенные события, переживать их. Только любящий
книгу ребенок обладает бесценным даром легко «входить» в содержание
услышанного или прочитанного. Прочитанная или услышанная в детстве
книга с эмоциональным подходом оставляет более сильный след, чем книга,
прочитанная в зрелом возрасте. Задача взрослого – открыть ребенку всё то
необыкновенное, что несет в себе книга, то наслаждение, которое доставляет
погружение в чтение. Взрослый, чтобы привлечь к книге ребенка, прежде
всего, должен сам любить литературу, наслаждаться ею как искусством,
понимать сложность, уметь передавать свои чувства и переживания детям.
Мир теряет интерес к традиционной книге. Чтобы прочитать то или
иное произведение, сегодня не обязательно бежать в библиотеку –
интересующую книгу можно найти в сети Интернет. Учитывая это, задачи
педагогов и родителей – направить детей на правильный выбор источника
информации, а также повышать среди подрастающего поколения престиж
чтения и статус «читающего человека».
24
Литературное воспитание в детском саду определено особенностями
восприятия и понимания литературных произведений, которые представлены
в программах детского сада. Цели и задачи сформулированы следующим
образом:
воспитывать интерес к художественной литературе, развивать
1.
способность к целостному восприятию произведений разных жанров,
обеспечить усвоение содержания произведений и эмоциональную
отзывчивость на него;
формировать первоначальные представления об особенностях
2.
художественной
литературы:
о жанрах
(проза,
поэзия),
об
их
специфических особенностях; о композиции; о простейших элементах
образности в языке;
воспитывать литературно-художественный вкус, способность
3.
понимать и чувствовать настроение произведения;
улавливать музыкальность, звучность, ритмичность, красоту и
4.
поэтичность рассказов, сказок, стихов; развивать поэтический слух.
По мнению М.М. Алексеевой у детей формируют также способность
элементарно анализировать содержание и форму произведения. Ребенок в
подготовительной к школе группе должен уметь:
определять основных героев;
на
основе
анализа
поступков
персонажей
высказывать
свое
эмоциональное отношение к ним (кто нравится и почему);
определять жанр (стихотворение, рассказ, сказка);
улавливать наиболее яркие примеры образности языка (определения,
сравнения) [2, С.222].
В
Федеральном
государственном
образовательном
стандарте
дошкольного образования приобщение детей к художественной литературе
рассматривается как часть двух направлений развития: «Речевое развитие» и
«Художественно – эстетическое развитие», и определяется как:
25
знакомство с книжной культурой и детской литературой; понимание на
слух текстов различных жанров детской литературы; формирование
звуковой
аналитико-синтетической
активности
как
предпосылки
обучения грамоте.
формирование элементарных представлений о видах художественной
литературы и фольклора (как искусства);
стимулирование
сопереживания
персонажам
художественных
произведений; реализацию самостоятельной творческой деятельности
детей (изобразительной, конструктивно-модельной, музыкальной и др.)
Литературное образование дошкольников невозможно без знания
истории детской литературы,
умения анализировать художественные
произведения, созданные для детей и повествующие о детях, вводить их в круг
детского чтения.
Содержанием литературной работы в старшем дошкольном возрасте,
является следующие методы: словесные, наглядные и практические, которые
включают в себя такие приемы:
1.
Словесные – чтение произведений по книге или наизусть; чтение
с продолжением; рассказывание; словесное рисование; вопросы к детям
по содержанию произведений; пересказ произведения; заучивание
наизусть; выразительное чтение; беседа по произведению, о книге, после
прочтения, прослушивание аудиозаписей.
2.
Наглядные – показ иллюстраций, картинок, игрушек; элементы
инсценировок; движение пальцами, руками; схемы; алгоритмы; просмотр
видеофильмов, диафильмов, видеоматериалов; оформление выставок.
3.
Практические – графическое рисование; составление картинного
плана текста; составление модельного плана; рассказывание по ролям;
рассказывание от лица героя; игры-драматизации; дидактические игры;
игровая деятельность [24, С.3].
26
Одной из задач педагога дошкольного образования является изучать
направления
развития
детской
литературы,
отслеживать
новинки
книгоиздательства и формировать круг детского чтения (КДЧ) для решения
воспитательных задач.
Круг детского чтения — это круг тех произведений, которые читают
(слушают чтение) и воспринимают дети, сюда входит фольклор, собственно
детская литература; книги, перешедшие в детское чтение (П.П. Ершов «КонёкГорбунок»), детское творчество, периодика (детские газеты и журналы).
Формирование КДЧ зависит от таких фактов:
возрастная группа;
заинтересованность
в
определенном
жанре
художественной
литературы;
художественного, воспитательного и эстетического уровня самой
литературы (в ДОО часто этот факт зависит от образовательной
программы);
наличие
домашнего
чтения,
которое
напрямую
зависит
от
образованности родителей и их педагогической просвещенности [23,
С.21].
Формируя КДЧ, педагог должен учитывать в своей работе некоторые
принципы:
Психологические принципы:
учет психофизических, индивидуальных и возрастных особенностей
детей;
учет особенностей восприятия детьми текста произведения;
не возможность глубокого понимания текста и как следствие быстрая
утомляемость.
Педагогические принципы:
доступность (проявление интереса к книге, желание мыслить);
27
наглядность (с помощью иллюстраций углублять восприятие не
читающих детей);
занимательность, динамичность сюжета (быстрая смена событий);
воспитательная ценность сюжета (идейная направленность).
Литературоведческие принципы:
наличие КДЧ в разных жанрах литературы;
разнообразие жанров, фольклорных (колыбельные песни, потешки,
народные детские песни), и литературных (авторские сказки, рассказы,
повести, романы, научно-популярные жанры).
Историко-литературные принципы:
присутствие произведений русской литературы и народов мира;
различные темы произведений (вечные, современные);
разнообразие авторских имен (каждый автор привносит в литературу
свое миропонимание, жизненный и профессиональный опыт).
Качество текста, его идейная направленность должны стать главным
критерием при отборе произведений для детского чтения. Произведения для
детей должны формировать вечные ценности и иметь педагогическую
(воспитательную) направленность. Важно не количество прочитанных книг, а
научить ребенка думать над содержанием произведения, анализировать,
делать выводы. Необходимо научить пользоваться знаниями и оперировать
понятиями. Детская литература должна развивать ум и душу ребенка,
формировать грамотного читателя так необходимого современному обществу
[23, С.22-23].
Таким образом, знакомство дошкольников с книжной культурой,
детской литературой в детском саду, согласно ФГОС ДО, является средством
речевого развития детей и способствует обогащению активного словаря
дошкольников, связной диалогической и монологической речи, развития
речевого творчества [5, С.10-11].
28
В период дошкольного возраста дети начинают знакомиться с русским
и мировым фольклором во всём многообразии его жанров – от колыбельных
песен, потешек, считалок, загадок, пословиц до сказок и былин, а также с
русской и зарубежной классикой – с произведениями И. Крылова, А.С.
Пушкина, П.П. Ершова, Ш. Перро, А. Милна, Р. Распе, С.Я. Маршака, К.И.
Чуковского, А. Линдгрен и многих других. Некоторые классические
произведения для человека актуальны буквально два-три раза, потом он к ним
уже не возвращается, но есть произведения и авторы, которые сопровождают
читателя определенный промежуток времени, мы периодически возвращаемся
к их произведениям и получаем новый эмоциональный настрой, такими
писателями являются А.С. Пушкин, Д. Хармс, Р. Распэ, М. Зощенко, В.
Драгунский и другие. Дошкольник не только постоянно осваивает новые, все
более сложные произведения, но и уже формируется как читатель:
приобретает способность открывать и черпать новое, скрытое для него ранее
содержание
знакомых
книг.
Именно
дошкольный
период
должен
рассматриваться как первая ступень в литературном развитии будущего
«большого, талантливого» читателя [26].
Традиционно в методике развития речи принято выделять две формы
работы с книгой в детском саду:
- чтение и рассказывание художественной литературы; заучивание
стихотворений на занятиях;
- использование литературных произведений и произведений устного
народного творчества вне занятий, в разных видах деятельности [3].
Интерес для нашего исследования представляет работа Л.М. Гуровича
«Ребенок и книга», где он отмечает, что для старшего дошкольного возраста
ставится
более
сложная
задача
по
формированию
и
пониманию
художественной литературы:
закреплять и развивать устойчивый интерес к книге, воспитывать
любовь к художественному слову;
29
знакомить
с
жанровыми
особенностями
некоторых
видов
литературных произведений;
формировать воссоздающее воображение;
учить устанавливать многообразные связи в произведении, проникать
в авторский замысел;
помогать ребёнку не только осмысливать поступки персонажей, но и
их мысли, чувства, воспитывать умение видеть скрытые мотивы
действий героев;
помогать
ребёнку
осознавать
его
собственное
эмоциональное
отношение к героям произведений [26, С.10].
З.А. Гриценко выделяет в методике литературного образования
дошкольников следующие типы занятий: теоретическое, аналитическое,
творческое. Теоретические занятия предлагают познакомить детей с
литературными понятиями как рифма, сравнение, эпитет, зачин, концовка.
Определения следует давать, учитывая принцип научности, подчеркивая их
значение в тексте [24, С.22-23]. Творческое занятие, цель которого развитие
творческих
способностей,
воображения,
креативного
мышления
дошкольников.
Не
менее
интересна
методика
художественного
чтения
и
рассказывания на занятиях, которую показала М.М. Конина, она выделяет
несколько типов занятий:
1. Чтение или рассказывание одного произведения.
2. Чтение нескольких произведений, объединенных единой тематикой
(чтение стихов и рассказов о смешных историях с животными, о детях) или
единством образов (две сказки о хитрой лисичке). Можно объединять
произведения одного жанра (два юмористических стихотворения, н-р: К.
Чуковский «Путаница» и «Обжора») или несколько жанров (загадка, рассказ,
стихотворение). На таких занятиях объединяют новый и уже знакомый
материал.
30
3. Объединение произведений, принадлежащих к разным видам
искусства:
- чтение литературного произведения и рассматривание репродукций с
картины известного художника;
- чтение (лучше поэтического произведения) в сочетании с музыкой.
4. Чтение и рассказывание с использованием наглядного материала:
- чтение и рассказывание с игрушками (повторное рассказывание
сказки «Три медведя» сопровождается показом игрушек и действий с ними);
- настольный театр (картонный или фанерный, например, по сказке
«Маша и Медведь»);
- кукольный и теневой театр, фланелеграф;
- диафильмы, диапозитивы, кинофильмы, телепередачи.
5. Чтение как часть занятия по развитию речи:
- оно может быть логически связано с содержанием занятия
(загадывание загадок);
- чтение может быть самостоятельной частью занятия (повторное
чтение стихов или рассказа как закрепление материала) [3, С.344-345].
Творческое занятие, цель которого развитие творческих способностей,
воображения, креативного мышления дошкольников.
В методике выделены такие вопросы, как подготовка и методические
требования к образовательной деятельности, беседа о прочитанном, повторное
чтение, использование иллюстраций.
Подготовка включает следующие моменты:
обоснованный выбор произведения в соответствии с разработанными
критериями (художественный уровень и воспитательное значение), с
учетом возраста детей, текущей образовательной деятельности с
детьми и времени года, а также выбор методов работы с книгой;
определение программного содержания;
подготовка воспитателя к чтению произведения.
31
Нужно прочитать произведение так, чтобы дети поняли основное
содержание, идею и эмоционально пережили прослушанное (прочувствовали
его). С этой целью требуется провести литературный анализ художественного
текста: понять основной замысел автора, характер действующих лиц, их
взаимоотношения,
мотивы
поступков.
Далее
идет
работа
над
выразительностью передачи: овладение средствами эмоциональной и
образной
выразительности
(основной
тон,
интонации);
расстановка
логических ударений, пауз; выработка правильного произношения, хорошей
дикции [2].
Знакомство с художественной литературой не может ограничиваться
занятиями. Чтение и рассказывание книг организуется во все моменты жизни
детей в детском саду, его связывают с играми и прогулками, с бытовой
деятельностью и трудом. Список произведений устного народного творчества
и художественной литературы рекомендуется программой, а формы
деятельности,
в
которую
включается
художественное
слово,
более
разнообразны, чем занятия, и определяются творчеством педагога. При
использовании литературных произведений вне занятий решаются следующие
задачи:
Выполнение
программы
по
ознакомлению
с
художественной
литературой; воспитание положительного эстетического отношения к
произведению, умения чувствовать образный язык стихов, сказок,
рассказов, воспитание художественного вкуса.
Всестороннее воспитание и развитие ребенка с помощью произведений
литературы и народного творчества.
При решении первой задачи необходимо внимательно следить за тем,
чтобы литература по программе детского сада была не только прочитана, но и
закреплена.
Чтение вне занятий дает возможность повторной встречи с книгой.
Только систематическим повторением художественных произведений можно
32
воспитать интерес и любовь к стихам, рассказам, сказкам. Повторение
предупреждает забывание. И если книга принесла ребёнку радость, он
запомнит её надолго, и возможно, при вопросе воспитателя, что бы они хотели
услышать, мы услышим произведение, над героями которого недавно
смеялись… [5, С.10-11].
Планируя чтение художественной литературы, следует учитывать
повторность или первичность подачи материала. Повторное чтение обычно
дается помимо занятия.
В более старшем возрасте систематически расширяется литературный
багаж за счет чтения программных и внепрограммных произведений русской
и мировой литературы. В старших группах особый интерес представляет
чтение книг в течение длительного времени (чтение с продолжением), таких,
как «Приключения Незнайки и его друзей» Н. Носова или коротких рассказов
«Буква «Ты», «Живая шляпа», не менее смешные рассказы В. Драгунского
«Денискины рассказы», такие как «Заколдованная буква», «Двадцать лет под
кроватью», «Надо иметь чувство юмора» и многие другие.
Часто дети сами просят педагога почитать. Они любят слушать сказки,
небылицы, загадки-обманки иногда приносят любимые книги из дома. Такие
просьбы стоит поддерживать. Правда, с содержанием книги следует
ознакомиться заранее. Закреплению прочитанного способствуют беседа о
сказках и рассказах, о произведениях писателя, отгадывание героев
художественных произведений, своеобразные викторины, рассматривание
иллюстраций к прочитанным книгам и рассказам на темы знакомых сюжетов.
Все
эти
приемы
направлены
на
формирование
положительного
эмоционального отношения к литературе, на воспитание художественного
вкуса и бережного отношения к книге [40, С.618].
И.И. Тихомирова говорит о том, что для побуждения интереса к чтению
детей необходимо удивить самим процессом чтения, как только ребенок за
словом почувствует живые образы - картины, звуки, запахи - тогда начнется
33
подлинное чтение. В связи с этим нужно научить ребенка «видеть невидимое».
Только при чтении человек мысленно перемещается из внешнего мира в мир
внутренний, оказывается внутри другого [68, С.15].
Э.П. Короткова, исследуя влияние книг на развитие речи детей,
обогащение их словарного запаса, усвоение новых понятий, образцов связной
речи, выразительности и грамматического строя речи, предлагает педагогам
свободный выбор текстов художественных произведений в соответствии с
возрастными
особенностями
детей.
Кроме
того,
она
рекомендует
организовывать чтение в свободной и непринужденной форме, органично
сочетать чтение с другими формами работы взрослого с детьми в целостном
образовательном процессе. Для этого чтение должно быть интересным и
непринудительным.
Т.Ю. Сентюрева и Г.М. Пантелеева в своем исследовании отмечают,
что, при выборе круга произведений для чтения детям дошкольного возраста,
прежде всего, следует ориентироваться на тексты, раскрывающие ребенку
богатство окружающего мира и человеческих отношений, порождающих
чувство гармонии, красоты, обучающие пониманию прекрасного в жизни,
формирующие
в
ребенке
собственное
эстетическое
отношение
к
действительности. Необходимо учитывать такие особенности детей, как
восприимчивость, стремление подражать полюбившимся героям [65, С.125].
Таким образом, у воспитателя много возможностей, чтобы книга заняла
почетное место в жизни детей. Определяется множество самых разнообразных
традиционных и нетрадиционных форм по приобщению дошкольников к
книге.
К традиционным относятся:
Традиция ежедневного чтения.
Оформление книжного уголка в группе.
Оформление тематических выставок и выставок, посвящённых
творчеству поэтов и писателей.
34
Создание и функционирование «Книжкиной больницы».
Просмотр мультфильмов и сказок по художественным произведениям.
Театрализованная деятельность (пальчиковый, настольный, кукольный
театр, игры – драматизации).
Конкурсы чтецов на уровне ДОУ, города.
НОД по знакомству с художественной литературой, образовательные
ситуации.
Нетрадиционные формы работы:
Презентации. (Знакомство с творчеством писателей и поэтов, образами
литературных героев и др.).
Выставка – иллюстрация. (Выставка с рисунками читателей. Они могут
быть: по определенной теме, к произведениям одного автора, по
конкретной книге. Ее отличие от выставки - витрины в том, что рядом
с рисунками размещаются цитаты из книг, к которым сделаны
иллюстрации, стихи (если выставка тематическая).
Празднование именин произведений.
Буккроссинг (обмен книгами с позволения родителей).
Создание детьми книг-самоделок с детскими рисунками, стихами,
загадками, сказками и историями. Одно дело - прочитать книгу, и
совсем другое - сделать ее самому. Можно составлять книги по
произведениям детских писателей, но есть и такие, которые дети
придумывали сами.
Неделя детской книги (книги-юбиляры, авторы-юбиляры, «Наши
любимые сказки и т.д.).
Осуществление совместной проектной деятельности.
Макеты по любимым сказкам.
Вечера загадок, сказок.
35
Литературные
викторины
и
интеллектуальные
марафоны
по
художественным произведениям.
Мероприятия, организованные в городской детской библиотеке.
Создание в группе мини-музея книги.
Флэшмоб (Массовое чтение на определенную тему, одного жанра,
автора).
Работа
будет
эффективной,
если
на
основе
личностно-
ориентированного подхода к каждому ребенку реализовывать следующие
педагогические условия:
требования к педагогу:
- гибко планировать и корректировать план в ходе деятельности;
- анализировать свою деятельность;
- обладать воображением, эрудицией и потребностью к саморазвитию;
- становиться соучастником ребенка в создании условий, планирования и
осуществления деятельности на пути решения различных задач
организация развивающей предметно-пространственной среды группы
призвана обеспечить максимальную реализацию образовательного
потенциала помещения [56].
В группе оформляется и функционирует книжный уголок. Его цель —
создание благоприятных условий для знакомства воспитанников с миром
художественной литературы. В оформление уголка книги каждый педагог
может проявить индивидуальный вкус и творчество – главные условия,
которые должны быть соблюдены, это удобство и целесообразность. Уголок
книги должен быть уютным, привлекательным, располагающим ребенка к
неторопливому сосредоточенному общению с книгой. Уголок книги играет
существенную роль в формировании у дошкольников интереса и любви к
художественной литературе. В книжном уголке ребенок должен иметь
возможность самостоятельно, по своему вкусу выбрать книгу и спокойно
рассмотреть
ее,
вспомнить
содержание,
многократно
вернуться
к
36
интереснейшим
его
эпизодам.
Сменяемость
материала
происходят
еженедельно.
Учитывая достижения нынешнего времени, возникают современные
формы работы с детьми. Одной из таких форм являются компьютерные
технологии.
В
настоящее
время
мультимедийные
ресурсы
можно
использовать практически во всех направлениях деятельности по работе с
книгой. Благодаря ИКТ стало возможным перевести традиционные формы
работы на качественно новый уровень. Такие мероприятия оказывают
заметное влияние на формирование читательских предпочтений, побуждая
интерес к художественной литературе [14, С.21].
Конечно, главная функция воспитателя для формирования интереса к
потребности в чтении у ребенка начинается с его знакомства с книжным
уголком. И на полке, по возможности, может находиться так называемая
«современная книга» - интерактивная.
Интерактивная книга – это новый формат книг, который, в отличие от
классической, позволяет не только прочитать текст и смотреть иллюстрации к
нему, но и даёт возможность просмотра видео, аудио. Этот формат, как более
яркий, информативный, визуализированный. Преимущество, первое и самое
главное, в том, что эти книги делают процесс чтения увлекательным и
запоминающимся, когда ребенок только учится читать, когда еще трудно
концентрировать внимание на книге. Основа интерактивной книги – это всетаки картинка, завязанная на короткий текст. И со всеми этими
изображениями происходят чудеса – они могут двигаться: летать, плавать,
прыгать, а еще мы можем в этой книге услышать шум моря и звук ветра,
удивительные и интересные элементы завораживают и заинтересовывают еще
глубже и внимательнее познавать страницы новой книги [5, С.10-11].
Таким образом, задачи и содержание работы ДОУ по ознакомлению
детей с художественной литературой, направлены на достижение цели
37
формирования интереса к чтению в соответствии с требованиями к структуре
основной программы.
Федеральный
государственный
образовательный
стандарт
дошкольного образования, а также Национальные программы, которые
дополнены региональными концепциями развития чтения дают ориентир в
направлении реализации ознакомления детей с художественной литературой.
Важно соответствовать требованиям, которые предъявляются для
педагогов, чтоб качество работы с детьми и приобщение ребёнка к книге было
положительным, интересным, увлекательным.
Важно, чтобы ребёнок уважительно относился к книге, чтобы чтение
было не скучным занятием для него, а вызывало желание продолжать слушать,
рассматривать яркие иллюстрации к читаемому произведению, задавать
вопросы и пытаться самому находить ответы. Вся деятельность воспитателя и
родителя (законного представителя) по воспитанию интереса к чтению
направлена на то, чтобы у ребенка появился интерес к чтению. И только при
таком комплексном подходе удастся избежать кризиса чтения, о котором так
много говорят в последнее время, а чтение не превратиться в формальную
деятельность, лишённую для ребёнка всякой привлекательности, а наоборот
пробудит интерес ребёнка к художественной литературе.
Возрождение и развитие массового чтения как одного из социальных и
национальных приоритетов будет способствовать решению жизненно важных
проблем российского общества, достижению стоящих перед нашей страной
стратегических целей. В то же время должно быть ясно, что без коренного
улучшения социальных условий и роста качества жизни соотечественников
решить проблему «кризиса чтения» невероятно трудно, если вообще это
возможно.
Необходима
эффективная
социально
ориентированная
государственная политика и мощные финансовые вливания в социальную
сферу, в том числе для поддержки и культивирования чтения. Таково, как нам
38
представляется,
непреложное
условие
продвижения
России
к
информационному обществу, к обществу знания.
Таким образом, значение художественной литературы в формировании
чувства юмора является важной задачей дошкольного воспитания и книга,
предназначенная для детей, должна обладать следующими критериями: она
должна учитывать их интересы, увлечения; удовлетворять эстетические
потребности, доставлять радость, укреплять чувство оптимизма и надежды,
предвкушения снова окунуться в весёлые моменты.
1.3. Особенности формирования чувства юмора у детей старшего
дошкольного возраста при ознакомлении с художественной литературой
Воспитатели, работая с детьми, не раз замечали, что с шуткой и
прибауткой работается легче и веселее, настроение у детей поднимается, и
тогда можно достичь любых вершин. Но так как практического материала по
формированию чувства юмора недостаточно, многие воспитатели в детских
садах самостоятельно занимаются разработкой средств и педагогических
условий для формирования юмора у детей старшего дошкольного возраста в
образовательном процессе ДОО [39].
Юмор, имеющий место в повседневных социальных взаимодействиях,
можно разделить на три категории.
1. Заранее заготовленные юмористические смешные истории, которые
люди запоминают и рассказывают друг другу.
2. Спонтанный
юмор
в
разговоре,
который
преднамеренно
используется людьми в ходе социальных взаимодействий и может
быть вербальным или невербальным.
3. Случайный или ненамеренный юмор [17].
39
Спонтанный разговорный юмор принимает различные формы, и для их
описания есть много слов (например, «шутка», «насмешка», «острота»,
«хохма»), разговорный юмор можно классифицировать на:
- анекдоты (забавные истории о себе или ком-то еще);
- игру слов (каламбуры, остроумные ответы или колкости с игрой на
значении слов);
- иронию (утверждение, в котором буквальное значение отличается от
подразумеваемого).
Чтобы получить широкую выборку типов юмора, встречающихся в
беседе, психологами Д. Лонг и А. Грассером были выделили следующие
категории, которые различаются между целями или способами применения
юмора:
Ирония — это измененный знак переживания ситуации, с минуса на
плюс. Ирония превращает то, что для человека непереносимо, враждебно и
тревожно в противоположное.
Сатира — агрессивный юмор, высмеивающий социальные институты
или социальную политику.
Сарказм — агрессивный юмор, который направлен на человека.
Самоирония — человек делает сам себе замечание с юмористическим
зачином (он понимает и осознает курьезность како-либо действия, которое
может сам отметить).
Преувеличение и преуменьшение — изменение значения сказанного
другим человеком путем повторения того же самого, но с другим смысловым
акцентом.
Поддразнивание — юмористические замечания по поводу внешнего
вида или недостатков слушателя. В отличие от сарказма здесь нет цели всерьез
оскорбить или обидеть.
Ответы на риторические вопросы — поскольку риторические вопросы
задают, не ожидая ответа, когда мы отвечаем на такой вопрос, это нарушает
40
ожидания и удивляет человека, который задал этот вопрос. Поэтому ответ
может восприниматься как забавный, и обычно цель состоит в том, чтобы
просто развлечь собеседника.
- Умные ответы на серьезные высказывания — умные, неуместные или
бессмысленные ответы на утверждение или вопрос, который подразумевался
как серьезный.
- Двусмысленность — утверждение или слово, преднамеренно неверно
воспринятое или истолкованное, чтобы появился двойной смысл.
- Трансформация устойчивых выражений — превращение известных
высказываний, клише или пословиц в новые утверждения.
- Игра слов — юмористическое использование слова, при котором
появляется второе значение, обычно основанное на одинаковом звучании слов
с разным значением [17].
Этот список является полезной отправной точкой для размышлений о
различных способах выражения юмора.
Помимо этих вербальных форм юмора в социальных взаимодействиях
люди также часто преднамеренно шутят невербальными средствами, такими
как смешное выражение лица, необычная походка, жесты или манеры.
Юмор — это распространенный тип социального взаимодействия,
который принимает различные формы.
Когда у людей развились когнитивные и лингвистические способности
они научились делать выводы о намерениях и психических состояниях других
людей, и стали использовать юмор и смех для новых целей, связанных с
социальной коммуникацией и влиянием на ситуацию, т.е. снятием напряжения
и совладанием с неприятностями. Психологические функции юмора можно
разделить на три категории.
1. Когнитивные и социальные выгоды положительной эмоции
радости.
2. Использование юмора для социальной коммуникации и влияния.
41
3. Снятие напряжения и совладание с неприятностями.
Ю. Тамберг в книге «Как развить чувство юмора» предлагает:
взрослым вспомнить о том, как они сами были детьми, и не бояться
беззаботно смеяться вместе с ними;
научить ребёнка играть, петь, танцевать, участвовать в придумывании
весёлых историй, развлечений и праздников, показывать ему мир во
всем многообразии и научить его радоваться жизни;
сохранить и укрепить у детей светлое, оптимистическое отношение к
жизни, практиковать ситуации заражения радостью и демонстрации
юмористического отношения к жизненным проблемам;
поскольку чувство юмора зависит от интеллектуальных способностей
человека, поэтому его надо формировать одновременно с развитием
детского восприятия и мышления, в первую очередь образного и
логического, с памятью и воображением;
воспитателю нужно чаще обращать внимание детей на то, что «смех не
только может излечить, но и ранить человека», поскольку чувство
юмора
определяется
развитием
интегральных
мотивационно-личностными
характеристик
личности
факторами,
ребёнка,
его
культурным уровнем и нравственными установками;
совершенствовать чувство юмора, как и умение шутить, надо всё
детство и всю жизнь, если его не тренировать – этот навык потеряется
[67, С.129]
Воспитатель сам должен хорошо владеть тем искусством, которому он
хочет обучить детей, т.е. у него должно быть хорошо развито чувством юмора.
Для такого человека характерны социальная смелость и независимость,
образность и метафоричность мышления, парадоксальность мышления
(умение обнаруживать нелепости и доводить ситуацию до абсурда),
творческая интуиция. Эти качества педагог формирует и в детях.
42
В основе развития чувства юмора у дошкольников выступает
понимание педагогом того, что юмор:
- отражение противоречивости явлений, соединяет в себе смешное и
серьёзное одновременно;
- характеризуется преобладанием позитивного момента в смешном.
Первый этап:
На данном этапе у воспитанников ДОУ нужно сформировать
предпосылки к развитию чувства юмора. К ним относятся:
условия,
связанные
с
развитием
взаимоотношений
детей
и
коммуникативной природой юмора:
а) доброжелательность и умение сопереживать (сорадоваться);
б) умение видеть всё хорошее, оптимистический взгляд на мир;
в) социальная гибкость;
г) отсутствие страха перед ошибкой, социальная смелость и независимость.
условия, связанные с развитием интеллекта
а) способность к отчуждению, т.е. видеть себя со стороны;
б) лёгкость ассоциирования;
в) прогнозирование событий на основе понятого [52, C.44].
Для выполнения первой группы условий детям нужно создать
доброжелательную
психологическую
атмосферу.
Этому
способствуют
двигательные психогимнастические упражнения, наполненные ощущением
радости, расслабления и ожидания веселья, раскованности, такие как:
- Танец «Топотун» - совершенно импровизированный, свободный, с
любой музыкой или без музыки – прямо на месте, с ходу, без подготовки - он
выражается в выплеске неуправляемой двигательной активности;
- «Солнечное свечение» - где в движении и эмоциях воплощаются
выражения: «лицо осветилось улыбкой», «весь светится от радости»,
«лучистые глаза» и т.п.
Кроме этого, в группе могут появиться традиции:
43
- «минутки весёлой пантомимы»;
- час чтения юмористических рассказов – «смехочтение»;
- организация конкурсов «фантазеров»;
- «игра в радость» и т.п. [55].
Например, играя «в радость», детям предлагается описать неприятную
ситуацию так, чтобы в ней нашлись какие-то хорошие, смешные стороны.
Конечно, образец даёт взрослый (Ю. Владимиров «Чудаки и пятаки», Б.
Заходер «Бочонок собачонок», Д. Хармс «Удивительная кошка» и т.п.)
Вторая группа условий связана с развитием интеллекта воспитанников.
Это предполагает, что дети научатся видеть противоречия и прогнозировать
их, воспринимая смешные тексты, ситуации или иллюстрации, оценивать эти
противоречия как целостность – одновременно как нечто серьезное и
смешное.
Для
этого
можно
пользоваться
методами
и
приемами,
рекомендованными у Калиновской [34, С.31]. Их суть заключается в
предоставлении возможности детям выявлять противоречивые свойства
предметов, явлений и разрешать их на основе приобретения умений и навыков
творческого мышления и воображения.
В зависимости от цели организуются различные виды прямой
аналогии:
1.
Аналогия по форме, когда находится аналог рассматриваемого
предмета по внешнему виду, например: сосулька – карандаш, ручка, нос,
клюв…
Р. Сеф
На свете всё
На всё
Похоже:
Змея –
На ремешок из кожи;
Луна –
На круглый глаз…
Огромный;
Журавль –
На тощий Кран подъемный;
Кот полосатый –
На пижаму;
Я - на тебя,
А ты -
44
На маму.
2.
Аналогия по цвету, например солнце – одуванчик, лампа,
апельсин…
Е. Измайлов
Белое – черное
Белый снег,
Белый мел. Белый заяц тоже бел.
А вот белка не бела.
Белой даже не была.
Черной ночью
Черный кот
Прыгнул в черный дымоход.
В дымоходе чернота.
Отыщи-ка там кота!
3.
Компонентная
(структурная)
аналогия
устанавливается
по
сходству элементов, составляющих объект или входящих в него. Выяснив
примерную структуру объекта, необходимо найти объекты аналогичной
структуры. Например: шкаф – скворечник, тумбочка для великана, мусорный
ящик и т.п.
Р. Сеф
Ванна – море.
Я – пароход.
Полный назад!
Полный – вперёд!
Право руля!
Лево руля!
Мчусь я по морю,
Ногами бурля,
Я бы доплыть
До Австралии мог.
Но у Петровых
Протек потолок!
4.
Функциональная аналогия. При её использовании надо, в первую
очередь, определить, какие функции выполняет рассматриваемый объект (что
он делает), а потом в окружающем мире найти объект, который выполняет
такие же аналогичные функции (искать следует в противоположных или не
связанных друг с другом областях, это может быть техника и природа и т.д.)
Например машина (везет, дрожит, ползет, двигается и т.п.) – лошадь, ослик,
червяк, муравей, поезд, велосипед, птица.
В. Левин
Морская история
Стоял кораблик – ложка
В картофельном порту.
Ушел кораблик – ложка
45
С картошкой на борту.
Поплыл кораблик-ложка
С картошкой по волнам…
Плывет кораблик-ложка,
А Лешка его – «Ам!»
Аналогия по свойствам. При использовании данного вида
5.
аналогии ответить на вопрос «Какой?». Например: шарик (какой?) –
резиновый (соска, калоша, купальная шапочка..); - упругий (мяч, зонт,
струя…)
Р. Сеф
Сахар
Белый сахар – рафинад.
Крепкий сахар – рафинад.
Хвастался:
Я очень твердый,
Я алмазу
Друг и брат.
Но однажды
Вечерком
Встретился он –
С кипятком.
И растаял твёрдый сахар
В жидком чая с молоком.
В последующем для активизации чувства юмора используются методы:
- ассоциаций (например, педагог просит попробовать кушанье и
сказать, звучание какого музыкального инструмента к нему подходит;
потрогать рукой дощечки от крыши и назвать, кто живет в таком домике с
гладкой,
скользкой,
мягкой,
пушистой
или
шершавой,
колючей
поверхностью); понюхать цветок и угадать, какого он цвета, размера и т.п.);
- «фокальных объектов» (придумать что-либо новое, видоизменяя или
улучшая привычный вид реального объекта, например, объяснить, каким
будет «бегущее яблоко», «смеющееся яблоко» и т.д.) [52 С.45].
Второй этап:
Основное внимание педагогов уделяется развитию у детей понимаю
юмора и способности моделировать смешные ситуации, создавать смешные
рассказы и т.д.
На первой стадии работы детей знакомят со специальными текстами и
ситуациями, вызывающими смех и улыбку. Например, в программе у Н.Е.
Вераксы «От рождения до школы» задачи развития чувств юмора решаются в
46
процессе подбора подвижных игр и забав, малых форм фольклора, поэзии и
прозы, музыкальных игр-драматизаций. Так воспитателям может быть
рекомендовано
знакомить
детей
со
следующими
литературными
произведениями:
- «Дом, который построил Джек» (С. Маршак);
- «Путаница», «Обжора», «Мойдодыр» (К. Чуковский);
- «Иван Иваныч Самовар» (Д. Хармс);
- «Денискины рассказы» (В. Драгунский);
- «Галоши и мороженное» (М. Зощенко);
- «Стихи» (А. Усачёв);
- «Вредные советы», «Конфетоведение» (Г. Остер);
- «Затейники», «Фантазеры» и другие рассказы (Н. Носова).
На их материале отрабатываются те методы и приемы, которые были
освоены детьми на первом этапе работы. Кроме того, добавляются
следующие:
метод «гирлянд и ассоциаций» (Г. Буш): отталкиваясь от
исходного слова, дети с помощью педагога составляют цепочку слов (с опорой
на предметные картинки). Это могут быть все части речи, а также сочетания
слов. Отталкиваясь от исходного слова, составляют цепочку (каждая новая
ассоциация находится не по первому, а по последнему слову). Например, к
картинке с изображением дети подбирают другие карточки. Цепочка слов
может закончиться произвольно или тем словом, от которого «тянули»
гирлянду. Например: дорога – извилистая – крутая – яйцо – скользкое – горка
– снег – белый – сахар – вкусно – компот – фрукты – витамины – заболеешь –
больница – лекарство – горькое – лук – грядка – огород – дорога [34, С. 31]
При этом детей учат приемам, относящимся к моделированию эффекта
смешного.
Цепочка ассоциаций может быть короткой или длинной, значения это
не имеет. Каждый находит ту аналогию, которая ближе ему по характеру,
47
настроению, темпераменту. Например, у одного смех – звон колокольчика, у
другого – журчание ручья, у третьего – ржание лошади.
прием «передвигания», речь идет о смещении смыслового акцента
во фразе. Воспитатель предлагает подобрать в соответствии со смыслом
предложения нужную картинку для фланелеграфа: «Таня говорит: «Давай
кусать пряник по очереди! Кус – я, кус – ты!» (ребенку предлагается на выбор
две картинки: с изображением половинок пряника и кустов). Проблемность
ситуации заключается в том, что в состав следующего предложения входит
слово-омофон, одинаковое с выделенным словом по звуковому составу:
«Ворона залетела в кусты» [52, С.52]
На второй стадии работы детей учат находить приемы создания
смешного в текстах и иллюстрациях. Для этого используются следующие
игры.
«Смешные слова». Детям предлагается два рифмованных слова,
второе из которых не имеет никакого значения («пол-чол»). Затем воспитатель
показывает,
как
удлинить
эту
цепочку
(«холодильник-молодильник-
телодильник-голодильник»). Постепенно дети увлекаются этой игрой и
начинают придумывать слова вполне самостоятельно.
«Смешалости». Дети делятся на несколько команд, каждая из
которых по очереди начинает рисовать смешное животное на листе,
перегнутом на три части: голова, туловище, лапы. Побеждает команда,
которая в итоге нарисовала самое смешное животное.
При этом детей знакомят с эффектом аникса – неожиданности,
вызывающей смех. Шутка имеет структуру: вступление, ловушка, точка
неожиданности, развязка.
Следующий этап – «озарение – это обнаружение того факта, что
происшедшая неожиданность не была случайно выбранным действием или
стечением обстоятельств, а имеет логическую или смысловую связь с тем, что
случилось непосредственно перед точкой неожиданности». По закону юмора
48
нам нужны неожиданности и озарение. На этом устроены перевертыши,
картинки-нелепицы и стихотворения про небывальщину. Обсуждая с детьми
их содержание, воспитателю важно следить за тем, чтобы при восприятии и
понимании заложенного в них юмора, детский смех не перешел моральноэтических границ и не противопоставлялся чувству их стыда, а был дополнен
и обогащен им.
Ведущей деятельностью у детей дошкольного возраста является игра.
По-настоящему игра получается только тогда, когда ее содержание дано в
острой эмоциональной форме.
В дошкольном возрасте происходит освоение социальных форм
выражения эмоций. Благодаря речевому развитию эмоции дошкольников
становятся осознанными, они являются показателем общего состояния
ребенка, его психического и физического самочувствия. Организованная
педагогическая работа может обогатить эмоциональный опыт детей и
значительно смягчить или даже полностью устранить недостатки в их
личностном развитии. Дошкольный возраст – благодатный период для
организации педагогической работы по эмоциональному развитию детей и в
частности, развитию чувства юмора [73, С.34].
Для развития и формирования чувства юмора у детей старшего
дошкольного возраста в ДОУ применяют следующие виды произведений
изобразительного
искусства:
карикатура,
шарж,
гротеск,
книжная
иллюстрация. Самым распространенным видом изобразительного искусства в
детском саду, развивающим чувство юмора, является иллюстрация, которая
принадлежит графике. Книжная графика помогает детям глубже и полнее
понять текст, дает знания об окружающем мире. Вместе с тем иллюстрация
обладает уникальными художественными достоинствами самостоятельного
вида изобразительного искусства, из всех его видов является первым
подлинным произведением, входящим в жизнь ребенка. Постепенно
воспринимая
«нотки»
сатиры
в
юмористических
произведениях
49
изобразительного искусства, впитывая от них разнообразные ощущения,
ребенок
приучается
улавливать
некоторые
зависимости
средств
художественной выразительности от содержания произведения. Дети
начинают замечать определенную связь окружающей действительности с
искусством, ее отражающим. Для них это уже открытие, радостное и
необыкновенное.
Посмотрев
на
юмористические
произведения
изобразительного искусства, они оживленно вспоминают, что и с ними
случались подобные события, они видели или слышали это же в жизни [21].
В процессе занятий по изобразительному искусству в дошкольных
общеобразовательных учреждениях должен учитываться юмористический
компонент воспитательного процесса, формирующий у дошкольников
чувство
юмора,
художественные
чувства
и
вкус.
Юмористические
произведения изобразительного искусства – особенно сильное и незаменимое
средство развития чувства юмора дошкольников. Волнуя и радуя ребенка, они
заставляют его более пристально всматриваться во все окружающее,
внимательнее, ярче и полнее откликаться на сатирическое и прекрасное в
жизни.
Отбирая
юмористические
для
образовательного
произведения,
процесса
необходимо
в
опираться
детском
на
саду
народное
творчество, классику и современное искусство. Каждый источник этого
«золотого фонда» выполняет свое незаменимое назначение [55].
Одним из действенных средств формирования юмора у детей, является
устное народное творчество, как неисчерпаемый источник искусства, основа
народной
духовной
культуры,
эффективное
средство
эстетического
воспитания детей, проверенным опытом каждого народа в течение
тысячелетий. Сила фольклора как средства воспитания, заключается в том, что
своим содержанием учит детей различать добро и зло, а также поведению «это
можно», «это нельзя», «это хорошо», «это плохо», учит детей давать ответы на
разные жизненные вопросы. Слушая произведения устного народного
50
творчества, ребёнок самостоятельно делает выводы о своём поведении,
стараясь избежать ошибок героев. Дети хорошо воспринимают фольклорные
произведения благодаря их юмору, ненавязчивости, знакомым жизненным
ситуациям. Устное народное творчество – неоценимое богатство народа,
выработанный веками взгляд на жизнь, общество и правила поведения и
общения в нём [6].
Среди различных средств, способствующих формированию юмора у
детей, наиболее действенным является художественная литература с
комическим содержанием. При чтении юмористических произведений
ребенок испытывает целую гамму положительных эмоций как от процесса, так
и от полученного результата. Юмористические произведения способствуют
более интенсивному и оптимальному развитию памяти, воображения,
восприятия, внимания, а также воспитанию у детей жизнерадостности,
настойчивости, уверенности в своих силах; помогают избавиться от таких
отрицательных
нравственных
качеств,
как
трусость,
зазнайство,
неряшливость. Это в свою очередь определяет успешность учебы ребенка.
Юмор в литературоведении понимается как вид комического, а целью
юмора является помощь персонажу в избавлении от дурных привычек. Его
отличием от сатиры является такие черты как доброта, беззлобность, острота
[13]. К. И. Чуковский, писал: «…воспитать в ребёнке юмор – драгоценное
качество, которое, когда ребёнок подрастёт, увеличит его сопротивление
всякой неблагоприятной среде и поставит его высоко над мелочами и
дрязгами. У ребёнка вообще есть великая потребность смеяться. Дать ему
добротный материал для удовлетворения этой потребности – одна из задач
воспитания» [72, С.22].
Но, прежде чем дать этот материал, надо его найти, обработать и
представить в самом лучшем виде, чтоб ребёнок искал и нуждался в нём.
А.В. Дмитриев полагает, что, ребенок имеет огромную потребность
смеяться и веселиться. Выбирая материал для знакомства с юмористическими
51
произведениями важно понимать способы создания комического и обсуждать
с детьми смешные моменты, давать понять ребенку что именно вызвало наш
смех. Существует несколько способов создания комического в детской
художественной литературе:
∞ своеобразное использование звуковых средств;
∞ лексико-фразеологический состав языка;
∞ синтаксические особенности построения текста;
∞ оригинальная композиция повествования;
∞ особенности сюжета [29].
Средствами юмора, как отмечает А.А. Грибовская, является все, что
способствует созданию комического эффекта, это разнообразные предметы и
их детали, а также его языковые средства: эпитет, метафора, литота, сравнение
и др. Следует отметить, что в языке юмористических произведений
комический характер омонимов и паронимов чаще всего возникает на почве
каламбуров [22].
В литературоведении описаны художественные приемы создания
комического — это каламбур, парадокс, абсурд, нонсенс, пародия, игра.
Игра — непродуктивная деятельность, которая осуществляется не ради
практических целей, а служит для развлечения и забавы, доставляя радость
сама по себе.
Игра отличается как от труда, так и от чисто инстинктивного действия.
Она
относится
к
определенной
стадии
развития
высших
существ:
млекопитающих и человека.
В стихах присутствуют парадокс, абсурд, обыгрыш, которые увлекают
и дают развлекательно-игровую направленность. Таким образом, можно
заключить, что детские поэты и писатели играют в «лингвистические игры»:
- игра звуком,
- фонетическая игра,
- игра организацией стиха (рифмой и ритмом);
52
- игра словом (словообразовательная, именем; значением);
- игра жанром.
Встречаются игры с формой организации стихотворного текста, с
ритмом и рифмой. В стихотворении можно не называть последнее слово
каждой строфы, дети его произносят совершенно точно, благодаря рифме.
Игра активизирует свойственное ребенку чувство ритма, «открывает» рифму,
которая раньше скорее всего не была заметна и актуальна для ребенка [63,
С.42].
Очень популярны в детской поэзии (в особенности в стихах,
восходящих к жанру народной небылицы) разного рода игры с жизненным
материалом. Механизм восприятия ребенком текстов этого типа, остроумно
названных К. Чуковским «лепыми нелепицами», блестяще описан им в книге
«От двух до пяти» (глава «Лепые нелепцы»). Однако некоторые из этих
текстов представляют собой такую игру, правила которой легко заметить,
подхватить, в которую можно и хочется «сыграть». Пример такого текста –
английская народная песенка:
Скрюченная песня
Жил на свете человек,
Скрюченные ножки,
И гулял он целый век
По скрюченной дорожке.
А за скрюченной рекой
В скрюченном домишке
Жили летом и зимой
Скрюченные мышки.
И стояли у ворот
Скрюченные ёлки,
Там гуляли без забот
Скрюченные волки.
И была у них одна
Скрюченная кошка,
И мяукала она,
Сидя у окошка.
А за скрюченным мостом
Скрюченная баба
По болоту босиком
Прыгала, как жаба.
И была в руке у ней
Скрюченная палка,
И летела вслед за ней
Скрюченная галка.
В научных изысканиях Т.А. Гридиной раскрыты особенности
восприятия детьми игры именем – словообразовательные игры [53, С.58].
Примеры стихотворений: Ю. Морис; М. Яснов «Утенок — Уточкин!»:
Я ПРИДУМЫВАЮ ФАМИЛИИ
Утёнок – УТОЧКИН!
Цыплёнок – КУРОЧКИН!
Щенок – СОБАЧКИН!
Жеребёнок – КЛЯЧКИН!
53
Барашек – ОВЕЧКИН!
А я? – ЧЕЛОВЕЧКИН!
В этих стихах игра довольно простая. Головоломки заключаются в
переименовании героев стишка — коровы, кошки, петуха, птички, лошадки.
Стихов с подобными переименованиями знакомых существ и предметов в
детской поэзии немало: английская народная песенка «Котауси и Мауси» в
переводе К. Чуковского, Ю. Мориц «Лимон Малинович Компресс».
Стихи эти неизменно встречаются детьми веселым смехом, а затеянная
в них игра со словами естественным образом присваивается детьми.
Игра жанром описана О.С. Семагиной, которая выделяет следующие
жанры, обыгранные поэтами: «совет» (Г. Остер, Л. Яковлев, А. Пинегин),
Совет Григория Остера
Никогда вопросов глупых
Сам себе не задавай,
А не то еще глупее
Ты найдешь на них ответ.
Если глупые вопросы
Появились в голове,
Задавай их сразу взрослым.
Пусть у них трещат мозги.
Тому, кто любит пожевать
Бисквиты и конфеты,
Я обожаю раздавать
Полезные советы.
Ну, предположим, килограмм
Вы съели шоколада
И в добавленье килограмм
Вы съели мармелада,
И в заключенье съели вы
Полтонны карамели,
И напоследок вы халвы
Сто тысяч пачек съели.
Но чтоб здоровью не вредить,
Вам надо, без сомненья,
всё это быстренько запить
Малиновым вареньем! Л. Яковлев
Сонет О коровах
На травке
у леса густого
паслась луговая корова.
А в море,
водою плеская,
ныряла корова морская.
И где-то
на дерево ловко
карабкалась божья коровка...
Везде успевают коровы:
коровы –
они будь здоровы! (Т. Собакин)
«канцона» (В. Смульф), «бутерброд» (М. Есеновский), «былина» (И. Шевчук),
«колыбельная» (А. Гиваргизов).
54
Кроме того, обыгрывается и скороговорка у А. Ерошина в
стихотворении «Ящерицы», где используется прием аллитерации, только
фонемы подбираются с расчетом усложнения артикуляции.
Юрка ползал по росе,
Ободрал коленки все,
В гуще зарослей хвоща
Юрких ящериц ища.
Цапнет ящерку рукой И опять вздохнет с тоской:
Очень ящерицы юрки,
Не даются в руки Юрке.
Игровое начало, заложенное в стихах, развивает в ребенке способность
к нестандартному мышлению и творческому восприятию мира.
В основе таких стихотворений — парадоксальная, немыслимая
ситуация. Этот «мир вверх ногами» при помощи словесной игры. Для ребят
старшего дошкольного возраста словесное «озорство» поэтов дарит радость,
увлекает в игру со словом. Эти словесные эксперименты не могут не
рассмешить маленького читателя и дают легко принять правила игры.
Нелепая ситуация создается с помощью таких приемов, как оксюморон
и метатеза. Например, Д. Хармс, «Врун»:
— А вы знаете, что НА?
А вы знаете, что НЕ?
А вы знаете, что БЕ?
Что на небе
Вместо солнца
Скоро будет колесо?
Если используется метатеза, то в предложении меняются местами
слова или части слов, создавая эффект веселой нелепицы, как, например, в
стихотворении Э. Успенского «Память»:
— Я не зря себя хвалю,
Всем и всюду говорю,
Что любое предложенье
Прямо сразу повторю.
— «Ехал Ваня на коне,
Вел собачку на ремне,
А старушка в это время
Мыла кактус на окне».
Ехал Ваня на коне,
Вел собачку на ремне,
Ну, а кактус в это время
Мыл старушку на окне.
Ехал кактус на коне,
Вел собачку на ремне,
А старушка в это время
Мыла Ваню на окне.
Ехал Ваня на окне,
Вел старушку на ремне,
Ну, а кактус в это время
Мыл собачку на коне.
Знаю я, что говорю.
Говорил, что повторю.
Вот и в ышло без ошибок,
А чего хвалиться зрю?
55
— Ну о чем тут говорить?
Стал бы я себя хвалить.
Мне историю про Ваню
Очень просто повторить:
Игра существует на всех уровнях, в том числе и на фонетическом:
поэты охотно используют звуковые повторы, повторы слов и слогов,
уподобление одних слов другим.
Один из примеров такой звуковой игры — стихотворение М. Яснова
«Приставалка к удоду»:
Удод, удод, удодина,
Удодливый удод,
В твоем гнезде удодовом
Удобно ли, удод?
Итак,
юмористика
ориентиром
своим
имеет
рассказывание,
разыгрывание, в чем и заключается ее природа, корни, которыми являются
народные игрища, балаганные представления, сатирическая сказка, байка и
анекдот.
Много смеха у дошкольников и их родителей вызывает коллективное
чтение «лингвистических сказок». Их можно использовать как основу для
специального «Вечера юмора в кругу семьи». Например, можно прочитать
вместе с детьми сказку Л. Петрушевской «Пуськи бятые», а потом
попробовать самим сочинить нечто похожее.
К инновационным методам работы с художественной литературой
можно отнести следующие виды:
-
интегрированные
НОД,
объединяющие
содержание
разных
образовательных областей;
- театрализованные представления, поставленные с участием детей по
сюжетам рассказов, стихотворений, сказок;
- обсуждение произведений известных художников (В. Сутеев, Е.
Рачев, Ю. Васнецов и др);
- перевирание сказок (предложить детям известную сказку и рассказать
ее по-новому (добавить новый персонаж);
56
Взаимосвязь традиционных методов и инновационных приёмов делают
процесс работы с художественной литературой более эффектным [65, С.124].
Выводом этой части работы мы можем сказать словами Ю.Е. Ивановой,
что как отмечают практически все исследователи детской юмористической
литературы – каждый автор своим собственным языком разговаривает с
читателем и они находят друг друга. И если им удалось встретиться и
понравится, то это уже на всю жизнь. Что ни говори, книга для ребёнка — это
самый лучший источник знаний и именно из неё формируется не только
чувство юмора, но возможно и вся будущая жизнь, формированию у
дошкольников чувства юмора способствуют еще и задания, предполагающие
упражнение их в логических операциях и способах преобразования образов
представлений на материале юмористических произведений [32].
В качестве целей формирования юмора у детей старшего дошкольного
возраста посредством художественной литературы выступает: становление
личности, предполагающее формирование умения заметить и понять смешное,
связанное с переживанием положительных эмоций, необходимых для
полноценного
психического
и
противостоять
трудностям
невзгодам;
и
физического
развития,
готовность
формирование субъектности
общения, в частности гибкости ума, находчивости, сообразительности, умения
шутить, регулировать свое поведение с помощью самоиронии, настойчивости,
уверенности в своих силах, способности преодолевать нежелательные
проявления в поведении; формирование представлений о нормах и правилах
поведения, эстетических и нравственных эталонах и готовности к поступкам в
соответствии с ними [55].
Таким образом, процесс игры звуком, рифмой, ритмом, словом,
именем, жанром эстетически обогащает читателя, оставляет ему большое
пространство для фантазии, поддерживает интерес, к слову, и языку (развивает
фонематический слух, обостряет внимание к грамматической и лексической
норме), помогает в освоении мира, воспитывается чувство юмора.
57
Вывод по первой главе
Анализ
психолого-педагогической,
методической,
научной
и
практической литературы позволил нам утверждать, что тема «Формирование
чувства юмора у детей старшего дошкольного возраста посредством
художественной литературы» является актуальной и позволила определить
нам проблемы в развитии юмора у детей:
- проблема формирования чувства юмора у детей, особенно актуальна и в
связи с тем, что за последние годы дети не могут легко общаться; ребёнок, не
способный
оценить
и разделить
шутку –
не пользуется
большой
популярностью среди сверстников;
- художественная литература – необходимое условие психического и
личностного развития ребёнка на всех этапах его развития, особый вид
юмористического
интеллектуальное,
произведения
умственное,
оказывает
громадное
творческое,
влияние
на
психологическое
и
психофизиологическое развитие, формирование чувственного восприятия
мира, развивает в ребёнке чувство юмора;
- каждому педагогу важно помочь ребёнку оптимистично воспринимать
юмор в художественных произведениях;
- работа, проводимая в детском саду по формированию у детей чувства
юмора средствами художественных произведений, будет более результативна,
если найдёт поддержку и продолжение в семье.
Формируя у детей чувство юмора средствами художественных
произведений,
где
дошкольник
сможет
создать
свой
собственный
«эмоциональный фонд», с помощью которого он будет ориентироваться в
собственном чувстве юмора и в чувстве юмора людей, которые его окружают.
Изучение в развитии чувства юмора у детей вносит ценный вклад в
понимание природы юмора и смеха. Перспективными являются дальнейшие
исследования психолого-педагогических опытов, которые позволили бы
узнать, каким образом изменяются предпочтения в формировании юмора в
58
течение жизни, а также оценить значение социально-культурных факторов,
влияющих на различия в чувстве юмора людей разных поколений. Именно на
этапе дошкольного образования важно помочь ребёнку сформировать интерес
к книге, стать читателем. А возможно, через данное исследование дети
научатся слушать, понимать смысл произведения и тогда смогут смеяться и
видеть юмор.
Таким образом, становится очевидной высокая значимость чтения и
знакомства с юмористической литературой как базовой образовательной
компетентности и способа освоения человеческой культуры.
59
Глава 2. Опытно-исследовательская работа по формированию чувства
юмора у детей старшего дошкольного возраста при ознакомлении с
художественной литературой
2.1. Выявление уровня сформированности чувства юмора у детей
старшего дошкольного возраста
Исходя из цели и задач теоретической части работы, мы определили,
что формирование чувства юмора у детей посредствам художественной
литературы, вносит оптимальный вклад в понимание общей природы юмора и
смеха человека в целом. Цель нашей опытно-исследовательской работы
состоит в выявлении сформированности чувства юмора детей старшего
дошкольного возраста.
Цель констатирующего этапа исследования: выявление уровня
сформированности чувства юмора у детей старшего дошкольного возраста.
Задачи исследования:
1. Определить критерии, показатели и уровни сформированности чувства
юмора у детей старшего дошкольного возраста;
2. Выявить исходный уровень сформированности чувства юмора у детей
старшего дошкольного возраста;
3. Изучить
деятельность
педагогов
ДОО
по
организации
работы,
направленной на формирование чувства юмора у детей старшего
дошкольного возраста;
4. Выявить степень заинтересованности родителей в формировании чувства
юмора у детей старшего дошкольного возраста.
С целью изучения уровня сформированности чувства юмора у детей
старшего дошкольного возраста была проведена опытно-исследовательская
работа. Базой исследования явилось МБДОУ №7 «Буровичок», г. Сургут. В
эксперименте принимало участие 34 ребёнка старшего дошкольного возраста
группы «Звездочка», 2 педагога, 34 родителя.
60
Данный
детский
сад
работает
по
примерной
основной
общеобразовательной программе – «От рождения до школы» (Н. Вераксы и
др.)
Исследование проводилось в три серии:
1 серия – работа с детьми дошкольного возраста
2 серия – работа с педагогами
3 серия – работа с родителями.
На основании исследований О.М. Поповой, Н.В. Микляевой, А.А.
Грибовской выделены следующие критерии и уровни сформированности
чувства юмора у детей старшего дошкольного возраста: низкий, средний и
высокий (см. Таблица №1).
Таблица №1
Уровни, критерии и показатели сформированности чувства юмора у
детей старшего дошкольного возраста
Критерии и показатели сформированности чувства юмора у детей старшего
дошкольного возраста
Когнитивный компонент Наличие
представлений
о
чувстве
юмора
(познавательные сведения) (интеллектуальные способности). Знания нравственных
норм, нравственных качеств личности, эталонов доброгозлого, хорошего-плохого.
Эмоциональный
Положительные
переживаемые
эмоции,
которые
компонент
(интересы, характеризуется уровнем эмоционального отношения к
потребности)
шуткам, смеху и юмору в повседневной жизни, в
произведениях и кинофильмах, в семье, в радости и в
неудачах.
Поведенческий
Использует юмор в своей жизни; может посмеяться над
(деятельностный)
собой: умеет выделять предмет текста или картинки,
компонент
(способы события, опираясь на выявленные противоречия и
взаимоотношений)
изменения смешного на серьезное, и наоборот; выделяет
критерии смешного, комического, используемые в том или
ином тексте, картинке или событии, и применять их на
практике; высказывают своё отношение к теме и предмету
текста или картинки, опираясь на их контекст.
Уровни сформированности чувства юмора у детей старшего дошкольного
возраста
Дети ограничены объемом знаний о понятиях «юмор»
Низкий
и «чувство юмора», могут не отвечать на вопросы
воспитателя
или
отвечают
односложно.
Самостоятельно работать им сложно, нужна помощь
педагога. Юмористические истории и произведения
61
слушают с интересом, но могут отвлекаться, и реакция
на шутку получается ограничена (иногда не
понимают).
Дети реагируют на юмористические произведения, но
их ответы менее развернуты и не до конца открыты;
детям нравится слушать, они с интересом подходят к
заданиям, но иногда требуется помощь воспитателя.
Наличие развитого чувства юмора; дети знакомы с
понятием «юмор», «чувство юмора», могут связать
сюжет с собственными воспоминаниями; реагируют на
юмористические произведения; умеют выделить в
произведениях художественной литературы или в
истории случай или момент, который создаёт веселый
настрой; умеют проводить самостоятельный анализ и
указывают на юмористические детали.
Средний
Высокий
Для решения выдвинутых задач нами были использованы следующие
методы
исследования:
наблюдение,
беседа,
анкетирование,
анализ
документации педагога.
1 серия – работа с детьми старшего дошкольного возраста.
С целью выявления исходного уровня сформированности, проявлений
и знаний у детей старшего дошкольного возраста были проведены
диагностические методики разработанные Н.В. Микляевой: беседа о
сущности смеха «Интервью: что мы знаем о смешном?»; беседа в
раскладывание картинок; работа с дидактическими картинами «Кто, почему и
зачем смеётся»; дидактическая игра «Чего на свете не бывает»; рисование
смешных картинок «Жили-были художники»; игра подвижная - «Попробуй
рассмешить других».
Наша задача состояла в наблюдении над детьми, фиксировать их
попытки контроля самого себя, как ребенок в роли ведущего смешит, какие
действия предпочитает делать, правильно ли он раскладывает карточки, как
их воспринимает и анализирует. Показатели вносились в индивидуальный
листок воспитанника (Приложение №1).
На определение когнитивного компонента мы использовали беседуинтервью.
62
Задание 1. Беседа о сущности смеха «Интервью: что мы знаем о
смешном?»
Цель задания: выявить особенности восприятия и понимания
смешного.
Методика: индивидуальная беседа с ребёнком о сущности смеха.
Воспитатель спрашивает ребенка о том, что, знает ли он:
- зачем смеются люди?
- что может быть смешным?
- кто может быть смешным?
- как научиться быть смешным?
- как часто смеешься ты сам?
- любишь ли ты смеяться сам?
- как узнать, нужно смеяться со всеми или нет, и смешно это или не
смешно?
- как заставить других смеяться?
- что может быть в твоей «коллекции смешного» (В коллекции
смешного может быть: смешной рассказ или история; комикс; неловкое
поведение домашних животных и т.п.)
Описание результатов: в процессе беседы с воспитанниками
выясняли, что:
- люди смеются над «смешным» (35%), «иногда непонятно почему» 23% или потому что рассказывают смешные истории (30%) и смотрят
телевизор» (12%);
- смешным может быть герой из мультфильма (51%) (Фиксик,
Смешарик, Губка Боб); книжный герой (21%) - (Домовенок Кузя, Незнайка,
Буратино, Иванушка-дурачок, волк); домашний питомец (13%); рисунок (8%);
игрушка мягкая (6%); затруднились сказать (1%).
- дети любят сами смеяться, потому что это «весело»;
63
- иногда смеются, потому что «все смеются», а иногда над друзьями и
их историями, а еще они любят смеяться над домашними питомцами и «когда
смотрят мультики», а еще когда победили в игре.
Критерии оценки: задание оценивались в баллах:
1 балл - низкий уровень, 2 балла – средний уровень, 3 балла - высокий
уровень.
Таким образом, по результатам проведенной беседы, у детей старшего
дошкольного возраста, мы пришли к следующим выводам – большая часть
группы детей (52%) активны, эмоционально и легко включаются в разговор,
понимают и объяснят, что такое чувство юмора; 32% детки активны, но их
ответы не до конца раскрыты; 16% детей отвечают односложно, отвлекаются,
нуждаются в помощи педагога. Результаты проведенной беседы с детьми
представлены нами на рис.1.
16%
52%
32%
высокий уровень
средний уровень
низкий уровень
Рис.1. Количественный анализ результатов индивидуальной беседы
«Интервью: что значит смешно?»
Задание 2. «Изучение эмоциональных реакций у детей на смешные и
несмешные изображения» - дидактическая игра (ранжирование картинок).
(Приложение №3)
64
Цель задания: выявить внимание на смешные изображение в
картинке.
Методика: предлагается из 5-10 картинок выбрать самую смешную и
объяснить, что здесь смешное. Затем выбрать самую смешную из оставшихся
– объяснить свой выбор и т.д. (ребенок выбирает до 5 картинок). сделать вывод
о причинах и стимулах выбора каждой картинки, ее последовательность и что
тут вызывает смех. (Здесь могут быть обнаружены особенности не только
восприятия, но и понимания смешного).
Оценивание: если ребенок умеет найти смешное даже не в очень
смешном и объяснить – то, соответственно, - высокий балл, остальные
параметры также оцениваем в 1 и 2-х бальной системе.
Описание результатов: по результатам на изучение эмоциональных
реакций о понимании и восприятии у детей на смешные изображения, были
получены следующие данные:
Критерии оценки: задание оценивались в баллах: 1 балл - низкий
уровень, 2 балла – средний уровень, 3 балла - высокий уровень.
К высокому уровню отнесено 15% воспитанников. Дети с легкостью
выбирали
картинки,
делились
впечатлением,
которые
получали
от
изображения, подмечали смешные сюжеты, проявляли интерес к заданию,
вступали в активный диалог.
К среднему уровню отнесено 55% воспитанников. Дети выбирали
картинки, но немного затруднялись с выбором, путались, тяжело было
выбрать из общего числа самую смешную, боялись ошибиться.
К низкому уровню отнесено 30% воспитанников. Дети допускали
ошибки в выборе картинки. Не проявляли яркой заинтересованности в игре,
часто отвлекались. Наибольшее затруднение вызвало у детей увидеть смешное
в несмешных картинка.
Результаты проведенной дидактической игры представлены нами на
рис. 2.
65
15%
30%
высокий уровень
средний уровень
низкий уровень
55%
Рис. 2. Количественный анализ результатов дидактической игры на
изучение эмоциональной реакции на смешные и несмешные изображения
Задание 3. Дидактическая игра «Чего на свете не бывает?»
(Приложение №4)
Цель
задания:
с
помощью
этой
диагностики
оцениваются
элементарные образные представления; выяснение вызывает картинка у
ребенка улыбку, смех, позитивную реакцию.
Методика: индивидуально каждому ребёнку показывают картинкунелепицу и говорят: «Художник Незнайка нарисовал рисунок, внимательно
посмотри на эту картинку и скажи, все ли здесь находится на своем месте и
правильно ли оно нарисовано».
За определенное количество времени (3 мин.) нужно указать все
нелепицы, при этом анализируется эмоциональная реакция и количество
правильных ответов, их обоснованность, скоростные показатели.
Оценивание: в протоколе фиксируют содержание картинки, ответы и
объяснения ребенка, его эмоциональные реакции. Оценивают адекватность
эмоциональных реакций ребенка на нелепое содержание картинки.
66
3 балла ставится в том случае если ребенок отметил все имеющиеся
нелепицы (9-10); 2 балла если больше половины (6-8); 1 балл – если меньше
половины (не более 5).
Таким образом, по результатам проведенного задания, мы пришли к
следующему выводу, что:
К высокому уровню можно отнести - (42%) детей, которые успели
удовлетворительно объяснить, что не так, кроме того, сказали, как на самом
деле должно быть;
К среднему уровню отнесено - (40%) детей, которые заметили и
отметили все нелепицы, но три-четыре действия не успели до конца объяснить
и сказать, как на самом деле должно быть;
К низкому уровню отнесено - (18%) детей, которые указали 8 нелепиц
из 10 и не до конца объяснили, как на самом деле должно быть.
Вывод можно сделать такой: что дети хорошо видят нелепицы, им
интересно, они эмоционально показывают свою находку, объясняют ее.
Задание 4. - «Кто, почему и зачем смеется?» - работа с дидактическими
картинами.
Цель задания: целью этой методики является определение степени
понимания и осознания детьми эмоционального состояния других людей выявить чувственное познание мира через мимику человеческого лица
(восприятие).
Методика - Предлагаем детям рассмотреть рисунки детей и взрослых
с разными эмоциональными состояниями. Затем необходимо найти, где
человек улыбается (и почему? – придумай) и смеётся (почему? – тоже
придумай). Ребёнок должен объяснить, как он догадался, что персонажи
испытывают радость). При обработке полученных данных подсчитывалось
количество правильно названных эмоциональных состояний, изображенных
на картинках. После того, как ребенок называл и соотносил эмоции, ему было
67
предложено изобразить разные эмоциональные состояния на своем лице
(Приложение №5(1,2).
Описание результатов: в ходе рассмотрения первого рисунка 16 детей
(35%) назвали «хитрость» и «радость» - смехом; увидели только радость 15
детей (45%); назвали грусть и радость – 3 детей (8%).
В ходе просмотра второго рисунка дети под номером 1 и 9 сказали, что
это смех – 53%, под номером 1, 8, 9 – 22%, под номером 1, 5, 8, 9 – 20% и
увидели смех в номере 5 – 5%.
Почему смеются: при просмотре обеих картинок были даны такие
ответы – (радуются подарку – 15%, пойдут гулять – 25%, смешную историю
рассказали – 20%, увидели необычную игру – 25%, поедут на аттракционы –
4%, пригласили на день рождения – 9; купили «вкусняшку» - 2%).
Оценивая результаты этой диагностики, мы можем сказать, что (35%)
детей - адекватно идентифицируют эмоциональную состояние, правильно
соотносят признаки эмоций в мимике и жестах, выразительно воспроизводят
эмоции, воспроизводимые ими мимические проявления изображены верно –
их уровень является высоким.
К среднему уровню понимания эмоций (50%) детей, которые
ошибались в некоторых идентификациях эмоционального состояния, хотя
выделяли характерные особенности поведения и проявления характерных
мимических эмоций.
Низкий уровень соотнесения эмоционального состояния и содержания
эмоции имеют (15%) детей. Они испытывали затруднения при идентификации
эмоциональной ситуации, путали мимические проявления, выполняли задания
помощи с помощью воспитателя.
Подводя общий итог этой диагностики, можно сказать, что дети имеют
средний и высокий уровень определения степени понимания и осознания
эмоционального состояния других людей и чувственно, через свою мимику
могут показать, как они сами это воспринимают.
68
Задание 5. Изучение, восприятие и понимание сюжетных карикатур
(Приложение №6 (1).
Цель: проверить правильность алгоритма создания цепочки сюжетной
картинки, проверка эмоциональной реакции на изображение.
Материал: черно-белая диагностическая карта на несколько действий
(цветные карты для среднего возраста).
Методика: воспитатель дает деткам набор картинок сатирического
содержания
и
просит
их
рассмотреть
и
поставить
в
порядке
последовательности. Далее предлагается внимательнее рассмотреть и сказать,
где смех – добрый, а где злой. Объяснить, почему они так думают. При этом
нужно побеседовать с детьми о том, как воспринимается тот или иной вид
смеха окружающими, спросить, нравится ли им, когда над ними смеются.
После просмотра картинок можно задать некоторые вопросы:
- можно ли смеяться над людьми?
- попадали ли они в такие ситуации, когда над тобой смеялись?
Описание результатов: после проведения данной диагностики мы
пришли к выводу, что задание направлено на исследование возможности
осмысления
изображения,
оценку
уровня
сформированности
речемыслительной деятельности, зрительного восприятия, а также понимания
подтекста изображения.
Критерии оценки:
3 балла – высокий уровень – ребенок самостоятельно выявляет
действие, понимает его и находит пути его решения.
2 балла – средний уровень – ребенок с помощью взрослого выявляет
действие, с некоторой задержкой понимает, но допускает неточности.
1 балл – низкий уровень – ребенок понимает смысл действия, но
затрудняется найти пути решения даже с помощью взрослого.
Высокий уровень характеризуется, тем, что (15%) детей смогли
самостоятельно составить сюжет, прокомментировали последовательность
69
действий, эмоционально отреагировали на ситуацию в сюжете, поняли и
проанализировали смысл данного изображения. На заданные воспитателем
вопросы ответы были даны адекватные и понимающие, и полные.
Средний уровень – характерен тем, что (48%) детей реагируют на
сюжет, понимают смысл картинки, делают обобщения при помощи наводящих
вопросов, достаточно полно отражают содержание картинок (возможно
пропускаю отдельные моменты действия, но в целом не нарушающие
смыслового соответствия изображенного сюжета).
Низкий уровень – слабый эмоциональный отклик на сюжет, (37%)
детей не понимает содержания картинки и не обобщает, связность нарушена,
отмечается пропуск существенных моментов действия и целых фрагментов,
что нарушает смысловое соответствие сюжета.
Результаты проведенных проблемной ситуации представлены на рис.3.
Ответы детей фиксировались в индивидуальных картах, соотнося все
показатели также в 3-х бальной системе.
В данном методике можно сделать вывод, что изучение, восприятие и
понимание сюжетных картинок имеет скорее средний и низкий оценочный
уровень. Детям, все-таки, тяжело оказалось работать с черно-белым
изображением и сюжет из 9 моментов их, возможно, запутал. Мы можем
делать такое предположение потому, что при просмотре 4 цветных сюжетных
картинок (Приложение №6(2)) дети показали 100% результат – все было
сказано и сделано верно.
70
15%
32%
высокий уровень
средний уровень
низкий уровень
48%
Рис. 3. Количественный анализ результатов проблемной ситуации и
эмоционального восприятия на сюжетную картину
Для выявления деятельностного (поведенческого) компонента, мы
использовали такой метод исследования, как создание проблемной ситуации
для детей.
Задание 6. – «Попробуй рассмешить других» - Модификация
несмешного текста.
Цель: научить ребенка использовать юмор в своей жизни, развивать
творческие способности, придумывать смешные словосочетания.
Методика: сначала воспитатель показывает сам, а затем предлагает
самостоятельно придумать какое-нибудь изменение в хорошо знакомом
стишке или песенке, проще говоря, заменить некоторые слова на
противоположные по смыслу. Например,
Хармс Даниил Иванович «Иван Топорыжкин»
Иван Топорышкин пошёл на охоту,
Иван Топорышкин пошёл на охоту,
Иван Топорышкин пошёл на охоту,
С ним пудель пошёл, перепрыгнув забор.
С ним пудель вприпрыжку пошёл, как топор.
С ним пудель в реке провалился в забор.
Иван, как бревно, провалился в болото,
Иван повалился бревном на болото,
Иван, как бревно, перепрыгнул болото,
А пудель в реке утонул, как топор
А пудель в реке перепрыгнул забор
А пудель вприпрыжку попал на топор
Или:
- Он пошел по следам своего деда.
- У меня ботинки есть хотят.
71
- Он пошел куда глаза увидели.
- Я теперь свободная птица1.[С.69]
С помощью данной методики-приёма развиваются творческие
способности ребёнка. Детям это нравится, они быстро схватывают суть игры.
Оценка результатов.
Низкий уровень – 1 балл – дети не могли придумать смешную строчку,
даже с помощью воспитателя;
Средний – 2 балла – затруднялись, но с помощью воспитателя быстро
сориентировались;
Высокий – 3 балла – быстро схватили суть игры и придумывали, пока
их не остановишь.
В ходе решения проблемной ситуации детьми группы «Звездочка»,
нами были получены следующие данные:
К высокому уровню было отнесено (25%) детей. Дети самостоятельно
выявляли и вспоминали, и представляли свои ответы (некоторые говорили
пословицы и поговорки из книги «Домовенок Кузя» Т. Александрова:
«Счастье – это когда все дома», «Говорят вам счастье привалило», «Я не козел,
цветочки не ем», - недавно она была рекомендована для домашнего
прочтения).
К среднему уровню было отнесено (50%) детей. Дети с помощью
примера воспитателя представляли свои ответы, но боялись, что скажут не
верно.
К низкому уровню было отнесено (25%) детей. Дети затруднялись
найти решение, даже с помощью воспитателя.
Данные также заносятся в индивидуальный листок воспитанника
(Приложение №1).
Из данного задания мы можем сделать вывод, что дети могут дать и
применить юмористическое или комическое высказывание в отношении себя,
Сборник упражнений по детской речи / Сост. С.Н. Цейтлин, М.Б. Елисеева, Г.Р. Доброва. – СПб.: Изд-во
РГПУ им. А.И. Герцена, 2001. – 92 с. – Текст : непосредственный.
1
72
могут посмеяться над собой, но только если они осознали и восприняли
нужную информацию правильно.
Результаты проведенной ситуации представлены нами на рис. 4.
25%
25%
высокий уровень
средний уровенб
50%
низкий уровень
Рис. 4. Количественный анализ результатов проблемной ситуации с
дошкольниками
Задание 7. «Жили-были художники» - рисование смешных картинок.
Цель: научить детей придумывать смешные рисунки, развивать
фантазию и воображение, комический фрагмент.
Методика: Педагог читает детям письмо от Незнайки: «Совсем
недавно в нашем Солнечном городе обнаружилось яйцо. Всем стало
интересно, что из него непременно должен вылупиться кто-то очень
вылупиться. Но это не тот, кто обычно из яйца вылупляется, а совсем
наоборот… В общем долго мы пытались представить себе этого… не знаем,
как зовут. А потом подумали, что лучше вас, ребята, этого никто не сделает.
Помогите нам узнать, кто (что) вылупится из яйца? Нарисуйте нам. Очень
ждем. Жители Солнечного города».
Материал: бумага, краски, карандаши, фломастеры.
73
Оценка результатов: Дети самостоятельно придумывают и рисуют
что-то необычное, но с указанием того, что оно должно быть веселым. На
выполнение отводится 5-6 минут.
Оценка рисунка у детей оценивается в баллах по следующим
критериям: высокий – 3 балла – (24%) детей придумали и нарисовали за
определенное
время
нечто
оригинальное,
необычное,
явно
свидетельствующее о незаурядной фантазии, о богатом воображении, с
эмоциональным и красочным фрагментом. Детали рисунка проработаны и
завершены.
2 балла – средний уровень: — (40%) детей придумали и нарисовали
что-то достаточно оригинальное, с фантазией, эмоциональное и красочное,
хотя изображение не является совершенно новым. Детали картины
проработаны неплохо.
1 балл – низкий уровень – (36%) детей придумали и нарисовали нечто
очень простое, что в целом является не новым. Детали и образы рисунка
проработаны средне.
Проанализировав рисунки детей, мы можем сделать такой вывод, что
дети подошли к выполнению задания скорее творчески и заинтересовано: дети
во время рисования «необычного героя» оживились, процесс проходил с
бурным обсуждением и большим количеством положительных эмоций. Дети
смеялись над своими работами и предлагали друг другу посмеяться над свои
рисунком, действительно – рисунки были яркие, необычные.
Дети комментировали и смеялись над своими «шедеврами» - у
необычного существа было неправильное количество ног и рук; у кого-то ухо
появилось на руке; в некоторых рисунках проявлялась геометризация живых
форм и «очеловечивание» неживых (например, рисование ягоды с красивой
прической из листьев»).
Оценка вносится в индивидуальный листок ребёнка (Приложение №1).
74
Суммировав результаты семи диагностических методик, мы получили
общие результаты об уровне сформированности чувства юмора у детей
старшего дошкольного возраста.
Таким образом, с низким уровнем сформированности чувства юмора
было выявлено 24,29% детей, со средним уровнем – 45%, с высоким – 29,71%
(рис. 5)
Рис. 5. Итоговые результаты изучения уровня сформированности
чувства юмора у детей старшего дошкольного возраста.
Уровень
Задание1
Задание2
Задание3
Задание4
Задание5
Задание6
Задание7
Суммарный
уровень
Высокий
52%
15%
42%
35%
15%
25%
24%
29,71%
Средний
32%
55%
40%
50%
48%
50%
40%
45%
Низкий
16%
30%
18%
15%
32%
25%
36%
24,29%
Результаты исследования представлены в Рис. 6.
Уровни сформированности чувства юмора у
детей старшего дошкольного возраста
25%
30%
Высокий уровень
Средний уровень
45%
Низкий уровень
Рис. 6. Уровни сформированности чувства юмора у детей старшего
дошкольного возраста
Исходя из данных, мы видим, что у детей старшего дошкольного
возраста преобладает скорее средний уровень сформированности чувства
юмора.
В ходе исследования сформированности чувства юмора детей старшего
дошкольного возраста мы выявили, что:
75
Высокий уровень (29,71%) – дети умеют четкое представление о
чувстве юмора; могут связать с собственными воспоминаниями; умеют
выделить в произведениях художественной литературы или в истории случай
или
момент,
который
создаёт
веселый
настрой;
умеют
проводить
самостоятельный анализ и указывают на юмористические детали; достаточно
быстро вспоминают смешные истории из жизни, могут интересно описать их;
при сочинение смешных рассказов и рисовании «весёлых» картинок могут
использовать принцип «нелепиц».
Вторая
группа
45%
воспитанников
–
дети
реагируют
на
юмористические ситуации; достаточно эмоциональные, однако их ответы
менее развернуты и не до конца открыты; детям нравится слушать, они с
интересом подходят к заданиям, но при выполнении задания иногда требуется
помощь воспитателя; смешными считают эпизоды из мультфильмов – их
пересказывают при необходимости рассказать смешной случай.
Третья группа (25%) – дети ограничены объемом знаний о понятиях
«юмор» и «чувство юмора»; на вопрос воспитателя отвечают затрудненно или
односложно;
самостоятельно
работать
им
сложно,
нужна
помощь
воспитателя; юмористические истории и произведения слушают с интересом,
но могут отвлечься, и реакция на шутку получается ограничена.
Исходя из данных, мы видим, что у детей старшего дошкольного
возраста преобладает средний уровень сформированности чувства юмора.
2 серия – работа с педагогами.
Для решения следующих задач, в рамках исследования, мы изучили
состояние работы педагогов группы «Звездочки» по проблеме формирования
юмора. С этой целью нами был проведен анализ календарного-тематического
планирования, плана работы с родителями, а также проведено анкетирование
педагогов исследуемой группы.
С целью получения более углубленной информации о работе,
проводимой в группе по формированию чувства юмора у детей старшего
76
дошкольного возраста, был проведен анализ календарно-тематических и
перспективных планов педагогов с целью выявления в них задач по
формированию чувств юмора у дошкольников.
Анализ планов педагогов осуществлялся по следующим критериями:
- единство перспективного и календарного планирования;
- постановка задач по формированию юмора;
- реальность выполнения запланированного;
- планирование работы с родителями воспитанников в направлении по
формированию чувства юмора у детей.
Анализ календарно-тематического планирования показал, что работа
по формированию чувства юмора ведется эпизодически (к 1 апреля,
физкультминутки, НОД с ознакомлением художественных произведений, и
рисование «Чего на свете не бывает»). Из чего мы можем сделать вывод, что в
планировании недостаточно внимания уделено именно формированию
чувства юмора.
После анализа планов, нами было проведено анкетирование педагогов
исследуемой группы. (Приложение №7). В анкетировании принимали участие
2 педагога. В анкете были представлены следующие вопросы:
1. Планируете ли вы работу по формированию чувства юмора у детей
старшего дошкольного возраста? Если да, то какую? Если нет, то
почему?
2. Понимают ли дети вашей группы юмор?
3. В каких формах образовательной деятельности вы чаще всего
формируете чувство юмора?
4. Как вы думаете какие методы и приемы наиболее эффективны для
формирования и развития чувства юмора у детей?
5. Нуждаетесь ли вы в повышении уровня профессиональной
компетенции в вопросах по формированию чувства юмора у детей
старшего дошкольного возраста.
77
Результаты анкетирования показали, что под формированием чувства
юмора они понимают систематическую деятельность основанную на
«Примерной общеобразовательной программе дошкольного образования «От
рождения до школы» (Под ред. Н.Е. Вераксы и др.), отраженную в календарнотематическом
планировании.
В
своей
работе
воспитатели
отдают
предпочтение со сказочными и поэтическими жанрами художественной
литературы, иногда используют: рассказы, считалки, заклички.
Из методов развития чувства юмора у дошкольников педагоги
зачастую выбирают беседы, чтение литературных произведений, игры,
инсценировки, драматизацию. Однако они не акцентируют внимания на
развитии собственно чувства юмора у дошкольников в играх по сюжетам
произведений. Воспитатели читают детям юмористические произведения,
которые даются в перечне литературы для ознакомления в детском саду. Из
эффективных методов и приемов для развития «юмористического» словаря у
дошкольников воспитатели в основном определяют традиционные, такие как
чтение, рассматривание картин и беседы по их содержанию, отгадывание и
составление загадок, дидактические игры.
Воспитатели отметили, что по сюжетам юмористических произведений
дети играют только в рамках речевого занятия, а также при исполнении ролей
в сценках во время праздничных утренников.
По результатам данного анкетирования мы выяснили, что, реализуя
работу по формированию юмора у детей старшего дошкольного возраста,
педагоги группы чаще всего используют такую форму организации
образовательной деятельности, как занятие, а также словесно-логические
игры, чтение художественной литературы.
Хочется отметить, что педагогам интересна данная тема, но
представления у них поверхностные, не подкрепленные знаниями о природе
юмора и его специфике у детей и они хотели бы пройти курсы повышения
78
профессиональной компетенции в вопросах формирования чувства юмора у
детей.
3 серия – работа с родителями.
В
ходе
констатирующего
информированности
и
эксперимента
заинтересованности
с
целью
родителей
в
выяснения
проблемах
формирования и развития чувства юмора у детей также провели
анкетирование. Анкета включала вопросы, раскрывающие интересы ребенка в
семье, наличие чувства юмора у ребенка, знания родителей о любимых играх
и произведениях художественной литературы у ребенка.
В анкетировании принимало участие 34 родителя. (Приложение №8). В
анкете были представлены следующие вопросы:
1. Как вы думаете, что такое чувство юмора?
2. Чем любит заниматься ваш ребенок дома?
3. Часто ли вы смеётся ваш ребенок? По каким обстоятельствам он
смеется?
4. Занимаетесь ли вы домашним чтением? Если да, то как оно у вас
происходит?
5. Какой жанр художественной литературы предпочитаете больше и
почему?
6. Надо ли поддерживать чувство юмора у детей? Если да, то как?
Анализ ответов родителей показал, на вопрос о том, что такое чувство
юмора: удачное приобретение организма; защитная реакция организма на
негатив, на стрессовую ситуацию; черта характера, состояние души; заряд
бодрости другим и себе; умение жизненную ситуацию превратить в шутку;
умение доставлять другим хорошее настроение; юмор — это жизнь и смех, а
смех, как правило, продлевает жизнь; это то, что помогает не сойти с ума;
умение пошутить в ответ на зло. умение доставлять другим хорошее
настроение.
79
На частоту смеха своего ребенка – большинство родителей дали
положительный ответ, а почему они смеются: от просмотра мультфильмов и
фильмов, от историй рассказанных им родственниками; от игры с друзьями и
домашними питомцами.
Анализ ответов доказывает отсутствие систематической работы по
развитию чувства юмора средствами художественной литературы в семье.
Так, на вопрос «Читаете ли Вы ребенку книги?» 45% родителей ответили, что
«иногда читаем книжки», 20% родителей написали в анкетах: «Читает
бабушка (няня)», 15% родителей считают, что читать художественную
литературу необходимо в дошкольном заведении: «Ребенок посещает детский
сад, пусть воспитатели и читают», 10% сказали, что сейчас есть альтернатива
чтению: аудиокниги. И только 10% ответов были позитивными: «Мы каждый
день читаем книжки, у нас есть много любимых юмористических
произведений»,
«Не
только
читаем,
но
и
придумываем
смешное
продолжение».
Большинство опрошенных согласны с тем, что нужно формировать
чувство юмора, (через игры, художественную литературу, комиксы, забавы).
Некоторые
родители
выразили
желание,
чтоб
воспитатели
формировали детям чувство юмора, так как в саду они находятся большую
часть времени.
Анкетирование родителей выявило проблему сформированности
чувства юмора. В данном возрастном периоде, когда дети сами еще не могут
правильно анализировать некоторые действия и ситуация - им на помощь
должен прийти родитель, но не всегда и родитель к этому готов правильно.
Для решения проблемы мы пришли к выводу, что если сейчас упустить
момент, когда формирование эмоций и чувств только начинается, то потом –
к школьному периоду у ребенка будет сформирован неправильный ориентир
чувственных событий в жизни, а ведь именно родители и работники
80
дошкольных организаций должны сотрудничать для решения проблем,
которые возникают в данный момент.
Вывод по главе 2.1.
Обобщив данные исследования, можно сделать вывод, что у детей
старшего дошкольного возраста имеются представления о чувстве юмора и
дети, но у некоторых детей чувство юмора недостаточно сформировано. В
образовательной деятельности работа по формированию чувства юмора у
детей старшего дошкольного возраста осуществляется не в полной мере.
Однако педагоги ДОО отметили, что им интересна данная тема и они хотели
пройти курсы в вопросах профессиональной компетенции. Также мы выявили,
что родители воспитанников готовы сотрудничеству и хотели бы, чтоб работа
в ДОО велась и у детей были сформированы необходимые представления о
чувстве юмора.
2.2.
Методические рекомендации по формированию чувства юмора у
детей старшего дошкольного возраста посредством художественной
литературы
Результаты констатирующего этапа эксперимента свидетельствуют о
том, что чувство юмора у детей старшего дошкольного возраста присутствует,
но недостаточно раскрыто. Полученные данные подтверждают актуальность
поставленной проблемы и были учтены нами при разработке методических
рекомендаций по формированию юмора у детей старшего дошкольного
возраста.
На
основе
полученных
данных
в
результате
проведения
констатирующего эксперимента мы поставили перед собой следующие
задачи:
1. разработать систему мероприятий по формированию чувства юмора у
детей посредством художественной литературы;
81
2. разработать мероприятия для повышения компетентности педагогов
дошкольной образовательной организации, в вопросах формирования
чувства юмора у детей старшего дошкольного возраста;
3. разработать
мероприятия
для
родителей,
направленных
на
формирование чувства юмора у детей старшего дошкольного возраста.
Исходя из поставленных задач, мы выделили три направления работы
по формированию чувства юмора у детей старшего дошкольного возраста:
1. Работа с детьми старшего дошкольного возраста.
2. Работа с родителями (законными представителями) воспитанников.
3. Работа с педагогами дошкольной образовательной организации.
С детьми
старшего
дошкольного
возраста
С родителями
воспитанников
С педагогами
ДОО
Формы работы
1. Конспект НОД «Вот какой рассеянный» по
произведению С.Я. Маршака» (Приложение №__);
2. Конспект-мероприятие «Шире круг» рекомендация книг
для чтения посредством игр и загадок о литературных
героях (Приложение №_);
3. Конспект викторины «Герои дедушки Корнея» (по
произведениям К.И. Чуковского)
4. Синквейк - Лимерики, веселые стихи для детей в
детском саду. (идея Е.В. Волченковой).
5. Журнал-копилка «Веселые картинки»
1. Тематическая групповая консультация для родителей
«Книжку в руки мы возьмем»
2. Список рекомендованной литературы для совместного
прочтения
1. Мастер-класс «Юмористические произведения» игровые формы в работе
Для формирования чувства юмора у детей старшего дошкольного
возраста посредством художественной литературы очень важен подбор
художественных произведений юмористического содержания. Это должны
быть разножанровые литературные тексты: от потешек и стихотворений, до
загадок и рассказов, они могут быть как народными, так и авторскими.
82
Юмористические произведения – самое сильное средство развития и
формирования чувства юмора у детей. Юмористическое произведение
заставляет ребёнка более пристально всматриваться в окружающую
действительность, видеть и понимать ее, возможно и с какой-то иронией или
даже сатирой, но смысл будет заключаться в том, что это замечено. А если
замечено, то проанализировано и воспринято.
В работе с детьми старшего дошкольного возраста необходимо решить
следующую цель: формирование юмора посредством художественной
литературы. Для этого в группе при обустройстве развивающей предметнопространственной среды, создан уютный уголок, где можно найти
произведения художественной литературы юмористического содержания,
комиксы, а также журналы периодической печати.
Развитие чувства юмора у детей старшего дошкольного возраста
средствами художественной литературы – работа непростая и требует
систематического подхода. И основная задача воспитателя помнить, что
нельзя
требовать
от
группы
детей
одинакового
результата,
важно
использовать индивидуальную направленность на воспитание данной
способности.
Разработанный нами проект конспектов включает в себя мероприятия
по формированию чувства юмора в игре и образовательной деятельности.
При разработке плана мероприятий по формированию чувства юмора
у детей посредством художественной литературы мы опирались на
возможность проводить их для всей группы, в некоторых рабочих моментах
индивидуально.
Как отмечалось в теоретической части работы, выбор данных
методических конспектов обусловлен тем, что у детей старшего дошкольного
возраста имеются представления о чувстве юмора, они переживают
положительные эмоции и даже могут использовать юмор в своей жизни, но их
83
знания и умения поверхностны. Это проявляется в том, что дети имеют мало
сведений о юморе именно из художественной литературы.
Мы разработали конспекты НОД (Приложение 12-14), мероприятие и
викторину с использованием юмористического текста из художественной
литературы.
Также нами было принято решение о разработке журнала «Весёлые
картинки. В дальнейшем в каждом конспекте присутствует работа с
материалом из журнала с развлекательно-познавательным и юмористическим
содержанием.
В конспектах использовались способы формирования чувства юмора
через фрагменты проекта журнала «Веселые картинки».
Проект журнала «Веселые картинки»
В связи с реализацией ФГОС ДО каждый воспитатель ищет новые
формы в своей профессиональной деятельности, которые были бы интересны
детям, соответствовали из возрасту, и в тоже время были бы эффективны в
выполнении задач образовательной и воспитательной работы.
В рамках нашей работы по формированию чувства юмора, было
принято решение на создание «журнала» «Веселые картинки» - для детей
старшего дошкольного возраста. Педагогическая направленность детских
юмористических журналов отражается в том, что они учат детей быть
добрыми, отзывчивыми, любознательными, учит их думать, понимать
поступки других людей и видеть особенности окружающего мира.
Цель создания детского журнала «Веселых картинок» — это
полифункциональная форма забавы: настольные игры, ребусы, шарады,
шутки, комических рисунков, ходилок и художественных произведений
юмористического содержания (стихи, загадки, рассказы) и т.п. – по сути это
тематическая интерактивная папка.
Детский журнал обладает такими функциями:
Информативность;
84
Пригоден к использованию одновременно группой детей (дети могут
заниматься
разными
познавательными
и
развлекательными
«страницами» заданий);
Обладает дидактическими свойствами;
Является средством развития ребенка (художественно-эстетического,
речевого и социально-коммуникативного);
Обеспечивает
игровую,
познавательную,
исследовательскую
и
творческую активность всех детей.
Привлекателен журнал тем, что:
Ребенок самостоятельно выбирает себе страницу с заданиями;
Договаривается со сверстниками;
Самостоятельно ищет объяснения на возникающие вопросы;
Принимает собственные решения, опираясь на свои знания и умения;
Используя устную речь, выражает свои мысли и желания.
Результат:
улучшение
качества
развития
детей,
повышение
устойчивого интереса к знаниям, которые можно получить через весёлую
игру.
Цель создания данного издания в дальнейшем: создать условия для
совместной детско-родительской информационно-поисковой деятельности на
основе выявления заинтересованности во всевозможных темах реализации
журнала.
85
Образцы страниц журнала «Весёлые картинки»
86
Планируемые результаты методических заданий и конспектов станут
определенным этапом в формировании чувства юмора у детей старшего
дошкольного возраста. Считаем, что разработанные нами конспекты занятий
с детьми старшего дошкольного возраста будут полезными при формировании
87
чувства юмора у детей старшего дошкольного возраста посредством
художественной литературы.
Для формирования компетентности педагогов ДОО по изучаемой
проблеме были предложены методические рекомендации по формированию
чувства юмора у детей старшего дошкольного возраста посредством
художественной литературы.
Также, на этапе констатирующего эксперимента нами были выделены
направления для работы с родителями, в результате чего была сделана
групповая консультация «Книжку в руки мы возьмем» направленная на
формирование чувств юмора у детей дошкольного возраста посредством
художественной литературы. (Приложение 10).
Вывод по второй главе
Теоретически обосновав проблему сформированности чувства юмора у
детей
старшего
дошкольного
возраста
посредством
художественной
литературы, было проведена опытно-исследовательская работа, целью
которой являлось выявление исходного уровня сформированности чувства
юмора у детей старшего дошкольного возраста.
Проведенное на констатирующем этапе эксперимента исследование
позволило сделать ряд выводов:
1. Дети старшего дошкольного возраста имеют средний уровень
сформированности чувства юмора.
2. Разработанные конспекты являются актуальным и эффективным
средством для формирования представлений и понятий юмористического
содержания,
но
это
должно
сопровождаться
полным
прочтением
художественного произведения, только после него будет положительный
эффект проведения мероприятия.
3. Родители также нуждаются в помощи по формированию чувства
юмора у детей, поскольку не знают какие средства для этого использовать.
Полученные в ходе опытно-поискового исследования данные подтвердили
88
актуальность поставленной проблемы и были учтены при разработке
методических рекомендаций.
Для большей заинтересованности в направлении дальнейшей работы
по формированию чувства юмора у детей старшего дошкольного возраста,
было принято решение о создании журнала «Веселые картинки», как средство
формирования чувства юмора у детей старшего дошкольного возраста, а также
в дальнейшем привлечение к созданию дополнительных номеров данного
вида деятельности: родителей, самих детей и воспитателей – результат общей
работы – очередной номер журнала.
89
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Изучив особенности формирования чувства юмора у детей старшего
дошкольного возраста, материалами многочисленных теорий и исследований
классиков
и
современников
зарубежной
и
российской
психолого-
педагогической мысли позволили нам выделить следующие особенности
сформированности чувства юмора, это:
- Умение узнавать и осознавать свои чувства;
- Умение изменять свои чувства;
- Умение управлять своими чувствами;
- Умение строить эмоционально теплые отношения
Теоретический
анализ
литературы
по
проблеме
исследования
позволяет сделать следующие выводы: юмор — это широкое понятие, которое
относится ко всем словам и действиям людей, воспринимающимся как
забавные
и
обычно
вызывающие
смех
у
других
и
выражающий
эмоциональную реакцию, связанной с получением удовольствия от него.
На констатирующем этапе исследования были определены критерии и
показатели сформированности чувства юмора у детей старшего дошкольного
возраста,
на
основании
которых
был
подобран
диагностический
инструментарий Н. Микляевой.
Юмор по праву можно отнести к «умным эмоциям», позволяющим
человеку быть в ладу с самим собой и окружающим миром. Человек с
хорошим чувством юмора обычно бывает более успешным в межличностном
общении, игре, учебе, творчестве, профессии. Он с юмором относится к своим
неудачам, более легко разрешает конфликты, отыскивает выход из
затруднительных ситуаций, умеет радоваться жизни, открыт миру и внутренне
свободен. Чувство юмора как способность человека к эстетической оценке
происходящего (хорошо или плохо, истина или ложь, добро или зло, так
бывает или нет и мн. др.) является универсальной интенцией и развивается в
дошкольном детстве. Свободно играя словами и смыслами, ребенок открывает
90
мир и его законы, познает норму и правило, учится оперировать понятиями и
утверждаться в их адекватности, убеждается в собственной правоте и в то же
время получает право на ошибку. При этом он искренне улыбается и радуется,
потому что находится в гармонии с миром. Вот почему развитие чувства
юмора является одной из важных задач социокультурного и личностного
развития детей дошкольного возраста.
Целевой ориентир, который затрагивает развитие эмоционального
интеллекта
детей
дошкольного
возраста,
определяет
следующие
характеристики: «ребенок обладает установкой положительного отношения к
миру, другим людям, самому себе, обладает чувством собственного
достоинства; активно взаимодействует со сверстниками и взрослыми,
участвует в совместных играх. Способен договариваться, учитывать интересы
других, адекватно проявляет свои чувства, в том числе чувство веры в себя,
старается разрешать конфликты».
Для того чтобы оказать детям помощь в развитии их эмоциональной
сферы, целесообразно знать особенности развития эмоций у детей.
Особенности эмоционального развития детей дошкольного возраста:
ребенок осваивает социальные формы выражения чувств; ребенок начинает
понимать эмоцию и соотносить ее со словом и поведением; формируется
эмоциональное
нравственные,
предвосхищение;
интеллектуальные,
формируются
эстетические;
высшие
чувства
чувства:
становятся
разумными, осознанными, обобщенными, произвольными. Зная эти важные
особенности в развитии эмоций, будет интересно понаблюдать за детьми в
различных видах деятельности, и увидеть, как дети воспринимают друг друга,
как меняется проявление эмоциональной составляющей личности ребенка в
различном возрасте.
Необходимо создавать богатую юмором среду, окружать ребенка
книгами с юмористическими текстами и веселыми картинками. Любые
образовательные задачи можно решить наиболее комфортным способом, если
91
создать у детей хорошее настроение, вызвать улыбки и радость открытий. В
формировании и дальнейшем развитии чувства юмора у детей более старшего
возраста большую роль играют различные аспекты социальной ситуации,
которые и приводят к индивидуальным различиям в чувстве юмора в будущем.
Одно из лучших способов развития чувства юмора – шутить взрослому
и вместе с ребенком смеяться.
92
ЛИТЕРАТУРА
1.
Аббасова, Л. И. Развития чувства юмора дошкольников средствами
художественной литературы / Л. И. Аббасова. – Текст : электронный //
Инновационные научные исследования : теория, методология, практика.
Сборник статей победителей VI международной научно-практической
конференции 15 февраля 2017. – 2017. – С. 202-204. – URL :
https://www.elibrary.ru/downloadelibrary_28338603_45197122.pdf
(дата
обращения : 23.03.2021). – Режим доступа : по подписке.
2.
Алексеева, М. М. Методика развития речи и обучения родному языку
дошкольников: учеб. пособие для вузов / М. М. Алексеева, В. И. Яшина.
- 3-е изд., стереотип. — М. : Академия, 2000. – 400 с. – Текст :
непосредственный.
3.
Алексеева, М. М. Теория и методика развития речи: учеб. для вузов / М.
М Алексеева, В. И. Яшина. – 5-е изд., перераб. и доп. – М. : Академия,
2018. – 448 с. – Текст : непосредственный.
4.
Амонашвили, Ш. А. Здравствуйте, дети! пособ. для учителя / Ш. А.
Амонашвили / Предисл. А. В. Петровского. – М. : Просвещение, 1983. –
208 с. – Текст : непосредственный.
5.
Андреянова, И. В. Приобщение детей старшего дошкольного возраста к
восприятию художественной литературы: опыт работы / И. В.
Андреянова. – Кострома, 2018. – 96 с. -. URL : Опыт работы Приобщение
детей старшего дошкольного возраста к восприятию художественной
литературы.pdf (eduportal44.ru) (дата обращения : 20.01.2021). – Режим
доступа : открытый. - Текст : электронный.
6.
Арзамасцева, И. Н. Детская литература / И. Н. Арзамасцева, С. А.
Николаева. – М. : Академия, 1997. - Текст : непосредственный.
7.
Артемьева, Т. В. Диагностика юмора у детей: учеб. пособие / Т. В.
Артемьева.
–
Казань,
2018.
–
52
с.
–
URL
:
93
https://diagnostika_yumora_u_detej.pdf
(kpfu.ru)
(дата
обращения
:
18.12.2020). – Режим доступа : открытый. – Текст : электронный.
8.
Артемьева, Т. В. Юмор в развитии интеллектуального потенциала детей /
Т. В. Артемьева. – Текст : электронный // Гуманитарные науки. – 2020. №3. – С. 125-131. - URL : https://cyberleninka.ru/article/n/yumor-v-razvitiiintellektualnogo-potentsiala-detey/viewer (дата обращения : 12.03.2021). –
Режим доступа : открытый.
9.
Афонькина,
Ю.
А.
Диагностика
эмоционального
интеллекта
у
дошкольников / Ю. А. Афонькина. – Текст : непосредственный // Детский
сад : теория и практика. – 2014. - №4. – С. 7-17.
10. Бахарева, Е. В. Выступление в Доме Книги / Е. В. Бахарева. – URL :
https://domknigi.blogspot.com/2016//04/11.html
(дата
обращения
:
16.01.2021). – Режим доступа : открытый
11. Баянова, Л. Ф. Психология дошкольника в нормативной ситуации:
монография / Л. Ф. Баянова. – Казань: Изд-во Казан. ун-та, 2017 – 128 с.
– URL : https://BAYaNOVA_LF_Psihologiya_doshkolnika.pdf (yandex.ru)
(Дата обращения : 21.02.2021). – Режим доступа : открытый. – Текст :
электронный.
12. Баянова, Л. Ф. Противоречие и детское мышление / Л. Ф. Баянова. Бирск: БГПИ, 1996. – 32 с. - Текст : непосредственный.
13. Бегак, Б. А. Дети смеются : очерки о юморе в детской литературе / Б. Бегак
; оформ. Н. Сучковой. – М. : Детская литература, 1971. – 191 с. - Текст :
непосредственный.
14. Белая, К. Ю. Организация инновационной деятельности в ДОО : метод.
пособие / К. Ю. Белая. – М. : Сфера, 2017. – 128 с. – (Управление детским
садом).
–
URL
:
https://tc-
sfera.ru/upload/iblock/b04/b04b89968cb7a7f504dbd9f4f37a07ba.pdf
(дата
обращения : 21.01.2021). – Режим доступа : открытый. – Текст :
электронный.
94
15. Бергсон, А. Смех. / А. Бергсон. – М. : Искусство, 1992. - URL :
https://royallib.com/read/berqson_anri/smeh.html#0
(Дата
обращения
:
18.01.2021). – Режим доступа : открытый. – Текст : электронный.
16. Березина, Ю. Ю. Проблемы формирования познавательного интереса у
детей старшего дошкольного возраста : монография / Ю. Ю. Березина, Т.
И. Ерофеева. — М. : МПГУ, 2019. — 136 c. — Текст : электронный //
Электронно-библиотечная система IPR BOOKS : [сайт]. — URL:
http://www.iprbookshop.ru/105922.html (дата обращения: 14.03.2021). —
Режим доступа: для авторизир. пользователей
17. Введение
в
психологию
юмора.
–
URL
:
http://storage.piter.com/upload/contents/978591180839/978591180839_p.pdf
(дата обращения : 14.04.2021). – Режим доступа : открытый. – Текст :
электронный.
18. Воронцов, А. В. Чтение как социальная проблема / А. В. Воронцов – URL
: https://lib.herzen.spb.ru/text/vorontsov_chtenie2009.pdf (дата обращения :
12.01.2021). – Режим доступа : открытый. – Текст : электронный.
19. Гаврилькова, Н. Е. Художественная литература как средство развития
чувства комического у дошкольников / Н. Е. Гаврилькова. – Текст :
электронный // Перспективы развития науки и общества в условиях
инновационного
развития:
Сборник
ст.
международной
научно-
практической конференции 21 марта 2018 года. – Саратов, 2018. – С. 216.
–
Режим
доступа
:
по
подписке.
–
URL
https://www.elibrary.ru/download/elibrary_32648756_90183389.pdf
:
КОН-
198.indd (elibrary.ru) (дата обращения 17.01.2020). – Режим доступа: по
подписке. - Текст : электронный.
20. Гербова, В. В. Приобщение детей к художественной литературе:
Программа и методические рекомендации / В. В. Гербова. – 2-е изд., испр.
и
доп.
-
М.:
Мозаика-Синтез,
2010.
–
68
с.
–
URL
:
95
http://www.litres.ru/pages/biblio_book/?art=5814508
(дата
обращения
18.01.2021). – Режим доступа : открытый. - Текст : электронный
21. Грибовская, А. А. Юмор в изобразительной деятельности дошкольников:
метод. пособие. / А. А. Грибовская. – М.: Педагогическое общество
России, 2007. – 142 с. - Текст : непосредственный.
22. Грибовская, А. А. Юмор в творчестве дошкольников. / А.А. Грибовская.
– М.: Педагогическое общество России. – 2007. – 352 с. – Текст :
непосредственный.
23. Гриценко, З. А. Детская литература: методика приобщения : учеб.
пособие / З. А. Гриценко. – М.: Академия, 2018. – с. 22-23. - Текст :
непосредственный.
24. Гриценко, З. А. Литературное образование дошкольников : учеб. для
вузов / З. А. Гриценко. - 5-е изд., стер. – М. : Академия, 2014. – 352 с. –
URL
:
https://www.academia-
moscow.ru/ftp_share/_books/fraqments/fraqment_16303.pdf.
-
(Gritsenko.indd (academia-moscow.ru)). (дата обращения : 12.02.2021). –
Режим доступа : открытый. – Текст : электронный.
25. Губанов, Н. Н. Формирование глобалистского менталитета и образование
/ Н. Н. Губанов. – Текст : электронный // Социология образования. – 2011.
- №6. – С. 74-82. – URL : https://cyberleninka.ru/article/n/obrazovanie-iglobalistskiy-mentalitet (дата обращения : 10.02.2021). – Режим доступа :
открытый.
26. Гурович,
Л.
М.
Ребенок
и
книга:
особенности
восприятия
художественной литературы и задачи ознакомления с книгой в разных
возрастных группах / Л. М. Гурович, Л. Б. Береговая. В. И. Логинова. – М.
: Просвещение, 1991. – 64 с. – URL : https://topuch.ru/108625/index.html
(дата обращения : 17.01.2021). – Режим доступа : открытый. – Текст :
электронный.
96
27. Даль, В. И. Толковый словарь живого великорусского слова. В 4-х книгах.
Кн.4. / В.И. Даль - репринтное изд. – СПб. : Издательство И. Вольфа, 1981.
– Текст : непосредственный.
28. Дементьева, И. С. Весёлая книга в воспитании чувства юмора и поведение
детей старшего дошкольного возраста. – М., 1973. – URL :
Dementieva_I_S_1973.pdf (gnpbu.ru) (дата обращения : 21.03.2021). –
Текст : электронный.
29. Дмитриев, А. В. Социология юмора: Очерки / А. В. Дмитриев. - М.: РАН,
- 2006. - 321 с. – URL : https://studfile.net/preview/427222/ (дата обращения
: 22.12.2020). – Режим доступа : открытый. – Текст : электронный.
30. Елфимова, М. М. Шутка как психотехническое средство нарративного
понимания межличностных отношений / М. М. Елфимова. – Текст :
электронный // Национальный психологический журнал. – 2019. - №1. –
С. 59-67. – URL : http://npsyj.ru/pdf/npj-no33-2019/npj_no33_2019_059067.pdf (дата обращения : 19.02.2021). – Режим доступа : открытый.
31. Ершова, Р. В. Представление о чувстве юмора в психологии / Р. В.
Ершова, Р. З. Шарапова. – Текст : электронный // Вестник российского
университета Дружбы народов. - Сер. : Психология и педагогика. – 2012.
- №3. – С. 16. – URL : predstavleniya-o-chuvstve-yumora-v-psihologii.pdf.
(дата обращения : 03.01.2021). – Режим доступа : открытый.
32. Иванова, Ю. Е. Психолого-педагогическая технология применения
комического материала в коррекции агрессии старших дошкольников в
ДОУ / Ю. Е. Иванова. – М., 2002 - Диссертация на тему «Психологопедагогическая технология применения комического материала в
коррекции агрессии старших дошкольников в ДОУ», автореферат по
специальности ВАК РФ 19.00.07 (дата обращения : 17.02.2021). – Текст :
электронный. - Педагогическая психология (dissercat.com)
33. Изотова, Е. И. Закономерности и инварианты эмоционального развития
детей и подростков : монография / Е. И. Изотова. — М. : МПГУ, 2014. —
97
204 c. — ISBN 978-5-4263-0167-2. — Текст : электронный // ЭБС IPR
BOOKS : [сайт]. — URL: http://www.iprbookshop.ru/70119.html (дата
обращения: 14.04.2021). — Режим доступа: для авторизир. Пользователей
34. Калиновская, С. Б. Основы теории решения изобретательских задач и
методов развития творческого воображения: метод. рекоменд. Ч.1. / С. Б.
Калиновская. – Владимир, ВГПУ, 2006. – 48 с. – URL : (ТРИЗ) (vlsu.ru)
(дата обращения : 18.02.2021). – Режим доступа : открытый. – Текст :
электронный.
35. Карасёв, Л. В. Парадокс о смехе / Л. В. Карасёв . – Текст :
непосредственный // Вопросы философии. – 1989. - №5. – С. 63
36. Карасёв, Л. В. Философия смеха / Л. В. Карасёв . – М. : Рос. Гуманит. унт, 1996. - 224 с. – URL : pdf (yandex.ru) (дата обращения : 18.12.2020). –
Режим доступа : открытый. – Текст : электронный
37. Карелина, И. О. Развитие понимания эмоций в период дошкольного
детства: психологический ракурс : монография / И. О. Карелина – Прага :
Vědecko vydavatelské centrum «Sociosféra-CZ», 2017. – 178 с. - ISBN 97880-7526-228-8. – Текст : электронный. – Режим доступа : электронный. –
URL : karelina_monografiya.pdf (sociosphera.com). (дата обращения :
16.04.2021)
38. Коломийченко, Л. В. Дорогою добра: Концепция и программа социальнокоммуникативного развития и социального воспитания дошкольников /
Л. В. Коломийченко. — М.: ТЦ Сфера, 2015. — 160 с. – URL :
http://Социально-коммуникатвное-развитие-3-5-лет.pdf
(47-detsad.ru)
(дата обращения : 27.03.2021). – Режим доступа : открытый. – Текст :
электронный.
39. Кондрашова, Н. П. Комическое как средство общения ребенка с взрослым
и сверстниками / Н. П. Кондрашова. – Текст : непосредственный //
Психолог в детском саду. – 2004. – № 1. – С. 76-87.
98
40. Конина, Н. Н. Чтение – праздник души / Н. Н. Конина . – Текст :
электронный // Наука и образование: новое время. – 2015. - №5. – С. 617619. - URL : https://elibrary.ru/download/elibrary_25059729_62734048.pdf
(дата обращения : 12.01.2021). – Режим доступа : по подписке.
41. Концепция развития и поддержки чтения в Ханты-Мансийском
автономном округе – Югре на 2018 – 2025 годы : Департамент культуры
Ханты-Мансийского автономного округа – Югры (admhmao.ru). - URL :
https://depcultura.admhmao.ru/obschchestvennye-obsuzhdeniya/2017god/obsuzhdenie-kontseptsii-razvitiya-i-podderzhki-chteniya-v-khantymaniyskom-avtonomnom-okruge-yugre-/1008807/kontseptsii-razvitiya-ipodderzhki-chteniya-v-khanty-maniyskom-avtonomnom-okruge-yugre-na2018-202 (дата обращения : 24.12.2020). – Режим доступа : открытый. –
Текст : электронный.
42. Костина, Г. А. Нетрадиционное методы приобщения дошкольников к
художественной литературе / Г. А. Костина Галина. – URL :
http://doshkolnik.ru/chtenie/25457-netradicionnye-metody-priobscheniyadoshkolnikov-k-knizhnoiy-kulture.html (дата обращения : 31.03.2021). –
Режим доступа : открытый. – Текст : электронный.
43. Краткий психологический словарь / Под ред. А. В. Петровского, М. Г.
Ярошевского. – М., 2014. – URL : http://med.niv.ru/doc/dictionary/shortpsycholoqy/index.htm (дата обращения : 22.01.2021). – Режим доступа :
открытый. – Текст : электронный.
44. Кэдьюсон, X. Практикум по игровой психотерапии / Х. Кэдьюсон, Ч.
Шефер. — СПб.: Питер, 2001. — 416 с: ил. — (Серия «Практикум по
психологии»). – Текст : непосредственный.
45. Лавринец, И. А. Смеховая культура общества и развитие детского юмора
/ И. А. Лавринец. – Текст : электронный // Международный научный
журнал «Символ науки». – 2016. - №3. – С. 97-99. – URL :
https://cyberleninka.ru/article/n/smehovaya-kultura-obschestva-i-razvitie99
detskogo-yumora/viewer (дата обращения : 18.03.2021). – Режим доступа :
открытый.
46. Латышев, В. В. Феномен юмора в социально-информационном
взаимодействии: Теоретико-методологический анализ / В. В. Латышев.
автореф. на соискание ученой степени канд. философ. наук. - Кемерово:
2003.
–
URL
:
https://www.dissercat.com/content/fenomen-yumora-v-
sotsialno-informatsionnom-vzaimodeistvii-teoretiko-metodologicheskii-analiz
(дата обращения : 23.01.2021). – Режим доступа : открытый. – Текст :
электронный.
47. Лук, А. О памяти, эмоциях, чувствах; юморе, остроумии, творчеств; об
уме и глупости; о любви. / А. О. Лук. – К., М., Франкфрут-на-Майне, 2017.
- 100 с. - URL : http://detective.gumer.info/etc/luk-2.pdf (дата обращения :
11.01.2021) – Режим доступа : открытый. – Текст : электронный.
48. Лыкова, И. А. Поделись улыбкою своей.. : радость жизни и чувство юмора
/ И. А. Лыкова, И. В. Лыскова. – Текст : непосредственный // Детский сад.
– 2014. - №4. – С. 30-46.
49. Мартин, Р. Психология юмора / Р. Мартин / Пер. с англ. под ред Л.В.
Куликова.
–
СПб.
:
Питер,
2008.
-
480
с.
–
URL
:
https://www.studmed.ru/martin-r-psihologiya-yumora_59ef0508e01.html
(дата обращения 23.12.2020). – Режим доступа : открытый. – Текст :
электронный.
50. Мигунова,
Е.
В.
Приобщение
детей
дошкольного
возраста
к
художественной литературе в условиях современного детского сада / Е.
В. Мигунова, М. А. Жигалик, О. А. Смазнова и др. – Текст : электронный
// Инновационные технологии российского и зарубежного образования:
коллективная монография. – Ульяновск, 2018. – С. 215-226. – URL :
https://elibrary.ru/download/elibrary_35062780_35043008.pdf
(дата
обращения 26.12.2020). – Режим доступа : по подписке.
100
51. Мигунова, Е. В. Теория и методика развития речи детей : учебно-метод.
пособ. / Е. В. Мигунова. - Великий Новгород : Новгородский гос. ун-т,
2007. - 151 с. – URL : https://studylib.ru/doc/3711335/e.-v.-migunova--teoryai-metodika-razvitya-rechi-detej (дата обращения : 15.01.2021). – Режим
доступа : открытый. – Текст : электронный.
52. Микляева, Н. В. Поделись улыбкою своей : развитие чувства юмора у
дошкольников / Н. В. Микляева. – М.: Творческий центр, 2010. – 130 с. –
Текст : непосредственный.
53. Михайлова, И. М. Роль «искусства слова» для развития чувства юмора у
ребенка / И. М. Михайлова. – Текст : электронный // Общество и
образование в XXI веке: опыт прошлого – взгляд в будущее. VIII
лозинские чтения. 18-19 апреля 2019 года. – Псков : ПГУ, 2019. – С. 5663. – URL : https://elibrary.ru/download/elibrary_39981306_99672830.pdf
(дата обращения : 26.01.2021). – Режим доступа : по подписке.
54. Неверова, А. А. Психологические аспекты восприятия комического
детьми дошкольного возраста / А. А. Неверова. – Текст : электронный //
Молодой ученый. – 2013. - №12 (59). – С. 817-820. – URL :
https://moluch.ru/archive/59/8347/ (дата обращения: 18.02.2021). – Режим
доступа : открытый.
55. Попова, О. М. Особенности чувства комического у дошкольников и
система его формирования в целях оптимизации эмоциональнонравственного
развития:
автореф.
дис.
канд.
псих.
наук
по
педагогической психологии : 19.00.17 / О. М Попова – Нижний Новгород:
Перемена, 2006. – URL : https://www.dissercat.com/content/osobennostichuvstva-komicheskogo-u-doshkolnikov-i-sistema-ego-formirovaniya-vtselyakh-opti (дата обращения : 16.12.2020). – Режим доступа : по
подписке. – Текст : электронный.
101
56. Профессиональный
стандарт
педагога.
–
URL
:
https://school3.kchr.eduru.ru/media/2020/02/11/1250875158/Profstandart_Pe
dagog.pdf (дата обращения : 21.02.2021). – Текст : электронный.
57. Психология общения. Энциклопедический словарь / Под ред. А.А.
Бодалева. М., 2011. – URL : http://med.niv.ru/doc/dictionary/psychology-ofcommunication/index.htm (дата обращения : 18.01.2021). – Режим доступа
: открытый. – Текст : электронный
58. Пушкарский, М. Чувство юмора / М. Пушкарский. - URL :
https://proza.ru/2011/11/10/1891 (дата обращения : 18.01.2021). – Режим
доступа : открытый. – Текст : электронный.
59. Рокотянская, Л. О. Основные этапы развития чувства юмора у детей / Л.
О. Рокотянская. – Текст : электронный // Политихнический молодежный
журнал. – 2018. - №5. – URL : http://ptsj.ru/articles/316/316.pdf (дата
обращения : 13.01.2021). – Режим доступа : по подписке.
60. Рокотянская, Л. О. Юмор: сущность, виды, функции в обществе: автореф.
дис. канд. псих. наук / Л. О. Рокотянская. – М.: МГТУ им. Баумана, 2020.
– 242 с. – URL : https://www.dissercat.com/content/yumor-sushchnost-vidyfunktsii-v-obshchestve (дата обращения : 21.02.2021). – Режим доступа : по
подписке. – Текст : электронный
61. Рощина, Е. В. Развитие личностных качеств ребенка в соответствии с
ФГОС ДО / Е. В. Рощина – Текст : электронный // Проблемы и
перспективы развития образования : материалы VIII Междунар. науч.
конф. (г. Краснодар, февраль 2016 г.) – Краснодар : Новация, 2016. – С.
120-121. – URL : https://moluch.ru/conf/ped/archive/187/9574/ (дата
обращения 11.02.2021). – Режим доступа : открытый.
62. Рюмина, М. Т. Эстетика смеха : Смех как виртуальная реальность / М. Т.
Рюмина. – 3-е изд. - М. : Либроком, 2010. – 320 с. – Текст :
непосредственный
102
63. Семагина, О. С. Игры жанром в современной детской поэзии / О. С.
Семагина . – Текст : электронный // Филологический класс. Екатеринбург: Уральский гос. Пед. Ун-т, - 2012. - № 1(27). - С. 41-44. URL: https://elibrary.ru/item.asp?id=17677800 (дата обращения 11.01.2021).
- Режим доступа: по подписке.
64. Семенова, Т. В. Социальная психология комического: социальное
познание, компетентное общение, эмоциональная регуляция, личностное
саморазвитие, теоретико-эмпирические исследования : учеб. пособ. / Т. В.
Семенова. – Изд. 2-е, доп. – Самара : ПГСГА, 2014. – 384 с. – URL :
(дата
https://www.pgsga.ru/research/publishing/details/semenova.pdf
обращения : 18.02.2021). – Режим доступа : открытый. – Текст :
электронный.
65. Сентюрова, Т. Ю. Основные подходы к проблеме чтения художественной
литературы в дошкольной педагогике / Т. Ю. Сентюрова, Г. М.
Пантелеева. – Текст : электронный // Педагогика сегодня: проблемы и
решения : материалы III Междунар. научн. конф. (Казань, март 2018 г.) –
Казань
:
Молодой
ученый,
2018.
https://moluch.ru/conf/ped/archive/276/13809/
–
С.124-128.
(дата
–
URL
:
обращения:
15.02.2021). – Режим доступа : открытый
66. Станкин, М. И. Юмор как средство психолого-педагогического
воздействия: От смешного до серьезного — один шаг: учеб. пособие / М.
И. Станкин. — М. : МПСИ, 2007. — 256 с. – Текст : непосредственный.
67. Тамберг, Ю. Г. Как развивать чувство юмора / Ю. Г. Тамберг. – М.
Флинта, 2005. – 272 с. – URL : https://Tamberg.pdf (yandex.ru) (дата
обращения : 14.01.2021). – Режим доступа : открытый. – Текст :
электронный.
68. Тихомирова, И. И. Интерес к чтению: как его пробудить? / И. И.
Тихомирова. – Текст : непосредственный // Школьная библиотека. – 2001.
- №1. – С.14-17
103
69. Ткаченко, Т. А. Большая книга заданий и упражнений на развитие связной
речи малыша / Т. А. Ткаченко. — М. : Эксмо, 2006. — 134 с: ил. – URL :
https://vk.com/doc-172860932_565641183 (дата обращения : 18.01.2021). –
Режим доступа : для зарегистрированных. – Текст : электронный.
70. Федеральный государственный образовательный стандарт Дошкольного
образования. – URL : https://pravobraz.ru/federalnyj-gosudarstvennyjobrazovatelnyj-standart-doshkolnogo-obrazovaniya/
(дата
обращения
:
23.12.2020). – Режим доступа : открытый. – Текст : электронный.
71. Фишер, В. Я. Литературное развитие детей дошкольного возраста в
условиях обновленного образования / В. Я. Фишер, М. А. Кухар. – Текст
: электронный // Вестник Томского государственного педагогического
университета.
-
2014.
-
№
11.
–
147-153
с.
–
https://elibrary.ru/download/elibrary_22611630_48924233.pdf
URL
:
(дата
обращения : 09.01.2021). – Режим доступа : по подписке.
72. Чуковский, К. И. От двух до пяти / К. И. Чуковский – URL :
https://chukovskiy.su/proza/ot-dvuh-do-pyati/22/
(дата
обращения
:
11.01.2021). – Режим доступа : открытый. – Текст : электронный.
73. Широкова, Г. Развитие эмоций и чувств у детей дошкольного возраста /
Г. Широкова – Ростов-н/Д: Феникс, 2005. – 304 с. – Текст :
непосредственный.
74. Экспериментальная психология и психодиагностика: учебно-метод.
пособие / сост. И. Р. Зарипова. - Казань: КГТУ, 2008. - 115 с. – Текст :
непосредственный.
104
Индивидуальная карточка ребёнка при исследовании сформированности чувства юмора
Приложение №1
Ф.Имя испытуемого _А. Амели
Возраст 6 лет
компетенции
Критерии
1
2
3
4
5
6
7
8
Умения
Выделять предмет
Выделять критерии
Выделять способ
Художественно
Интерпретировать
Анализировать
Высказать своё
текста или
смешного,
предъявления
воспроизводить
позицию автора рисунка
поступки и позиции
отношение к
картинки, события,
комического,
смешного,
юмористический стиль
или текста, выделять, над
героев описываемых
теме и предмету
опираясь на
используемые в том
комического и
чем он смеется и для чего
или изображаемых
текста или
выявление
или ином тексте,
воспроизводить его на
событий, видеть
картинки,
противоречия и
картинке или
другом материале
динамику их
опираясь на их
изменения
контекст
изменения знака
событии, и
смешного на
применять их на
серьёзное, и
практике
наоборот
1.Эмоциональное
заражение
2.Социальная
перцепция
3.Ранжирование
смешных и
несмешных
картинок
4.Припоминание
смешных ситуаций
5.Составление
смешного и
несмешного
рассказа
6.Модификация
несмешного текста
в смешной
3
2
2
2
2
3
2
3
2
1
2
2
2
1
3
2
2
2
2
2
2
3
3
2
2
3
3
2
3
2
2
2
2
3
2
2
2
2
3
2
2
2
105
7.Работа с
нелепицами и
небылицами
8.Рисование
смешных картинок
или создание
смешных поделок
9.Разыгрывание
смешных этюдов
10.Индивидуальная
беседа с детьми о
сущности смеха
11.Восприятие
сатиры и изучение
понимания
карикатур
Итого (среднее
арифметическое)
3
2
2
2
3
3
3
3
2
2
2
2
2
3
3
2
1
1
2
2
2
3
2
2
1
2
2
2
3
2
2
2
2
3
2
31
23
20
21
24
27
23
106
Приложение №2
№
Исходный уровень сформированности чувства юмора у детей старшего дошкольного возраста
Критерии
Имя Ф.
Количественная
Выделять предмет
Выделять критерии
Выделять способ
Художественно
Интерпретировать
Анализировать
Высказать своё
обработка
текста или
смешного,
предъявления
воспроизводить
позицию автора
поступки и позиции
отношение к
(баллы)
картинки, события,
комического,
смешного,
юмористический
рисунка или
героев описываемых
теме и предмету
опираясь на
используемые в том
комического и
стиль
текста, выделять,
или изображаемых
текста или
выявление
или ином тексте,
воспроизводить
над чем он
событий, видеть
картинки,
противоречия и
картинке или
его на другом
смеется и для
динамику их
опираясь на их
изменения знака
событии, и
материале
чего
изменения
контекст
смешного на
применять их на
серьёзное, и
практике
наоборот
1.
Амели А.
31
23
20
21
24
27
23
24,1
С
2.
Вова А.
25
17
19
12
20
19
20
18,8
Н
3.
Кира Б.
18
17
20
13
19
19
20
18
Н
4.
Захар Б.
29
21
25
24
23
25
27
27,7
В
5.
Лера В.
21
23
22
22
20
24
20
21,7
С
6.
Даша Г.
18
16
19
22
17
20
20
18,8
С
7.
Миша Г.
18
19
21
20
24
21
20
20,4
С
8.
Катя Д.
19
21
20
23
22
18
21
17,4
Н
9.
Макар Е.
22
21
16
19
21
24
23
20,8
С
10.
Настя И.
23
22
21
24
24
22
19
22,4
С
11.
Вика К.
24
21
22
23
24
21
20
22,1
С
12.
Дима К.
26
19
24
25
29
28
31
27
В
13.
Мила К.
28
29
25
27
29
27
29
27,7
В
21
24
22
20
24
23
24
22,5
С
15.
Тимур Л.
19
21
18
19
21
22
21
20,1
С
16.
Люба М.
19
20
23
20
21
20
20
17,7
Н
17.
Денис М.
23
21
22
19
27
26
23
23
С
14.
Гоша Л.
107
18.
Паша Н.
25
24
22
23
22
25
27
28,2
В
19.
Лев О.
27
19
24
23
19
27
25
23,4
С
20.
Марат П.
20
19
19
18
22
19
18
18,4
Н
21.
Рита П.
28
31
26
26
31
32
29
29
В
22.
Ани Р.
27
18
22
23
21
27
26
23,4
С
23.
Вова Р.
18
19
22
21
21
21
18
19,5
Н
24.
Мирон С.
22
21
22
21
23
21
22
21,7
С
25.
Женя Т.
23
21
21
19
24
21
22
21,5
С
26.
Катя У.
17
19
21
20
21
21
17
19,5
Н
27.
Яна У
19
21
23
21
22
21
23
21,4
С
28.
Даша Ф.
27
29
27
28
26
30
27
27,7
В
29.
Коля Х.
19
21
24
22
22
22
21
21,5
С
30.
Алеша Х.
18
22
22
20
21
22
20
20,7
С
31.
Слава Ч.
19
18
21
20
19
19
19
19,4
Н
32.
Олег Ш.
21
21
23
21
23
23
21
21,8
С
33.
Катя Ю.
20
21
23
21
24
22
23
22
С
34.
Эмиль Я.
21
19
21
21
22
21
24
21,2
С
108
(Приложение №3)
«Изучение эмоциональных реакций у детей на смешные и несмешные изображения»
(Ранжирование смешных и несмешных картинок)
109
Чего на свете не бывает?
Приложение №4(1)
110
Чего на свете не бывает?
Приложение №4(2)
111
«Кто, почему и зачем смеётся?»
Приложение №5(1)
112
«Кто, почему и зачем смеётся?»
Приложение №5(2)
113
Изучение, восприятие и понимание сюжетных карикатур
Приложение №6(1)
114
Изучение, восприятие и понимание сюжетных карикатур
Приложение №6(2)
115
Приложение №7
Анкета для педагогов
Уважаемые коллеги!
Просим вас принять участие в нашем исследовании. Полученные
данные помогут нам в решении проблемы, связанной с формированием
чувства юмора у детей старшего дошкольного возраста.
Реализуете ли вы работу по формированию юмора с детьми старшего
дошкольного возраста?
1) Если да, то какую? _______________________________________________
2) Если нет, то почему? ______________________________________________
3) Интересно ли для вас это направление? ______________________________
4) Понимают ли дети вашей группы юмор? _____________________________
5) Какие методы и приемы наиболее эффективны для формирования и
развития чувства юмора у детей? ______________________________________
6) В каких формах образовательной деятельности вы формируете юмор у
детей старшего дошкольного возраста? _______________________________
7) Используете ли Вы художественную литературу для развития чувства
юмора
у
детей?____________________________________________________________
8) Нуждаетесь ли вы в повышении уровня профессиональной компетентности
в вопросах формирования юмора у детей старшего дошкольного возраста?
1) Да
2) Нет
Благодарим за сотрудничество!
116
Приложение №8
Анкета для родителей
Уважаемые родители наших деток!
Для того, чтобы интересно и весело проводить детям образовательную
деятельность и досуг в саду, мы разработали несколько вопросов – на
которые просим вас ответить.
1.
Как вы думаете, что такое чувство юмора?____________________
________________________________________________________
2.
Часто ли вы смеётся ваш ребенок?___ По каким обстоятельствам
он смеется?______________________________________________
3.
Чем любит заниматься ваш ребенок дома?_____________________
________________________________________________________
4.
Занимаетесь ли вы домашним чтением? ___ Если да (нет) почему?
________________________________________________________
5.
Какой жанр художественной литературы предпочитаете больше и
почему?_________________________________________________
6.
Надо ли поддерживать чувство юмора у детей? ___Если да, то как?
________________________________________________________
Благодарим за сотрудничество!
117
Приложение №9
Мастер-класс для воспитателей.
Тема «Формирование чувства юмора у детей старшего
дошкольного возраста посредством художественной литературы»
Добрый день, уважаемые коллеги! Очень рада видеть вас сегодня. Тема
нашей встречи очень интересна, актуальна и важна! И чтобы мы сразу
включились в работу, предлагаю ответить вам на несколько вопросов.
Хочу я услышать ваш честный ответ,
Детей вы любите? Да или нет? (да)
Чтоб деткам своим во всем помогать
Вы новое что-то хотите узнать? (да)
Кошмар этот помним с студенческих лет
Мы скучные лекции слушаем? (нет)
Чтоб дух мастер-класса нам сохранить,
Вам нужно в работе активными быть? (да)
Тогда Вас прошу мне во всем помогать,
Приветствие кончилось, можно начать.
Уважаемые друзья, позвольте представить вам тему моего мастеркласса «Формирование чувства юмора у детей старшего дошкольного возраста
посредством художественной литературы».
Цель мастер-класса: повышение профессиональной компетентности в
сфере формирования юмора у детей через художественную юмористическую
литературу.
Задача:
познакомить
педагогов
с
методами
и
приёмами
в
формировании чувства юмора детей.
Перед нами стоит проблема: научить детей не только узнавать
сатирико-юмористические произведения, но и правильно понимать и
воспринимать их направленность и художественную структуру.
118
Но прежде, чем учить детей видеть юмор в книжных и периодических
изданиях, мы должны сами быть профессионалами.
Юмористическая литература для детей – это подлинное сокровище
культуры. И чтобы предлагать это культуру детям, мы сами должны ее
полюбить, понимать и уметь с ней работать.
В данном возрасте ребенок не является читателем, он пока слушатель,
но от того, как мы прочитаем, продекламируем, изобразим и прочувствуем это
произведение, как донесем его ребёнку – это и будет первой ступенькой в
нашем большом любимом деле.
Юмористический жанр дети любят, слышат его впервые от родителей
в виде потешек, прибауток, сказок. Наша же задача познакомить их с более
широким
диапазоном
это:
рассказы,
стихотворения,
басни
и
т.д.
Юмористические рассказы просты и понятны, секрет притягательности юмора
полностью не разгадан, а, наверно, и не надо этого делать, потому что как раз
это и манит, и притягивает и у авторов художественных произведений
появляется больше возможностей показать нам своё творчество….
Детскими авторами в легкодоступной форме говорится ребятамдошколятам о том, что их возможно ждет в недалёком будущем: очень много
юмористических рассказов о школе, о приключениях на каникулах, а также и
в будущей взрослой жизни.
И мне бы хотелось с вами изучить наиболее эффективные виды работы
с художественными произведениями юмористического содержания.
В соответствии с ФГОС ДО образовательный процесс должен
строиться на адекватных возрасту формах работы с детьми. А мы знаем, что
ведущей формой работы с детьми является игра, значит мы с вами сейчас тоже
поиграем.
И начнем мы с приёма, направленного на совместное построение
коротких высказываний, начинает ее взрослый, а заканчивает – ребенок (в
нашем случае: начинаю я, продолжаете вы)
119
Игровое упражнение: Рифма
К названным словам, нужно подобрать рифмы:
Любя – тебя, смех – успех, быль – пыль, чудесно – интересно, знамя –
пламя – очень интересно рифмовать, когда получается, но есть слова, к
которым тяжело подобрать рифму, н-р: жизнь, истина, кофе.
В детской литературе много фонетических омонимов, которые
заставляют улыбнуться и задуматься о великом таланте писателя, например:
- Кажется, - вспомнил Слоненок, еще надо умножать и делить. –
Здорово, - обрадовалась Мартышка. – Я всегда говорила: надо умно жать.
Глупо жать глупо. (Г. Остер «Ненаглядное пособие»).
А теперь давайте вспомнили, из жизни или из литературы
высказывания, которые заставили вас задуматься над своим фонетическим
содержанием: если в данный момент это не приходит на ум, то в книге «Алиса
в стране Чудес» Л. Кэрролл они встречаются очень часто, кроме этого много
таких философско-занимательных высказываний: « - И надо вам сказать, что
эти три сестрички жили припеваючи…
- Припеваючи? – переспросила Алиса, – пели?
-Не пели, а пили, - ответила Соня»;
Сказка про Алису содержит огромное количество разного рода
каламбуров. Задача воспитателя стоит в том, чтоб это увидеть, разобрать,
понять ее смысл и показать ребятам, например, снова слова Алисы «Когда я
буду герцогиней, у меня на кухне вовсе не будет перца. Суп и без него вкусный!
От перца начинаешь всем перчить… Алиса очень обрадовалась, что открыла
новый закон. – От уксуса – куксятся, от горчицы – огорчаются, от лука –
лукавят, от вина – винятся, а от сдобы – добреют»; «Все дело в скамье, подумала Алиса. - Кто на нее присядет, тот и будет присяжным».
Но, так как мы с вами взрослые люди, я хочу немного усложнить
задание и дать вам несколько загадок:
120
- Коли есть печка, не нужен диван, щукой командует в сказке … (не
Иван, а Емеля);
- В Людоедах знает толк, съест как мышь, любого… (не Волк, а Кот в
сапогах);
- Плетью бьёт всех, кто шалит, мучит кукол … (не Айболит, а Карабас)
и т.п.
Молодцы, у вас получается отгадывать загадки!
Авторы ищут всевозможные пути, чтоб сделать произведение более
комическим, например, Э. Успенский «Память» использовал «имитационноречевой приём»: «Знаю я, что говорю. Говорил, что повторю, Вот и вышло
без ошибок, А чего хвалиться зрю?».
В работе с детьми мы используем игру, которая учит искать
применения новых слов к определенным словам, это могут быть главные
члены предложение, в нашем случае, его нужно соотнести с юмором и,
возможно, книжным героем, она называется: Аналогия по свойствам. При
использовании данного вида аналогии ответить на вопрос «Какой?».
Например: шарик (какой?) – резиновый (соска, калоша, купальная шапочка..);
- упругий (мяч, зонт, струя…)
Давайте поработаем со словом Незнайка (какой?) – маленький (кто еще
бывает маленьким?); возможно, это будет Дюймовочка, а может Алиса,
которая выпила микстуру; - забавный, веселый, смешной и мы соотносим эти
качества и свойства к определенным предметам, действиям, событиям. Это
очень интересно, расширяется наш кругозор, идет игра слов, формируется
словарь.
В работе с детьми по формированию чувства юмора можно
использовать
один
из
эффективных
методов
«синквейн»,
который
«заставляет» ребенка работать головой, ведь сочинять интересно, весело,
полезно и легко, не только детям, но и взрослым. И мы сейчас это попробуем:
Порядок написания синквейна:
121
Первая строка – одно ключевое слово, определяющее содержание
синквейна.
Вторая строка – два прилагательных, характеризующих данное
предложение.
Третья строка – три глагола, показывающие действия и понятия.
Четвертая строка – короткое предложение, в котором автор
высказывает своё отношение.
Пятая строка - одно слово, обычно существительное, через которое
человек выражает свои чувства, ассоциации, связанные с данным понятием.
В нашем случае ключевое слово будет словосочетание «мастер-класс»,
но я думаю мы его соотнести с юмором.
Уважаемые коллеги, я поделилась с вами тем, как можно использовать
в своей работе совмещение разнообразных методов и приемов по
формированию чувства юмора с использованием художественных героев,
строчек из произведений, загадок. Продемонстрированные приемы позволяют
себя применять в разнообразной деятельности, как в образовательной, так и в
игровой. Примечательно и удобно, что в использовании вышеперечисленных
игр является, то, что их бесчисленное множество можно найти не только в
литературе, а и можно придумывать самому, но еще раз повторюсь: мы
должны знать хорошо то, что хотим дать детям. Спасибо за внимание!
122
Приложение №10
Групповая консультация для родителей
«Книжку в руки мы возьмем»
Цель: Оказание помощи родителям в формировании чувства юмора у
детей посредством художественной литературы.
Ход консультации:
Наверняка, не нашлось бы ни одного ребенка, у которого книга совсем
не вызывала бы интереса. Наши дети ежедневно сталкиваются с
разнообразными средствами источников информации: телевидение, гаджеты,
компьютеры – и, конечно, это находится у них практически в свободном
доступе, они спокойно могут найти видео или мультфильм, который хотят
посмотреть, стоит только взять пульт и нажать... Всё готово. Ребенок сидит,
смотрит, вроде занят, чем-то заинтересован, ему не мешают, и он не мешать,
дома спокойствие… Но сколько раз мы наблюдаем такое поведение и у себя
дома и в общественных местах, стоит только забрать этот «волшебный»
телефончик, как у ребенка начинается истерика, нереальная возбудимость –
только потому, что нарушен «привычный» ритм, так вот, пока еще не поздно
и можно исправить этот мир – нам надо действовать. Действовать всей семьей,
со всем упорством и любовью к своему ребенку – главное не
переусердствовать….
И наша цель – дать настоящий источник информации – самый ценный и
достоверный. Это книга. И, прежде чем, привлекать именно к книге, мы
должны так увлечь ребенка ей, чтоб у него была потребность искать с ней
встречу, брать из неё самое ценное, находить ответы на интересующиеся
вопросы и самое главное знать: где и в какой книге он сможет взять нужную
информацию.
Эмоциональный настрой – является главным в заинтересованности
обратиться к книге в данной возрастной группе - для ребенка это радость,
веселое настроение и позитив в мыслях.
123
Многие детки берут книги, листаю, рассматривают, есть у них уже и
любимые авторы, и сказки, и даже герои.
Но мы должны научить правильно выбирать для их возраста ту
литературу, которая оставит в их сердцах не только веселые воспоминания, но
и нравоучения, ведь большинство юмористических произведений как раз и
показывают, что такое хорошо, и что такое плохо; как надо поступать и вести
себя в определенных ситуациях.
Исходя из этого возникает вопрос - Как формировать юмор посредством
художественной литературы?
На книжных полках в магазинах есть великое множество книг, и наша
задача, дать ребенку то, в чем он нуждается именно сегодня, чтоб он обратился
лишний раз к книге, а не к «кнопочному виртуальному интеллекту». Но, тут
хочется сказать о том, что для детей и мы еще являемся примером, если они
будут видеть читающими нас, это также будет «капелькой» к будущему
«начинанию» чтения.
Также хочется сказать, что надо обязательно обратить внимание на
библиотеку, которая находится недалеко от дома и пойти туда с ребенком,
показать, записаться и познакомить его с книжным домом; постараться не
проходить мимо книжного магазина – а если зайти, то выбрать книгу, которую
помните со своего детства, наверняка вы помните те эмоции, которые
получили от прочтения сами или может быт вам ее прочли. Помните, что с
этого времени вы начнете создавать вместе с ребенком свою «семейную»
библиотеку, отнеситесь к этому со всей серьезностью – ведь какие книги будут
у вас в руках, такие зерна благоразумия вы посеете в своем чаде. (Если
возникли трудности в выборе, всегда найдется человек, который делает это
профессионально – это библиотекарь или книжный консультант).
И, еще, наверно, не маловажный момент, читайте вместе, по очереди,
читайте деткам на ночь, читайте сами и тогда они тоже смогут и полюбят
чтение.
124
И мы ведь смотрим вперед, а в силу того что дошкольный возраст стал
полноценной ступенью непрерывного образования, развивающие центры для
дошкольников растут, как грибы после дождя: мы отправляем своих деток на
спортивные секции, чтоб они были здоровы; на английский язык, чтоб в школе
с первого класса он лучше понимал предмет; на ментальную математику, чтоб
сразу знал таблицу умножения – это хорошо, что на этапе завершения
дошкольного образования ребенок овладеет многими знаниями, но что же
делать с эмоциональным интеллектом – умением понимать и выражать свои
чувства и эмоции и распознавать переживания окружающих людей?
Наша цель – развитие эмоциональной сферы, в данный момент через
художественную литературу, ведь это залог успешной коммуникации ребенка
в будущем, адекватная самооценка. Ведь дети от природы не скрывают свои
эмоции, выражают их открыто и непосредственно. Однако, если у ребенка не
будет развит эмоциональный интеллект, он будет затрудняться при ответе на
вопрос, что он сейчас чувствует. У него возникнут трудности в общении из-за
того, что он не сможет выразить свои чувства, не заметит переживания
окружающих людей или неправильно их интерпретирует.
И не оставьте наш совет без внимания: учите малыша проговаривать, что
именно ему нравится или не нравится, смешно ему или грустно, интересно или
скучно и выясните – почему? (Сначала, как правило, это должны делать
родители – называйте предполагаемую в данной ситуации эмоцию и
предлагает конструктивный способ ее выражения (например, топать ногами от
злости, рвать бумагу и т.д.). Делитесь с ребенком своими переживаниями,
называйте их, объясняйте причину. Видя такую модель поведения, малыш
научится понимать свое эмоциональное состояние, называть его и выражать,
он научится говорит о том, что обидно, что злит, что страшит, что радует, что
веселит и др. Разыгрывайте сказки и сюжеты из жизни и обсуждайте
происходящее. Например, клоун смеется, почему, из-за чего и т.п.
Рассматривайте свои лица в зеркале и пробуйте изображать различные
125
эмоциональные переживания, называя их. Обсуждайте, на что похоже ваше и
ребенка настроение в тот момент, когда вы с ним прочитали рассказ или
стихотворение (на журчащий ручей, солнышко, дождик и др.), и через
некоторое время, какого цвета настроение. Рисуйте смайлики, лепите
эмоциональных колобков, делайте аппликации лиц – радостных, грустных,
сердитых,
испуганных
и
др.
Все
вышеперечисленное
развивает
у
дошкольников способность управлять своими чувствами, совершенствует
коммуникативные навыки, а также воспитывает доброжелательность.
И вместе мы достигнем нужного результата, пусть ребенок является
вашим слушателем и другом, только так он сможет анализировать и
размышлять, и только после этого он правильно увидит, то, что ему предложил
писатель в книге и общество в жизни... Всего вам доброго!
126
Приложение №11
Список художественной литературы, рекомендуемая для совместного
чтения детям старшего дошкольного возраста.
1. Русский фольклор (потешки, сказки)
2. Г. Александрова «Домовёнок Кузя и волшебные вещи»
3. В. Бианки «Чей нос лучше?», «Синичкин календарь»
4. А. Волков «Волшебник Изумрудного города»
5. В. Драгунский «Денискины рассказы»
6. П. Ершов «Конёк-горбунок»
7. Н. Заболоцкий «Сказка о кривом человечке»
8. Б. Заходер «Буква Я» и др.
9. М. Зощенко «Калоши»
10. С.Я. Маршак «Багаж», «Дом, который построил Джек», «Умные вещи»
11. В. Катаев «Цветик-семицветик»
12. И. Крылов «Басни»
13. Л. Кэрролл «Алиса в стране чудес»
14. Н. Носов «Приключения Незнайки и его друзей», «Фантазеры», «Живая
шляпа»
15. Г. Остер «Вредные советы», «Конфетоведение»
16. Ш. Перро «Кот в сапогах»
17. Л. Петрушевская «Путьки Бятые», «Козявочка»
18. А. Пушкин «Сказки»
19. Дж. Родари «Приключения Чиполлино»
20. Р. Э. Распэ «Приключения барона Мюнхгаузена»
21. А. Толстой «Приключения Буратино»
22. В. Сутеев «Сказки и картинки»
23. Э. Успенский «Крокодил Гена и Чебурашка», «Трое из Простоквашино»
24. Д. Хармс «Стихи»
25. К.И. Чуковский «Сказки».
127
Приложение №12
Конспекты занятий по формированию юмора у детей старшего
дошкольного возраста посредством художественной литературы.
Конспект НОД «Вот какой рассеянный» по произведению С.Я. Маршака
Возраст: дети старшего дошкольного возраста 6-7 лет.
Цель: вызвать интерес к прочтению полного произведения С.Я.
Маршака «Вот какой рассеянный».
Задачи:
Образовательные: уточнить к какому жанру относится произведение;
дополнить другими произведениями С.Я. Маршака; развивать умение
отвечать на вопросы по произведению.
Развивающие: развивать умение принимать участие в общей беседе;
уметь сопоставлять, сравнивать; учить эмоционально воспринимать и
осознавать содержание текста; учить понимать юмор ситуации.
Воспитательные:
воспитывать
правильное
поведение;
внимательность.
Активизация словаря: гамаши, вожатый, полустанок, Ленинград
(объяснить, что сейчас это Санкт-Петербург).
Материал: письмо, разрезные картинки по произведению (атрибуты
«одежды» Рассеянного).
Этап
Деятельность педагога
Деятельность
детей
Организационные Приветствие.
Дети
этап
Начало занятий
приветствуют
Все расселись по местам, никому не тесно,
воспитателя
По секрету скажу вам: «Будет интересно!
Каждый день – всегда, везде,
На занятиях в игре,
Смело, четко говорим.
И счастливые сидим.
Воспитатель: Ребята, сегодня к нам в группу
принесли письмо, давайте распечатаем его и
посмотрим, что там написано?
128
Основной этап
«Добрый день дети группы «Звёздочки»! Я знаю,
что вы очень умные дети, помогите мне
справиться с заданием, я не могу отгадать
кроссворд, а еще я высылаю вам свои фотографии.
Рассеянный».
- Дети, а кто такой рассеянный?
Прежде чем приступить к выполнению задания,
предложенному
в
письме,
давайте
с
произведением Самуила Яковлевича Маршака
«Вот какой рассеянный» (педагог читает
произведение).
Беседа по тексту произведения:
Почему героя произведения поэт назвал
рассеянным?
На какой улице жил рассеянный?
Какой головной убор он одел?
А что рассеянный одевал вместо обуви?
Что можно купить в кассе, а в буфете?
Какой эпизод вам хочется, чтобы я прочитала еще
раз? (воспитатель читает отрывки произведения
по желанию детей)
- Теперь вы знаете от кого нам пришло письмо,
поможем рассеянному выполнить задания?
(дети смотрят на интерактивную доску, там
выведен кроссворд)
1. Назовите имя Маршака. (Самуил)
2. Поэт он или писатель. (Поэт)
3. Из какого произведения слова «Диван,
чемодан, саквояж, картина, корзина,
картонка и маленькая собачонка»? (Багаж)
4. Где в стихотворении С.Маршака обедал
воробей? (В зоопарке).
Динамическая пауза: ДАВАЙТЕ ПОСМЕЕМСЯ
В.А. Шипунова «Смешинка-щекотинка»
Смешинка в рот попала
И вот как зазвучала…
Так хохочет весельчак — ха-ха-ха,
А остряк совсем не так — хе-хе-хе,
Хмыкает под нос мудрец — хмы-хмы,
Смехом давится скупец — кхы-кхы,
От щекотки трус визжит — и-их-и-их,
Скромник тихо дребезжит — хи-хи-хи,
Тычет пальчиком дурак — гы-гы-гы,
Улыбается добряк — гы-хы-хы,
Богатырь смеется вкусно — хо-хо-хо,
И вздыхает клоун грустно — йо-хо-хо
Дети отвечают
Дети отвечают
Дети разной
интонацией
повторяют за
воспитателем
концовки
строчек
Дети получают
Сложи картинку. (Работа в малых группах, дети
конверты с
садятся за столы) (Приложение №___).
разрезанными
картинками –
129
- Дети, в письме еще написано, что, рассеянный
высылает вам свои фотографии, но почему-то он
их разрезал нам нужно разделиться на три группы
и сложить картинки.
Заключительный
этап
Дети от кого мы получили письмо?
Скажите, вам понравилось помогать?
А что смешного было в этом произведении?
Было ли вам трудно что-то делать?
иллюстрации, к
произведению
«Вот какой
рассеянный»,
договариваясь
собирают
картинки
Дети отвечают.
Синквейк - Лимерики, веселые стихи для детей в детском саду.
(идея Е.В. Волченковой)
Во время занятий и игры с детьми, мы предлагаем познакомиться с
одним из интереснейших способов привлечения к художественной литературе
с юмористической задумкой – смех создают дети.
Лимерик — это короткое веселое стихотворение из пяти строк, где
первые две строчки рифмуются между собой, третья и четвертая строчки
рифмуются между собой, а пятая не рифмуется, но содержит вывод, смысл
стихотворения.
1 строчка
2 строчка
3 строчка
4 строчка
5 строчка
Жил был Малыш,
Жил(а)-был(а) предмет: объект или субъект
Свойства предмета, сравнение предмета с кем-то или с
чем-то
Необычные действия предмета, обычные действия
предмета
Взаимодействия с другими предметами
Вывод (утверждение или мораль)
Веселый как крепыш.
На крыше танцевал,
Карлсона угощал.
Вот какой смышленый малыш.
Предшествующая работа по созданию лимериков: из разнообразных
картинок с изображением предметов, учить детей подбирать те картинки,
которые рифмуются, например: мак-рак, роза-береза, ножка-картошка.
130
Это упражнение можно начинать с 5 картинок, постепенно увеличивая
количество. Постепенно придумываем рифмованное слово, к слову без
картинки. Воспитатель называет какое-либо слово, дети придумывают к нему
рифмовки, например: слова действия: «бежали», «летали», «позвали»,
«лежали». Следующий этап в создании лимериков это придумывание строчки,
например: «Жил был кто-то, он был похож на что-то». В качестве усложнения
добавляются другие слова, характерны для этих предметов. «Жила была
темная тучка, она была похожа на большую кучку». Чем больше противоречий
в сочетаниях, сравнениях предметов, тем больше интерес у детей.
131
Приложение №13
Конспект мероприятия «Шире круг» рекомендация книг для чтения
посредством игр и загадок литературных героев.
Возраст: подготовительная к школе группа детей (6-7 лет)
Цель: вызвать интерес к дальнейшему прочтению книг юмористического
содержания. Фонетические средства создания комического:
Задачи:
Образовательные: закрепить знания о характеристиках литературных
героях;
Развивающие: развивать умения понимать и чувствовать текст; развитие
позитивного самоощущения, связанного с состоянием раскрепощенности,
уверенности в себе;
Воспитательные: воспитывать любовь к книге, к произведениям
писателей.
Материалы к занятию: шарики разноцветные; книги Н. Носова, К.
Чуковского, Э. Успенского, Колобок
Этап
Деятельность педагога
Деятельность
детей
Организационные
этап
Приветствие. (сразу настроить детей на Дети
веселое, радостное времяпребывание)
приветствуют
воспитателя
Воспитатель:
Вот и кончились метели,
Табуретки прилетели.
На ветвях поют слоны.
— Здравствуй, первый день весны!
(Ю.П.
Мориц
«Хохотальная
путаница»)
Воспитатель:
Привезла я вам друзья, шары –
Все сюрпризами полны!
В красном шаре спрятан смех,
В синем – песенка для всех!
В желтом – игра от веселушки,
А в розовом шаре игр и шуток не счесть (Но
розовый шарик улетел)
Можем час шалить мы здесь!
Вед: Красный шарик мы возьмем и смеяться
все начнем
Сюрпризный момент (стук
в
дверь)
Заглядывает Незнайка (с розовым шариком):
Дети отвечают
132
Основной этап
Ребята, я проходил мимо вашего садика,
смотрю летит шарик, наверно он из вашей
группы улетел. С одним шариком не интересно,
гулять. А вас тут так много, можно я у вас
немножко побуду?
Воспитатель: Ребята, красный шарик заставит Ответы детей
нас сейчас смеяться. Я вам буду загадывать
загадки о литературных героях, но в загадках
есть подвох, услышите ли вы его?
***
Он сыграет на гармошке
У прохожих на дорожке.
Не возьму я как-то в толк,
Заяц это или …? (Крокодил Гена)
***
Друг зверей и друг детей
Добрый доктор – (Айболит)
***
Он большой шалун и комик,
У него на крыше домик.
Хвастунишка и зазнайка,
А зовут его …? (Карлсон)
(Незнайка подключается, и говорит: Ребята, я
живу в Солнечном городе, в стране маленьких
человечиков, если хотите познакомиться с
моими друзьми, то есть такая книжка
«Приключения Незнайки и его друзей», вы
можете попросить родителей почитать вам) –
показывает книгу, представленную у
воспитателя.
***
Бедных кукол бьет и мучит,
Ищет он волшебный ключик.
У него ужасный вид,
С бородою …? (Айболит)
(Незнайка демонстрирует книгу К.Чуковского
«Айболит». Ребята, у вас такая книга на
полочке стоит, вы можете ее читать каждый
день, если, конечно, умеете читать, а я пока не
умею…)
***
В Простоквашино он жил
И с Матроскиным дружил.
Простоват он был немножко,
Звали песика ….? (Шарик)
***
Ловит есть он бутерброд
Не как все, наоборот,
Он в тельняшке, как моряк.
Звать кота, скажите, как? (Матроскин)
133
(Незнайка снова демонстрирует ребятам книгу
Э.Успенского «Дядя Федор, Пес и Кот»)
***
Он гулял по лесу смело,
Но лиса героя съела.
На прощанье спел бедняжка.
Его звали …? (Колобок)
Незнайка (показывает книгу): да, Колобок, не
повезло тебе…
Дети играют
Воспитатель: А вот синий шарик в нем
песенка для всех (включается песенка «Песня
Красной Шапочки).
Ребята, а мы поиграем в игру: Игра «Кривое
зеркало» (воображение, мышление, мимику)
Чья рожица смешнее? (девочки и мальчики
стоят друг напротив друга – повторяют
движения и мимику друг друга).
После игры, детки сели на свои места.
Воспитатель: Незнайка, а в розовом шарике у Дети отвечают
нас игры и шутки. Сейчас мы с детками
поиграем.
Дидактическая игра: «Чего на свете не
бывает?» (Приложение 3)
Инструкция: детям на интерактивной доске
показывают картинку-нелепицу и говорят:
«Художник Незнайка нарисовал рисунок,
внимательно посмотри на эту картинку и
скажи, все ли здесь находится на своем месте и
правильно ли оно нарисовано».
Дети
играют,
Воспитатель: У нас остался желтый шарик, а веселятся
там игра от веселушки: «Платочек или Круг
смеха»
Все участники выстраивают в круг. Один из
них становится в центр круга. Он берет в руки
платочек, а затем подбрасывает его. Пока
платочек летит, все должны громко смеяться.
Но когда платок окажется на полу, все должны
разом затихнуть. Если же кто-то не сдержится
и засмеется, то будет тянуть фант и выполнять
задание ведущего.
(задания от ведущего: рассказать
стихотворение, шутку; рассмешить; зачитать
отрывок из книги-ребенок отгадывает из
какого произведения и т.п.)
В конце мероприятия Незнайка говорит:
134
Ребята, я так рад, что сегодня был у вас,
оказывается вы так много знаете, любите
книжки. В следующий раз, если вы позволите,
я приду к вам на занятия, чтобы научиться
быть таким как вы.
Заключительный
этап /рефлексия
Прощается и уходит.
Дети, какие шарики у нас сегодня были и что Ответы детей
было в этих шарах?
Дети, кто к нам сегодня приходил?
Скажите, вам понравилось смеяться и веселить
друг друга?
Было ли вам трудно что-то делать?
135
Приложение №14
Конспект викторины «Герои дедушки Корнея» (по произведениям К.И.
Чуковского).
Возраст: подготовительная группа (6-7 лет)
Цель:
расширить
знания
детей
о
творчестве
о
прочитанных
произведениях К. И. Чуковского.
Задачи:
Образовательные: дифференцировать представления о смешном и
комическом, сатирическом;
Развивающие:
развивать
социальные эмоции и чувство юмора;
восприятие; развивать память, внимание, за счет умения определять
прочитанные
произведения
по
иллюстрациям
и
отрывкам
из
них;
наблюдательность и мышление; учить детей понимать занимательность
сюжетов сказок К.И. Чуковского особенностью его языка.
Воспитательные:
воспитывать
уважение
и
любовь
к
сказкам;
воспитывать уважение к людям, стремление сделать им приятное и не обидеть
их; ответственность за свое поведение; формировать навыки рефлексии,
желание формировать моральные нормы; учить одобрять действия того, кто
не нарушает моральные нормы и не образы.
Материалы и оборудование: Портрет К. И Чуковского; иллюстрации к
произведениям К. И Чуковского; детские рисунки по произведениям К. И
Чуковского; ромашка, на лепестках которой написаны отрывки из
произведении; 2 корзины с вещами (телефон, воздушный шарик, мыло,
блюдце, термометр, сито, перчатки, монета, мочалка, калош, шоколадка,
книжки); два куба с тремя разрезанными картинками из сказок Чуковского, а
четвертая из русских народных сказок;
Организационный момент. Участие в викторине принимают 2 команды.
Каждая команда за правильный ответ получает жетон. Команде собравшей
136
большее количество жетонов вручается медали «знаток сказок». Всем
участникам викторины сладкий приз.
Представление жюри. Приветствие команд.
(Соперники озвучивают название команды).
Этап
Деятельность педагога
Деятельность
детей
Организацион
ные этап
Основной
этап
Приветствие. Добрый день, ребята!
Сегодня мы будем соревноваться в том, как хорошо
вы знаете произведения К.И. Чуковского.
Воспитатель: Недалёко от Москвы, в посёлке
Переделкино, в небольшом доме много лет жил
высоким седой человек, которого знали все дети
страны. Это он придумал множество сказочных героев:
Муху-Цокотуху, Бармалея, Мойдодыра. Звали этого
замечательного человека Корней Чуковский.
Корней Чуковский — это литературный псевдоним
писателя. Настоящее его имя - Николай Васильевич
Корнейчуков.
Высокий рост, длинные руки с большими кистями,
крупные черты лица, большой любопытный нос,
щёточка усов, непослушная прядь волос, свисающая на
лоб, смеющиеся светлые глаза и удивительно лёгкая
походка. Такова внешность Корнея Ивановича
Чуковского.
Учёный, писатель, переводчик, литературовед, К.
Чуковский написал для детей много стихов и сказок.
Сегодня мы встретимся с героями сказок Корнея
Чуковского.
1 тур «Докажи словечко»
Ведущий читает отрывок из сказки. Задача команд
узнать, из какой сказки строчки и продолжить их.
Отрывки из сказок:
1. «Ох, нелегкая эта работа…» (из болота тащить
бегемота) «Телефон»
2. «Всех излечит, исцелит…» (Добрый доктор
Айболит) «Айболит»
3. «Ехали медведи на велосипеде…» (а за ними
кот задом наперед) «Тараканище»
4. «И сейчас же брюки, брюки…» (так и прыгнули
мне в руки) «Мойдодыр»
5 «Только заинька был паинька …» (не мяукал и
не хрюкал, под капустою лежал, по-заячьи
лопотал и зверюшек неразумных уговаривал)
«Путаница»
6 «Скачет сито по полям…» (а корыто по лугам)
«Федорино горе»
Дети
приветствуют
воспитателя
Показ
портрета
поэта.
Ответы детей
137
2 тур «Кто есть кто»
Каким персонажам принадлежат эти сказочные имена?
1. Айболит - (доктор)
2. Бармалей - (разбойник)
3. Федора - (бабушка)
4. Каракула - (акула)
5. Мойдодыр - (умывальник)
6. Тотошка, Кокошка - (крокодильчики)
7. Цокотуха - (муха)
8. Рыжий, усатый великан - (таракан)
9. Тяни-Толкай (антилопа или конь с двумя головами).
Ответы детей
Корней Иванович Чуковский отличался большим
трудолюбием: "Всегда, - писал он, - где бы я ни был: в
трамвае, в очереди за хлебом, в приёмной зубного
врача, - я, чтобы не тратилось попусту время, сочинял
и стихи, сказки, загадки для детей. Это спасало меня от
умственной праздности!
3 тур «Ромашка»
Каждый участник по очереди походит к ромашке,
берёт лепесток и передает воспитателю. Ведущий
читает текст, а ребёнок сам отгадывает название
сказки.
1. В каком произведении посуда перевоспитала свою
хозяйку? («Федорино горе»)
2. Какой герой был страшным злодеем, а потом
перевоспитался? («Бармалей»)
3. В какой сказке прославляют воробья?
(«Тараканище»)
4. Назовите сказку, главную мысль которой можно
выразить словами: «Чистота - залог здоровья!»
(«Мойдодыр», «Федорино горе»)
5. Назовите сказку, в которой маленький Комарик
побеждает паука? («Муха - Цокотуха»,
6. Что просили животные в стихотворении - сказке
«Телефон»: (Слон - шоколад, Газели - карусели,
Мартышки - книжки, Крокодил - калоши)
7. На ком совершали путешествие в Африку Айболит и
его друзья? (Волки, кит, орлы)
8. В каких сказках героем является крокодил?
(«Путаница», «Тараканище», «Мойдодыр», «Телефон»,
«Бармалей», «Краденое солнце», «Крокодил»)
Дети
участвуют в
выборе
и
отгадывание
загадок
Детским поэтом и сказочником Чуковский стал
случайно. А вышло это так. Заболел его маленький
сынишка. Корней Иванович вёз его в ночном поезде.
Мальчик капризничал, стонал, плакал. Чтобы хоть какнибудь развлечь его, отец стал рассказывать ему
сказку: "Жил да был крокодил, он по улицам ходил".
Мальчик неожиданно затих и стал слушать. Наутро,
138
проснувшись, он попросил, чтобы отец снова рассказал
ему вчерашнюю сказку. Оказалось, что он запомнил её
всю, слово в слово.
4 тур «Корзинка с потерянными вещами»
В корзинке находятся разные вещи их кто-то потерял.
Помогите найти их владельца, вспомните сказку и
строчки, в которых говорится о предмете.
1. Телефон (У меня зазвонил телефон);
2. Воздушный шарик (Ехали медведи на велосипеде,. а
за ним комарики на воздушном шарике);
3. Мыло (Вот и мыло подскочило);
4. Блюдце (А за ними блюдца);
5. Термометр (И ставит им градусник) ;
6. Сито (Скачет сито по полям);
7. Перчатки (А потом позвонили зайчатки: «Нельзя ли
прислать перчатки? ») ;
8. Монета (Муха по полю пошла, муха денежку
нашла);
9. Шоколадку (А всем по порядку даем шоколадку);
10. Мочалка (И мочалку словно галку, словно галку
проглотил);
11. Книжки (Пришлите пожалуйста книжки);
К. И Чуковский рассказывал: "У меня часто бывали
приливы радости и веселья. Идёшь по улице и
бессмысленно радуешься всему, что ты видишь:
трамваям, воробьям. Готов расцеловаться с каждым
встречным. Один такой день К. И Чуковский особенно
запомнил 29 августа 1923 г. Чувствуя себя человеком,
который может творить чудеса, я не вбежал, а взлетел,
как на крыльях, в нашу квартиру. Схватив какой-то
запылённый бумажный клочок, с трудом отыскав
карандаш, стал писать весёлую поэму о Мухиной
свадьбе, причём чувствовал себя на этой свадьбе
женихом. В этой сказке два праздника, именины и
свадьба. Я всей душой отпраздновал оба".
Дети достают
из корзинки
предметыпотеряшки
5 тур «Загадки»
Пошла муха на базар и купила самовар;
(«Муха — цокотуха»)
Мама по саду пойдет, мама с дерева сорвет туфельки,
сапожки, новые калошки;
(«Чудо - дерево»)
Солнце по небу гуляло и за тучу забежало. Глянул
заинька в окно, стало заиньке темно;
(«Краденое солнце»)
А посуда вперед и вперед, по полям, по болотам идет;
(«Федорино горе»)
Маленькие дети! Ни за что на свете не ходите в
Африку, в Африку гулять!
(«Бармалей»)
139
Откуда? От верблюда. Что вам надо? Шоколада!
(«Телефон»)
И принесли к нему зайку, такого больного, хромого, и
доктор пришил ему ножки, и заинька прыгает снова.
(«Айболит»)
Но, увидев усача, звери дали стрекача. По лесам, по
полям разбежались, тараканьих усов испугался.
(«Тараканище»)
Вдруг из маминой, из спальни кривоногий и хромой
выбегает умывальник и качает головой.
(«Мойдодыр»)
А лисички взяли спички к морю синему пошли, море
синее зажгли.
(«Путаница»)
Игра «Минутка бодрости с Айболитом»
Участники повторяют за ведущим движения,
соответствующие строчкам стихотворения:
Нас не надо вам лечить, (шагают друг за другом по
кругу)
Добрый доктор Айболит.
Будем бегать и шагать,
Будем силы набирать.
Не болят у нас животики, (поглаживают животики)
Как у бедных бегемотиков.
К солнцу руки мы потянем, (руки тянут вверх)
А потом к траве присядем. (приседают)
Как орлы летим, парим, («машут» руками)
Во все стороны глядим,
Где же Африка - страна? («глядят» из-под руки)
Может, помощь там нужна?
Вместе с Читой мы поскачем,
Как веселый, звонкий мячик.
Дружно к бедным страусятам
По траве пройдут ребята.
Ноги будут поднимать,
По густой траве шагать. (шагают, высоко поднимая
колени)
Всем мы помощь оказали,
Сами сильными мы стали. (Показывают, какие
сильные)
6 тур «Расшифруйте имена сказочных героев»
Вставьте в зашифрованные слова гласные буквы,
получатся имена сказочных героев.
Ответы детей
Физминутка
БРМЛЙ ЦКТХ
МЙДДР ФДР
ЙБЛТ ТРКНЩ
КРКДЛ КРКЛ
140
Однажды Корней Иванович часа три лепил с детьми из
глины разные фигурки. Дети вытирали руки об его
брюки. Домой идти было далеко. Брюки от глины были
тяжёлыми, и их приходилось придерживать. Прохожие
с удивлением поглядывали на него. Но Корней
Иванович был весел, у него было вдохновение, стихи
слагались свободно. Так появилось на свет "Федорино
горе".
7 тур «Домашнее задание»
Каждый участник читает наизусть отрывок из сказки
своему сопернику, а он вспоминает, какими словами
оканчивается строчка и называет сказку.
Веселится народ
Ответы детей
Муха замуж идёт
За лихого, удалого
Молодого. (комара)
«Муха - Цокотуха»
Нет - нет! Соловей
Не поёт для свиней
Позовите-ка лучше (ворону).
«Телефон»
И мне не надо
мармелада, ни шоколада
А только маленьких,
Ну очень маленьких. (детей).
«Бармалей»
Лечит маленьких детей,
Лечит птичек и зверей,
Сквозь очки свои глядит
Добрый доктор. (Айболит)
«Айболит»
Только вдруг из - за кусточка
Из-за синего лесочка,
Из далёких из полей
Прилетает. (воробей)
«Тараканище»
А посуда вперёд и вперёд
По полям, по болотам идёт.
Ответы детей
И чайник сказал утюгу
Я больше идти. (не могу).
«Федорино горе»
Солнце по небу гуляло
И за тучку забежало.
Глянул заинька в окно,
Стало заиньке темно.
«Краденое солнце»
Волки на кобыле
Львы на автомобиле и. т. д
«Тараканище»
8 тур Игра «Четвертый линейный»
Каждая команда на кубе находит 4 ю лишнюю
141
картинку и называет сказку.
Ведущий
С ранних лет стихи К. И Чуковского приносят всем
нам радость. Не только вы, но и ваши родители, ваши
дедушки и бабушки не представляют своего детства
без "Айболита", "Федорина горя", "Телефона". Стихи
Корнея Ивановича воспитывают драгоценную
способность сопереживать, сострадать. Без этой
способности человек - не человек. Стихи Чуковского
великолепно звучат, развивают нашу речь, обогащают
нас новыми словами, формируют чувство юмора,
делают нас сильнее и умнее.
Заключительн И хочется в заключении прочитать вот такое шуточное
ый
этап стихотворение которое Корнею Ивановичу
/рефлексия
Чуковскому поэт Валентин Берестов.
Нам жалко дедушку Корнея.
В сравненье с нами он отстал,
Поскольку в детстве "Бармалея"
И " Крокодила" не читал,
Не восхищался 'Телефоном"
И в "Тараканище" не вник.
Как вырос он таким учёным,
Не зная самых главных книг?
Подведение итогов и награждение победителей
Детки, скажите, пожалуйста: понравилось ли вам
сегодняшняя викторина? Хотели бы еще поговорить о
каком-нибудь другом писателе?
Словарь
Ответы детей
Ответы детей
Аллитерация — повторение одинаковых или однородных согласных в стихотворении,
придающее ему особую звуковую выразительность (в стихосложении). Литота –
художественное
преуменьшение
Метатеза
(др.-греч.
перестановка)
—
взаимная
перестановка звуков или слогов в словах на почве ассимиляции или диссимиляции.
Нонсенс (англ. nonsense от лат. non — нет и sensus — смысл) — высказывание (реже —
действие), лишённое смысла или само отсутствие смысла, бессмыслица.
Оксюморон - образное сочетание противоречащих друг другу понятий; остроумное
сопоставление
противоречивых
понятий,
парадокс;
стилистическая
фигура
или
стилистическая ошибка — сочетание слов с противоположным значением (то есть
сочетание несочетаемого).
Шалуны — дети с юмором, видят смешное в самом серьезном, умеют загонять
безалаберных в необычные для них ситуации и любят потешаться над ними; они дарят
хорошее настроение и смех не только самим себе, но и другим, чувствующим юмор (Ш.А.
Амонашвили).
142
Отзывы:
Авторизуйтесь, чтобы оставить отзыв