ПРАВИТЕЛЬСТВО РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ
ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО
ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ
«САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ»
(СПбГУ)
Институт философии
Зав. кафедрой
Философии и культурологии Востока
Туманян Т.Г. __________________
Председатель ГАК
профессор
. __________________ Шестаков В.А.
Выпускная квалификационная работа на тему:
Образы Хуан-ди в философско-исторических памятниках
Древнего Китая
Специальность 033000 – Культурология
Специализация: Китайская культура
Рецензент:
к. ф. н., ст. преп.
Боков А. Г.
(подпись) ____________________
Выполнил: студент
дневного отделения
Лоскутов Иван Андреевич
____________________ (подпись)
Научный руководитель:
Ассистент
Терехов А.Э.
____________________ (подпись)
Санкт-Петербург
2016
ОГЛАВЛЕНИЕ
Введение ................................................................................................................. 2
1. Мифический и исторический анализ образа Хуан-ди ............................... 6
1.1 Взаимосвязь древнекитайской мифологии и истории, как важная
составляющая осмысления образа правления Хуан-ди .................................... 6
1.2 Мифический образ Хуан-ди в Древнем Китае ............................................ 10
1.3 Историческое переосмысление мифического образа Хуан-ди. ................. 25
2. Упоминание Хуан-ди в философских памятниках Древнего Китая .... 32
2.1 «Хуан-ди нэй-цзин» ....................................................................................... 10
2.2 Упоминание Хуан-ди в даосских памятниках ............................................. 35
«Чжуан-цзы».................................................................................................... 36
«Ле-цзы» .......................................................................................................... 39
«Хуайнань-цзы» .............................................................................................. 42
2.3 «Учение Сюаньюаня» ..................................................................................... 45
Заключение ........................................................................................................... 47
Список использованной литературы ................................................................... 49
Приложение №1 .................................................................................................... 51
Приложение №2 .................................................................................................... 53
1
Введение
Данная работа посвящена анализу образов Хуан-ди 黄帝 в различных
философско-исторических памятниках Древнего Китая. Желтый Император
является легендарным правителем Китая и мифическим персонажем,
который считается также одним из основателей даосизма и первопредком
всех китайцев. Годы правления Хуан-ди ок. 2698–2598 г. до н.э. За это время
он сумел подчинить себе вождей отдельных племён и создал первое
китайское государство, назначил чиновников-управителей и ввёл первые в
стране законы. Ему приписывается изобретение топора, лодки и весла, лука и
стрел, одежды и разделение земли на наделы. Также он появляется в
различных даосских памятниках и является основоположником ряда
интеллектуальных традиций.
Большой научный интерес состоит в том, что портретное изображение
императора позволяет раскрыть идеологический характер персонажа,
показать роль портретного изображения в различных философских системах
древнего Китая, увидеть процесс формирования портретной характеристики
Хуан-ди и ее постепенную эволюцию, а также увидеть отражение
определенных архаических представлений.
Предметом исследования
является величайший герой китайской культуры, персонаж, возводимый в
божественный статус и пользующийся соответствующим почитанием. Его
значимость доказывается многочисленными упоминаниями в историческом,
мифологическом и философском наследии, существованием даосизма,
последователи которого признают Хуан-ди одним из основателей, как
официальной религии, и наличием культа Сюаньюаньцзяо, центральной
фигурой которого является Желтый Император.
2
В данном исследовании автор ставит перед собой следующую цель:
Проследить трансформацию образа Хуан-ди из мифического в
исторический и рассмотреть присутствие фигуры Желтого
Императора
в
различных
древнекитайских
философско-
исторических памятниках.
Актуальность
представленной
работы
заключается
в
важности
изучения китайской культуры, истории и мифологии не только для
понимания роли автономной Поднебесной во всемирной истории и поднятия
общего культурного уровня, но и в связи с налаживанием отношений с
Китайской Народной Республикой и активным продвижением на Восток в
сфере бизнеса и экономики.
Для достижения поставленной цели были поставлены следующие задачи:
1. Изучить проблематику сохранения мифического образа в связи с
конфуцианским процессом эвгемеризации.
2. Проанализировать миф и обосновать его с точки зрения
исторического рационализма
3. Изучить наиболее выдающиеся памятники философской мысли, в
которых фигурирует образ Желтого Императора.
Исходя из заявленных целей и задач, работа имеет следующую
структуру: введение, две главы, заключение, список использованной
литературы и два приложения.
В
первой
главе,
открывающей
исследование,
представлены
рассуждения о взаимосвязи древнекитайской мифологии и истории, а также
немного
рассказано
о
феномене
эвгемеризации,
согласно
которому
древнейшая китайская история представляет собой переосмысленную
мифологию. Далее идет анализ мифологических истоков образа, а затем
разбирается его преобразование в историческом контексте.
Во второй главе рассматривается ряд древнекитайских трактатов и
роль Хуан-ди в них: медицинский трактат «Хуан-ди нэй цзин» 黄帝内經;
3
даосские трактаты Чжуан-цзы 莊子, «Ле-цзы» 列子, Хуайнань-цзы 淮南子, а
также рассказывается о ныне существующей синкретической религии под
названием Сюаньюаньцзяо 軒轅教 «Учение Сюань-юаня», возникшей во
второй половине 20 века.
Приложение №1 представляет собой изображения мавзолея Хуан-ди.
Приложение №2 представляет собой изображение предполагаемого
внешнего вида Хуан-ди.
Использованная в исследовании научная литература включает в себя
работы отечественных и зарубежных ученых. Русскоязычные исследования
представлены переводами древнекитайских источников, работами по
истории, религии и обрядам, литературе и мифологии. Иностранная
библиография представлена древнекитайским источником в оригинале,
статьями и исследованиями европейских ученых.
Для
исследования
мифологического
образа
Хуан-ди
были
использованы: «Мифы Древнего Китая» Дерка Бодде, статья Терехова А.Э.
«Мотив «чудесного рождения» и физиогномические характеристики шэнов»
из книги
«Процесс формирования официальной идеологии имперского
Китая» Кравцовой М.Е., «Формирование и развитие древнекитайской
мифологии» Яншиной Э.М.
Кроме
того,
в
данном
исследовании
задействованы
статьи
Терехова А.Э., касающиеся совершенномудрых шэн 聖 и физиогномики
(«Статус физиогномики в доханьском и ханьском Китае»,)
Для более подробного анализа образа Хуан-ди были рассмотрены
работы, посвященные специфике китайского мифотворчества, среди которых
можно выделить книги Юань Кэ «Мифы древнего Китая», «От мифа к
роману (эволюция изображения персонажа в китайской литературе)»
Рифтина Б.Л..
4
При рассмотрении исторической составляющей заявленной темы автор
обращался
к
"Историческим
запискам"
Сыма
Цяня
и
"Китайским
синкретическим религиям в ХХ веке" Тертицкого К.М.
Исследование, посвященное упоминаниям Желтого Императора в
историко-философских памятниках, опирается на трактаты, упоминающиеся
в соответствующей главе: «Чжуан-цзы. Ле-цзы» в переводе Малявина В.В.,
"Каталог гор и морей (Шань хай цзин) в переводе Яншиной Э.М., "Трактат
Желтого Императора о внутреннем", первая и вторая части в переводе
Виногродского Б.Б., "Философы из Хуайнани; Хуайнаньцзы» в переводе
Померанцевой Л.Е., а также на включающую в себя общие сведения работу
"Древнекитайская философия. Эпоха Хань".
Для более глубокого понимания темы исследования автор обратился к
оригинальным китайским и английским источникам, таким как «Ю Тинтин,
Шань хай цзин 怣婷婷, 山海经, 北京大众文艺出版社, 2007年,第176页.
«Каталог гор и морей»», «Sanctioned Violence in Early China» by Mark Lewis,
«The Odes in Excavated Manuscripts. Text and Ritual in Early China» by Martin
Kern и «Early Chinese Religion» by John Lagerway, Marc Kalinowski.
5
1. Мифический и исторический анализ образа Хуан-ди
1.1. Взаимосвязь древнекитайской мифологии и истории, как
важная составляющая осмысления образа правления Хуан-ди.
В течение продолжительной человеческой истории мифы сталкивались
со всевозможными превратностями судьбы и в результате различных
изменений и переосмыслений утратили немало ценного. То, что история
создавалась на основе легенд и сказаний, также нельзя назвать счастливым
для неё обстоятельством.
В чём причина исторического переосмысления мифов? При более
детальном рассмотрении вопроса становится очевидным, что основание для
этого
заключается
в
стремлении
господствующего
класса
привести
содержание мифов в соответствие с собственными политическими и
управленческими интересами. То в мифах, что перечило их взглядам, не
получало широкого распространения, всячески замалчивалось и очернялось,
и, напротив, то, что могло благоприятно повлиять на народ и его отношение
к правителям, восхвалялось и почиталось.
Все подходы к анализу китайских мифов объединены убеждением в
том, что те, кто сохранил их для потомков, пытались скрыть или вообще
убрать некоторую информацию. Существует мнение, что рассказы о
благородных предках были
устранены вместе с кланами, которые
поклонялись им, а множество историй о сверхчеловеческих существах и
культурных героях наталкивают на мысль, что корыстная политическая
группа пыталась переписать или очистить существующую мифологию в
связи с критикой имперского наследия1.
1
Юань Кэ. Мифы Древнего Китая. С. 5
6
Во все времена граница между небожителями и людьми в Китае была
размыта, большинство героев уже не находились на земле к моменту
складывания легенд, а потому претензии западных ученых, таких как Боддэ,
что
мифы
обязательно
имеют
отношение
к
богам,
не
являются
справедливыми в случае с китайской мифологией. Не имея в своей основе
исторически подтвержденных свидетельств, мифы и сказания в какой-то
мере смогли стать отражением китайской истории. Разумеется, абсурдно во
всех персонажах мифов видеть древних императоров и князей, однако в
равной степени неправильно пренебрегать их содержанием при оценке
исторической действительности.
Для лучшего понимания связи китайской мифологии с историей
следует ввести такое понятие, как эвгемеризация. Эвгемеризация - это
преобразование в достоверную по внешности историю того, что вначале
было мифом, превращение богов в человеческие существа. Нет никакого
сомнения в том, что изрядное количество материала, принимаемого за
раннюю китайскую историю, подверглось процессу эвгемеризации, и что
буквальное понимание этого материала вплоть до наших дней приводит к
огромным
недоразумениям
в
вопросе
о
происхождении
китайской
цивилизации. Китайские ученые никогда не знали другого пути толкования
легендарных
повествований.
Под
предлогом
восстановления
их
исторической сути они исключали те сверхъестественные элементы, которые
казались неприемлемыми, и сохраняли только бесцветные выжимки, в
которых боги и герои превращались в мудрых императоров и министров, а
чудовища — в мятежных князей и злых министров.
К большому сожалению, китайские мифы в значительной степени
утрачены, от них сохранились лишь разрозненные осколки, которые, будучи
рассеяны в сочинениях древних авторов, не представляют какой-либо
системы.
7
Предки китайского народа жили в бассейне реки Хуанхэ. Природа не
баловала их своими дарами, очень рано заставив начать возделывать землю
для банального выживания. Жизнь их была трудной, основной ее
составляющей являлась практическая деятельность, а не размышления о
фантастическом, поэтому люди не были заинтересованы в превращении
древних преданий в
монолитные произведения большой литературной
формы.
Хотя китайцы и имели разделение на небесных богов, духов земли и
души умерших, в их представлениях души умерших могли превращаться в
небесных и земных духов, а добрые и злые духи не имели четкого различия.
При этом смешении человеческого и божественного, когда ещё сохранялись
первобытные верования, но уже появлялись новые предания, старые
вытеснялись и умирали. «Новые» же, именно в силу своей новизны, не
обретали такой популярности.
Конфуцианцы, обладавшие историческим мышлением в большей
степени, чем какая-либо другая школа китайской мысли, взяли на себя
ответственность за сохранение и публикацию древних текстов, в конечном
счете ставших китайской классикой2. При этом они, с одной стороны, всегда
усиленно интересовались разысканием исторических прецедентов, которые
могли бы подтвердить их собственную социальную и политическую
доктрину; с другой стороны, их строгий гуманизм склонял их к тому, чтобы
быть безразличными к сверхъестественной тематике, или к тому, чтобы
попытаться объяснить ее в рационалистических понятиях3. Для сохранности
древнекитайской мифологии результаты такой деятельности были гибельны.
Это означает, что при всем при том, что именно классические китайские
тексты могли бы быть вместилищем китайских мифов, мифы эти, вследствие
2
3
John Lagerway, Marc Kalinowski Eds. Early Chinese Religion. Leiden, Boston: Brill, 2009. - с. 547
Яншина Э.М. Формирование и развитие древнекитайской мифологии. М., 1984. с. 7
8
усилий такого рода, или исчезли совершенно, или (что более вероятно)
претерпели колоссальные изменения.
Подобного рода процесс демонстрирует диалог о легендарном мудром
правителе Хуан-ди (Желтый Повелитель, Желтый Император), по традиции,
правившем в XXVI в. до н. э. Ученик спрашивает Конфуция: «Был ли
Желтый Повелитель человеком или он человеком не был? Как могло
случиться, что он достиг (возраста) трехсот лет?»4. На это Конфуций
вынужден ответить, что на самом деле это означает, что в те сто лет,
которые, собственно, прожил Желтый Повелитель, народ наслаждался его
милостями, в течение первой сотни лет после его смерти они почитали его
душу; в течение же последующей сотни лет они продолжали следовать его
учению. «Вот почему упоминаются три сотни лет».
В историзации мифов, заключавшейся в стремлении очеловечить
действия всех мифических персонажей, конфуцианцы сыграли главную роль.
С появлением Конфуция начали изучаться этика, наставления о семейных
устоях, об управлении государством и умиротворении Поднебесной, а
древние фантастические легенды о богах и злых духах были решительно
отвергнуты. Поэтому позднее, когда конфуцианская идеология стала
господствующей в Китае, предания постепенно стали рассматриваться как
история. Это одна из основных причин гибели китайских мифов. Стремясь
привести легенды и сказания в соответствие с догмами своего учения,
конфуцианцы немало потрудились, чтобы превратить духов в людей, а самим
мифам
найти
рациональное
объяснение.
Так
мифы
стали
частью
традиционной истории.
4
Дерк Бодде. Мифы Древнего Китая // Мифологии древнего мира. – М., 1977, с. 386
9
1.2. Мифический образ Хуан-ди в Древнем Китае
Хуан-ди является легендарным правителем Китая и мифическим
персонажем, который считается основателем даосизма и первопредком всех
китайцев. Хуан-ди основал свое государство на горе Куньлунь 崑崙5,
которая в древнекитайской мифологии находилась в западной части
китайских земель. В мифах она представляется некой мировой горой:
«Считалось, что Куньлунь имеет высоту 11 тыс. ли 14 бу 1 чи и 6 цуней»6
(что составляет примерно семь тысяч километров), и именно оттуда берет
свое начало Хуанхэ 黄河 - главнейшая на всей территории Китая река. В
«Шань Хай Цзине» 山海經 говорится, что на горе были висячие сады (сюаньпу), нефритовый источник (яо-шуй) с прозрачной водой, нефритовый пруд
(яо-чи), а «свет там яркий и ослепительный, воздух ароматный и
благовонный»7. Куньлунь, окруженная нефритовой стеной, с каждой стороны
которой было по 9 колодцев и по 9 ворот, являлась столицей Хуан-ди8.
Внутри находился дворец, вокруг которого стояли еще 5 стен с 12 башнями.
На самом высоком месте подле дворца рос чудесный рисовый колос высотой
в 4 чжана (ок. 12 метров).
В книге Юань Кэ «Мифы Древнего Китая» говорится, что «Хуан-ди
был не только верховным владыкой, но и верховным правителем Центра».
Он жил в центре небесного дворца вместе со своим помощником, богом
земли Хоу-ту 後土, который «держал в руках верёвку и управлял всеми
частями света»9. Прежде чем стать владыкой Центра, Хуан-ди победил богов
четырёх стран света. Юань Кэ пишет, что Хуан-ди не любил войны, заботясь
о жизни своего народа, но императоры, титулованные цветами стран света,
5
Ю Тинтин, Шань хай цзин 怣婷婷, 山海经, 北京大众文艺出版社, 2007年,第176页. «Каталог гор и
морей». Пекин: Популярная литература и искусство, с. 46
6
Юань Кэ. Мифы Древнего Китая. с. 78
7
Каталог гор и морей (Шань хай цзин) / пер. Э. М. Яншиной. с. 43
8
Юань Кэ. Мифы Древнего Китая. с. 80
9
Там же с. 81-82
10
«совместно строили против него козни, так что пограничные города жили в
постоянной тревоге и жители их не расставались с кольчугами»10. По этой
причине Хуан-ди поднял своё войско и уничтожил богов четырех сторон
света, победа над которыми принесла ему титул владыки Центра.
Хуан-ди был высшим правителем в царстве богов. Все безоговорочно
подчинялись его приказаниям. «Он не только распоряжался царством богов,
но и управлял царством бесов, царём которого был подчинённый ему Хоуту»11. Ни одно событие не могло укрыться от его взора, и в ссорах
своевольных духов, которые обычно перетекали в кровопролития, Хуан-ди
становился самым справедливым судьей. Тому примером служит миф,
который также описан в «Мифах Древнего Китая» Юань Кэ. По преданию,
«сын Чжу-луна, с человечьим лицом и туловищем дракона, по имени Гу, и
Цинь-пэй тайно убили духа Бао-цзяна»12. Когда об этом узнал Хуан-ди, он
страшно разгневался и немедленно направил на землю духа, чтобы на
восточном склоне горы Чжуншань наказать убийц и отомстить за смерть Баоцзяна. Однако злые духи не остановились: «Цинь-пэй превратился в
большую птицу-рыболова с твёрдым красным клювом и белой головой, с
когтями тигра и чёрными узорами на спине, напоминавшую орла, голос её
был подобен крику утреннего лебедя»13. Как только это существо
появлялось, начиналась жестокая война. Гу превратился в птицу цзюнь,
которая «напоминала рогатую сову с прямым, твёрдым клювом, с красными
когтями и белой головой, с жёлтыми узорами на спине, кричала она почти
так же, как большая птица-рыболов»14. В том месте, где она появлялась,
наступала жестокая засуха.
Для того чтобы более четко понять картину правления Хуан-ди,
следует немного рассказать о таком мифическом персонаже как Шэнь-нун
10
Юань Кэ. Мифы Древнего Китая. с. 82
Там же с. 89-90
12
Там же с. 83
13
Там же с. 89
14
Там же с. 91
11
11
神农15. В традиционной древнекитайской мифологии данный культурный
герой является богом земледелия и медицины. Также этот персонаж
появляется в мифических сюжетах под именем – Янь-ди. Зачат Шэнь-нун
был после того, как его мать увидела в небе дракона16. В момент его
рождения вокруг появилось девять скважин, из которых хлынула ключевая
вода, а с неба тут же начали падать волшебные зерна (просо). Маленький
Шэнь-нун сразу же принялся пахать землю, сажать зерна и поливать их
водой из волшебных скважин. В основном его имя фигурирует в сюжетах и
сказаниях, связанных с ведением сельского хозяйства и зерновыми
культурами.
Шэнь-нун
был
покровителем
«школы
земледелия»,
философской школы, которая пропагандировала эгалитарную утопию, где
каждый человек выращивал продукты питания сам для себя. Эта связь с
радикальной критикой привилегий правителей и политической власти в
целом помогает объяснить его роль противника Хуан-ди. Шэнь-нун был
ответственен за фундаментальные изменения в роли санкционированного
насилия: он освободил людей от необходимости охотиться, и, следовательно,
убивать, ведь до появления Шэнь-нуна все люди ели сырое мясо и дикие
фрукты, пили кровь и носили шкуры животных. Охота на животных для
производства продуктов питания и одежды играет ключевую роль в
мифологии
насилия
по
всему
миру.
Как
главный
«божественный
земледелец», Шэнь-нун ставит в прямое противоречие фигуры егеря и воина.
Своими чудесами и творениями он дал возможность людям отказаться от
необходимости охотиться, употреблять в пищу сырую плоть и пить кровь и,
таким образом, сделал возможным человеческое существование без какоголибо насилия вообще.
Из-за такого способа правления, чуждого предпочитавшему решать
конфликты силой Хуан-ди, в эпоху его правления произошло особенное
событие - битва Хуан-ди и Чи-ю. Согласно «Каталогу гор и морей», Чи-ю
15
16
Lewis, Mark Edward. «Sanctioned Violence in Early China». State University of New York Press, 1990. – с. 176
Там же с. 177
12
пошёл войной на Хуан-ди из-за Янь-ди, Бога пламени, над которым однажды
Хуан-ди одержал победу, и в «Мифах Древнего Китая» говорится, что битва
Хуан-ди с Янь-ди была настолько жестокой, что «в потоках крови плыли
палицы»17. Также упоминается, что огромное количество божеств, связанных
с Янь-ди (в том числе и Чи-ю) поднимались на борьбу с Хуан-ди или его
потомками, чтобы вернуть утраченные территории и утраченную власть.
Именно
поэтому вражду между Чи-ю и
Хуан-ди
стоит называть
продолжением борьбы между Хуан-ди и Янь-ди. Прежде чем выступить
против Хуан-ди, Чи-ю решил отобрать у Янь-ди престол: «Чи-ю напал так
внезапно и нагло, что гуманный Янь-ди, боясь за свой народ, уступил
престол Чи-ю»18. Но ему было мало власти лишь южной части Неба, и он
решил посягнуть на владения Желтого Императора. Чтобы пополнить свои
войска, Чи-ю направился к славящемуся своей храбростью народу мяо 苗,
который, по преданиям, являлся потомком Хуан-ди. Различными способами
подстрекал Чи-ю храбрый народ мяо пойти вместе с ним против своего
прародителя. В конце концов, он добился того, чтобы этот искусный в
войне народ пошёл за ним.
Описание состава войск Чи-ю дает достаточно полную картину:
«медноголовые» и «железноголовые» братья, народ мяо, различные злые
духи рек, деревьев и скал и прочая нечисть19. Ключевая битва проходила на
древнем поле брани – Чжолу. Увидев войско Чи-ю, Янь-ди послал гонца за
помощью к Хуан-ди в Куньлунь. Желтый Император понял, что Чи-ю
пытается отвоевать Чжолу, а затем и его престол. Жёлтый император
разгневался и направился со своим войском в Чжолу. Его количественное и
качественное содержание также описывается в «Мифах Древнего Китая»:
«боги и злые духи всех четырёх сторон, простые медведи и бледно-жёлтые, с
лошадиной головой, сычуаньские медведи, барсы, ягуары и тигры»20. При
17
Юань Кэ. Мифы Древнего Китая. с. 93-94
Там же
19
Там же с. 94-95
20
Там же с. 95
18
13
рассмотрении описания военных действий между сторонами, становится
ясно, что в большинстве случаев Хуан-ди находился в проигрыше. В армии
Чи-ю присутствовала нечисть, издававшая различные устрашающие звуки,
которые до смерти пугали армию Хуан-ди. Войско Чи-ю также обладало
различными
сверхъестественными
мифических
существ:
свойствами,
«многорукостью»,
характерными
«четырехглазостью»
для
и
«медноголовостью». Тогда Хуан-ди попросил помощи у дракона Ин-луна, но
силы Чи-ю были гораздо больше21. Наблюдая за битвой с вершины горы,
Хуан-ди видел, что присутствие Ин-луна не улучшило положение, и тогда он
призвал на землю свою дочь Нюй Ба 女魃. В «Каталоге гор и морей»
говорится, что «на горе Сикунь обитает человек, одетый в зеленое платье.
Имя его — Дочь Желтого Предка, Демон-Засуха (Ба)»22. «Только появилась
она [Нюй Ба] на поле брани, так и сказать удивительно, в тот же миг и ветер,
и ливень прекратились, даже следов их не было видно, а в небе прямо над
головой засветило яркое, горячее солнце и стало ещё жарче, чем было до
дождя. Увидев это, братья Чи-ю пришли в ужас, а дракон Ин-лун, улучив
момент, бросился вперёд и стал крушить врагов»23.
Этот момент стал
решающим в исходе всей битвы. Чи-ю, поняв, что проигрывает сражение,
попросил помощи у людей из племени Куа-фу, которые являлись потомками
великого бога Хоу-ту, правителя подземного царства Юду24, но хоть и
храбры были Чи-ю и Куа-фу, они не смогли противостоять Хуан-ди и в конце
концов были разбиты с помощью уже знакомых нам божеств - Нюй Ба и Инлуна. Из-за того, что дочь императора и дракон в бою имели контакт с
нечистью, они больше не имели права вернуться обратно на небеса и были
вынуждены продолжить свою жизнь на земле. Жёлтый император не смог
простить Чи-ю тех бед, что он принес его народу, и казнил его в Чжолу.
Распространено поверье, что когда после казни с Чи-ю сняли кровавые
21
Каталог гор и морей (Шань хай цзин) / пер. Э. М. Яншиной. с. 124-125
Там же с. 124
23
Юань Кэ. Мифы Древнего Китая. с. 95
24
Там же
22
14
кандалы и бросили в степь, на этом месте вырос кленовый лес с кровавокрасными листьями25.
Существует множество версий того как выглядел Хуан-ди. В книге
Бориса Львовича Рифтина «От мифа к роману» встречается такое описание:
«тело более девяти чи (около трех метров), отвислый подбородок,
выступающие скулы, длинная борода, нарост-цветок, реки-глаза, щеки
дракона, солнечный рог, драконова мета, знак неба на голове, межбровье,
знак темного начала Инь на подошве»26. Здесь можно предположить, что
упоминание знака Неба - это способ истолковать мифического первопредка в
духе древних астральных теорий27. В «Мифах Древнего Китая» Юань Кэ
говорится, что облик его был весьма необычен и странен28: по легенде, у него
было четыре лица, и причиной этого может быть тот факт, что с четырьмя
лицами
правителю
Центра
было
удобнее
следить
за
порядком
в
Поднебесной. В то же время, данная деталь в образе может быть связана с
«вознесением» Хуан-ди на небо, обретением им бессмертия и становлением
верховным божеством Центра, а не с тотемистическими представлениями, о
которых в описании свидетельствуют постоянные упоминания о драконовом
межбровье или драконовых щеках. Считалось, что находясь выше всех,
Хуан-ди наблюдает за всем, что творится во всех четырех сторонах света29.
Скорее
всего,
имеется
ввиду
то,
что
эти
четыре
лица
можно
интерпретировать как лица его чиновников, которые служили ему как глаза и
уши в четырех направлениях империи30. Также, «четырехликость» Хуан-ди
можно истолковать в свете четырехчленной модели мира.
Стоит иметь в виду, что мифический образ Хуан-ди рисовался
древними китайцами не только в антропоморфном представлении, но и в
зооморфном. Хотя на вопрос, какой именно тотем олицетворял Хуан-ди,
25
Юань Кэ. Мифы Древнего Китая. с. 96
Рифтин Б.Л. От мифа к роману : Эволюция изображения персонажа в кит. лит. – Москва. 1979. с. 90-91
27
Там же с. 91
28
Юань Кэ. Мифы Древнего Китая. с. 99
29
Рифтин Б.Л. «От мифа к роману» с. 92
30
Kern, Martin. “The Odes in Excavated Manuscripts. Text and Ritual in Early China. Seattle: University of
Washington Press, 2005. – с. 237
26
15
однозначного ответа нет. К примеру, в «Исторических записках» его
связывают с родом Ю-сюн — «Владеющих медведем» и складывается
впечатление, что медведь служит тотемом племени Хуан-ди, но также нельзя
отрицать и постоянные упоминания его драконьего облика, подкрепляемые
легендой об обретении бессмертия и вознесении на небо на драконе.
Из вышесказанного можно сделать вывод, что в образе мифического
государя Хуан-ди мы можем заметить черты, роднящие его как с драконом,
так и с медведем. Также в его облике отражена четырехчленная модель мира
и роль императора, как императора Центра. Описание образа Хуан-ди очень
похоже на описание архаических образов: в нем выделяются рост, лицо,
герой связывается с образом тотемного животного. В общем, следует
отметить,
что
при
сравнении
различных
версий
облика
Хуан-ди
одинаковыми отличительными чертами являются только два признака —
«драконово межбровье» и «драконова мета». Их наличие как нельзя лучше
свидетельствует о том, что этот мифический персонаж является правителем
божественного происхождения.
Образ Хуан-ди был окутан магическим ореолом, ему приписывались
черты,
характерные
скорее
божеству,
нежели
обычному
человеку.
Существует миф о создании императором треножника и несколько версий,
объясняющих возможные причины его отлития. Первая гласит, что Хуан-ди
отправлял людей в горы Шоу-шань добывать медь, чтобы отлить треножник
в память о победе над Чи-ю. Другая версия предполагает, что Хуан-ди отлил
треножник, чтобы варить в нем эликсир бессмертия. В книге Юань Кэ
«Мифы Древнего Китая» она подвергается сомнению, так как «Жёлтый
император был верховным владыкой, и ему ни к чему было, подражая даосам
позднейших времён, искать лекарство бессмертия и добиваться вечной
жизни»31. Именно поэтому можно предположить, что Хуан-ди сперва постиг
Дао, а потом уже стал бессмертным.
31
Юань Кэ. Мифы Древнего Китая. с. 101
16
Несмотря на это, данная версия является самой известной и широко
распространенной. В ней рассказывается о том, как Хуан-ди отливал
треножник под горой Цзиншань. «Получился он огромным, высотой один
чжан три чи, а вместимостью больше даже, чем глиняный чан на десять
даней зерна. На треножнике был вырезан дракон, парящий в облаках, добрые
и злые духи всех четырёх сторон да различные удивительные птицы и
необыкновенные звери»32. Как только Хуан-ди установил этот треножник у
подножия горы Цзиншань, в тот же миг на него собрались посмотреть все
небесные божества и люди восьми сторон света. Через некоторое время
«волшебный дракон, покрытый блестящим золотым панцирем, высунулся до
половины из облаков и спустил свой ус прямо на драгоценный треножник»33.
Этот дракон выступал в роли посланца с небес, который пришел за Хуан-ди,
и тогда император «вместе с сошедшими в мир людей богами, которых было
более семидесяти, тотчас исчез в облаках, уселся верхом на спину дракона и
стал подниматься в небесную высь»34. Народ, который также присутствовал
на пиршестве, увидев, что их правитель оседлал дракона и поднялся ввысь,
захотел последовать за ним, но ему не удалось вскочить на спину существа, а
только уцепиться за драконовы усы. «Усы не выдержали такого веса и
оборвались. Вместе с усами, на землю упал драгоценный лук Хуан-ди,
который висел на усах дракона»35. Чиновники и простые люди горько
плакали, держа в руках драгоценный лук36 и драконов ус, из которого
выросла трава, по сей день носящая одноименное название.
Отдельно стоит сказать о многочисленных детях Хуан-ди. Как и у
других небесных императоров, у него было множество детей и внуков. Одни
жили в мире людей и дали начало новым народам, другие, как, например, бог
Восточного моря Юй-го и его сын, бог Северного моря, Юй-цян, стали
32
Юань Кэ. Мифы Древнего Китая. с. 101
Там же с. 102
34
Там же с. 112
35
Там же с. 112-113
36
Ухао 烏號 — волшебный лук, принадлежавший Хуан-ди.
33
17
богами37. Народы мяо и мао являлись потомками его детей. Из всего этого
следует вывод, что Хуан-ди был общим предком людей и богов, и именно
поэтому во всех мифах его фигура рисуется столь великой.
Конфуцианская традиция гласит, что создателями людей были
первопредки Фуси 虙羲 и Нюйва 女娲, которым наследовал первый
земледелец Шэнь-нун, а ему — основатель китайского государства Хуан-ди.
С Хуан-ди в традиционной историографии начинается эпоха «Пяти
императоров» - У ди 五帝. В число У ди входят Хуан-ди, Чжуань-сюй, Ди-Ку
и правители Яо и Шунь. Шунь передал трон великому усмирителю потопа
Юю. Так в Китае появилась первая династия — Ся38, открывшая эпоху «Трех
династий» (Ся, Шан-Инь и Чжоу). Почти все вышеперечисленные
мифические персонажи являются потомками Хуан-ди.
К его потомкам
причисляют Чжуань-сюя, Шаохао, Ди-Ку, Яо и Шуня.
Шао-хао
少昊, в древнекитайской мифологии является одним из
первопредков. Во втором томе «Духовной Культуры Китая», в статье
Рифтина, говорится, что «Шао-хао давал своим чиновникам наименования по
названиям птиц»39. Из этого можно сделать вывод, что в мифах он и все люди
в его царстве были похожи на птиц. Шао-хао представляется преемником
Хуан-ди и предшественником Чжуань-сюя, что также можно найти в «Шань
хай цзине»: «За Восточным морем у Великой Пропасти [находится] царство
Шао-хао. Шао-хао вскормил здесь Предка Чжуань-сюя»40.
Чжуань-сюй 顓頊, в древнекитайской мифологии является одним из божествпервопредков, а также внуком Хуан-ди. В связи с отсутствием достаточного
количества информации об этом герое, образ Чжуань-сюя не до конца
раскрыт. В «Каталоге гор и морей» присутствует сюжет его рождения, но
37
Юань Кэ. Мифы Древнего Китая. с. 90
Считается, что династия Ся является легендарной династией, поскольку никаких фактических
доказательств ее существования не обнаружено.
39
Духовная культура Китая: энциклопедия: в 5 т. / М.: Вост. лит., 2006 – . Т. 2. Мифология. Религия / ред.
М.Л.Титаренко, Б.Л.Рифтин, и др. – 2007 с. 740
40
Каталог гор и морей (Шань хай цзин) / пер. Э. М. Яншиной. с. 110
38
18
отсутствует какое-либо описание его облика: «На востоке Зыбучих песков, к
западу от Черной реки находится царство Утренних облаков (Чаоюнь). Жена
Желтого Предка Лэйцзу41 родила Чанъи. Чанъи спустился [на землю] и
поселился на реке Жо, родил Ханьлю. У Ханьлю запрокинутая голова и
настороженные уши,
на человеческом лице свиное рыло, туловище
единорога, большие сросшиеся ноги с копытами, как у кабана. [Он] взял [в
жены] дочь Грязного (Нао) по имени Женщина-Холм (Нюйэ), [она] родила
Предка Чжуань-сюя»42. Также существует другая версия чудесного рождения
Чжуань-сюя, где говорится, что он был зачат во время явления дракона, у
которого на обоих концах туловища были головы 43. Данный сюжет прямо
говорит о рождении первопредка от тотемного животного – дракона, и тем
самым подтверждает родство
Чжуань-Сюя с Хуан-ди. Чжуань-сюю
приписывают создание так называемого «календаря Чжуань-сюя», а также
установление подчиненного положения женщины в обществе Древнего
Китая44.
После смерти Чжуань-сюя на престол вступил его внук, Сюань-сяо, по
прозвищу Гао-синь45. Данный персонаж является У ди - императором Ди-Ку
帝嚳 - одним из героев древнекитайской мифологии. В Книге Юань Кэ
говорится, что «Ди-Ку родился чудесным образом и сам сказал, что его имя
Цзюнь. Он был странным существом с птичьей головой и туловищем
обезьяны»46. Прежде чем вступить на престол, Гао-синь помогал в
управлении Чжуань-сюю, а потом и сам правил до 100-летнего возраста47.
Существует много преданий о многочисленных женах Ди Ку. «У Ди-ку была
вторая жена из рода Цзоуту. […] Эта жена Ди-ку была лучшей из лучших.
41
Лейцзу - в архаической традиции богиня грома и супруга Хуан-ди. Также является покровительницей
шелкопрядения.
42
Каталог гор и морей (Шань хай цзин) / пер. Э. М. Яншиной. с. 126
43
Духовная культура Китая. Т. 2. Мифология. Религия / ред. М.Л.Титаренко, Б.Л.Рифтин. с. 724
44
Там же
45
Сыма Цянь. Исторические записки ("Ши Цзи") 1 т. с. 135
46
Юань Кэ. Мифы Древнего Китая. с. 131
47
Духовная культура Китая. Т. 2. Мифология. Религия / ред. М.Л.Титаренко, Б.Л.Рифтин. с. 444
19
Когда она шла, то не касалась земли, а плыла в воздухе, управляя ветром и
взнуздав облака, подобно людям из страны Хуа-сюй. Она была удивительной
женщиной, получеловеком и полубогом»48. Говорится, что всякий раз, когда
ей снилось что она глотает солнце, после такого сна она рожала сына. В
исторически подкрепленной версии у Ди-ку было четыре жены, одна из
которых родила императора Яо 堯.
Считается, что император Яо после правления передал престол Шуню,
а не своему сыну. Его отцом является уже вышеупомянутый Ди-Ку, а вот его
матерью - дочь повелителя огня Янь-ди по имени Цин-ду. Также существует
версия чудесного рождения Яо. «Во время прогулки у реки Цин-ду вдруг
увидела красного дракона, на спине у которого была картина с изображением
человека в красной одежде, с блестящим лицом, восьмицветными бровями и
длинными усами. Внезапно налетел «темный» вихрь, и Цин-ду соединилась с
драконом. От этой связи и родился Яо, напоминавший обликом человека,
изображенного на картине»49. В книге «Процесс формирования официальной
идеологии Китая», статье А.Э. Терехова «Мотив «чудесного рождения» и
физиогномические характеристики шэнов» говорится, что к концу Западной
Хань начали появляться истории о чудесном рождении не только у
современных императоров, но и у совершенномудрых, о рождении которых
в письменных источниках ничего не сказано50. Большинство похожих
историй сочинялись по подобию уже существующих, и основывались они на
недавно появившиеся легендах о рождении императоров. Так, например,
следы предания о необычайном зачатии ханьского Лю Баня 劉邦 схожи с
историей о рождении государя Яо.
Что касается внешности Яо, то она подробно описана в «От мифа к
роману» Рифтина: «Яо был огромен, ростом был восемь чи и семь цуней,
48
Юань Кэ. Мифы Древнего Китая. с. 135
Духовная культура Китая. Т. 2. Мифология. Религия / ред. М.Л.Титаренко, Б.Л.Рифтин. с. 771
50
Кравцова М.Е. Процесс формирования официальной идеологии имперского Китая. СПб.: Наука, 2012. с.
184
49
20
имел толстые щеки, узкий лоб, лик дракона, солнечный рог, восьмицветные
брови, в глазах по три зрачка, в волосах лотосовая заколка, имел диковинный
облик, обут был в крылья, отверстиями [головы] дышит, проходами проделан
насквозь»51.
«Лик дракона» и чудесное рождение от дракона – все это говорит о
связи Яо с тотемным предком и придает ему величественный облик государя.
Еще одна немаловажная деталь в его описании —
это
«три зрачка».
Известно, что китайцы с древности придают большое значение глазам
человека. Считается, что зрачки не могут скрыть в человеке злой умысел.
Также излюбленная схема древних китайцев - удвоение или утроение
обычных
частей
тела
для
удваивания
или
утраивания
каких-либо
положительных или отрицательных качеств мифического персонажа. Таким
образом, наличие у Яо трех зрачков обозначает его исключительную
зоркость.
Еще одним обладателем чудесных глаз был преемник Яо – Шунь 舜. В
«Мифах Древнего Китая» Юань Кэ говорится, что «глаза Шуня были не
такие как у всех. В каждом глазу у него было по два зрачка, и поэтому его
называли ещё Двойной блеск»52. В работе Рифтина говорится, что Шунь
«был ростом в девять чи, имел драконов лик, солнечное межбровье,
квадратный лоб с драконовой метой53, большой рот, на лице и на подбородке
не было волос»54. Несмотря на то, что Яо и Шунь не являются кровными
родственниками, в их внешности много схожих черт. Упоминание
«драконьего лика» говорит о сохранившихся в течение веков архаических
представлениях о Шуне как о потомке дракона. Шунь был избран Яо за свою
51
Рифтин Б.Л. «От мифа к роману» с. 130
Юань Кэ. Мифы Древнего Китая. с. 139
53
Драконова метка посередине лба — еще один характерный признак древних правителей, подчеркивающих
их связь с тотемом дракона.
54
Рифтин Б.Л. «От мифа к роману» с. 150
52
21
добродетельность, поскольку его собственный сын отличался крайней
непочтительностью.
Из тех же «Исторических записок» Сыма Цяня мы узнаем, что
«Великий Юй» 大禹 отличался острым умом и человеколюбием. Его голос
всегда заслуживал доверия. Его голос всегда заслуживал доверия. Голос Юя
служил основой тонов, а его тело служило основой мер длины. Юй был
неутомимым в делах и служил для всех примером для подражания».55 С
образом Юя связаны различные преобразования на земле и начало жизни
человечества56. Юй старался быть похожим на обычного человека: одевался
скромно, ел просто, упорно трудился, жил в бедном жилище57.
Описание Юя во многом сходно с разобранными выше описаниями
архаических персонажей китайской мифологии. Обозначение роста было и в
портретных характеристиках его предшественников (у Яо и Шуня также был
рост около девяти чи 尺58). «Реки-глаза» - этот признак присущ Желтому
государю — Хуан-ди, что подтверждает их родство. «Сросшиеся зубы» —
деталь, которая также встречалась в характеристиках предшественников. «В
ушах по три отверстия» — фраза, которая зачастую присутствует в его
описании. Далее отмечается головной убор в виде плуга. Можно
предположить, что под плугом подразумеваются рога, так как в мифических
сюжетах Юй представлен в виде новорожденного дракона. Последняя деталь
образа – походка. По мнению филолога и писателя Дун Жуна, у Юя «ноги
были поражены сухоткой, при ходьбе он сперва делал шаг левой ногой, а
затем — уже правой»59. Если сравнивать описание Юя с архаическими
представлениями, то в ранних отображениях он имеет ряд зооморфных
признаков (рога, драконий лик) героя-первопредка, а в наиболее поздней
55
Сыма Цянь. Исторические записки ("Ши Цзи") 1 т. Пер. с кит., 1996. с. 151
Рифтин Б.Л. «От мифа к роману» с. 127
57
Сыма Цянь. Исторические записки ("Ши Цзи") 1 т. Пер. с кит., 1996. с. 151
58
Чи 尺 - мера длины, равная 1/3 метра.
59
Рифтин Б.Л. «От мифа к роману» с. 119
56
22
стадии развития представлений о таком герое Юй имеет абсолютно обычный
человеческий вид.
При
рассмотрении
всех
этих
описаний
образов
совершенных
правителей нетрудно заметить, что в разных памятниках периодически
появляются одинаковые черты одних и тех же персонажей: двойные зрачки
Шуня, походка Юя, высокий рост Яо и Хуан-ди, присутствие у данных
персонажей черт дракона. С другой стороны, о внешности таких
совершенномудрых, как Чжуань-сюй или Ди-ку, не рассказывается почти
ничего. Всё это говорит о том, что до появления апокрифических текстов
представления о необычной внешности совершенномудрых были весьма
неразвитыми. Например, в «Шань хай цзине» неоднократно встречаются
упоминания о совершенномудрых правителях (Хуан-ди, Шао-хао, Чжуаньсюй, Ди-ку, Яо, Шунь), однако там отсутствуют описания их внешности.
Зачастую, данные персонажи показаны как прародители необычных
народностей или выступают в роли действующих лиц каких-либо
мифических сюжетов. Можно сделать вывод о том, что их уникальные черты
внешности зачастую трактовалось в контексте физиогномики.
В работе А.Э. Терехова «Статус физиогномики в доханьском и
ханьском Китае» более подробно говорится о понятии «физиогномика».
Древнекитайская
физиогномика
сян
шу
相術
является
искусством
определения судьбы человека по его внешнему виду. Физиогномика является
одной из наиболее специфических элементов китайской культуры 60. «На
протяжении
многих
сотен
лет она являлась неотъемлемой
частью
национального духовного наследия и пользовалась популярностью и
уважением в самых разных слоях общества»61. Считается, что появление
физиогномики произошло, когда при дворах государей определяли качества
60
Терехов А.Э. Статус физиогномики в доханьском и ханьском Китае. / В поисках «китайского чуда» сб.
статей посвящ. 80-летию Ю.В. Чудодеева. М.: 2011. с. 316
61
Там же
23
людей, оценивая их внешность для получения статуса чиновника. «Прежде
Яо отбирал людей по их внешности, Шунь отбирал людей по выражению их
лица, Юй отбирал людей по их речам»62.
Ссылаясь на сказанное выше, можно говорить о том, что представления
об удивительной внешности совершенных государей были недостаточно
развиты. Описания наружности древних правителей могут подвести к
мифологическим представлениям древних китайцев, но все же большая часть
черт облика носила именно физиогномический характер. Таким образом
показывалась «необычность» совершенномудрых, их альтруизм и работа на
благо народа.
Облик Хуан-ди в мифологии сохранился в качестве справедливого и
мудрого
по
отношению
к
собственному
народу,
но
жестокого
и
решительного к несогласным с принципами его правления. Многочисленные
мифы отождествляют его с величественным драконом, рисуют его
приближенным к высшему знанию и пользующимся всеми силами природы.
В то же время они рассказывают о его «мирских делах», свойственных
любому правителю, заботящемуся о благосостоянии своей империи. Именно
в образе Хуан-ди как нельзя лучше сочетаются божественные и человеческие
качества, делающие его не только почитаемым прародителем, но и великим
императором своей страны.
62
Терехов А.Э. Статус физиогномики в доханьском и ханьском Китае. / В поисках «китайского чуда» сб.
статей посвящ. 80-летию Ю.В. Чудодеева. М.: 2011. с. 317
24
1.3 Историческое переосмысление мифического образа Хуан-ди.
Согласно
китайской
мифолого-исторической
традиции,
основоположником и создателем китайской государственности является
Жёлтый Император — Хуан-ди, который вышел победителем по завершении
тяжелой борьбы с Чи-ю, сумел подчинить себе вождей отдельных племён, и,
как уже говорилось выше, создал своё государство в горах Куньлунь. В
«Исторических записках» Ши цзи 史記 Сыма Цяня 司馬遷 (ок. 145 — ок. 86
до н.э.), древнекитайском памятнике историографии, сказано, что при
рождении Хуан-ди носил фамилию Гунсунь 公孫, имя Сюань-юань 軒轅 и
являлся
потомком
рода
Шао-дянь63.
«От
рождения
он
обладал
необыкновенными дарованиями, младенцем уже умел говорить, в детстве
отличался смышленостью, в отрочестве — сообразительностью, а став
совершеннолетним, проявлял большую ясность ума64». По прошествии
некоторого времени род Сюань-юаня начал чахнуть. Владетельные князья
все чаще нападали на байсинов65, и это сподвигло Сюань-юаня начать
упражняться во владении щитом и копьем, а также обучать своих воиновсоплеменников военному делу. Сюань-юаню удалось покарать большинство
чжухоу66, лишь Чи-ю 蚩尤 «никак не удавалось покарать67». После того, как
Янь-ди решил урезать права чжухоу, права достались Сюань-юаню,
осознавшему, что в связи с расширением сферы влияния важно продолжать
совершенствоваться в своей добродетели и развивать военное дело68.
Сам путь Хуан-ди к статусу верховного правителя рассмотрен во всех
подробностях. Сыма Цянь пишет: «Он упорядочил пять стихий, насадил пять
видов злаков, успокоил народ, навел порядок в четырех частях страны,
63
Сыма Цянь. Исторические записки ("Ши Цзи") 1 т. Пер. с кит., 1996. с. 133
Там же
65
В комментариях к «Историческим запискам» Сыма Цяня, байсины описываются как старинные рода,
существовавшие со времени системы «отречения от власти».
66
Чжухоу (诸侯) - «владетельные князья», «местные правители», «высшие сановники».
67
Сыма Цянь. Исторические записки ("Ши Цзи") 1 т. с. 133
68
Там же
64
25
обучил воинов, как черных и бурых медведей, барсов, леопардов, ягуаров и
тигров, и сразился с Янь-ди на поле у Баньцюань69». «Если кто-нибудь в
Поднебесной не подчинялся, не платил дань, Хуан-ди выступал и карал его, а
успокоив, уходил оттуда70» - так описывает Сыма Цянь его весьма жестокий
метод правления. Сам же Хуан-ди никогда не пребывал в покое: он расчищал
горные склоны и прокладывал дороги.
В
«Исторических
записках»
присутствует
подробное
описание
создания государственного аппарата. Хуан-ди имел облачное знамение и изза этого в названии должностей своих чиновников он использовал слово
«облако», возводя в ранг так называемых «облачных управителей»71. Им
были назначены «левые» и правые надзиратели, которые наблюдали за всеми
владениями.
Отдельно стоит выделить описание его хождений в сопровождении
воинов и создание первого поселения: «На востоке он доходил до моря и
поднимался на гору Хуаньшань и гору Дайцзун, на западе доходил до
Кунтуна и поднимался на гору Цзитоу, на юге добирался до реки Янцзы и
поднимался на горы Сюншань и Сяншань, на севере Хуан-ди прогнал
сюньюйцев, сверил верительные бирки князей на горе Фушань и создал
поселение у Чжолу72». Можно предположить, что Хуан-ди со своими
войнами
вел
кочующий
образ
жизни
из-за
низкого
уровня
производительности, примитивности орудий труда и отсутствия знания о
способах обработки земли.
История китайской культуры и государственного устройства началось
с «изобретений» или культурных инноваций, которые ввел Хуан-ди. В
рассказах о его сражениях можно найти истоки насилия в мире людей для
установления
надлежащего
политического
порядка,
необходимого
69
Сыма Цянь. Исторические записки ("Ши Цзи") 1 т. с. 134
Там же с. 134
71
Сыма Цянь. Исторические записки ("Ши Цзи") 1 т. с. 226
72
Там же
70
26
правителю73. Хуан-ди уничтожил настоящих создателей свирепых наказаний,
а затем создал свод законов под названием «наказания Небес», основанный
на судебной процедуре и нормах доказательственного права74. Главным
нововведением стали первые законы, а также использование «правильного»
насилия для установления политической власти. Хуан-ди существовал в
мире, где люди уничтожали друг друга, и, как правителю Поднебесной, ему
было необходимо найти способ управления ими. Средств для борьбы у
императора не хватало, а потому он решил привнести порядок в мир с
помощью использования оружия и обучения воинственных зверей75. Он
правил исключительно при помощи силы, искореняя любое проявление
неподчинения, интриг и тратил все на благополучие своей армии. Значимость
его карьеры была в его военных достижениях, а также в познании и
понимании природы поверженных им противников.
Все это показывает Желтого Императора с двух сторон: в отличие от
Шэнь-нуна, который придерживался бескровного стиля правления, он был
мастером политического насилия,
и, в отличие от засухи Огненного
Императора (Янь-ди), он был мастером штормов.
Когда Сюань-юань решил объединить все народы и стать владыкой
Центра, из всех князей только Чи-ю поднял бунт и не подчинялся его
повелениям. Сюань-юань на это собрал войска подчинившихся ему
владетелей и сразился с Чи-ю на поле у Чжолу, одержав победу над Чи-ю и
убив его76. После победы Сюань-юаня над Чи-ю, все владетельные князья
провозгласили его Сыном Неба, тем самым положив конец правлению рода
Шэнь-нуна. Именно так Сюань-юань стал императором Хуан-ди.
Подробный анализ данной легенды наталкивает на несколько значимых
выводов. Как уже стало ясно, Хуан-ди решает объединить все земли и
создать централизованное государство. Стоит предположить, что на тот
73
Lewis, Mark Edward. «Sanctioned Violence in Early China». State University of New York Press, 1990. – с. 176
Там же с. 211
75
Там же с. 212
76
Там же с. 134
74
27
момент он обладал всей полнотой власти и для осуществления задуманного
обложил данные земли данью, но южные области отказались ему
подчиняться. Что касается слов о том, что в войске Хуан-ди присутствовали
различные звери - тигры, медведи, драконы и прочие, то это можно
объяснить заключением союза между разными племенами. Название зверей
здесь говорит о принадлежности каждого племени к определенному тотему.
Основа данного сюжета в историографии является базой для мифов,
приводящих к такому явлению, как объединение различных племен в лице
единого правителя. Зооморфные черты в их образах и умножение
человеческих качеств говорят о связи с тотемами. Еще один немаловажный
факт заключается в том, что войско Чи-ю умеет самостоятельно создавать
оружие77. Вышеупомянутая «медноголовость» - не что иное, как медная
экипировка. А возможное объяснение многочисленных поражений Хуан-ди –
это наличие у войска Чи-ю сверхспособностей и знаний для проведения
различных обрядов, способных повлиять на ход военных действий.
Далее в легенде говорится, что сам Хуан-ди после многочисленных
поражений прибегает к помощи магии – с помощью дракона Ин-луна он
вызывает дождь. Возможно, за образом дракона скрывается проведение
некого обряда. В целом, эту войну можно рассмотреть как интерпретацию
борьбы между водой (Хуан-ди) и огнем (Янь-ди, Чи-ю), что сообразно с
мифологическими воззрениями древних китайцев78.
Победой над Чи-ю Хуан-ди приписали древние прототипы всех
главных нововведений в военном деле: создание армий на основе
коллективных действий, ведение боевых действий на основе умственных
способностей, моделирование военных действий, основанное на временах
года. Побежденный Чи-ю, в свою очередь, стал богом бойцов и установил
образец для последующей китайской истории, в которой все побежденные в
бою могущественные воины становились богами войны.
77
78
Каталог гор и морей (Шань хай цзин) / пер. Э. М. Яншиной. с. 124
Духовная культура Китая. Т. 2. Мифология. Религия / ред. М.Л.Титаренко, Б.Л.Рифтин. с. 663
28
«Когда
между
владениями
установился
мир,
Хуан-ди
принес
наибольшее число жертв, чем кто-либо до него, духам людей и небесным
духам, горам и рекам»79. Важно отметить, что у китайцев в древности было
огромное количество различных богов и духов, которых они почитали, но
вера в духов умерших людей — гуй 鬼, играла одну из важных ролей в их
жизни. Повсеместно было принято спрашивать у них совета, делать выбор,
полагаясь на их мнение, следовать их велениями, устраивать в их честь
различные жертвоприношения80.
Хуан-ди следовал законам Неба и Земли, гаданиям по темному и
светлому, толкованиям о жизни и смерти, превратностям существования и
гибели. «Он своевременно сеял все злаки и травы, сажал деревья, приручал и
разводил птиц, зверей, червей и бабочек, наблюдал за солнцем, луной,
звездами и созвездиями, добывал землю, камни, металлы и яшму, в трудах не
жалел своих способностей и сил, ушей и глаз, бережливо использовал воду,
огонь, лес и другие богатства»81.
«Хуан-ди нашел драгоценный треножник и рассчитал грядущие дни по
тысячелистнику»82. Драгоценный треножник в древнем Китае являлся
символом верховной власти. Как повествуют древние предания, Хуан-ди
создал три треножника, символизирующие небо, землю и человека, которые
в Древнем Китае считались тремя главными силами мироздания83.
Хуан-ди считался олицетворением магических сил земли. Само его имя
- 黄帝 (Хуан-ди «Желтый император»), связано с желтым цветом лессовых
почв.
Желтый Император жил в поселении Сюань-юань, а женился на
девушке по имени Лэй-цзу, которая была из рода Силин84. Лэй-цзу была
старшей женой Хуан-ди и родила двух сыновей, потомки которых владели
79
Сыма Цянь. Исторические записки ("Ши Цзи") 1 т. с. 134
Там же с. 227
81
Там же
82
Там же с. 134
83
Там же
84
Там же с. 134
80
29
Поднебесной. Первого сына звали Сюань-сяо. «Ему пожаловали владением и
поселили на реке Цзяншуй»85. Второго сына звали Чан-и. «Ему пожаловали
владением и поселили на реке Жошуй»86. Что касается остальных детей, их у
Хуан-ди было «двадцать пять сыновей, из которых четырнадцать, получили
фамилии. Все сыновья Хуан-ди составили 25 кланов, из них 14 человек
получили
отдельные
фамилии,
которых
было
всего
12»87.
В
древнекитайском трактате «Каталог гор и морей» упоминается дети Хуанди, такие как Нюй Ба (по древнекитайскому трактату является богиней
засухи) и
Шао-хао который относится к «Трем властителям и пяти
императорам» 三皇五帝.
Установив мир в Древнем Китае, Хуан-ди назначил чиновниковуправителей, ввёл первые законы и принёс различные жертвы богам. Как уже
говорилось выше, Хуан-ди имел 25 сыновей, 14 из которых стали
родоначальниками известных китайских кланов. От Хуан-ди престол
перешёл к Шао-хао, затем — к Чжуань-сюю, Ди-Ку и, наконец, к Яо,
который являлся наивысшим воплощением добродетели и мудрости для
правителя. Считается, что именно он назначил умелых помощников следить
за порядком и заботиться о правильном летосчислении, установил согласие
между людьми, объединил страну и привёл ее в состояние гармонии. Своим
преемником Яо выбрал добродетельного Шуня (2256 до н. э. — 2205 до н. э.),
при котором вся страна была разделена на 12 областей и для каждой были
введены установленные им законы и правила. От Шуня власть перешла к
прямому потомку Хуан-ди, Юю из рода Ся, который и считается основателем
первой китайской династии Ся.
Когда Хуан-ди скончался после 300 лет жизни
88
, его похоронили на
горе Цяо-лиань89. Но, так как постигнув Дао и достигнув бессмертия он
85
Сыма Цянь. Исторические записки ("Ши Цзи") 1 т. с.223
Там же
87
Там же с. 224
88
Духовная культура Китая: энциклопедия: в 5 т. / М.: Вост. лит., 2006 – . Т. 2. Мифология. Религия / ред.
М.Л.Титаренко, Б.Л.Рифтин, и др. – 2007 с. 664
86
30
вознесся на небо,
в могиле погребена лишь одежда Хуан-ди. С его
«вознесением» связывают появление на земле единорога и феникса90. Ныне
мавзолей Хуан-ди находится в городском округе Яньань провинции Шэньси
и является охраняемым КНР культурным наследием Китая. (см. Приложение
№1)
89
Могила Хуан-ди, по преданиям, находилась на горе Цяошань, в современном Хуанлин провинции
Шэньси.
90
Духовная культура Китая. Т. 2. Мифология. Религия / ред. М.Л.Титаренко, Б.Л.Рифтин с. 664
31
2. Упоминание Хуан-ди в философских памятниках
Древнего Китая
2.1 «Хуан-ди нэй-цзин»
«Хуан-ди нэй цзин»
黄帝内經 - это первый медицинский трактат
древнего Китая, создание которого датируется периодом с 475 по 221 гг. до
н. э (эпоха Борющихся царств). Трактат состоит из двух частей: Су вэнь 素问
«Вопросы о простом» и Лин шу 靈樞 «Ось духа». Обе части построены в
виде диалога императора Хуан-ди с его медицинскими советниками - Ци Бо
и Лэй-гуном. На данный момент существует русский перевод данного
трактата, выполненный Виногродским Б.Б.
«Хуан-ди нэй цзин» является не только самым древним медицинским
сочинением в Китае, но также имеет философское содержание. Трактат
выступает против веры в магов и небесную волю, он скорее стремится
осознать законы бытия. Ценность его заключается не только в описании
способов лечения и профилактики болезней, но и в содержании большого
количества информации о сторонних науках. В связи с тем, что человек
рассматривался как
неотъемлемая часть Вселенной, и тем самым
определялся общий подход к проблемам здоровья и болезни, в «Хуан-ди нэй
цзине» присутствует информация из астрономии, биоритмики, философии и
других наук Древнего Китая.
В «Хуан-ди нэй цзине» описано строение человеческого организма, его
функционирование в здоровом и болезненном состоянии. Фундаментом
данного медицинского справочника являются концепции энергии ци 氣,
концепции инь 阴 и ян 阳 и «трех основ» — Неба 天, Земли 地, Человека 人.
Согласно традиционному китайскому мировоззрению, абсолютно любой
объект во Вселенной может быть определен характеристиками инь и ян.
Хуан-ди говорил: «В инь и ян заключены путь природы, принципы
существования всего живого, причины всех изменений в природе, основа
32
жизни и смерти, истоки духовной деятельности. Чтобы исцелить болезнь,
необходимо доискаться до ее корня»91. Считалось, что противоположности
инь и ян пронизывают организм на всех его уровнях. В трактате говорится,
что «совершенномудрые весной и летом [способствуют] росту ян, а осенью и
зимой [способствуют] росту инь. Тем самым [они] поступают в соответствии
с природой, добиваются того, чтобы расцвет и упадок всего сущего»92. В
пример приводится кровь как энергия инь, а воздух, который мы вдыхаем,
разносит по нашему телу энергию ян. Эту же классификацию имеют и
органы. Под иньскими органами показываются пять «главных» органов —
печень, сердце, селезенка, легкие, почки93. Под янскими органами
показываются пять «мастерских» органов — желчный пузырь, тонкая кишка,
желудок, толстая кишка, мочевой пузырь94. Каналы, по которым движется
энергия ци, размещаются под кожей и в определенных местах отходят к
какому-нибудь органу. На этих каналах имеются 365 активных точек,
которые медики используют в иглоукалывании. Что касается врачей, то они
делятся на 4 вида: те, которые определяют болезнь по внешнему виду –
«высшие», определяют
по голосу – «совершенные», определяют по
расспросу – «ремесленники», определяют по пульсу – «мастера».
Из вышесказанного, можно сделать вывод, что в древнекитайском
трактате «Хуан-ди нэй цзин» содержатся все фундаментальные теории
китайской традиционной медицины. В нем рассматриваются вопросы
гигиены и профилактики болезней, исходящие из мнения, что лучше
предотвратить болезнь в зачатке, но если же она уже возникла, то надо
предвидеть все ее последствия. Обсуждаются строение человеческого
организма,
классификация
врачей,
причины
и
признаки
различных
заболеваний и методы их лечения (диеты, массаж, прием лекарств,
иглоукалывание и другие).
91
Древнекитайская философия. Эпоха Хань. — М.:Наука. с.35
Там же с. 33-34
93
Трактат Желтого императора о внутреннем. Часть вторая: Ось духа / Пер. Б. Б. Виногродского. — М.:
Профит Стайл, 2007. — с. 12
94
Там же с. 13
92
33
Вся эта информация доходит до читателя в виде диалогов Хуан-ди с его
медицинскими советниками. Вопросы, которые задает Император, поражают
своей глубиной и актуальностью: «Я слышал, что в высокой древности люди
доживали до 120 лет, а движения и действия их оставались неизменно
легкими и ловкими. Ныне же люди в возрасте 50 лет действуют и двигаются
с трудом. Означает ли это, что времена изменились к худшему, или же люди
утратили какие-то способности?»95.
Хуан-ди спрашивает об устройстве человеческого тела, о законах субстанций
инь и ян, об иерархии органов, о патологических изменениях. На протяжении
всего трактата поднимаются темы старости, ослабленности организма,
циркуляции
энергии,
инь
и
янь,
иглоукалывании,
философском
предназначении человека. Сама постановка вопросов показывает императора
как мудрого и глубокомысленного правителя, заботящегося не только о
внешних атрибутах благосостояния своего народа, но и о его внутренней,
духовной
составляющей.
Зачастую
он
подвергает
сомнению
слова
советников и, если его не удовлетворяет ответ, дополнительно требует
полной и развернутой аргументации.
В целом, после прочтения данного трактата становится ясным, что
важность его роли в зарождении и становлении китайской медицины
переоценить невозможно, как и невозможно переоценить важность роли
самого Хуан-ди в «Хуан-ди нэй цзин».
95
Трактат Желтого императора о внутреннем. Часть первая: Вопросы о простом / Пер. Б. Б. Виногродского.
— М.: Профит Стайл, 2007. — с. 19
34
2.2 Упоминание Хуан-ди в даосских памятниках
Даосизм 道教 возник в 4-3 веках до нашей эры, и по традиции именно
Хуан-ди считается его основоположником. Пик распространения даосизма
приходится на эпоху династии Тан 唐朝 (618—907 гг.), когда эта религия
стала неотъемлемой частью национального культа. Главной идеей являлось
учение о Дао 道 — о Пути и о законе возникновения, развития и
исчезновения Вселенной. Религиозный даосизм включал в себя алхимию,
магию, медицину и т.д., его истоки восходили к шаманским верованиям.
Основные воззрения даосизма изложены в «Каноне о пути и
добродетели» «Дао дэ цзине» 道德經, приписываемом легендарному мудрецу
Лао-цзы 老子, в трактате «Чжуань-цзы» 莊子, отражающем взгляды
философа Чжуань Чжоу (4-3 века до нашей эры) и «Хуайнань-цзы» 淮南子
(2 век до нашей эры).
В первые века династии Хань (206–8 до н.э.), Хуан-ди и Лао-цзы были
превращены в даосских родоначальников и представляли более религиозный
даосизм96, а одним из ранних направлений даосизма становится Хуанлаосюэпай — (黄老学派) - «учение Хуана и Лао»
97
. Последователи данного
учения рассматривали «Дао дэ цзин» как путь к восстановлению
совершенного правления Хуан-ди.
Даосы
обожествили
Хуан-ди
и
провозгласили
его
первым
бессмертным, который постиг Дао и улетел на драконе на небеса98, а также,
наряду с Лао-цзы, считали его покровителем даосского учения. Что касается
фигуры Хуан-ди в даосском пантеоне, то она, скорее всего, использовалась
как «инструмент» для распространения учения. Со временем Хуан-ди стал
96
Сыма Цянь. Исторические записки ("Ши Цзи") 4 т. Пер. с кит., 1996. с. 304
Духовная культура Китая: Т. 5. Наука, техническая и военная мысль, здравоохранение и образование. /
ред. М.Л.Титаренко, Б.Л.Рифтин С. 487
98
Чжуан-цзы. Ле-цзы/Пер. с кит., В. В. Малявина c. 26
97
35
одним
из
главных
авторитетов
некоторых
даосских
направлений
древнекитайской мысли99.
«Чжуан-цзы»
Чжуан-цзы 莊子
является даосской книгой различных притч,
названной так в честь ее составителя, китайского философа – Чжуан-цзы. В
данном
трактате Хуан-ди является участником диалогов с различными
персонажами. Он изображен вполне обычным последователем Дао,
подлинным сверхчеловеком, великим государем. Но внимание акцентируется
на том, что даже будучи великим государем, Хуан-ди не смог уберечь свое
совершенство, ради выгоды отрекся от подлинного в себе и пошел наперекор
своей природе.
Трактат «Чжуан-цзы» в переводе В.В. Малявина сообщает: «В старину
Желтый предок встревожил сердца милосердием и справедливостью»100. В
подтверждение этих слов дается небольшой сюжет о том, как Хуан-ди
пришел к мудрецу Гуан Чэн-цзы, который постиг Дао, и пытался узнать у
него в чем же суть Дао и как его постичь на благо собственного народа. В
ответ Хуан-ди услышал лишь то, что он мелок душой101. После этого
император снял с себя царский титул и три месяца прожил отшельником.
Когда он вернулся к мудрецу, чтобы узнать что же ему делать, в ответ он
услышал следующее: «Внимай тому, что хранится внутри, затворись от
всего, что приходит снаружи, ибо многознайство сулит погибель. Я
совершенствуюсь уже тысячу двести лет, и тело мое до сей поры не
99
Кравцова М.Е. Процесс формирования официальной идеологии имперского Китая. СПб.: Наука, 2012. с.
203
100
Чжуан-цзы. Ле-цзы/Пер. с кит., В. В. Малявина c. 121
101
Там же c. 122
36
одряхлело»102. После сказанного Хуан-ди поклонился ему, сказав, что Гуан
Чэн-цзы теперь является его «Небом».
Также в тексте упоминается легенда о любимой черной жемчужине
Хуан-ди, которую он по неосторожности потерял на горе Куньлунь. «Он
послал на поиски жемчужины Знание, но Знание не смогло найти ее. Тогда
он послал Зоркое Око, и оно тоже ее не нашло. Он послал Сметливого, но и
тот не нашел жемчужину. Наконец он послал Отсутствующего, и тот нашел
жемчужину»103. Во всем этом интересно то, что данная легенда здесь
представлена в «даосском свете» т.к. в «Мифах Древнего Китая» Юань Кэ
также присутствует данная история, но в ней Хуан-ди посылает на поиски
черной жемчужины различные божества104.
Немаловажную роль играет часть о причастности Хуан-ди к созданию
ритуальной музыки. О музыке, как «космогоническом инструменте»,
упоминалось еще в архаических мифах (здесь можно привести в пример
кожаный боевой барабан, изготовленный по приказу Хуан-ди для войны с
Чи-ю, то есть борьбы порядка с хаосом). Конфуцианцы возвеличили роль
музыки,
связав
пентатонный
ряд
китайской
музыки
с
древним
представлением о пяти первоэлементах, сочетание которых рождало
гармонию. «Желтый Владыка сочинил мелодию «Сяньчи», Яо сочинил гимн
«Да-чжан», Шунь сочинил «Да-шао», Юй сочинил «Да-ся», Тан сочинил
«Да-хо», Вэнь-ван создал музыку «Пи-ин», У-ван и Чжоу-гун создали музыку
«У»»105. Восхищенный Баймэн Чэн говорит Хуан-ди, что «поначалу он
испугался, потом успокоился, а под конец пришел в смятение, не в силах
овладеть собой»106. На что Хуан-ди отвечает ему, что сложил эту песнь по
человеческому разумению, подобрал ее лад по разумению небесному и
102
Там же с. 123
Чжуан-цзы. Ле-цзы/Пер. с кит., В. В. Малявина c. 129
104
Юань Кэ. Мифы Древнего Китая. с. 83
105
Чжуан-цзы. Ле-цзы/Пер. с кит., В. В. Малявина c. 133
106
Там же с. 147
103
37
исполнил ее в согласии с ритуалом107. С точки зрения Ритуала музыка
считалась
его
неотъемлемой
частью,
предназначенной
помогать
в
«исправлении имен», то есть в обуздании стихийности и дикости и в
установлении порядка и гармонии. «Правильная», «благородная» музыка
содействовала
миротворению,
музыка
же
«дикая»,
«неблагородная»
разрушала мир, и чтобы его восстановить вновь, требовалась «правильная»
музыка,
которая
возрождала
Ритуал.
Так
замыкался
круг
вечного
возвращения.
В моменте, касающемся Пути и порядка в мире, Хуан-ди предстает не в
самом лучшем свете: «После того как Хуан-ди возымел власть в
Поднебесной,
праведность
очень
сильно
ослабла.
В
мире
царило
спокойствие, но не было послушания. И совсем погибла жизнь праведная,
когда Яо и Шунь взялись управлять Поднебесным миром. Тогда и начались
разные усовершенствования в устроении государства, исчезли первозданная
чистота и безыскусность нравов, люди отошли от Пути, гонясь за
добродетелями,
и
отреклись
от
своих
жизненных
свойств
ради
благочестивого поведения»108. С подачи императора, желавшего лишь добра
своему народу, люди отвернулись от своей истинной природы и начали жить
собственным разумением. Это по даосским представлениям является
изменой собственной сущности и уходом от своего назначения.
В связи с этим можно говорить о том, что автор «Чжуан-цзы», в
соответствии со всеми даосскими традициями, не подвержен влиянию
авторитета
могущественного
Хуан-ди
и
является
полноценным
приверженцем Пути Дао. В своих текстах он предлагает описания,
восхваляющие и почитающие облик великого правителя, но в то же время
озвучивает идеи, критикующие его отстранение от канонов выбранной им
религии.
107
108
Там же
Чжуан-цзы. Ле-цзы/Пер. с кит., В. В. Малявина c. 63
38
«Ле-цзы»
«Ле-цзы» 列子 «[Трактат] учителя Ле» является памятником даосской
натурфилософии и космологии. Это третий по важности даосский
философский текст. Главная проблема, как и в случае двух других творений
– «Дао дэ цзина» и «Чжуан-цзы», состоит в том, что сложно определить
время составления и настоящего автора. Впрочем, такая неопределенность и
расплывчатость вписывается в рамки даосского мировоззрения: ни на какие
поставленные вопросы не может быть никаких четких ответов.
Трактат состоит из восьми пяней (глав), причем этот памятник философской
мысли отличает единство стиля, что наталкивает на мысль, что текст был
составлен одним человеком. Название его происходит из имени составителя Ле-цзы. Считается, что данный трактат был утерян и через некоторое время
был восстановлен по памяти Чжан Чжанем — первым комментатором «Лецзы»109.
В трактате показывается период жизни Хуан-ди перед вознесением на
Небо.
В русском переводе, выполненным Малявиным, сказано, что «десять и еще
пять лет восседал на престоле Желтый Владыка, и ему доставляло
удовольствие знать, что весь мир был в его власти»110. Далее говорится, что
из-за своей озабоченности происходящим в Поднебесной, из-за усердной
работы и самоотверженного служения своему народу, Хуан-ди скоро
состарился, стал хуже видеть и слышать. Когда он понял, что здоровье его не
по годам расстроено, он сказал «Заботиться только о себе — это порок. Но
заботиться только о других — порок не меньший»111. Сразу после этого
император снял с себя все царские полномочия, отстранился от дел, покинул
дворец и поселился в хижине, где стал жить без изысков и есть самую
109
Духовная культура Китая: энциклопедия: в 5 т. / М.: Вост. лит., 2006 – . Т. 2. Мифология. Религия / ред.
М.Л.Титаренко, Б.Л.Рифтин, и др. – 2007 с. 295
110
Чжуан-цзы. Ле-цзы/Пер. с кит., В. В. Малявина c. 298
111
Там же
39
простую пищу. Так он провел три месяца, ни разу не задумавшись о своей
прошлой жизни и обязанностях императора Китая.
В один день, во время дневного сна он попал в неведанную страну
Хуасюй. «Добраться до нее было невозможно, и находиться в ней можно
было только в мыслях. В этой стране не было ни начальников, ни
управителей, все происходило само собой, без чьего-либо контроля»112. Люди
там были непорочные, не знающие жадности и похоти, радующиеся жизни и
не страшащиеся смерти. Именно поэтому никто не умирал раньше срока.
Они не знали что значит ставить себя выше других, соглашаться с чьим-то
мнением или говорить наперекор, не знали как можно угождать или вредить.
Им не были ведомы ни любовь, ни ненависть, ни выгода, ни убытки. Люди,
живущие в этой стране, не знали недовольства или сожаления, страха или
зависти. «Они ходят по воздуху, как по суше, спят в пустоте, точно в
постели. Облака и туманы не мешают им смотреть, раскаты грома не мешают
слушать, красота и уродство не смущают их сердца, горы и ущелья не
утомляют их ноги, ибо они странствуют всюду душой»113.
Когда Хуан-ди воспрял ото сна, он обрадовался своему возвращению к
обычной жизни. Позвав своих советников Лиму и Тайшань-цзи, император
сказал им, что видел чудный сон, но подробности его оставил при себе,
обосновав это так: «Теперь я знаю, что Верховный Путь нельзя постичь
посредством чувств. Я знаю его, я его обрел, но я не могу рассказать вам о
нем».
Последующие двадцать лет Хуан-ди правил в Китае так, что порядки и
нравы в стране уподобились виденным им в волшебной Хуасюй. Благодаря
этому император обрел бессмертие и вознесся на небеса, а народ,
восхищенный его мудрым правлением, продолжал оплакивать его в течение
еще двухсот лет.
112
113
Там же с. 299
Чжуан-цзы. Ле-цзы/Пер. с кит., В. В. Малявина c. 299
40
В целом, глава «Желтый император (Хуан-ди)» посвящена отношению
даосов к человеческой активности. История показывает, что действовать, не
разрушая гармонию с Дао, можно лишь отказавшись от эгоизма и
целеустремленности, от самой сути своего «я». Ситуация, произошедшая с
императором и описанная в данном трактате, демонстрирует, что на самом
деле важна не столько форма активности и ее внешнее выражение, а
внутренние ощущения, внутренние намерения человека, которые в итоге и
являются самыми главными.
Хуайнань-цзы
Хуайнань-цзы (淮南子) «Трактат Учителя из Хуайнани» является
памятником древнекитайской философии, составленным примерно в 180—
122 гг. до н. э.. «Хуайнань-цзы» состоит из 21 главы, и все главы написаны
разными авторами. Об этом свидетельствуют и стилевые особенности, и
разные мировоззренческие позиции. Каждая глава начинается со слова сюнь
训 — «наставление». В основе этой работы лежит немного измененный
традиционный даосизм.
Основная задача 20 глав «Хуайнань-цзы», сформулированная в 21
главе — «исследование законов
ли 理 Неба и Земли, восприятие дел,
происходящих между людьми, восполнение Пути предков-государей и
прежних правителей».
Авторами рассматриваются темы самого широкого круга: космологокосмогоническая,
социально-политическая,
этическая,
эстетическая,
историческая. Астрономические, географические и физические данные
сводятся воедино с мифами, преданиями, легендами. В «Хуайнань-цзы»
говорится, что весь мир - это единое целое, управляемое единым законом и
подчиненное одной цели — общему благу.
41
«Золотой век» правления Хуан-ди описан как время благородной
стабильности и перемен к лучшему: «Некогда Желтый предок управлял
Поднебесной. Вместе со своими помощниками Лиму и Тайшань-цзи, он
упорядочил движение солнца и луны, урегулировал чередование эфира Инь
и Ян, расчленил границы четырех сезонов, определил календарный счет,
провел различие между мужчиной и женщиной, обозначил разницу между
самками и самцами, внес ясность в положение высших и низших, установил
деление на благородных и худородных, повелел сильным не нападать на
слабых, многим не чинить бесчинств над немногими. И тогда народ сохранял
свою жизнь и не умирал преждевременно. Урожай вовремя созревал, и не
было стихийных бедствий. Все чиновники были справедливы и не знали
корысти. Высшие и низшие жили в гармонии, и никто не превосходил
другого. Законы и распоряжения были ясны и не было в них темного»114.
Правление Хуан-ди славится неукоснительным соблюдением законов,
которые
он
считал
необходимым
условием
хорошо
управляемого
государства: «Гибнущее государство - это не то, в котором нет правителя, а
то, в котором нет закона. […] Когда же есть законы, а не соблюдаются, это
равно тому, что их нет»115.
Также
в
трактате
показана
неудовлетворенность
состоянием
современного общества, способами правления, общим упадком нравов и
порядка, приводящим к порче природы и самого человека, скорбь по утрате
прежних ценностей. В годы правления Желтого Императора и Священного
земледельца (Шэнь-нун), чьи старания были направлены на закрепление за
всем своего места, был достигнут «порядок», но не восстановлена гармония.
Времена упадка описаны также ярко, как времена процветания. Как «золотой
век», так и «закатные времена» показывают те проблемы, которые стояли
перед философами: хозяйственная нужда, общественные распри, семейные
114
115
«Философы из Хуайнани; Хуайнаньцзы» пер. с кит. Померанцевой Л. Е. с. 112
Там же с. 420
42
раздоры, борьба царств. Отсюда
ясно, что авторы «Хуайнаньцзы» были
глубоко неудовлетворены современным общественным устройством, и эта их
неудовлетворенность не могла быть скрыта теми редкими панегириками,
которые они иной раз обращают в адрес царствующей династии.
Таким образом, «Хуайнаньцзы» во всей красе показывает постепенное
нисхождение от высот «золотого века», через период правления Желтого
Императора и Священного земледельца, к современному состоянию упадка.
Трактат является одним из ценнейших источников для реконструкции
древнекитайской мифологии и нумерологии сяншучжи-сюэ 象數之學 «учение о символах и числах», в котором «Золотой век» правления Хуан-ди
воспевается как прекрасное время в истории Китая.
43
2.3 «Учение Сюаньюаня»
Сюаньюаньцзяо 軒轅教 «Учение Сюань-юаня» - религия, которая
принадлежит к числу синкретических религий, возникших уже во второй
половине 20 века, в 1957 г. Ее основателем был тайваньский политический
деятель Ван Ханьшэн (1899-1989). Его целью было восстановление
традиционных
духовных
ценностей
китайской
нации
посредством
воссоздания религии, существовавшей со времен Хуан-ди до династии Хань
漢朝116.
Данная религия включает в себя учения конфуцианства, даосизма и
моизма. В качестве канонической книги последователи Сюаньюаньцзяо
используют «Хуан-ди цзин» 黄帝經 «Канон Хуан-ди», который
был
обнаружен в ходе раскопок в Маваньдуе 馬王堆117.
Что касается истории возникновения Сюаньюаньцзяо, то она напрямую
связана особо тяжким периодом жизни ее основателя. Ван Ханьшэн прибыл
на Тайвань в 1949 г. в качестве члена Законодательного Юаня118. По его
словам, он находился в крайне тяжелом психологическом состоянии из-за
поражения Гоминьдана 中國國民黨119 на материковой части Китая. Он
подумал, что причиной проигрыша стало «крушение национального духа»120.
На почве этого, находящийся в состоянии стресса, он узрел видение о себе в
прошлой жизни. В этом видении он повстречал Хуан-ди: «В храм вошел
великан, носивший высокую шапку, одетый в длинные одежды и державший
в руке жезл. Он подошел к ритуальному треножнику и начал обряд
116
Тертицкий К. М., Китайские синкретические религии в XX веке / К.М. Тертицкий. с. 239
Маваньдуй – это археологические раскопки в Чанша (長沙) (КНР), получившие широкую известность
благодаря своим уникальным находкам.
118
Законодательный Юань - является высшим законодательным органом государства Тайвань, состоящим из
всенародно избранных представителей, которые служат в течение трёх лет и имеют право выдвигать свою
кандидатуру на переизбрание на неопределённый срок.
119
Гоминьдан - консервативная политическая партия Китайской Республики.
120
Тертицкий К. М., Китайские синкретические религии в XX веке / К.М. Тертицкий. с. 240
117
44
поклонения»121. Послед данных событий, Ван Хэньшэн начал изучать
местные обычаи Тайваня, древние философские тексты и стал отшельником.
Он считал, что для восстановления древней религии необходимо хорошо
изучить древние тексты.
В 1957 г. Ван Ханьшэн начал свою религиозную деятельность. Он
подал заявку о создании религиозного культа в государственные структуры,
где ему было отказано в регистрации, но не запрещено свободно
проповедовать, а к началу 1960-ых годов Сюаньюаньцзяо уже входило в
число
узаконенных
религий. Основная
деятельность Сюаньюаньцзяо
проходит на севере Тайваня. Там и расположены большинство храмов, один
из которых находится за его пределами – в Гонконге.
Последователи Сюаньюаньцзяо верят в Бога, отождествляя его с Дао
(оно употребляется в более абстрактном понятии). Также они верят в
существование шэнь 神 – «божеств» и гуй 鬼 – «духов». Главной
составляющей культовых действий является почитание Неба и предков.
Два главных праздника Сюаньюаньцзяо - это день рождения Хуан-ди в
3-й день 3-его месяца и день вознесения Хуан-ди на Небо в 9-й день 9-го
месяца, а также жизненные циклы. В храмах в жертву приносят
исключительно благовония, фрукты и цветы, полностью запрещены
ритуальные
деньги
и
животные
подношения.
Своей
особенностью
последователи Сюаньюаньцзяо считают отказ от элементов культа в своей
религиозной деятельности.
Этика Сюаньюаньцзяо, как уже говорилось ранее, состоит из идей
конфуцианства, моизма и даосизма, что прекрасно иллюстрируют главные
нравственные установки – «Десять заповедей» и «Четыре правила». «Десять
заповедей» гласят: «Веруй в Бога, почитай родителей, люби ближнего,
помогай нуждающимся, будь справедлив, прощай чужие ошибки, не лги, не
будь корыстолюбивым, распространяй учение Дао и стремись к получению
121
Тертицкий К. М., Китайские синкретические религии в XX веке / К.М. Тертицкий. с. 239-240
45
мира во всем мире»122. В «Четырех правилах» показаны правила
повседневной жизни нравственные устои и нормы отношения к миру.
Главным условием спасения человека является так называемый чжуань вань
转弯 - «поворот». Спастись можно лишь тогда, когда ты изменишь свое
отношение к жизни и миру и будешь использовать ли 礼 – «ритуал».
Весь обряд посвящения занимает примерно 15 минут123. Священнослужители
одеты в желтые ритуальные одежды в честь Хуан-ди и черные шапки. Под
звучание ритуальной музыки и благовония происходит чтение «Дао Дэ
Дзин» и «Хуан-ди цзин». «Затем совершаются три коленопреклонения и
девять поклонов и зачитываются прошения обращаемых о приеме в
Сюаньюаньцзяо» 124.
Будучи изначально мифическим персонажем, Хуан-ди, благодаря
историческому переосмыслению, фигурирует в памятниках китайской
философии как мудрый правитель, заботящийся не только о состоянии
своего народа, но и о собственной духовной составляющей. Образ Хуан-ди
является знаковым в формировании некоторых религиозных движений. Он
считается одним из основателей даосизма и первым бессмертным, который
постиг Дао и вознесся на небеса. На Тайване с 1957 года существует
движение Сюаньюаньцзяо – «Учение Сюань-Юаня». Трактаты, связанные с
именем
Желтого
Императора,
наполнены
глубокомысленными
наставлениями, диалогами и фактическими данными, по сей день не
утратившими
своей
актуальности.
Являясь
историческим
наследием
китайского народа, они представляют собой неоспоримую культурную,
философскую и научную ценность.
122
Тертицкий К. М., Китайские синкретические религии в XX веке / К.М. Тертицкий. с. 243
Там же с. 246
124
Там же с. 246
123
46
Заключение
На основании проведенного в рамках данной дипломной работы
исследования и анализа полученных данных можно сделать следующие
промежуточные выводы:
Общие:
•
Процесс эвгемеризации, т.е. переосмысления мифов, исключение
сверхъестественных элементов и приближение божественных существ к
земному, человеческому миру, являлся неотъемлемой частью создания
древнекитайской истории.
•
Одну из главных ролей в превращении легенд в историческую
действительность
сыграли
конфуцианцы,
стремившиеся
очеловечить
действия всех мифических персонажей и объяснить сверхъестественные
события в соответствии со своим мировоззрением.
•
Описания
наружности
древних
правителей
подводят
к
мифологическим представлениям древних китайцев, но все же большая часть
черт их облика носит именно физиогномический характер. Таким образом
китайцы показывают «необычность» совершенномудрых, их альтруизм и
работу на благо народа.
Касающиеся непосредственно Желтого Императора и его упоминаний в
историко-философских памятниках:
•
Из имеющихся мифологических и исторических данных можно
заключить, что Хуан-ди был общим предком людей и богов, и именно
поэтому во всех сказаниях его фигура рисуется столь великой. Он был
известен своим справедливым правлением, заботился о благе народа, а
потому пользовался повсеместным почитанием и уважением.
47
•
Хуан-ди, наравне с Лао-цзы, считается одним из основателей даосизма.
Даосы обожествили Желтого Императора и провозгласили его первым
бессмертным, который постиг Дао и на драконе улетел на небеса.
•
Трактаты, в которых присутствуют упоминания времен правления, дел
и основных характеристик Хуан-ди, включают в себя не только тексты,
восхваляющие фигуру Императора, но и тексты, критикующие его персону в
связи со временным отступлением от выбранного Пути Дао. Так, к примеру,
«Хуайнаньцзы» во всей красе показывает постепенное нисхождение от высот
«золотого века» правления Желтого Императора к состоянию упадка, а
«Чжуан-цзы» повествует об отвлечении Хуан-ди от даосских канонов и
последующем осознании и исправлении допущенной им ошибки.
•
С 1957 года на Тайване существует Сюаньюаньцзяо - "Учение Сюань-
юаня". Основатель данного движения ставил своей целью возрождение
религии,
существовавшей
со
времен
Хуан-ди,
для
восстановления
традиционных духовных ценностей китайской нации.
Из всего вышесказанного автор формулирует итоговый вывод проведенного
им исследования:
Фигура Хуан-ди в древнекитайской мифологии и истории настолько
велика, что упоминания о нем в трудах философов и писателей неисчислимы.
Божественная и историзированная версии Желтого Императора являются
неотъемлемой частью китайской культуры. В то же время стоит помнить, что
рассмотрение образа Хуан-ди в историческом контексте невозможно без
анализа и синтеза мифологической составляющей. Хуан-ди сыграл одну из
основополагающих ролей в создании и дальнейшем процветании нескольких
религий, а принципы его правления считались эталонными для живущих в
последствие императоров. Сложно отыскать равного по значимости
персонажа, которому в трудах древнекитайских мыслителей было бы
отведено более почетное место.
48
Список использованной литературы
Литература на русском языке:
1. Духовная культура Китая: энциклопедия: в 5 т. / Гл. ред.
М.Л.Титаренко;
Ин-т Дальнего Востока. - М.: Вост. лит., 2006 – . Т. 2.
Мифология. Религия / ред. М.Л.Титаренко, Б.Л.Рифтин и др. 2007. 869 с.
2. Духовная культура Китая : энциклопедия : в 5 т. / гл. ред. М.Л.
Титаренко ; Ин-т Дальнего Востока РАН. — М. : Вост. лит., 2006 - . Т.
5. Наука, техническая и военная мысль, здравоохранение и образование
/ ред. М.Л. Титаренко, Б.Л.Рифтин и др. 2009. — 1087 с.
3. Древнекитайская философия. Эпоха Хань. — М.:Наука. Главная
редакция восточной литературы, 1990. —523 с.
4. Дерк Бодде. Мифы Древнего Китая // Мифологии древнего мира. – М.,
1977, сс. 385—390).
5. Кравцова М.Е. Процесс формирования официальной идеологии
имперского Китая. СПб.: Наука, 2012. – 591 с.
6. Каталог гор и морей (Шань хай цзин)/ Пер. Яншина Э.М. 2-е изд.,
испр. М.: Наталис; Рипол Классик, 2004. 349 с.
7. Сыма Цянь. Исторические записки (Ши цзи). / Пер. Р.В. Вяткина, М.:
Восточная литература, 2001. — 415 с. т.2, М.: Восточная литература,
2001. — 567 с.
8. Трактат Желтого императора о внутреннем. Часть первая: Вопросы о
простейшем/Пер. Виногродского Б.Б — М.: Профит Стайл, 2007. —
384 с.
9. Трактат Желтого императора о внутреннем. Часть вторая: Ось
духа/Пер. Виногродского Б.Б — М.: Профит Стайл, 2007. — 288 с.
10.Философы из Хуайнани; Хуайнаньцзы / Пер. Л.Е. Померанцевой – М.:
Мысль, 2004. – 430 с.
49
11.Тертицкий К.М. Китайские синкретические религии в ХХ веке. М.
Восточная литература 2000 г. 415 с.
12. Терехов А.Э. Статус физиогномики в доханьском и ханьском Китае. / В
поисках «китайского чуда» сб. статей, посвящ. 80-летию Ю.В.
Чудодеева. М.:, 2011. – С. 316–341.
13. Чжуан-цзы. Ле-цзы /Пер. Малявина В.В. — М.: Мысль, 1995.— 439 с.
14. Юань Кэ. Мифы древнего Китая. – М.: 1965. – 133 с.
15. Яншина Э.М. Формирование и развитие древнекитайской Мифологии.
М.: Наука, 1984. – 188 с.
Литература на иностранных языках:
16. John Lagerway, Marc Kalinowski Eds. Early Chinese Religion. Leiden,
Boston: Brill, 2009. - 1125 p.
17. Kern, Martin ed. The Odes in Excavated Manuscripts. Text and Ritual in
Early China. Seattle: University of Washington Press, 2005. – 362 p.
18. Lewis, Mark Edward.
Sanctioned Violence in Early China.. State
University of New York Press, 1990. – 374 p.
19. Ю Тинтин, Шань хай цзин 怣婷婷, 山海经, 北京大众文艺出版社,
2007年,第176页. «Каталог гор и морей». Пекин: Популярная литература
и искусство, 176 с.
50
Приложение №1. Мавзолей Хуан-ди
Режим доступа:
http://www.cultural-china.com/chinaWH/html/en/20Scenery1129.html
51
Режим доступа: https://commons.wikimedia.org/wiki/File:A
Tomb_of_Emperor_Huangdi_in_Shaanxi.jpg
52
Приложение №2. Изображение Хуан-ди
Режим доступа:
http://pec.jstu.edu.cn/physics/physicist/轩辕黄帝/轩辕黄帝.html
53
Отзывы:
Авторизуйтесь, чтобы оставить отзыв