ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ
ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ
«САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ
УНИВЕРСИТЕТ» (СПбГУ)
ПОЛИТИКА ФРАНЦИИ В ОБЛАСТИ НАЦИОНАЛЬНОГО
ОБРАЗОВАНИЯ: ПРОБЛЕМЫ ИММИГРАНТСКИХ КВАРТАЛОВ
(1980-2000-Е ГГ.)
Выпускная квалификационная работа
по направлению подготовки 46.04.01 «История»
образовательная программа магистратуры ВМ.5543.2015 «История»
профиль: «История Нового и Новейшего времени»
Выполнила:
студентка 2 -го курса магистратуры
Иванова Наталья Анатольевна
Научный руководитель:
канд. ист. наук, доцент
Гончарова Татьяна Николаевна
Санкт-Петербург
2017 г.
1
СОДЕРЖАНИЕ
Generating Table of Contents for Word Import ...
ВВЕДЕНИЕ
Исторические реалии середины XXв. обозначили множество точек
невозврата и подготовили новые условия для изменения социальной,
политической и экономической сфер в разных странах. Французская
республика, которая после Второй Мировой войны все еще имела колонии,
не избежала таких изменений, приняв ряд важных решений для своей
колониальной политики. Деколонизация стран Африки, закончившаяся
кровавой Алжирской войной (1954-1962гг.), во многом позволила приобрести
бывшим угнетенным народам осознание различных возможностей
самореализации в мировом масштабе и в бывшей метрополии в частности.
Правительство Франции всеми силами пыталось сформировать новое,
наделенное французским гражданским воспитанием, поколение на
захваченных территориях. Обучаясь во французских католических школах,
марокканцы, алжирцы, тунисцы усваивали международное право вместе с
местными обычаями. И когда вследствие нехватки рабочей силы из-за
различных экономических и нефтяных кризисов, Франция к 1970гг.
2
«открыла» свои границы, поток миграции усилился именно из бывших
колоний - стран Магриба, а к 1990 гг. принял новые проблемные обороты.
Число же иностранцев, получивших французское гражданство,
выросло с 1392 тыс. (2,6% от всего населения) в 1974 г. до 2679 тыс. (4,3%) в
2007 г. Неуклонно росло и общее количество иммигрантов1 в стране. Оно
увеличилось с 3887 тыс. в 1975 г. до 5148 тыс. в 2007 г.2 Таким образом,
иммиграция изменяет этнический состав Франции. Постепенно растёт
количество приверженцев мусульманского образа жизни, так как
подавляющее большинство выходцев из Северной Африки исповедовало
ислам. В результате иммигранты-африканцы являются носителями культуры,
сильно отличающейся от французской. В связи с этим ассимиляционный
механизм перестал работать и с 1980-х гг., начались попытки политики
«интеграции», которая во многом осуществлялась и осуществляется
посредством образования и работы. Однако в еще больших масштабах
проблемы данной политики выявились в 1990-е гг. и существуют до
настоящего момента. Поэтому актуальность данного исследования в том,
чтобы выявить противоречия политики «интеграции»- «сотрудничества»
Французской республики в отношении иммигрантов и их детей, сделав
определенные выводы.
Объект данного исследования – эволюция политики Франции в
области национального образования с 1980-х по 2000-е гг.
В качестве предмета данной диссертации выступает иммигрантские
кварталы пригородов Парижа, Лиона, Марселя.
Хронологические рамки исследования – 1980-2000-е гг. Нижняя
граница обусловлена большим разнообразием политических реформ в
области образования, проведенных вначале 1980-х гг., в связи с разросшимся
количеством иммигрантов 2-го и 3го поколений. Однако для полного анализа
1 Иммигрант - это лицо, рождённое в другой стране, тогда как мигрант - любое перемещающееся
лицо, в том числе внутри страны. В данном исследовании мы будем употреблять понятие «иммигрант».
2 Évolution de la part des populations étrangères et immigrées jusqu'en 2011. INSEE. [электронный
ресурс]. – Режим доступа: http://www.insee.fr/fr/themes/tableau.asp?reg_id=0&ref_id=NATTEF02131 (режим
доступа 12.02.2017).
3
в исследовании затрагиваются более ранние периоды. Верхняя граница
обусловлена современной ситуацией, к которой привели реформы 1980-х и
1990-х гг.
Территориальными рамками являются пригороды Парижа, Лиона и
Марселя (которые являются также крупными промышленными
агломерациями), так как значительная доля иммигрантов-рабочих начала
концентрироваться именно здесь с начала 1970-х гг. - под контролем
правительства Франции. На примере этих кварталов мы можем проследить
образовательную политику в отношении детей иммигрантов и увидеть всю
противоречивость правительственных мер.
Методология и методы исследования: Методологической основой
работы служит новая политическая история. В сферу изучения новой
политической истории входит политика повседневности и местная политика
во взаимодействии с центром, что полностью подходит нашему
исследованию. Также, в данном исследовании политическая история
фокусируется на способе действия властей в обществе и на воздействии
правительства на слои населения (в нашем случае – на иммигрантов).
Применения инструментария локально-исторического подхода
способствовало изучению событий иммиграции и интеграции глазами
«снизу», через интервью и автобиографические сводки.
Данное исследование базируется на принципах историзма,
объективности и системности. Кроме того, применялись такие общенаучные
методы как синтез, анализ, описание, методы дедукции и индукции, что
позволило на основе разнородного фактического материала получить
целостное представление о причинах и целях интеграционной политики
властей в области образования детей иммигрантов 2-го и 3-го поколений.
Историко-генетический метод использовался для последовательного
раскрытия свойств, функций и изменений изучаемой реальности в процессе
ее исторического движения. Он позволил выявить трудности и противоречия
процесса интеграции иммигрантов во 2-м и 3-м поколениях во французскую
4
систему образования на примере иммигрантских кварталов. Историкосистемный метод использовался нами для того чтобы понять внутренние
механизмы деколонизации, иммиграции и попыток интеграции с позиций
всей системы общественно – исторического развития. Был применен
описательно – повествовательный (иллюстративный) метод для подробного
и последовательного изучения эволюции образования и гражданского
воспитания во Франции. Ретроспективный метод был использован в
изучении политики властей. Для того чтобы установить причины изменения
от либеральной политики к консервативной, мы проанализировали реформы
в отраслях образования и приема мигрантов. Использовался элемент
контент-анализа для более полного раскрытия темы восприятия мусульман
французами.
Таким образом, методология исторической науки позволяет нам
использовать в данном исследовании богатый арсенал направлений и
конкретно-исторических методов.
Все проблемы, освещенные в задачах, взаимосвязаны, но только по
некоторым отдельным аспектам существует научная литература и источники.
По этому стоит разобраться с суще ствующей историографией
представленной темы.
Проблемы интеграции иммигрантов 2-го и 3-го поколения в
образовательный процесс лежат на пересечении сразу нескольких научных
отраслей: истории, педагогики, социологии, психологии, культурологии и
политологии.
Вопросы в области национального образования во Франции нашли
освещение в трудах Б.Л. Вульфсона3, А.Н. Джуринского4, Е.Б. Лысовой5, С.
3 Вульфсон, Б. Л. Сравнительная педагогика / Б. Л. Вульфсон, 3. А Малькова-М.; Воронеж, 1996;
Вульфсон, Б. Л. Школа современной Франции / Б. Л. Вульфсон М., Педагогика. - 1970. - 320 с.
4 Джуринский, А. Н. Зарубежная школа: современное состояние и тенденции развития / А. П.
Джуринский. М.: Просвещение, 1995; Джуринский, А. Н. Развитие образования в современном мире / А. П.
Джуринский. М.: ВЛАДОС, 1999. - 200 с.
5 Лысова, Е. Б. Проблемы содержания образования во французской педагогике / Е. Б. Лысова //
Педагогика. 1999. - № 2. -С. 101-108.
5
А. Фрумов6, Е.Я. Ореховой7, диссертации Л.И. Пренко8, С.А. Дудко9, Е.С.
Антоновой10 и др. В некоторых из них затрагиваются, в той или иной мере,
проблемы обучения и воспитания детей иммигрантов. Б.Л. Вульфсон
полагает, что общая тенденция к интеграции в различных сферах
жизнедеятельности французского общества повлияла на государственную
образовательную политику Третьей республики и данные тенденции
существуют до сих пор. А.Н. Джуринский считает, что данные по Франции
свидетельствуют, что в стране проводится политика мультикультурализма:
облегчение школьного успеха детей − выходцев из этнических меньшинств,
обучение на родном языке на начальном этапе.
Классическое наследие французской культуры и образования
анализируется французскими социологами К. Бодело11, Р. Эстаблетом12, М.
Туазье13, а также историками Ж. Бинде14, А. Векслиар15, Ф. Ванискотт16 и др.
В соответствии с их работами, образование во Франции в своем развитии
6 Фрумов, С. А. Французская школа и борьба за ее демократизацию. 1850 1870 / С. А. Фрумов. - М.,
1960.
7 Орехова, Е. Я. Воспитание в лицеях Франции: Дис. . канд. пед. наук / Е. Я. Орехова. Тула, 1999. -
150 с.; Орехова, Е. Я. Высшее образование во Франции / Е. Я. Орехова // Сб. науч.-метод. материалов
«Управление учебным процессом и современные технологии обучения». Тула, 2001. - С. 147-150.
8 Пренко, Л.И. Формирование межкультурной компетенции школьников в поликультурной
образовательной среде (на материале материнской и младшей школы Франции): Дисс. канд. пед. наук. М.,
2005.
9 Дудко, С. А. Педагогические основания интеграции детей иммигрантов в социокультурное
пространство современной Франции: дисс.канд.пед.наук / Дудко Светлана Анатольевна; Москва, 2013.- 161с.
10 Антонова, Е.С. Гражданское воспитание в современной школе Франции : дисс.канд.пед.наук /
Антонова Елена Сергеевна.- Волгоград, 2009.- 196 с.
11 Baudelot, C. Le niveau monte / C. Baudelot, R. Establet. - P.; Seuil, 1999. -240 p.
12 Baudelot, C. Qui travaille pour qui? / C. Baudelot, R.Establet, M. Toisier. - Paris: Maspero, 1997. -
570p.
13 Там же.
14 Bindé, J. L'éducation au XXI siècle: l'éducation pour tous et toute au longue de la vie / J. Bindé //
Futuribles. 2000. - № 250. - P. 5-21.
15 Vexliard, A. La Pédagogie comparée, méthodes et problèmes. - Paris: PUF,1967. - 269 p.
16 Vaniscotte, F. 70 millons d'élèves. L'Europe de l'éducation / F. Vaniscotte. - P., 1989. - 200 p.
6
прошло два исторических периода: дореволюционный (до 1789 г.) и
постреволюционный, среди которых есть исторические этапы: античность,
средневековье, королевский режим, революция, период деколонизации и
современный период. Труды отечественных и зарубежных исследователей
затрагивают в основном отдельные исторические этапы развития
образовательной системы Франции, где рассматриваются последствия тех
или иных реформ образования, интеграционные европейские тенденции,
подготовка педагогических кадров для различных образовательных
учреждений.
Понятие «мультикультурализма» - это политика, направленная на
сохранение и развитие в отдельно взятой стране и в мире в целом культурных
различий.17 Политику мультикультурализма в системе образования
рассмотрели такие исследователи, как Б.Л. Вульфсон18, А.Н. Джуринский19,
К.Л. Снисаренко20, С.А. Дудко 21, А.П. Черкасова 22. К.Л.Снисаренко говорит
о том, что французские власти на момент 1980-х гг. не отказались от идеи
ограничения иммиграции, а лишь предлагали более гуманные способы
решения возникших в связи с ней проблем. Однако не смотря на то, что
политики пытаются сгладить противоречия, исследователи считают, что они
17 Мультикультурализм – это… [электронный ресурс]. – Режим доступа:
http://dic.academic.ru/
dic.nsf/ruwiki/104640 volution de la part des (Дата обращения 10.11.2016)
18 Вульфсон, Б. Л. Сравнительная педагогика / Б. Л. Вульфсон, 3. А Малькова-М.; Воронеж, 1996;
Вульфсон, Б. Л. Школа современной Франции / Б. Л. Вульфсон М., Педагогика. - 1970. - 320 с.
19 Джуринский, А. Н. Зарубежная школа: современное состояние и тенденции развития / А. П.
Джуринский. М.: Просвещение, 1995; Джуринский, А. Н. Развитие образования в современном мире / А. П.
Джуринский. М.: ВЛАДОС, 1999. - 200 с.
20
Снисаренко, К.Л. Иммиграционный вопрос и политическая борьба во Франции в 1981-1988 гг.
[электронный ресурс] / Константин Снисаренко Леонидович. – Режим доступа:
http://www.evolutio.info/
content/view/2397/ (Дата обращения 15.02.2017)
21
Дудко, С.А. К вопросу об обучении детей иммигрантов в России [электронный ресурс] /
Светлана Анатольевна Дудко. – Режим доступа: http://cyberleninka.ru/article/n/k-voprosu-ob-obuchenii-deteyimmigrantov-vo-frantsii
22 Черкасова, А. П. Арабские иммигранты во Франции / А. П. Черкасова // Материалы
международной научной конференции: Коммуникативные аспекты современной лингвистики и
лингводидактики. – Волгоград, 2012. - С. 135-138.
7
продолжают расти из-за «большой пропасти» между французами и
иммигрантами.
Среди зарубежных исследователей политики мультикультурализма
выделились не только французские (Р.Уберт23, Р. Перье24, Ч. Фурье25, А.
Мумони26), но и английские исследователи – В.Б. Мамфорд27, Дж. Андерсон28
и др. Анализ данных исследований показал появление мультикультурализма
вследствие процесса деколонизации. Главной причиной провала этой
политики, по мнению исследователей, явилась «несостыковка» действий
французских властей в колониальных школах и школах метрополий, что
породило массовый поток неграмотного населения, приезжающего во
Францию и живущего по своим обычаям.
Проблемы фундаментального ислама осветили отечественные
исследователи: Е.В. Пинюгина29, Деминцева30, Л.Р. Сюкияйнен31, а также
23 Hubert, R. Histoire de la pédagogie / R. Hubert. - Paris: PUF, 1949. - 348p.
24 Périé, R. Organisation et gestion de l'Education nationale. - P., 1984. - 38p.
25 Fourrier, Ch. L'enseignement français de l'Antiquité à la Révolution / Ch. Fourrier.JPN, - P.,1964. -
232p.
26 Moumouni, A. L'Educatzon Éducation en Afrique, - P., 1964, - 36p.
27 Mumford, W.B. Africans Learn to Be French, - London, 1936. - 91 p.
28 Anderson, J. The Struggle for the School, - London, 1970. – 345p.
29 Пинюгина, Е.В. Мусульманское меньшинство как вызов современному европейскому государству
(обзор актуальных исследований) // Политическая наука. – М.: РАН, ИНИОН, 2010. - №1. – (Формирование
государства в условиях этнокультурного многообразия). – С. 192 - 201.
30 Деминцева, Екатерина Борисовна. Магрибинцы во Франции : История эмиграции и эволюция
диаспоры : дисс.канд.ист. наук.- Москва, 2002.- 198 с.
31 Сюкияйнен, Л.Р. Исламское право в правовых системах мусульманских стран: от доктрины к
законодательству [электронный ресурс] / Леонид Рудольфович Сюкияйнен. – Режим доступа: http://
cyberleninka.ru/article/n/islamskoe-pravo-v-pravovyh-sistemah-musulmanskih-stran-ot-doktriny-k-zakonodatelstvu.
8
зарубежные: Т. Дельтомб 32, А. Фадела 33, Дж.Боуэн 34, М. Детлер35 .
Исследователи считают, что для фундаменталистов ислама важным фактором
отношения к политике Франции является правовая доктрина ислама,
неоднозначность положений ислама, что позволяет различным силам
(фундаменталистам, исламистам, либералам, мусульманским богословам и
др.) по-своему интерпретировать современную ситуацию в жизни мусульман
западно-европейских стран. В свою очередь, власти стараются проявлять
сдерживающую политику светского государства, особенно в образовательных
учреждениях.
Большое внимание проблемам интеграции иммигрантов 2-го и 3го
поколений во Франции уделено в работах российских социологов и
историков: Е.О. Обичкиной36, Е.М. Михайлова37 , М.Н. Фролкина38 ,
Е . Б . Д е м и н ц е в о й , 39 К . Б . Д ь я к о н о в а 40 , Ю . И . Р у б и н с к о г о 41 ,
Я.Р. Стрельцовой42 и др. Иммигранты второго-третьего поколения попадают в
поле зрения исследователей гораздо реже, так как авторы, писавшие о
32 Deltombe, Thomas. L’islam imaginaire: La construction médiatique de l’islamophobie en France. -
Paris: La Découverte, 2005. – 206p.
33 Amara, Fadéla, with Sylvia Zappi. Breaking the silence: French women’s voices from the ghetto. -
Berkeley: University of California Press, 2006. – 132p.
34 Bowen, John R. Why the French do not like headscarves: Islam, the state, and public space. - Princeton,
N.J.: Princeton University Press, 204. – 283Р.
35 Dietler, Michael. «Our ancestors the Gauls»: Archaeology, ethnic nationalism, and the manipulation of
Celtic identity in modern Europe. - American Anthropologist , Vol. 96, №. 3 (Sep., 1994). pp. 584-605
36 Обичкина, Е.О. Франция на рубеже ХХ-ХХI веков: кризис идентичности. - М., 2003. – 137с.
37 Михайлов, Е.М. Иностранная рабочая сила во Франции. - М., 1977. 38 Фролкин Н.М. Трудовая иммиграция во Франции в новейшее время. - Киев.,1975. – 286с.
39 Деминцева, Екатерина Борисовна. Магрибинцы во Франции: История эмиграции и эволюция
диаспоры : дисс.канд.ист. наук.- Москва, 2002.- 198 с.
40 Дьяконов, К.Б. Стратегии интеграции и адаптация иммигрантов из стран Северной Африки во
Французское общество: Дисс. канд. социологич. наук. - М., 2009. – 169с.
41 Франция в поисках новых путей / под редакцией Рубинского Ю.И. - М.: Весь мир, 2007. - 624 с.
42 Стрельцова, Я. Р. Интеграция иммигрантов. В чем особенность? [электронный ресурс ] //
Политическое образование. – Режим доступа: http://lawinrussia.ru/content/integratsiya-immigrantov-vo-frantsiiv-chem-osobennost (Дата обращения 6.01.2017).
9
магрибинской иммиграции, сосредотачивались в основном на социальноэкономических условиях жизни африканцев, их работе, состоянии здоровья,
жилье, уровне оплаты труда. Поэтому в данных исследованиях также
освещена политика иммигрантских кварталов, которые стали квази-гетто и
затруднили приведение в жизнь абсолютно все последующие реформы, в
частности образования и воспитания детей иммигрантов. Именно из-за этого
появилась сегрегация43 магрибинской диаспоры, которая ликвидировала
теорию «сотрудничества» как в левом, так и в правом правительствах.
Несмотря на обилие вышеперечисленных работ, можно говорить, что
среди них не обнаруживается целостного представления о политике
ф р а н ц у з с к и х вл а с т е й в о бл а с т и н а ц и о н а л ь н о го о б р а з о ва н и я ,
осуществляемого в иммигрантских кварталах, что и побудило к написанию
данного исследования.
Исследование было написано на основе нескольких типов источников.
В первую очередь это законодательные акты Французской Республики. Был
проанализирован архив Сената44. Это позволяет проследить, используемые в
определённое время термины. Были задействованы законодательные акты,
декреты, инструкции и циркуляры Министерства национального образования
Франции; рекомендации о во спитании в духе международного
взаимопонимания, сотрудничества и мира и воспитании в духе уважения
прав человека и основных свобод; программы по гражданскому воспитанию
во Франции. Кроме того в работу включены отчёты других французских
государственных учреждений. Среди них Высший Совет по интеграции и
Высший орган по борьбе с дискриминацией и по обеспечению равноправия.
Помимо выше перечисленного в работу включены отчёты работы
правительственных комиссий. Это комиссия по Расследованию 1997-1998 гг.
и комиссия по светскости 2003 г.
43 Сегрегация – это политика принудительного отделения какой-либо группы населения.
44 Архив Сената Франции [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://www.senat.fr.
10
Для исследования отношения французских правящих кругов к
интеграции иммигрантов в работе были задействованы программы
политических партий и публичные выступления государственных деятелей.
С целью изучения состояния французской модели интеграции
иммигрантов в образовательную систему были использованы материалы
французской (Le Monde, L’Humanite, Figaro), американской (RespectMag,
Oumma.com) и отечественной прессы (Московские ведомости, Российские
ведомости). Le Monde в большую часть изучаемого периода (до 2000 года)
была правительственной газетой. L’Humanite наоборот издавалась
коммунистической партией Франции и, следовательно, выражала
оппозиционную точку зрения. В журналах RespectMag и Oumma.com часто
говорится о дискриминации в школах против мусульман и иммигрантов. В
газете Figaro часто освещаются статистические данные по иммигрантам и
стоимости социального жилья.
Для установления количества иммигрантов во Франции в работе были
использованы статистические источники. Они изданы Национальным
институтом статистики и экономических исследований Франции, который
является главным местом изучения демографии в Республике. Необходимо
отметить, что в трудах английских ученых по вопросам иммиграции и
интеграции во Франции статистики присутствует больше, чем во
французских.
Целью данной работы является определить трудности и противоречия
процесса интеграции иммигрантов во 2-м и 3-м поколениях во французскую
систему образования на примере иммигрантских кварталов. Для этого
необходимо выполнить ряд задач:
1) проследить эволюцию образования и черты гражданского
воспитания во Франции
2) рассмотреть вопросы интеграции иммигрантов и их детей
3) охарактеризовать причины низкого качества образования и
проблемы, связанные с трудоустройством иммигрантов
11
4) проанализировать условия жизни в искусственно созданных
иммигрантских кварталах
5) выявить обстоятельства, при которых правительство
Франции перенаправило политику в отношении иммигрантов от
либеральной к консервативной
Структура работы. Исследовательская работа состоит из введения,
трех глав, заключения, списка использованных источников и литературы.
ГЛАВА 1. НАЦИОНАЛЬНОЕ ОБРАЗОВАНИЕ ВО
ФРАНЦИИ И ПОСТКОЛОНИАЛЬНАЯ ИММИГРАЦИЯ
1.1. История национального образования во Франции:
политические реалии и гражданское воспитание
Французская система образования на сегодняшний день имеет много
противоречивых аспектов - от изучения учащимися гражданских прав и
обязанностей Французской республики до создания правительством
благоприятной обстановки для детей иммигрантов во 2м и 3м поколениях.
Французы называют образовательную систему l'éducation nationale, что
переводится как «национальное образование», и это не просто так. Понятие
«французской нации» и ее образовательной политики уходит в далекое
прошлое, где мы сможем увидеть потенциал современности и современные
проблемы.
Политические идеалы образовательной системы современной Франции
можно проследить от времен Римской империи, когда богатые патриции
получали образование в латинских школах. Поэтому, даже в позднем
средневековье грамоту в Западной Европе учили на латыни. Однако самым
важным моментом в эту эпоху был, прежде всего, постоянный контроль
католической церкви. Церковные школы, связанные с аббатством и соборами
стали функционировать еще в VIII в., а епископальные (кафедральные)
школы до IX в. являлись ведущим типом церковных учебных заведений.
Наиболее известными были школы в Сен-Дени, Сен-Жермене, Туре,
12
Фонтенеле. Гимназии, часто находились в соборах, в них преподавались
латинский язык и закон Божий.45
Поначалу городские школы находились под контролем церкви:
церковники урезали программы, утверждали учителей. Однако, постепенно
города стали избавляться от подобной опеки и «отвоевывали» себе право
определять программу и назначать преподавателей.46 Это показывает нам
демократический характер образования, сосуществующий с церковными
уставами.
Первые официально созданные университеты появились в XII- XIIIвв.
и включали такие как: Парижский университет (1150г.), университет в Тулузе
(1229г.), Орлеанский университетского (1235г.), университет Монпелье
(1289г.) и многие другие. Церковь держала в университетах своих
представителей - канцлеров, которые были в прямом подчинении
архиепископов. И, тем не менее, университеты раннего средневековья по
программе, организации и методам обучения выглядели светской
альтернативой церковному образованию.
Важной чертой университетов являлся их в известной мере
наднациональный, демократический характер. Так, на скамьях Сорбонны
сидели люди всех возрастов из многих стран. Рядом могли оказаться
кардинал и политический изгнанник (например, итальянский поэт Данте).47
Для организации университета не требовалось больших затрат, - годились
практически любые помещения, вместо скамей слушатели могли
располагаться на соломе. Студенты нередко выбирали профессоров из своей
среды. Порядок записи в университет выглядел весьма вольным. Обучение
было платным.48
45 Вульфсон, Б. Л. Сравнительная педагогика / Б. Л. Вульфсон, 3. А Малькова-М. Воронеж, 1996. С.
141- 142.
46 Джуринский, А.Н. Школа Франции. Традиции и реформы. - М., 1981. С. 64.
47 Джуринский, А.Н. История образования и педагогической мысли: Учеб. для студ. высш. учеб.
заведений. - М.: Изд-во ВЛАДОС-ПРЕСС, 2003. С.372
48Малькова, З.А. Школа и педагогика за рубежом. - М., 1983. с 98
13
В католических и протестантских странах росло число городских школ
начального обучения, учреждавшихся властями и общинами. Это говорит о
том, что уже в те времена образование развивалось на «общее благо страны».
К таким учебным заведениям относились, например, малые школы Франции.
В них учили читать, петь псалмы. Особые помещения у таких школ были
крайне редко, и только в городах. В сельской местности учитель с учениками
кочевал из дома в дом.49 Обычно все ученики занимались вместе. В первой
половине XVII в. появляются школьные классы, где учеников делят по
уровню подготовки.
С конца XVI в. распространился принцип оплаты труда учителя
общиной. Это означало усиление независимости школы от церкви, хотя
назначение учителя, по-прежнему, согласовывалось со служителями культа.
Учителями часто становились случайные люди: бывшие школяры,
ремесленники, солдаты и пр.50 Многие из них были неучами. «Большинство
учителей не в состоянии хорошо писать и читать», − узнаем мы из документа
о французских малых школах начала XVII в. Подобная ситуация была
повсеместной.51
В XIV-XV вв. появляются так называемые коллегии (отсюда - коллежи).
Сначала так называли общежития студентов. Со временем в них также стали
проводиться лекции и диспуты. Коллегия, которую основал Робер де Сорбон,
духовник французского короля, - Сорбонна - постепенно разрослась и дала
своё название всему Парижскому университету. 52 Также, понятие «коллежей»
связано с деятельностью католических орденов, в частности Ораторианцев. И
уже постановлением
Людовик XIV от 13 декабря 1698г. в обязанность
родителей входило направлять своих детей в сельские школы до 14 лет
49Джуринский, А.Н. Реформы зарубежной школы. Надежды и действительность. - М., 1989. С.12
50 История педагогики как учебный предмет / Под ред. К.И. Салимовой. - М., 1996. С. 19
51 Джуринский, А.Н. История образования и педагогической мысли: Учеб. для студ. высш. учеб.
заведений. - М.: Изд-во ВЛАДОС-ПРЕСС, 2003. С.201.
52Григорьев,
1993.С. 297.
Л. М. Средневековые школы и университеты // Энциклопедия для детей. Т.1. - М.,
14
возраста, также было приказано установить такие школы в деревнях и
установить заработную плату для учителей.
В 1780-х гг. во Франции было около 350 коллежей с 6-ти и 8-милетним
сроком обучения они давали возможность получить
классическое
образование50000 молодым людям.53 Система французского образования,
начального, среднего и высшего уровней, которая была установлена после
Великой французской революции 1789г., как ни парадоксально, существует
до сих пор. Ранее финансовая обеспеченность большинства учебных
организаций, находящихся на сельскохозяйственных территориях,
осуществлялась с помощью церковных приходов. Но в 1789г., когда власть в
стране поменялась – вся клерикальная власть в образовании сменилась на
светскую. Однако проблема заключалась в том, что финансовое обеспечение
шло централизовано, поэтому образовательная система была на третьем
месте по обеспечению – после армии54 и социальной поддержки населения.
Таким образом,
к 1793г. после сокращения 90% доходов казны, многие
школы были закрыты из-за военных нужд. Аналогичные «сокращения»
произошли в благотворительных учреждениях.
Политический деятель Великой французской революции Николя де
Кондорсе в 1792г.даже составил план всеобщего школьного образования,
основанный на полной доступности к нему и мужчин и женщин, к тому же
направленный на «всеобщее благо». Однако средства государственного
бюджета были направлены на военные расходы в 1793 г., и план Кондорсе не
был принят.55 Поэтому мы можем говорить о ранних попытках властей
реформировать систему образования в целях получения квалифицированных
кадров чиновников и образованных военных.
53 Салимова, К., Додде, Н. Педагогика народов мира. История и современность. - М., 2001. с.202
54 Palmer, R.R. How Five Centuries of Educational Philanthropy Disappeared in the French Revolution
[электронный ресурс] // History of Education Quarterly. - Vol. 26, №. 2 (Summer, 1986), pp. 181-197. – Режим
доступа: http://www.jstor.org/stable/368736. (Дата обращения 14.12.2016)
55 Джуринский, А.Н. История зарубежной педагогики. - М., 1998. С.98.
15
Новые средние школы были созданы в крупных городах Франции в
конце 1790-х гг. и были открыты для талантливых молодых людей.
Либеральное образование, в том числе особенности современной науки
получило повсеместное распространение. Оно было направлено на молодых
мужчин, которые станут чиновниками при новом режиме Французского
Консулата 1799-1804гг. и будущей империи. Поэтому постепенно
восстановилось и начальное образование, направленное не на домашнее, а
школьное обучение.
Обучение велось всегда по четырем направлениям: право, медицина,
естествознание и гуманитарные науки – все под строгим контролем со
стороны правительства.56 Немного позже Наполеон создал монополию на
систему образования и организовал крупные структурированные школы, в
соответствии с военным кодексом. Были созданы лицеи в 1802г. – как
главные средние учебные заведения, нацеленные на сдачу экзаменов
бакалавра - академическую квалификацию, введенную Наполеоном в 1808г.
В учебных заведениях ученики учили французский, латинский,
древнегреческий и естествознание. Закон 1808г. зафиксировал в учебной
программе древние языки, историю, риторику, логику, элементы
математических и физических наук. Все это изучалось, как правило, в
школах-интернатах с военной дисциплиной. Во многом, нам это говорит о
существовании образования исключительно для нужд государства.
Параллельно с факультетами права, медицины, естественных и
гуманитарных наук, с классическими университетами и высшими школами
были созданы специализированные высшие учебные заведения с упором на
науку и технику. Термин «Политехническая школа» появился также после
французской революции вместе с «Высшей Нормальной школой». На самом
деле, их предшественниками были школы для госслужащих, направленные
на выпуск управленцев (École des mines de Paris,
учрежденная в 1783 г.),
строителей мостов и дорожных инженеров (École royale des ponts et chaussées,
56Аллак, Ж. Вклад в будущее: приоритет образования / Пер. англ. - М., 1993. С. 24.
16
созданная в 1747г.), судостроительных инженеров (École des ingénieursconstructeurs des vais seaux royaux, созданной в 1741 г.) и пять военноинженерных академий и аспирантур артиллерии, основанных в XVIIв. во
Франции, таких как «école de l'artillerie de Douai» (1697г.) и «école du géniede
Mézière» (1748г.).57
Образовательная политика при Консулате была крайне политизирована
и использовалась как оружие в борьбе между республиканцами и
монархистами. Консерваторы хотели школы, контролируемые католической
церковью, чтобы французы смолоду учились послушанию и французским
традициям. Радикалы были антиклерикальны и боялись влияния церкви,
поэтому
требовали светского образования, без участия церкви и ставили
вопрос о республиканском акценте в обучении.
Так, закон Франсуа Гизо (министр просвещения) 1833г. предусматривал
бесплатное образование для всех на уровне приходов.
статье 69
Это соответствует
Конституционной хартии 1830г., которая гласила об
«общественном образовании и свободе образования».58 В 25 статей закона
Гизо входила организация начального образования и его контроль. Теперь
обязательными элементами стали религиозные и нравоучительные лекции,
чтение, письмо, элементы французского языка и счета, система мер и весов.59
К тому же, для подготовки к высшим школам были введены элементы
математики, естествознания, истории и географии.
После реставрации Бурбонов в 1814 г., лицеи были названы
королевскими коллежами, но были переименованы обратно в лицеи во время
Второй республики (1848-1852 гг.). Это было сделано под влиянием
Альфреда Фаллу (министр народного просвещения 1846-1849 гг.) и его
57 Meuleau, M. Histoire d’une grande école 1881-1981., - Jouy-en-Josas, Groupe HEC, 1981.с.125-137
58 Ги з о , Ф . И с т о р и я ц и в и л и з а ц и и в Е в р о п е : И зд ат е л ь с к и й д ом « Те р р и т о р и я
будущего» [электронный ресурс]. – Москва,2007. – Режим доступа: http://fictionbook.ru/static/trials/
02/87/41/02874165.a4.pdf (Дата обращения 12.12.2016).
59Loi sur l’Instruction primaire, 28 juin 1833. Закон о начального образования, 28 июня 1833 года
[электронный ресурс]. – Режим доступа: http://dcalin.fr/textoff/loi_guizot.html.
17
законами. 60 Они были направлены главным образом на развитие
католического обучения. Закон Фаллу от 15 марта 1850г. также продлил закон
Гизо1833г., который предусматривал открытие школы мальчиков в каждой
коммуне с более 500 жителей и школы девочек в этих же коммунах. В 1851г.
законом была создана смешанная система, в которой одни дошкольные
образовательные учреждения контролировались государством, а остальные
находились под контролем католической церкви (преимущественно для тех,
кто далее хотел стать духовным лицом). Такая политика в области
образования во Франции показывает нам демократические основы,
сохраняемые до сегодняшнего дня.
Акт, предложенный Камилем Сеи в 1880г., создал среднюю школу для
девочек. Так, в 1896г. появилось 36 подобных школ.61
О б щ и й о б ъ е м р а с х о д о в н а г о с уд а р с т в е н н у ю с и с т е м у
общеобразовательных школ в 1865г. составил 28 миллионов франков в год.
Три четверти денег за обучение оплачивается родителями, и только 5,9 млн
франков национальными и местными органами власти. Однако, семьи
продолжали тратить еще больше денег на частные школы – на начало 1870хгг., в частных школах детей учится больше, чем в государственных, так как у
первых качество образования гораздо выше.62
Государственные школы стали более популярными после краха Второй
империи. Законы Жюля Ферри впервые ввели бесплатное образование
(1881г.), а также оно становится обязательным и светским (1882г.).
Республиканцы опасались, что религиозные ордена, особенно иезуиты63,
60 Alfred-Pierre de Falloux [электронный ресурс]. – Режим доступа: http://www.inrp.fr/edition-
electronique/lodel/dictionnaire-ferdinand-buisson/document.php?id=2715 (Дата обращения 12.12.2016).
61 Prost, A, Des lycées pour les filles, in Prost Regards historiques sur l'éducation en France (XIXe-XXe
siècles), p.113-116.[электронный ресурс]. – Режим доступа: http://etranger.sgen-cfdt.org/spip/?Antoine-Prost-Duchangement-dans-l&debut_article_rubrique_numerotes=10 (дата обращения 30.01.2017).
62 Palmer, R.R. How Five Centuries of Educational Philanthropy Disappeared in the French Revolution
[электронный ресурс] // History of Education Quarterly. - Vol. 26, №. 2 (Summer, 1986), pp. 181-197. – Режим
доступа: http://www.jstor.org/stable/368736. (Дата обращения 14.12.2016).
63 Harrigan, Patrick J. Church, State, and Education in France From the Falloux to the Ferry Laws: A
Reassessment // Canadian Journal of History. - April 2001, 36 №1 pp. 51-83.
18
станут контролировать школы и будут им внушать антиреспубликанские
идеи. Республиканцы также настаивали, чтобы образовательная система вела
к достижению экономического и военно-патриотического прогресса (эти
идеи сформировались под идеей победы Германии в 1870г.). Последующие
законы еще более ослабили влияние церкви на образовательную политику.
В течение XIX в., большое количество университетов и высших школ
было создано в целях поддержки промышленности и торговли, в том числе
была создана Высшая коммерческая школа Парижа (Ecole Supérieure de
Commerce de Paris), Высшая центральная школа искусств и мануфактур
(École Centrale des Arts et Manufactures) и др.
Во время последней четверти XIXв., новые высшие школы были
созданы для того чтобы развивать образование в новых областях науки и
технологий, включая Высшую школу коммерции (Hautes Études
Commerciales), Высшую национальную школу по электросвязям (École
nationale supérieure des télécommunications), и Высшую школу электрики
(École supérieure d'électricité). Но кроме научной составляющей в школах и
в ы с ш и х у ч е б н ы х з а в ед е н и я х , у ч а щ и хс я в о с п и т ы ва л и в д у хе
гражданственности.
Как ни странно, с начала XXв. вплоть до середины этого столетия,
крупных реформ в образовании не происходило. Существуют различные
статистические данные, как образование, в силу времени, менялось под
давлением «снизу». Так известно, что школьная политика в 1880-1900гг. не
была направлена на повсеместное распространение начального образования
из-за временного снижения посещаемости.64 В угоду экономической
ситуации (кризиса и неурожайности), и то, что в именных списках школ
упоминались не все дети, позволяет нам судить о домашнем обучении в этот
период.
В 1905г. 9 декабря был принят закон о разделении церкви и
государства, что отразилось и на школьном образовании. Уже с 1904 г.
64Prost, A. Pour une histoire «par enbas» de la scolarisation républicaine / Histoire en education. № 57 –
Janvier, 1993 - P.59.
19
конфессиональным структурам запрещалось преподавать в учебных
заведениях, поэтому закон 1905 г. не вызвал среди населения Франции того
ожесточенного и массового сопротивления, которое ожидалось Римской
католической церковью. Успехи антикатолической пропаганды, но более
всего – глубокая индифферентность французов к религии, упадок
религиозности стали причинами этого.65
Во Франции с 1910-х гг. фактически существовали две структуры
начального образования. Первая охватывала большинство детей с 6 до 13 лет
(с 1938 г. до 14 лет) и была направлена на общеобразовательную подготовку с
практическим уклоном. Обучение в массовой начальной школе было
бесплатным. Вторая структура примыкала к средним учебным заведениям,
где обучение было платным. 66 Среднее образование обеспечивалось в
общественных лицеях, коллежах и частных школах с семилетним курсом
обучения с 11-летнего возраста. Средние учебные заведения имели два
основных направления: гуманитарное и естественнонаучное, они открывали
дорогу в университеты и технические высшие учебные заведения. С 1933 г.
обучение в средней школе стало частично бесплатным. Управление
образованием осуществлялось строго централизованно, а местные власти
занимались внедрением и использованием министерских предписаний.
Так, мы можем выявить проблему светскости образования, которая
существовала в разные эпохи – в конце XVIII века, в XIX в. и в начале XX в.,
но Франция всегда имела репутацию высококультурной страны с высоким
качеством образования.
После Второй мировой войны первое серьезное постановление
появилось лишь в 1959г., когда были созданы «классические, современные и
65 Понкин, И.В. Столетие французского закона о разделение церквей и государства [электронный
ресурс]. – Режим доступа: http://www.state-religion.ru/files/1905.pdf. (дата обращения 17.12.2016).
66 Джуринский, А.Н. История зарубежной педагогики: Учебное пособие для вузов. – М.: ФОРУМ-
ИНФРА. 1998. С.152.
20
технические лицеи».67 К 1963г. младшие классы были размещены в
специальной начальной школе, а в 1977г. появились квалификационные
лицеи. Они были переименованы в «профессиональные лицеи» в 1985 г.
Кроме того, в 1985 г. министр образования Жан-Пьер Шевенман
провозгласил цель «получение степени «бак» 80 процентами учащихся».
«Бак» - так сокращенно называют степень «бакалавра» - это логическое
завершение цепочки «начальная школа - коллеж – лицей», без которой
невозможно поступление в высшее учебное заведение. Эта цель была
подхвачена его преемником Рене Монори и подкреплена указом парламента
от 1989г. за подписью премьер-министра Лионеля Жоспена. В следующем
десятилетии количество лицеев и высших учебных заведений быстро росло.68
Так, между 1987 и 1995гг., количество бакалавров выросло с 300 000 до 500
000 при общем количестве выпускников – около 968 000.69 ,70
Современное образование, такое, какое оно есть сейчас, установилось
относительно недавно. Все дети 4х и 5ти лет посещают детский сад – он
бесплатен, но необязателен.71 Ребенок может начать готовиться к школе в
возрасте 2-х лет, уже с детского сада. На этом уровне он участвует во многих
мероприятиях, которые пробуждают его чувствительность к миру, и
способность учиться самостоятельно. Этот момент называется образование
для базовой школы и не является обязательным, но большинство детей
участвуют в нем.
Для поступления во французскую школу необходимо написать ее
руководству так называемое мотивационное письмо. Если изложенные в нем
67 Léon, A., Roche,P. Histoire de l'enseignement en France // Les Annales de l’Académie Polonaise des
Sciences [электронный ресурс]. – Режим доступа: http://www.maria-szymanowska.eu/pub/files/
Annales_14_2012_1.pdf. P.110. (дата обращения 17.12.2016).
68 Maurin, E. La nouvelle question scolaire,- Seuil, 2007. P. 132.
69 Ibid, P. 133.
70 Corbett, A., Moon, B. Education in France: continuity and change in the Mitterrand years 1981-1995 -
Routledge, 2002. P. 227.
71Anderson-Levitt, Kathryn M. Elementary Education in France // The Elementary School Journal. - Vol.
92, № 1, Special Issue: International Education (Sep., 1991), pp. 79-95.
21
причины сочтут убедительными, ребенка вызовут в школу для собеседования
и тестирования по языку и основным предметам школьной программы. В
государственных школах обучение бесплатное, но за проживание и питание,
конечно, придется платить.
В школу дети идут в возрасте 6 лет. Принятая во Франции система
школьного образования заметно отличается от российской. Она разделена на
три блока: начальная школа (5 лет обучения), коллеж (4 года), лицей (2-3
года). Обязательными являются первые два.72 Начальная школа и коллеж
обучает детей до 14 лет и является последним этапом обязательного
образования. После окончания цикла обучения в начальной школе учащиеся
сдавали экзамены на получение сертификата о начальном образовании
(certificat d'etudes primaire, CEP), включающий приобретение базовых знаний
– чтение, письмо, счет, история-география. В 1989г. сертификат официально
ликвилирован.
Классы образуются по следующим принципам:
1. По возрасту.
2. По умственным способностям и результатам в изучаемых предметах.
Например: детей возрастом 7 лет - 80 человек. Образовывается 4 класса из
детей этого возраста, исходя из результатов в изучаемых предметах. В
процессе обучения дети могут переходить из одного класса, своей возрастной
группы, в другой, где изучение предметов проводится на более интенсивном
уровне. То есть: «отличники» все учатся вместе, «хорошисты» с
«хорошистами» и так далее.
3. По изучаемым дополнительным предметам. Допускается от 3 до 6
часов (в зависимости от цикла) и подготовки учителей.73
72 Дудко, С.А. Дошкольное образование во Франции: история и современность [электронный
ресурс]. – Режим доступа: http://cyberleninka.ru/article/n/doshkolnoe-obrazovanie-vo-frantsii-istoriya-isovremennost (Дата обращения 14.08.2016).
73 Французская система образования // Журнал «Обучение за рубежом». – 2002, № 10. [электронный
ресурс]. – Режим доступа: http://www.intered.ru/zhurnal/MAGAZINE.pdf. (Дата обращения 14.08.2016).
22
По завершению каждого цикла обучения, учительским советом школы
проводится специальное собрание, во время которого обсуждается перевод
ребёнка в следующий класс. Учитель по каждому предмету изучения
высказывает своё мнение. По результату собрания родителю направляется
специальное письмо. О письме с положительным решением – нечего сказать,
а в случае отрицательного решения, родителям даётся только 2 недели на
подачу обжалования решения о переводе в следующий класс. Рассмотрение
обжалования проводится Инспектором Академии (Inspecteur d'Académie).
Вторая степень начинается с 6ти лет и делится на первый и второй
цикл. В первом цикле учащиеся обучаются основным предметам (например,
французский, математика, история, география, естественные науки,
иностранные языки, физическое воспитание др.), которые преподаются
учителями-специалистами.
Среднее образование для французских школьников начинается с 11 лет,
когда дети идут в коллеж (французский College не следует путать с
англоязычным словом и понятием «колледж»).
В 1975 г. французское правительство установило единый
образовательный стандарт для коллежей. 74 Курс средней школы рассчитан на
четыре года, а классы коллежа нумеруются в обратном порядке – с шестого
по третий. Курс шестого класса является адаптационным (преподаются
математика, французский язык, история и другие общеобразовательные
дисциплины), пятого и четвертого классов – центральным (вводятся физика,
химия, латынь и второй иностранный язык), а третьего класса –
ориентационным (начинается преподавание специальных предметов,
углубленное изучение которых будет продолжено в старшей школе).75
Таким образом, первый цикл заканчивается патентом коллежа, первой
официальной сертификации системы школьного образования. На этом уровне
дети могут выбирать между продолжением учебы в системе общего
74Le système éducatif en France [электронный ресурс]. – Режим доступа: http://www.french.hku.hk/
dcmScreen/lang2043/systeme_educatif.htm (Дата обращения 14.08.2016).
75 Филиппов, В. М. Кодекс образования Франции. Законодательная часть. – М.: Статут, 2003. С. 19.
23
образования (бакалавр) или по программе профессиональной подготовки с
дипломами (CAP или BEP) через короткое обучение от одного до двух лет.
Профессиональные лицеи LEP (аналог наших ПТУ) готовят учащихся в
течение 2-х лет к профессиональному диплому. LEP (профессиональный
лицей - училище
− lycee professionnel) имеет плохой имидж в обществе,
поскольку считается прямым путем к невысокому социальному положению и
низкой зарплате. Это вызвано тем, что долгие годы на этот цикл обучения
отправлялись самые плохо успевающие ученики, - и из-за этого
профессиональное образование имеет невысокую ценность в глазах общества
и учащихся.
Среди учащихся, получающих BEP, почти половина продолжает
обучение, чтобы сдать экзамен на степень бакалавра («бак»), благодаря
наличию «переходных» классов.
Как правило, в лицее ученики выбирают специализированный класс по
тому или иному направлению: гуманитарные науки, экономика и право,
естественные науки. По окончании лицея учащиеся сдают комплексный
выпускной экзамен «бакалавр» (baccalaureat), который одновременно
является первой университетской степенью. Тесты на бакалавриат являются
национальными, т. е. они идентичны для всех центров обработки экзаменов
во Франции. По статистике, каждый четвертый с успехом заканчивает
обучение на степень бакалавра. Получение бакалавра обеспечивает
поступление в любой университет без вступительных экзаменов.
Большинство учащихся решают продолжить обучение на бакалавра, так
как это открывает двери в высшие учебные заведения и университеты.
Существует несколько вариантов степени бакалавра, в зависимости от
интереса и возможностей учащихся. Некоторые выбирают вариант,
связанный с науками, другие с экономикой, третьи – с литературой.76
Высшее образование во Франции может быть разделено на три
основные ветви:
76Le système éducatif en France [электронный ресурс]. – Режим доступа: http://www.french.hku.hk/
dcmScreen/lang2043/systeme_educatif.htm. (Дата обращения 14.08.2016).
24
- Технические институты и университеты(IUT). Они предлагают два
года специализированных и профессиональных курсов, после которых
выдают сертифицированные дипломы(DUT);
- Все остальные университеты - они предлагают широкий выбор
курсов: лицензия общего и профессионального образования (3 года);
магистратура 1 и магистратура 2 (один или два года после лицензии);
Кандидат наук (три года после магистратуры 2);
- Крупные школы, такие как Национальная Школа Администрации
(ENA), которая готовит руководителей Государства; Политехническая школа,
в рамках которой появляются инженеры и ученые; Высшие школы экономики
и финансов (HEC), которые формируют элиты мира финансов и торговли;
Высшие педагогические школы (ENS), которые формируют будущих
учителей. Доступ в эти престижные школы осуществляется через
национальные конкурсы, к которым кандидаты готовятся в течение двух лет
напряженной работы.77
Франция имеет давние традиции гражданского образования, берущие
свое начало от Французской революции и окрепшие к концу XIX в. В XVIIIв.
оригинальные подходы воплотились в работах Ж.-Ж. Руссо, который считал,
что когда дело воспитания поставлено должным образом, то все, на кого оно
направлено, получают высокие гражданские качества. Однако он утверждал,
что гражданское начало в личности приглушает индивидуальное,
естественное, и потому их нельзя объединять. Следовательно, нужно
создавать или гражданина, или человека. Нельзя воспитывать одновременно
обоих. Отсюда вытекает главная педагогическая установка Ж.-Ж. Руссо: если
общество не может способствовать правильному воспитанию ребенка, то его
нужно воспитывать вне общества, на лоне природы.
Особенно большой вклад в развитие идеи гражданского воспитания
внес немецкий философ Г. В. Ф. Гегель, который интересовался качеством
образования во Франции. Критикуя роман Ж.-Ж. Руссо «Эмиль, или О
77Ibid.
25
воспитании», Гегель отмечал, что педагогические попытки изолировать
человека от жизни и воспитывать его на лоне природы оказались
напрасными78, т. к. невозможно отделение человека от законов мира. Ученый
подчеркивал, что каждый человек должен быть членом государства,
и
поэтому нужно реформировать систему образования, что и произошло в
XIXв.
Главная цель в гражданском воспитании с конца XIX в. и до начало
Второй Мировой войны состояла в том, чтобы вырастить граждан с чувством
гражданского долга. Образование было основано на светскости и направлено
не только на устранение влияния религии, а также на сведение к минимуму
роли частной культуры в общественной жизни. Главная задача состояла в
том, чтобы разработать общие идеи по обеспечению единства национального
сообщества, которое объединится вне пределов этнического, религиозного
или классового различия.
Что касается гражданского образования после Второй Мировой войны,
то оно не являлось приоритетным79 и в 1960-е гг. было ликвидировано.
Возможно, этому поспособствовал процесс деколонизации. Однако, уже с
середины 1980-хгг. процесс гражданского образования был возобновлен в
результате долгосрочного экономического кризиса, безработицы, растущего
неравенства (в лишениях и изоляции в пригороде с иммигрантским
населением). Начиная с 1980-х гг. приходит осознание новой проблемы в
национальном образовании Франции, связанной с обучением иммигрантов и
детей иммигрантов. Впервые на таком уровне и в таких масштабах!
Гражданское образование все в большей степени было призвано решать
проблемы интеграции мигрантов «мусульманского» происхождения, помогая
им понять и принять национальные ценности.
78 Гегель, Г.В.Ф. Работы разных лет. Т. 2. - М., 1971. С. 600.
79 Three Country Audit of the Lower Secondary Citizenship and Human Rights Educat ion Curriculum
(Проверка среднего образования в трех странах: граждансктво и права человека; программы) [электронный
ресурс]. – Режим доступа: http://pjp-eu.coe.int/documents/1417855/4703063/3countriesreport.pdf/
2dd2f80d-36c0-4f70-b49d-a45432ef11bb. (Дата обращения 14.08.2016
26
Поэтому задачи гражданского воспитания на 1980-е гг. были
значительно расширены: помимо содействия интеграции и государственного
строительства, предполагалось и предотвращение девиантного или
агрессивного поведения. Программы гражданского образования были
организованы вокруг основных ценностей: ответственность, соблюдение
равенства и общих правил, которые представлены дискуссиями о
демократии, гражданских правах и обязанностях, политических институтах и
общественной практики.
В то время как большинство тем по вопросам воспитания
гражданственности были сосредоточены на правах французов и
функционировании политических и социальных институтов, к ним стали
примыкать темы влияния глобализации и европейской интеграции. И,
наконец, к 1989г. гражданское образование претерпело стремительные
изменения, направленные на критическое мышление у учащихся.
Однако программы, которые стали использоваться в учебных планах лишь отчасти реализуются структурно и содержательно. Это происходит изза малого количества часов, которые коллежи и лицеи готовы уступить в
расписании, а также недостаточной подготовке преподавателей, которые
часто заняты решением материальных трудностей студентов. Таким образом,
в учебном плане появилась учебная дисциплина «демократическая
гражданственность и права человека» (Education à la citoyenneté démocratique
et aux droits del ’homme)80,81, которая изначально базировалась только на
истории и географии, а к сегодняшнему дню разработала свои задачи, методы
и программу для реализации их в школах и на местном уровне. Что же
представляет собой вышеупомянутая дисциплина?
Гражданское образование тесно связывает ребенка со школьной
жизнью, так оно рассказывает об ответственности учеников за происходящее
80Mougniotte, A. Eduquer a la democratie / A. Mougniotte // Cerf ., 1994. P. 19 – 20.
81 Education à la citoyenneté démocratique et aux droits de l’homme [электронный ресурс]. – Режим
доступа: http://explorehumanrights.coe.int/education-a-la-citoyennete-democratique-et-aux-droits-de-lhomme/
(Дата обращения 14.08.2016).
27
с ними в школьной жизни (этому способствует участие в школьных советах и
других органах самоуправления). Постановления от 1989г. и 2005г. поставили
более четкие задачи для учителей в плане подготовки студентов. Так, по этим
актам, студенты должны осознавать, что наличие гражданства в Республике
предоставляет определенные права и обязанности. Но приобрести знания о
них, а также о социальных навыках (толерантности и веротерпимости)
студенты обязаны в течение обязательного школьного образования.
Гражданско е образование использует ся как средство для
удовлетворения законодательных обязательств. Поэтому, в первую очередь
программа гражданского образования в коллеже является средством,
касающимся обороны, национальной безопасности, безопасности дорожного
движения и здорового поведения. В результате реформы государственной
службы 1997г, призыв на военную службу был приостановлен, а принципы и
организация национальной и Европейской обороны были переложены на
школьную программу. На основании закона «О гражданстве» в 1998 г.
основные принципы французского гражданства также стали объяснять в
школах. Наконец, учителя, которые ведут этот предмет, были вознаграждены
прибавкой к заработной плате.
Гражданская позиция формируется с детского сада, где нужно
научиться жить вместе, изучая правила социальной жизни. Далее, в
начальной школе (от 5ти лет) – гражданское и нравственное воспитание
проходит через дальнейшее развитие правил вежливости и поведения в
обществе. За эти годы познаются принципы морали, и лишь появляется
представление о правах и обязанностях, а закрепляется все через
практическую вежливость к товарищам и сотрудничество в классе, учитывая
здоровье и безопасность. В неполных средних школа – коллежах,
гражданское образование постигается через уроки истории и географии. Во
внеурочную деятельность создаются органы самоуправления, где
распределяются обязанности между студентами в плане воспитания и
толерантности. Каждый студент должен понять важность гражданской
28
позиции, признавать разнообразие и равенство возможностей, в также
свободу и справедливость.
В лицеях основы гражданского воспитания непрерывно ведут только
полтора года, причем совсем недавно они опять-таки входили в учебный план
преимущественно преподавателей истории и географии (на момент
2008-2010гг.). За три года в общей сложности в лицее учащиеся должны
научиться ответственно вести себя в повседневной жизни. Так, в первый год
обучения основное внимание уделяется аспектам жизни в обществе, в школе,
в семье (права и обязанности ребенка) и в местных общинах. Во второй год
акцент делается на разнообразие и равенство возможностей всех людей,
различие и анти дискриминацию, индивидуальную и коллективную
ответственности. Также учат концепциям безопасности перед лицом
серьезных рисков. В последний год учебный план строится вокруг понятий
свободы, права и справедливости, сосредотачивается внимание учащихся на
изучении защиты населения. Лицеисты знакомятся с принципами и реалиями
политического гражданства с целью анализа значений принципов
Республиканского гражданства, действующих в демократической,
политической и социальной жизни, а также проблемы национальной
обороны. В конце такой дисциплины сдается экзамен не только по
вышеупомянутым пунктам, но и правилам дорожного движения.
Конечно, при таком обилии задач гражданского воспитания выявляется
большое количество проблем, из которых:
• Недостаток времени: всего полчаса в начальной школе и 16 часов в
год в средней.
• Недостаточная подготовка учителей. Большинство преподавателей –
это учителя французского языка, истории, географии, философии и
социальных наук, которым не хватает необходимых знаний.
• Так как уже в 1946 г. Франция вынуждена была подтвердить
независимость Сирии и Ливана и вывести из этих стран свои войска, другие
колонии выдвигали аналогичные требования. И после Алжирской войны
29
1954-1962 гг., процесс деколонизации перешел в массовую иммиграцию из
стран Магриба. Поэтому, еще одной проблемой можно назвать растущее
многообразие учащихся в плане социально-экономических, религиозных и
этнических проявлений в связи с феноменом постколониальной иммиграции
во Францию, начиная с 1960-х гг.
Таким образом, политика в области гражданского воспитания сильно
разнится с политикой в области образования. Так, при воспитании
французского гражданина школьные и университетские дисциплины
формируют толерантную личность, способную взаимодействовать с людьми
р а з н ы х ко н ф е с с и й и н а ц и о н а л ь н о с т е й , п о к а з ы в а я п о л и т и к у
мультикультурализма. В то же время в образовании осуществляются попытки
интеграции детей и молодежи, родители которых имеют не только разный
социальный статус, но и месторождение, культурные и религиозные
ценности и т.п. Такая дисбалансированная политика привела к множеству
проблем, рассмотренных в следующих главах.
1.2. Политика мультикультурализма в области образования как
следствие деколонизации
Чтобы понять, как во Франции появилась политика
мультикультурализма, и была ли она вообще, необходимо обратиться к концу
периода колонизации – и к деколонизации, как явлению. Интерес нашего
исследования представлен бывшими колониями Франции – Алжир, Тунис,
Марокко, так как именно оттуда устремился поток миграции после 1960-х гг.
Нам важно проанализировать становление образования в данных странах
Магриба для полного представления о менталитете иммигрантов, которых
далее французские власти попытаются интегрировать во французское
общество. Также, это поможет выявить проблемы современного образования,
которое Франция «наложила и продолжает напластовывать » на
незаконченное обучение у детей иммигрантов в 1-м, 2-м и 3-м поколениях.
30
Во французских колониях стран Магриба до введения системы
образования в получении опыта «от отца к сыну» не было никаких проблем –
дети учились от поучений родителей и общества, в котором они жили.
82
Это
и была отправная точка становления образовательной системы под
покровительством Франции. 83 Достаточно мало имеется информации об
истории «ранних школ» в Африке, так как просто отсутствуют письменные
источники. Некоторые факты можно просмотреть в труде французского
историка Абду Мумони, который достаточно полно исследовал
традиционную форму образования в 1964г. 84
Он выделил 4 этапа
доколониальной политики в образовании: первое детство (0-6 лет), второе
детство (6-11 лет), третье детстве (11-15 лет) и пубертатный кризис/
подростковый возраст (15-16 лет). Каждый этап характеризуется
изменениями в ребенке физических и познавательных способностей, его роли
в обществе и представлений о власти. Так в «учебные заведения» входили
игры и рассказы, обучение домашним ремеслам и практика инициации.
Наиболее общей чертой образования коренных народов в странах Магриба
является наличие большого числа учителей (родители, родственники и
множество посторонних взрослых).85
В своей книге «Борьба за школу» английский историк Дж. Андерсон
подчеркивает тот факт, что французы наложили «европейскую значимость
письма и чтения, сертификатов и экзаменов» на готовые групповые
общины.86 Также необходимо сказать, что образование практически во всех
колониях закладывали не только французы, но и такие европейские
82 Nuffield foundation and the colonial office // African Education: a study of educational policy and
practice in British tropical Africa. - Oxford, Oxford University Press. P 14.
83 Comparative Education Volume 32 № 1 1996 pp. 9-25 Taylor & Francis, Ltd. Talk about School:
Education and the Colonial Project in French and British Africa, (1860-1960) [электронный ресурс]. – Режим
доступа: http://www.jstor.org/stable/3099598. (Дата обращения 14.08.2016).
84 Moumouni, A. L'Educatzon Éducation en Afrique, - P., 1964, - P.15.
85 Brown, G. N., Hiskett, M. Conflict and Harmony in Education in Tropical Africa. - London, George
Allen &Unwin. 1975. P. 79
86 Anderson, J. The Struggle for the School, - London, 1970. P.76.
31
миссионеры, как португальцы и англичане. В странах Магриба
протестантские проповедники изначально пытались учить не только
грамотности, но и пользе ручного труда. И как уже было сказано выше,
качество колониального образования находилось на низком уровне вплоть до
1950-х гг. После начинается внезапное изменение в политике французских
властей, обусловленное экспортом сельскохозяйственной продукции в
послевоенный период. Теперь нужны были люди, имеющие необходимые
знания об агрокультуре. Именно тогда школы стали использовать как центры
массового образования в колониях и даже инвестировать в них совсем другие
суммы.
Первые школы во французских колониях открылись в 1854г., к 1900г. –
существовало 70 школ, на 1945г. – около 124-х. Но в таком количестве
открытых школ обучалось лишь 15 % студентов от всей молодежи в
колониях. Это было обусловлено жестким контролем со стороны
французского правительства в области развития образования, а именно –
каждая школа и все преподаватели в ней должны были пройти специальную
сертификацию для обучения магрибинских детей. К тому же огромной
трудностью для детей и подростков являлось обучение французскому языку и
на французском языке. Поэтому перед обучением «мастеровых», «акушерок»
и «торговцев», учителя должны были ликвидировать французскую
безграмотность. Минусом для обучающихся являлась принадлежность к
бедным слоям населения, так как изначально образование вводилось для
африканской элиты и заполнения ею
чинов колониальной гражданской
службы. 87
Начальные школы делились на три категории: деревенскую,
региональную и городскую.88
Существует обширная литература об образовании в странах третьего
мира Африки и Азии, в которых авторы стремятся объяснить современные
87 Mumford, W.B. Africans Learn to Be French, - London, 1936. P.72.
88 Kellyg, .P. Learning to be marginal schooling in interwar French West Africa // Journal of Asian and
African Studies. – 1986. - № 21. pp.13-16.
32
проблемы в свете прошлого этих колониальных народов, колониальное
наследие часто во спринимается как корень всех современных
образовательных проблем.89 В таком прошлом часто винят метрополии – за
неспособность адаптировать местных жителей к образовательной системе
французской метрополии, за низкое качество школ, которые были созданы на
местном уровне и многое другое.90 В целом, хочется согласиться с такими
высказываниями, так как с 1960-х гг. власти столкнулись с детьми
иммигрантов, которые недавно обучались по установленной системе.
Предположение о том, что в колониальной политике образование
отличалось не только качеством, подтверждают и программные документы.
Европейская система образования включает в себя три ступени: начальное,
среднее и высшее. 91 Так была создана комплексная система образования,
которую дифференцировали по классовому происхождению, способности
платить за обучение и т.д. Именно во французских колониях, таких как
Алжир, Марокко, Тунис, Вьетнам организация школ внешне походила на
организацию образования в метрополии, однако изначально эти школы были
созданы для детей французских администраторов и бизнесменов, которые
там пребывали.92 Таким образом, лишь некоторое количество свободных мест
было заполнено
местными – и то, такое пребывание заставляло платить
огромную сумму денег (например, во Вьетнаме сумма обучения была
эквивалентна средней годовой заработной плате).93
Дети от трех до пяти лет не были интегрированы в школьную систему.
А то образование, которое давалось в начальной школе было недостаточно
89 Kelly, Gall P. The Relation between Colonial and Metropolitan Schools: A Structural Analysis //
Comparative Education, Vol. 15, № 2 (Jun., 1979), pp. 209-215 Published by: Taylor & Francis [электронный
ресурс]. – Режим доступа: http://www.jstor.org/stable/3098484. (Дата обращения 14.08.2016).
90Cowaln,G R. Education and Nation Building in Africa , - New York, Praeger. 1965. – 112p.
91Hubert, R. Histoire de la pédagogie / R. Hubert.Paris: PUF, 1949. P.3-5
92 Périé, R. Organisation et gestion de l'Education nationale. - P., 1984. pp.89-102.
93 Kellyg, .P. Learning to be marginal schooling in interwar French West Africa // Journal of Asian and
African Studies. – 1986. - № 21, P.56.
33
для экзаменов, которые сдавали для перехода в среднее и старшее звенья
обучения.
Очевидны различия в организации учебного процесса у среднего
класса и бедных слоев населения, прежде всего в качестве. Так, большинство
детей и подростков на начальном уровне училось не по академическим
программам, а профессиональному образованию: деревообработка, механика,
другие ремесла, а также сельское хозяйство, подготовка новых
преподавателей.94 Все полученные навыки носили лишь поверхностный
характер, однако «высшая форма начального образования» дала возможность
реализовать такие профессии, как: учителя, секретари, врачи, акушеры,
механики.
Далее, для получения среднего образования, местные жители должны
были пройти обучение основам торговли и математики. В целом, такой
начальный уровень представлял собой трехлетний цикл, после которого
нужно было сдавать экзамен на получение французского сертификата. При
этом предполагаемая элита (дети управленцев и богачей) чаще всего
освобождались от экзамена.
Главная проблема Западно-Африканских владений Франции состояла в
том, что большинство студентов, получающих начальный уровень
образования, были из различных районов проживания. Поэтому у учителей
уходило большое количество времени для «приспособления» к местным
культурам, нуждам и языкам коренных народов.95 Многоязычное население
школы настолько затрудняло обучение, что среднюю школу отделили от
основного образования, а про высшую школу и институты практически не
знали.96
Во многом колониальным школам не хватало организованности
школ метрополий. Программные установки настолько отличались, что
94Ibid, P.87.
95 Goldthorpe, J.E. Education in African Development // An African Elite: Makerere College Students
1922-1960 [электронный ресурс]. – Режим доступа: http://booksc.org/book/27858106. (Дата обращения
14.08.2016).
96 Ashby E., Anderson M. Universities: British, Indian, African. A Study In The Ecology Of Higher
Education. London: Hazell Waton & Viney, 1966. XII, P.420.
34
местные сертификаты не ставились на один уровень с сертификатами,
выдаваемыми метрополией. 97 Но стоит отметить, что обучение в течение
семи лет после начальной школы и сертификаты, выдаваемые в колониях в
конце концов были приравнены к французским сертификатам, выдававшихся
в метрополии.
В колониях современных стран Магриба иерархичное отношение
между колониальными и столичными школами различалось не только в
управлении, но и в реальном задействовании сертификатов при устройстве на
работу. Например, в Алжире предпочтение на устройство в госслужбу
отдавали колониальным сертификатам.98 Но все-таки, метрополия, так или
иначе, навязывала свою политику в образовании, и это полностью
проявилось в последующем постколониальном наследии.
Проблема французских колонизаторов состояла в том, что они не
усмотрели в местных жителях тягу к равноправию. Молодежь, обучаясь на
начальном уровне образования, ожидала, что скоро появится возможность
уравнения в правах с жителями метрополии, и такой вопрос характерен для
многих стран третьего мира. Однако французская политика во многом была
направлена на поддержание слаборазвитых экономик, а значит и образования
колониальных стран на тех же уровнях, что и раньше – для дальнейшего
сотрудничества с Западной Европой и Америкой и для собственной выгоды.
Еще в 1944г. французское правительство решило провести
Браззавильскую конференцию, целью которой стало: подготовить
послевоенное будущее колониальной империи и убедиться, что оно останется
французским. Участники конференции отвергли любую идею
самоуправления для африканцев, но они поняли, что Франции необходимо
проводить социальную и экономическую реформы в своих африканских
97Fourrier, Ch. L'enseignement français de l'Antiquité à la Révolution / Ch. Fourrier.JPN, - P.,1964. P. 205.
98Ibid, P.214.
35
колониях, во избежание их потери.99 Конференция поставила новые цели и
для колониальной системы образования, в частности - обучении африканцев.
Неудивительно, что государственные инвестиции в образование выросли в
несколько раз.
Среди выводов было:
1) образование должно быть расширено, чтобы охватить больше людей;
2)уроки должны преподаваться только на французском языке;
3) должно быть набрано большее количество африканских учителей.
В 1948г. модернизация заморских территорий была завершена. В
докладе комиссии подчеркивалась возрастающая потребность в высших
учебных заведениях в колониях, чтобы привлечь потом большее количество
студентов из Африки во Францию для завершения их обучения.
Модернизация показала заинтересованность колонистов в возможностях
подготовки квалифицированной рабочей силы и воспитании в коренном
населении понятий «закон и порядок».100 Однако министры образования, во
многом, не обращали и не обращают внимания на различие в менталитетах
магрибинцев и европейцев, что показывают нынешние проблемы в политике
и образовании иммигрантов.
Как уже было сказано выше, после 1960-х гг. начался процесс
деколонизации, вследствие которого во Францию устремился массовый поток
иммигрантов, которые искали «лучшую жизнь» и работу. Понятие «мигрант»
в международном праве толкуется шире, чем «иммигрант». Иммигрант - это
лицо, рождённое в другой стране, тогда как мигрант - любое
перемещающееся лицо, в том числе внутри страны.
Таким образом, по определению, принятому Верховным Советом по
интеграции, мигрантом является человек, проживающий на территории
Франции, но родившийся за рубежом и не имеющий французского
99 French and British Colonial Legacies in Education: A Natural Experiment in Cameroon
YannickDupraz_2015 most recent version [электронный ресурс]. – Режим доступа: http://
www.parisschoolofeconomics.eu/IMG/pdf/jobmarket-paper-dupraz-pse.pdf. (Дата обращения 14.08.2016).
100 Anderson, J. The Struggle for the School, - London, 1970. С.12
36
гражданства на момент рождения. Лица французской национальности, но
рожденные за границей не учитываются, а статус иммигранта присваивается
человеку при первом пересечении границы. Также, иммигранты это граждане
одного государства, поселившиеся на постоянное или длительное время на
территории другого государства в поисках заработка, вследствие причин
политического или религиозного характера.101
Переезд осуществлялся не только с женами, но и детьми, которых
французские власти должны были устроить в школы.102 Поэтому реформы
системы образования 1960-х гг. привели и к переориентации учебных
дисциплин в учебных планах. В целом, мы можем наблюдать процесс
трансформации французской школы. После «реформы Фуше» в 1963г.,
предусматривающей
создание 2-хгодичных технологичных институтов,
которые должны были обеспечить более быструю подготовку специалистов
среднего звена, французские граждане стали понимать, на кого именно стала
направлена политика в образовании. Дети иммигрантов первого поколения
имели возможность получить среднее образование, сертификат бакалавра и
спокойно устроиться на работу вплоть до середины 1970-х гг. Доля среди
иммигрантской молодежи, получивших степень бакалавра увеличилась с
5,12% в 1950 г. с 10,83% в 1960 г. и 12.25% в 1966г. 103
Чтобы обосновать необходимость в учителях, обучающих по
техническим специальностям, Французская комиссия по вопросам труда
подсчитала в 1962-1965гг. в своем плане число низкоквалифицированных
101A quoi les migrants ont-ils vraiment droit en France? [электронный ресурс]. – Режим доступа: http://
www.lemonde.fr/les-decodeurs/article/2016/10/13/a-quoi-les-migrants-ont-ils-vraiment-droit-enfrance_5012683_4355770.html#b7stjpDZVXStVxK4.99. (Дата обращения 14.08.2016).
102Снисаренко, К.Л. Иммиграционный вопрос и политическая борьба во Франции в 1981-1988 гг.
[электронный ресурс] / Константин Снисаренко Леонидович. – Режим доступа:
http://www.evolutio.info/
content/view/2397/ (Дата обращения 15.02.2017).
103 Forming modern citizens in the 1960s: comparative analysis of teaching in natural sciences, physical
sciences and physical education throughout France Pedagogy, Culture &SocietyAquatic Insects Vol. 19, № 2, July
2011, pp.259-271[электронный ресурс]. – Режим доступа: http://www.tandfonline.com/loi/rpcs20 (Дата
обращение 13.12.2016).
37
специалистов и огласила результаты, которые показали потребность в
инженерах (с 1975г. потребность вырастет на 50%). 104
Кроме того, иммигрантской молодежи пытались привить дух будущих
граждан, способных приспособиться к новых социальным и культурным
реалиям. Так, экономист Жан Фурастье в 1979 г. говорил: «Франция вступила
на путь успеха, и так как система образования требует демократизации –
нужно позаботиться о формировании новых граждан к концу XX века!».105
Помимо всего прочего беспрецедентный бум в образовании произошел
еще после 6 января 1959г., когда образование стало обязательным для всех
детей до 16 лет. Об этом свидетельствуют цифры по количеству учеников за
1958-1968гг. во Франции:106
Год
Количество учеников
1958–1959
1,147,600
1967- 1968
2,721,600
Согласно данным Министерства иммиграции, интеграции,
национального единства и общественного развития во Франции в 2005 г.
18,1% от общего числа молодёжи в возрасте до 18 лет составляли дети
иммигрантов (те, у которых один или оба родителя – иммигранты). 107 Для
сравнения: в 1968 г. их доля составляла только 11,5%. 108 Потомков
104Terzian, S.-G. 2008. Adventures in science: Casting scientifically talented youth as national resources
on American radio, 1942–1958 // Pedagogica Historica. International Journal of the History of Education 44:pp.
309-25.
105Легостаев, В. М., Наука в рамках технократической утопии Жана Фурастье. // «Вопросы
философии», 1974, № 12. с.26.
106Berstein, S. La France de l’expansion. La République gaullienne, 1959–1969, Paris,1989. P.290.
107 Дудко, С.А. К вопросу об обучении детей иммигрантов в России [электронный ресурс] /
Светлана Анатольевна Дудко. – Режим доступа: http://cyberleninka.ru/article/n/k-voprosu-ob-obuchenii-deteyimmigrantov-vo-frantsii. (Дата бращения 15.02.2017).
108Там же, (дата обращения 15.02.2017).
38
иммигрантов в возрасте старше 15 лет в том же 2005 г. насчитывалось шесть
миллионов, а младше 15 лет - 1,85 млн.109
Реформа Фуше 1963г. и открытие доступа к среднему образованию
означало, что настало время пересмотреть роль традиционных учебных
предметов. Стали подниматься вопросы о биологических и геологических
дисциплинах, напрямую связанных с экономикой и здравоохранением. Андре
Грибенски (президент департамента естествоиспытателей) в 1964г. заявил:
«Мы не можем решить основные проблемы и явления в административных,
экономических, промышленных и технических аспектах, если в образовании
будут опущены вопросы биологии, экономики и психологии. Именно для
этого пересматриваются учебные планы, направленные на получение
среднего и среднего специального образования. Сюда (в программы
дисциплин) добавят половое воспитание детей, диетологию, моральное
воспитание, первую помощь и многое другое».110 В 1969г. также в
дополнительные часы воспитательных планов ввели дискуссии про анти
наркоманию. Это было вызвано социальной необходимостью и опасением
французских граждан по поводу распространения наркотических веществ
среди подростков. В обзоре, опубликованном в газете «Фигаро»
10 марта
1969г. были выставлены результаты опросов, по которым 99% опрошенных
французов отдают решающую роль в воспитании детей – школам, которые
должны обеспечивать психологическую стабильность в среде повышенной
численности приезжих иммигрантов. 111
Как мы можем судить, правительство Франции изначально не было
нацелено на политику интеграции, а тем более ассимиляции в период
деколонизации. Изначально политика французского правительства состояла в
109Institut national de la statistiqueet des étudeséconomiques (INSEE). Исследование INSEE «Родиться
во Франции от родителей-иммигрантов» [электронный ресурс]. – Режим доступа: http://www.insee.fr/fr/
themes/document.asp?ref_id=ip1287.(Дата обращения 14.02.2017).
110Gribenski, A. Allocution du président de l’Union des Naturalistes, // Journées d’études en Normandie,
Caen, 18-27 juillet 1964.Biologie-Géologie, №. 3: 298-9. P.67.
111 David, R. Lettre à Monsieur le Ministre de l’Educationnationale.Biologie Géologie, № 3: 416. 1970. P.
40.
39
том, чтобы магрибинцы, отработав во Франции некоторое количество лет,
там не задерживались. Нам необходимо рассмотреть о сновное
законодательство за период массового притока иммигрантов, которое покажет
в первую очередь складывание процесса мультикультурализма к началу 2000х гг.
Как было сказано выше, за 3 года до освобождения Алжира, в 1959г. по
закону все дети до 16 лет должны были учиться, а так называемая начальная
школа становится коллежем общего образования (CEG – Collège
d'enseignement général et professionne). Первые обучающиеся дети
иммигрантов попадали в эту систему, и им было нелегко пройти французские
программы обучения на неродном языке. Однако те, кто смогли
приспособиться, уже в 1963г. могли перейти на следующую ступень – коллеж
среднего образования. Реформа определила учиться в классах первого цикла
и технических коллежах.
С 1965г. министерство образования вводит так называемый
технический бакалавриат с сертификатом о профессиональном образовании
(BEP). Это является прямым дополнением к удо стоверению о
профессиональной пригодности(CAP). Сделано это было во многом из-за
экономической ситуации и нехватки профессиональных рабочих. В целом,
именно из-за этого через год стали открывать уже технологические
институты (IUT).
Закон Эдгара Фора 1968г. принес в систему высшего образования
автономию ВУЗов, участие студентов и преподавателей в самоуправлении.
Такая реорганизация позволила в 1973г. ввести дипломы об общем
университетском образовании и специализацию некоторых курсов (DEUG).
С 1976г. техниче ские коллежи были заменены на лицеи
профессионального образования (LEP) или просто профлицеи, что
усложнило их пополнение молодежью, так как конкурсная основа была на
более высоком образовательном и культурном уровнях (дети иммигрантов
иногда были вынуждены обучаться на коммерческой основе). И уже в 1985г.
40
вводит ся профе ссиона льный бака лавриат с удо стоверением о
профессиональном образовании (BEP), а технические лицеи преобразуются в
технологические.
Самой значительной реформой был закон об образовательной
ориентации 1989г.112 Эта реформа заставила учащихся одной возрастной
группы получить хотя бы сертификат
профпригодно сти или
профобразовании. Так, 80% молодежи на 1989г. получали диплом бакалавра.
Из-за такой массовости, правительство стало создавать специальные
учительские институты (IUFM). А чтобы облегчить рабочей молодежи и
поиск работы, в 1992г. появились общеобразовательные лицеи с техническим
уклоном и невысокой конкурсной основой.
Высшее образование было модернизировано со следующими уклонами:
L (литература), S (естественные науки), ES (экономические и общественные
науки), STI (естественные науки и промышленные технологии) и STT
(естественные науки и технологии сферы услуг).113
А в условиях европейской интеграции в 2002 г. французское
министерство образования
ввело европейский университетский диплом
единого образца, что было применимо к ученым степеням бакалавриата,
магистра, доктора.
Процентное увеличение числа выпускников с дипломом лицентиата
происходит, безусловно, благодаря увеличению числа бакалавров с
общеобразовательной подготовкой. Этот показатель вырос с примерно 20% в
112Salome, C. La politique française d'intégration. Légitimation d'une politique publique fondée sur une
notion équivoque. 2010. P. 18.
113L'installation du Haut Conseil à l'intégration Édouard Balladur appelle à "prévenir et limiter les
phénomènes d'exclusion". LeMonde. 1994. 11 mai. [электронный ресурс]. – Режим доступа: http://
www.lemonde.fr/archives/article/1994/03/11/l-installation-du-haut-conseil-a-l-integration-edouard-balladur-appellea-prevenir-et-limiter-les-phenomenes-d-exclusion_3796715_1819218.html?
xtmc=immigration_integration_migrants_muslim&xtcr=1448.(Дата обращения 10.10.2016)
41
1985 г. до 38% в 1995 г. (33% в 2001 г.)114, однако в еще большей степени
подобный ро ст объясняет ся увеличением числа бака лавров с
технологическим дипломом (с 10 до 18%) и особенно введением в 1985г.
профессионального бакалавриата. Этот новый профессиональный диплом
выпускников профессиональных лицеев более высокого уровня, чем
удостоверение о профессиональном образовании, получает отныне более чем
один учащийся из каждых шести. Однако это не всегда относится к
иммигрантской молодежи. Количество неудач на экзаменах среди детей
иммигрантов до середины 80-х гг. было достаточно высоким и составило
30%.
С 1995 г. процент бакалавров с общеобразовательным дипломом в рамках
одной возрастной группы уменьшился, а доля бакалавров с технологическим
дипломом и особенно профессиональным дипломом продолжает
возрастать.115 Начиная с 2000 г. диплом бакалавра получили уже 79,8 % от
всех детей иммигрантов, сдававших этот экзамен. Можно утверждать, что
число неудач несколько снизилось до 20%.116
Французская система образования имела на протяжении нескольких
д е с я т и л е т и й с и с т е м у о б р а з о ва н и я , п о з в ол я ю щ у ю о бе с п еч и т ь
уд о вл е т во р и т е л ь н о е я з ы ко з н а н и е . Э то у с т р о й с т во п о ка з ы ва е т
приспособление французского языка к условиям мультикультурализма и
использует ресурсы и языковые программы европейцев. Не удивительно, что
в стране так много компетентных учителей, способствующих развитию
языкового потенциала у всего населения страны. Однако тот факт, что
Франция – это традиционно страна иммиграции, диверсификация языков
114 Éducation nationale et quartiers de la politique de la ville : assurer l'égalité républicaine (Политик
Сената в области национального образования в городах) [электронный ресурс]. – Режис доступа: https://
www.senat.fr/basile/visio.do?id=r867456_9&idtable=r864837_15|r86040_52|r816269_56|r866573_37|r867456_9|
r 8 6 2 2 4 8 _ 1 5 | r 8 1 2 8 5 _ 7 3 | r 8 4 9 0 0 _ 4 1 | r 8 6 0 7 8 9 _ 1 0 |
r831069_9&_c=ecole&rch=rs&de=19900101&au=20101231&dp=1+an&radio=deau&aff=ens&tri=p&off=10&afd
=ppr&afd=ppl&afd=pjl&afd=cvn&isFirst=true. (14.12.2016)
115Образование Франции [электронный ресурс]. – Режим доступа: http://www.eurekanet.ru/ewww/
promo_print/5278.html. (Дата обращения 15.03.2017).
116Annuaire statistique de France. Ed. 2002, vol.105, Resultats 2000. P. 352.[электронный ресурс]. –
Режим доступа: http://istmat.info/files/uploads/48863/2002_str_301-650.pdf. (Дата обращения 14.03.2017).
42
самая различная, с преобладанием, как ни странно английского и
арабского.117
Поэтому еще в 1989г. министр образования Лионель Жоспен
высказался за эксперимент – обучение французскому и другим языкам118 с
начальной школы. Результатом этого обучения стало то, что только 10%
учащихся смогли пройти программу «живого языка».
Вот численность учащихся в процентном изучении языков на 1990г.
- английский : 77 %
- немецкий : 16 %
- испанский язык : 3 %
- итальянский : 2,1 %
- арабский : 0,9 %119
- португальский : 0,3 %
- русский : 0,1 %
- другие : 0,7 %.
Приведенные цифры отражают недовольство правительства в
отношение немецкого языка, на котором издается так много важных
постановлений в плане отношений Франция-Германия, не говоря уже о
испанском, итальянском и португальском языках и специфицированных –
китайском, японском.120
По окончании учебного года (1993-1994гг.), более 42 % детей от всех
начальных школ были распределены по средним государственным школам, в
117On a oublié le problème de l'intégration derrière le voile. L’Humanité. 2004. 12 février. [электронный
ресурс]. – Режим доступа: http://www.humanite.fr/node/300150. (Дата обращения 16.03.2017).
118 Éducation nationale et quartiers de la politique de la ville : assurer l'égalité républicaine (Политик
Сената в области национального образования в городах) [электронный ресурс]. – Режим доступа: https://
www.senat.fr/basile/visio.do?id=r867456_9&idtable=r864837_15|r86040_52|r816269_56|r866573_37|r867456_9|
r 8 6 2 2 4 8 _ 1 5 | r 8 1 2 8 5 _ 7 3 | r 8 4 9 0 0 _ 4 1 | r 8 6 0 7 8 9 _ 1 0 |
r831069_9&_c=ecole&rch=rs&de=19900101&au=20101231&dp=1+an&radio=deau&aff=ens&tri=p&off=10&afd
=ppr&afd=ppl&afd=pjl&afd=cvn&isFirst=true. (Дата обращения 15.02.2017).
119Арабский выбирают, как правило, дети иммигрантов.
120 Черкасова, А. П. Арабские иммигранты во Франции / А. П. Черкасова // Материалы
международной научной конференции: Коммуникативные аспекты современной лингвистики и
лингводидактики. – Волгоград, 2012. - С. 135-138.
43
зависимости от уровней обучения (государственные школы -388000
студентов и частные – 110000.Такие проблемы языкознания в первую очередь
коснулись учителей начальной школы, которые должны перестраиваться в
соответствии с возросшими потребностями в коллежах.
Такое ограниченное число преподаваемых языков преподается в
основном в малых коллежах и сельских районах. Языковая стандартизация
вокруг английского языка определяет популярность учителей этого профиля.
Это явление представляет собой препятствие в развитии педагогики в пользу
устного выражения учащихся на тех языках, на которых они хотят
говорить.121
Детей иммигрантов необходимо приобщить, прежде всего, к
французскому языку. Так, правительство тратит следующие всевозможные
кредиты:
- 30 млн. франков были посвящены в 1989 г. только при запуске
эксперимента;
- 142 млн. франков в 1992 г.;
- 167 млн. франков в 1993г. и в 1994г.;
- эти кредиты были восстановлены в начале 1995г., и добавлено 9 млн.
франков в рамках повышения квалификации магистратуры.
На сегодня французское правительство ежегодно тратит огромные
средства для поддержки и интеграции во французское общество
малообеспеченных иммигрантов. Стоимость этих мер превышает 5 млрд
евро122. Проводятся льготные курсы по обучению иностранцев французским
традициям и социальным нормам. Для иммигрантов предусмотрены курсы
французского языка, основы права и истории страны.
121Éducation nationale et quartiers de la politique de la ville : assurer l'égalité républicaine (Политик
Сената в области национального образования в городах) [электронный ресурс]. – Режим доступа: https://
www.senat.fr/basile/visio.do?id=r867456_9&idtable=r864837_15|r86040_52|r816269_56|r866573_37|r867456_9|
r 8 6 2 2 4 8 _ 1 5 | r 8 1 2 8 5 _ 7 3 | r 8 4 9 0 0 _ 4 1 | r 8 6 0 7 8 9 _ 1 0 |
r831069_9&_c=ecole&rch=rs&de=19900101&au=20101231&dp=1+an&radio=deau&aff=ens&tri=p&off=10&afd
=ppr&afd=ppl&afd=pjl&afd=cvn&isFirst=true.(Дата обращения 17.12.2016).
122Франция выделила 5 млрд евро на иммигрантов из Африки [электронный ресурс]. – Режим
доступа: https://newsland.com/user/4297781156/content/frantsiia-vydelila-5-mlrd-evro-na-migrantov-iz-afriki/
4509095. (Дата обращения 20.02.2017).
44
Разрастание магрибинского населения, которое во многом является
арабским, привело к широкому внедрению образования на арабском языке.
Французское образование позволяет выбирать этот язык вторым в старшей
средней школе. Однако, нужно заметить, что разрыв мониторинга очень
велик между преподаванием арабского языка в коллеже и средней школе и
практически отсутствие его преподавания в высших учебных заведениях.
Так, в 1989-1990гг., арабский язык изучали в 196
123 учреждениях
(91
лицеев и 105 коллежей), а в 1994-1995гг. в 183 учреждениях (104 лицеи и 79
коллежей), а некоторые академии Клермон-Феррана, Корсики, Реймса и
Ренна вообще не предлагают никакого образования на арабском языке.
Таким образом, наблюдается снижение преподавания на арабском
языке, хотя и незначительное. Например, в 1994-1995гг. учителей было 156
человек против 171 в 1986-1987гг., в том числе на 1995г. 85
сертифицированных, 10 стажеров, 19 заместителей образования, 7
магистрантов и 10 мастеров-иностранцев.
Арабский язык преподается в рамках обучения остальным языкам и
оригинальным культурам, но не больше, чем этого требуется в данной
конкретной школе. Большинство учителей владеют диалектом арабского
языка, как настоящие носители. Из этого следует, что обучение будущих
специалистов ведется сразу на нескольких диалектах Магриба и Восточной
Азии. Этот язык в основном преподается в коллежах и лицеях общего
образования (в области автоматизации делопроизводства и секретариата на
т рех языках, туризма и международной торговли, а т акже в
подготовительных классах к крупным научным школам, филологических
факультетах).
Если рассматривать такое образование, как эксклюзивную модель, то
сообщества «коранических школ» также имеют место быть, ведь Франция
123Éducation nationale et quartiers de la politique de la ville : assurer l'égalité républicaine (Политик
Сената в области национального образования в городах) [электронный ресурс]. – Режим доступа: https://
www.senat.fr/basile/visio.do?id=r867456_9&idtable=r864837_15|r86040_52|r816269_56|r866573_37|r867456_9|
r 8 6 2 2 4 8 _ 1 5 | r 8 1 2 8 5 _ 7 3 | r 8 4 9 0 0 _ 4 1 | r 8 6 0 7 8 9 _ 1 0 |
r831069_9&_c=ecole&rch=rs&de=19900101&au=20101231&dp=1+an&radio=deau&aff=ens&tri=p&off=10&afd
=ppr&afd=ppl&afd=pjl&afd=cvn&isFirst=true. (Дата обращения 15.02.2017).
45
проводит политику мультикультурализма среди обучающихся, а чтобы это
работало, людей можно обучать и на их родном языке.
Учебный год, 1998-1999гг. был отмечен сильной мобилизацией
школьников, которые во Франции проявляют знаки протеста против
перегруженности классов, нехватки преподавателей, плохой безопасности124
и т.п. Это выявились точные тенденции условий мультикультурализма.
Безусловно, Франция слишком далеко ушла вперед по своим реформам и
вопросам иммиграции, поэтому для ее политики характерны лишь некоторые
коррективы. В 1998г. министр образования Жак Ланг пообещал увеличить
число учителей, в работе которых особенно была потребность. То, что потом
пресса назвала «обезжирить мамонта» было направлено на изменение
численности класса и продвижение по службе преподавателей. Однако,
отчеты из профсоюзов показали неэффективность такого рода деятельности,
а школьная администрация назвала «бредом» этот инструмент управления
Эта ситуация доказывает, что управление образованием настоящая
головоломка. Каждый год, администрация прибегала к еще более
изощренным методам, чтобы увеличить количество учителей до 30000.
Однако это лишь 10% от требуемого персонала психологов, консультантов125,
врачей, медсестер, административных работников, надсмотрщиков и т.д.
Поэтому постановлением от 21октября 1998г.126 министр дал приказ:
«ни один класс без учителя, и ни один профессор без класса» и создал
специальную комиссию по набору кадров преподавательского состава,
которому оплачивалось образование и поощрялось вступление в профсоюз.
Таким образом, политика мультикультурализма явилась естественным
явлением исходя из экономической и социальной ситуации во Франции.
Правительственные распоряжения в области образования появлялись в связи
124Résolution visant à créer une commission d'enquête sur la situation et la gestion des personnels
enseignants et non enseignants de l'Education nationale (Разрешения, направленные на создание комиссии по
расследованию ситуации в отношении учителей национального образования) [электронный ресурс]. –Режим
доступа: http://www.senat.fr/dossier-legislatif/ppr98-030.html (Дата обращения 18.02.2017).
125 Ibid, (Дата обращения 18.02.2017).
126 Ibid, (Дата обращения 18.02.2017).
46
с необходимостью как можно быстрее приобщить иммигрантов и их детей
(иммигрантов 2-го поколения) к французской реальности, учитывая то, что
многие приезжие не имели сертификатов об образовании даже у себя на
родине. Исходя из этого, в следующих главах мы рассмотрим
непосредственные проблемы, проистекающие из попыток политики
«интеграции» или «мультикультурализма под прикрытием» Французской
республики.
ГЛАВА 2. СИСТЕМА ОБРАЗОВАНИЯ ВО ФРАНЦИИ В
УСЛОВИЯХ МУЛЬТИКУЛЬТУРАЛИЗМА
2. 1. Светскость французского образования и ислам
Во Франции действует право почвы (droit du sol) – получение
французского гражданства по праву рождения на территории французского
государства даже в том случае, если родители – не граждане Франции.
Поэтому все французские граждане обязаны получить начальное и среднее
образование в школах, несмотря на их культурные и религиозные различия.
Многие педагоги, работающие с выходцами из североафриканских стран,
отмечают, что первоначально учащиеся-иммигранты признательны школе за
предоставленные знания и относительную свободу выбора. Но
существующий языковой барьер, отставание в школьной программе и
семейные проблемы приводят значительное количество учащихсяиммигрантов в классы специализированного и адаптированного обучения, а в
старших классах они порывают со школой, чтобы быстрее начать
зарабатывать и помогать семье. Дети переживают из-за того, что неудачи
накапливаются, они чувствуют себя маргиналами и часто замыкаются в
себе.127 Иногда это приводит к уходу в собственную идентичность. Одна из
граней поисков идентичности во втором и даже третьем поколении - уход в
исламский фундаментализм.
127
Дудко, С.А. К вопросу об обучении детей иммигрантов в России [электронный ресурс] /
Светлана Анатольевна Дудко. – Режим доступа: http://cyberleninka.ru/article/n/k-voprosu-ob-obuchenii-deteyimmigrantov-vo-frantsii (Дата обращения 17.10.2015).
47
Но прежде чем присоединиться к какой-либо оценке происходящего,
нужно знать, что во французской системе образования понятие гражданства
имеет значительную роль. В то время как, например, в США гражданским
добродетелям можно научиться в частном порядке или даже дома,
французской традиции присуща вера в то, что французом не рождаются,
французом становятся.
128
Процесс становления французского гражданина
осуществляется в государственных школах. Именно здесь учащиеся узнают,
что значит быть хорошим французским гражданином. Школа традиционно
является опорой республики.
Важным механизмом в таких школах является всеобщее равенство.
Благодаря бесплатному первичному и вторичному образованию всех
мальчиков и девочек, подаренному законом Ферри, теперь у всех
французских граждан имеются равные шансы в профессиональном успехе.
Политический лидер радикального крыла Россино Андре заявил в 1992г.:
«Бесплатная начальная школа – это обязательно! Исторические разногласия
по поводу светского образования между республиканцами и католиками
исчезли, так как обе стороны согласились: начальная школа – «орудие
морализаторства», улучшающее гражданские нравы и важный элемент в
формировании французской идентичности».129
Выходит, что несмотря на огромные культурные различия в стране,
система образования все-таки глубоко централизована, к тому же постоянный
недостаток в учителях подтверждает невозможную гибкость в системе.
Учебные планы составляет Министерство Национального образования,
поэтому они являются одинаковыми для всех. Равномерность французского
просвещения показал в своем биографическом романе Азус Бегаг (имеющий
алжирские корни и мусульманскую конфессию) 130, который вырос во
128Kerber, Linda K. The republican mother: Women and the enlightenment – an American perspective In
Toward an intellectual history of women [электронный ресурс]. – Режим доступа: http://www.shsu.edu/
~jll004/163_spring09/Kerber_-_The_Republican_Mother.pdf (Дата обращения 10.10.2016)
129Déloye, Yves. École et citoyenneté: L’individualisme républicain de Jules Ferry à Vichy: Controverses. Paris: Presses de Sciences Po. 1994. С.16.
130Begag, Azouz. 1986. Le gône de chaâba. - Paris: Fayard.2007. P..9-10.
48
Франции. Дискуссию на счет «наши предки – галлы», безусловно, нужно
упомянуть:
«Мы все являемся потомками Верцингеторикса!
-Да, сэр!
-Наша страна, Франция, имеет площадь поверхности…
-Да, сэр!
-Учитель всегда прав. Если он говорит, что вы все потомки галлов, то
он прав, и очень плохо, если у вас нет таких же усов в той стране, откуда вы
пришли...». 131
Вот та система, в которой с XIX в. во всех учебниках (даже в колониях)
появилась фраза о том, что все французы – потомки галлов, учитывая то, что
колонизованные народы не могли быть этими потомками, а нынешняя
Франции находится не совсем в той области, где была Галлия.132 Однако
чтение этих учебников помогает сформировать чувство общности, единства и
национального духа, а также «освободиться» от культурных обычаев своей
родины. Не удивительно, что некоторые французские мусульмане не готовы
поддерживать образование, лишающее их традиционных укладов жизни.
Один из респондентов, исповедующий ислам, учась на старшем курсе в
школе объяснил, что он с Антильских островов, потомок африканцев,
которые когда то были рабами у французов, поэтому он не может наследовать
галлам – его наказали и вызвали родителей для беседы.133 Большинство
других французских мусульман показывают нейтральное отношение к
французскому гражданству.
Французское образование, ставящее постоянно новые цели для
реализации – часто не выполняет своих обещаний и, конечно, это связано с
разнообразием политических, социальных и религиозных вопросов. Так что,
мусульманская критика вокруг ношения хиджаба, это лишь один небольшой
131Begag, Azouz. 1986. Le gône de chaâba. Paris: Seuil. -. Paris: Fayard.2007 P.9-10.
132Dietler, Michael. «Our ancestors the Gauls»: Archaeology, ethnic nationalism, and the manipulation of
Celtic identity in modern Europe. - American Anthropologist , Vol. 96, № 3 (Sep., 1994). P.590.
133Ibid, P.600.
49
аспект. Помимо него, есть еще: низкий рейтинг французской системы
образования с организацией экономического сотрудничества, классовое
неравенство, высокий процент неудач на тестированиях134, переполненные
университеты, высокие прогулы студентов, несоответствие образования и
современных технологий и многое другое.
С недавних пор во Франции распространилась критика в отношении
запрета ношения хиджаба в государственных школах, от закона 2004г. Шарля
Паскуа (в 2011 г. этот закон стал применим и на общественные места). Как
это произошло? 7 октября 1989 г. три девушки-мусульманки были исключены
из колледжа за ношение хиджаба135, так началось «Дело о платках». Ситуация
повторилась и в 1996 г., когда уже 23 девочек также исключили из школы за
подобное дисциплинарное нарушение, поскольку поведение девочек
поставило под сомнение основной принцип французской системы
образования – принцип светскости образования, принцип секуляризации
образования.136
Новый виток в «Деле о платке» произошел
в 1999 г., когда
шестиклассницы колледжа в городе Флер (департамент Орн) Эсма-Нюр
Керванси и Бельжен Догрю во время уроков физкультуры отказались снимать
платок по просьбе преподавателя. В итоге дисциплинарный совет исключил
их из колледжа за то, что они не занимались на этих уроках должным
образом, и им пришлось проходить обучение заочно.137 Родители девочек
подали жалобу в суд, однако их иски не были удовлетворены, поэтому в 2004
и 2005 гг. они обратились в Страсбургский суд, заявляя о несоблюдении
134Aghion, Philippe, Cohen Elen. Education etcroissance. - Paris 1994. [электронный ресурс]. – Режим
доступа: http://scholar.harvard.edu/files/aghion/files/cv_sept_2014.pdf (Дата обращения 14.03.2017).
135 L'Islam dans l'école de la République. Le Monde. 1989. 7 octobre. [Электронный ресурс]. – Режим
д о с т у п а : h t t p : / / w w w. l e m o n d e . f r / a r c h i v e s / a r t i c l e / 1 9 8 9 / 1 0 / 0 7 / l - i s l a m - d a n s - l - e c o l e - d e - l a republique_4130106_1819218.html?xtmc=immigration_intégration_migrants_muslim&xtcr=8005 (Дата
обращения 15.03.2017).
136 Личность, социум и мир [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://www.docme.ru/doc/
671174/sbornik-vtoryh-chtenij-po-pravam-cheloveka. (Дата обращения 10.07.2016).
137 Страсбургский суд оправдал колледж, исключивший мусульманок за ношение хиджаба
[электронный ресурс]. – Режим доступа:
обращения 14.02.2016).
http://www.newsru.com/world/04dec2008/muslm.html. (Дата
50
французскими властями европейской «Конвенции о защите прав человека и
основных свобод». По их мнению, власти нарушили статью 9 (свобода
мысли, совести и религии) и статьи 2 протокола №1 к «Конвенции» (право на
образование). Палата Европейского суда также не вняла их жалобам,
постановив, что власти не нарушили «Конвенцию».
В стране сразу же после этого разразилась дискуссия. Одни
утверждали, что республиканские ценности означают нейтральность. Именно
в это время в общественно-политической дискуссии об иммиграции
появляется термин «светскость».
На самом деле, тема «ислама и образование» во Франции вдвойне
удалена от остальной французской политики. Хиджаб во многом запретили
под предлогом обыкновенной светской жизни всех французских граждан,
которая не должна соприкасаться с религией. Переживания мусульман как
личностей, которые просто исповедуют свою религию, игнорируются, а их
культурная идентичность стирается – как раз из-за опасений общественности
по поводу исламского влияния в образовании и политике.
Французские университеты сталкиваются с дополнительными
институциональными ограничениями. В этом профессор философии и
политических наук Ален Рено увидел «первородный грех», так как в
Национальном центре научных исследований все исследователи считаются
гражданскими служащими, которые просто дают базовое образование, а
многие профессора не ведут исследований во Франции, потому что для этого
существуют специальные агентства (они ведут поиск сотрудничества).138
Таким образом, во Франции существует некая «пауперизация» системы
высшего образования. Французы, будь то мусульмане или нет, не
сомневаются в достоинстве и респектабельности университетского диплома,
однако будучи знакомы с трудностями при поступлении в гранд эколь
138 Cohen, Stanley. 1987. Folk devils and moral panics: The creation of the mods and rockers. Oxford:
Basil Blackwell. P.223 [электронный ресурс]. – Режим доступа: https://infodocks.files.wordpress.com/2015/01/
stanley_cohen_folk_devils_and_moral_panics.pdf. (Дата обращения 14.10.2016).
51
(элитные школы), поступление в ВУЗы многим кажется лишь обычными
обещаниями. 139
В 2004г. в СМИ появились данные, по мнению некоторых мусульман,
достаточно спорные. Так при опросе французов об участии мусульман в
образовании, 28% высказались, что «мусульмане – добропорядочные люди»,
а 29% «это проблемные и плохие граждане». Поэтому вопрос, поставленный
в 1990-х гг., могут ли мусульмане интегрироваться во французское общество,
присутствует
в 57% рубриках с заголовками «мусульмане» и
«образование».140
Так, в результате случайной выборки по газете «Le Monde» за март, май
и июль 1989,1996, 1998 и 1999гг. в статьях, обсуждающих образование,
встречается 171 раз слово «мусульманин» и его варианты, а также 53
варианта французского обозначения слов «вуаль», «платок», «хиджаб» и др.
В среднем каждая третья статья упоминает слово «мусульманин»,
сопровождающееся «хиджабом» в статьях про обучение, и это только один
набор данных по абсолютно случайному выбору за разный период времени».
Американский исследователь Джон Боуэн определяет чрезмерный
интерес к хиджабу в прессе. Он утверждает, что на фоне всех политических
дискуссий о государственных школах, французские СМИ сделали все
возможное, чтобы разжечь тревогу в душе французов.141 Вначале 2002 г., по
приоритету у французских журналистов были выставлены три темы:
общины, исламизм, сексизм. Исходя из этого, можно понять, почему так
стала популярна поддержка принятия закона о запрете ношения хиджаба в
государственных школах.142 Однако Боуэн отвергает мысль, что французов
можно считать расистами или анти-исламистами.
139 Suleiman, Ezra N. Politics, power, and bureaucracy in France: The administrative elite. - Princeton,
N.J.: Princeton University Press. 1974. P.312.
140
Bowen, John R. Why the French do not like headscarves: Islam, the state, and public space. Princeton, N.J.: Princeton University Press, 204. – 283 Р.83.
141 Ibid, P. 214-217.
142 Ibid, P. 155.
52
Еще один исследователь Томас Делтомб пишет о том, что французская
элита
специально разожгла мультикультурную тревогу, объявив хиджаб
«угрозой Республики». По мнению Делтомба СМИ во Франции создали
«мнимый ислам», в котором вуаль представляет угрозу правам женщин. 143
В СМИ мусульман постоянно изображают как иностранцев, приезжих
или иммигрантов, которых необходимо интегрировать во французское
общество. Официальная политика Французской республики в отношении
иммигрантов такова: «полная культурная интеграция». 144 Сами мусульмане в
опросах говорят о своей разочарованности в системе французского
образования и надеждах об отмене закона 2004г. Однако они по-прежнему
считают, что образование должно давать равные права всем и каждому.
С появлением политики мультикультурализма, появилось понятие
«микшированность» (Mixité). Это понятие включает в себя смешение
социальных слоев, рас, этносов и полов, что беспокоит не только
урожденных французов, но и мусульманские общины. «Микшированность»
была введена для лучшей интеграции. Распространению этого явления,
безусловно способствовали школы, поэтому геттоизация районов –
практически изначально сводила на нет попытки интеграции от властей.
Одна из участниц фиминистического движения NPNS говорила о том, что с
середины 1990-хгг. многих ее однокурсников родители переводили в дорогие
частные школы, где меньше «разнообразия».145
Один из студентов, у которого мать белая француженка и который
добровольно принял ислам и стал носить хиджаб, заявил в интервью, что
жители стран Магриба, как правило, держатся вместе – это «небольшой
143 Deltombe, Thomas. L’islam imaginaire: La construction médiatique de l’islamophobie en France. -
Paris: La Découverte, 2005. P. 362.
144 Соловьева, И.Н. Иммигрантов из мусульманских стран во Франции и правда много - но говорят,
одеваются и проводят досуг они по-французски // Московские ведомости № 4 1.10.2012. [электронный
ресурс]. – Режим доступа: http://www.demoscope.ru/weekly/2012/0525/gazeta022.php (Дата обращения
1.03.2017).
145Mohanty, Chandra Talpade. Under Western eyes: Feminist scholarship and colonial discourses. In Third
World women and the politics of feminism,P. 20 [электронный ресурс]. – Режим доступа: http://weldd.org/sites/
default/files/Mohanty_Under_Western_Eyes_240914.pdf (Дата обращения 10.11.2016).
53
общинный рефлекс». «Вы знаете, люди склонны тяготеть к другим, которые
на них более похожи – вот в столовой линия из пяти девушек – мусульманок,
вот линия из блондинок и т.д. Многие не знают понятия «смешиваться» написано в интервью.146 Однако другой студент, иммигрант из Алжира не
согласен: «Я нахожусь в Париже год, и у меня нет никаких проблем, потому
что я из богатой семьи. Когда здешние видят богатого араба или африканца,
они сразу все твои друзья».147 Однако, наиболее очевидным становится то,
что и в школах и в университетах студенты ищут себе по расовому и
социальному признаку – иммигранты общаются с иммигрантами и т.д.
Член движения «Молодые мусульмане Франции» (Jeunes Musulmans de
France, Лион) высказался о религиозных и нерелигиозных проблемах,
которые сопровождают молодежь: «Школа и до закона Паскуа была трудной
ступенью для девочек, носивших хиджаб или тех, кто пытался избежать
нехаляльного мяса в столовой». Также он выразил разочарование, что
«микшированность» идет на спад во французских школах, так как во
Франции все более трудным становится для людей встретиться и провести
время с теми, кто отличается от тебя. 148
Кроме вопросов о хиджабе, мусульманские организации подняли
вопрос на тему халяльного мяса в школьной столовой. После этого, многие
родители жаловались, что их детей кормят не так, как нужно, посягая на их
религиозные предпочтения. И вот здесь появляется вопрос, если по статье 2
протокола 1 Европейской конвенции о правах человека (а также Конвенции о
правах ребенка) производится защита воспитания детей в культуре и
религиозных взглядах своих родителей, не нарушает ли Французская
республика эти права? Неудивительно, что юридическая практика во
146 Durand, Marine. 2009. Français, qui êtes-vous! //
Respect Mag, November 16. Available at
[электронный ресурс]. – Режим доступа:http://www.respectmag.com. (Дата обращения16.02.2016).
147
Durand, Marine. 2009. Français, qui êtes-vous! // Respect Mag, November 16. Available at
[электронный ресурс]. – Режим доступа:http://www.respectmag.com. (Дата обращения 16.02.2016).
148Sobocinski, Aurélie. 2008. Un rapport de deux inspecteurs généraux, interdit de publication par le
ministère, offre un premier bilan: La suppression de la carte scolairer en forcera les ghettos. Le Monde, June 18.
[электронный ресурс]. – Режим доступа: http://www.lemonde.fr. (Дата обращения 14.05.2016).
54
Франции серьезно страдает при таких ситуациях, как халяльное мясо в
школьной столовой, когда законодательство показывает двойные стандарты –
о предпочтениях в религии и светкости образования.
Так что делать тем школьникам, которые не едят свинину? По закону от
9 декабря 1905 (указанного в 1ой главе) г.149: Школа обязана накормить
каждого ребенка, чьи родители пожелали оставить его на обед в школьной
столовой. При этом, запрещено финансировать религиозные учреждения и
любые отправления культа: церковь отделена от государства, а школа – от
церкви. Иными словами, если халяльные блюда или любое изменение меню
потребуют дополнительных расходов, школа может на них не идти.150
В целом, политика в области образования была направлена на успех и
старается отвечать нуждам французского общества. Во все времена
существование учеников с плохой успеваемостью позволяло определять их
на менее интеллектуальные профессии. Но что делать, если ребенок имеет
достаточно способностей и перспектив, однако в школе на него оказывает
давление некий «школьный совет»? В этом стоит разобраться.
С недавнего времени, начиная с конца 1990-х гг. мусульмане выразили
разочарование в связи с подготовкой карьерных перспектив для учащихся
средней школы, а иногда полным отвращением от карьеры под руководством
школьного совета. В такой школьный совет входит администрация школы,
психолог и профориентационный тест. Одна из респондентов от EMF
(Etudiants Musulmans de France,
– организации учеников-мусульман
Франции, собиравшаяся стать учителем, поделилась своим мнением по
данному совету: «Это очень глупо. В 14 лет тебя заставляют выбирать свой
карьерный путь, когда ты не знаешь ничего. Часто советники подталкивают
учеников выбрать техническую специальность в каком-нибудь училище.
Обычно под влияние подводят потомков иммигрантов. Я слышала такую
149 Rapport public de Conseil d’Etat, 05.02.2004. Jurisprudence et avis de 2003. Un siècle de laïcité
(Réflexions sur la laïcité) // Études et documents. №55. – Paris, 2004. – P. 254.
150Есть или не есть: Быть ли свинине во французской школьной столовой [электронный ресурс]. –
Режим доступа: http://ru.rfi.fr/stil-zhizni/20150120-est-ili-ne-est-byt-li-svinine-vo-frantsuzskoi-shkolnoi-stolovoi
(Дата обращения 12.01.2017).
55
фразу от однокурсника: «Но... вы не можете быть юристом, вам больше
пошло бы быть продавцом».151 Это не является обязательным, однако
недовольство психологическим давлением, которое часто бывает
дискриминационным, выразили и некоторые другие респонденты. Часто,
психологи давали советы исходя из расы, достатка и даже истории
иммиграции – пророча ученику техническую карьеру или торговлю.
В журнале «RespectMag» часто говорится о дискриминации в школах
против мусульман и иммигрантов. Так один журналист, исповедующий
ислам,
поделился, что всего на момент поступления на факультет
журналистики, было «двое арабов и один черный». Он объяснил это тем, что
многие люди не могут преодолеть психологический барьер, внушаемый им
обществом: «если такая работа для меня лучше, пойду делать ее». Именно
этому респонденту в школьном совете, когда узнали о журналистике,
ответили «Почему вы собираетесь туда идти? Эта работа не для вас». Как
пояснил журналист, в совете считали, что они лучше знают, какая работа
«именно для нас» (иммигрантов и мусульман). Еще один журналист этого же
журнала рассказал историю друга, который собирался стать карикатуристом:
«Советники сказали ему, - нет. Никто этого не делает. Эта работа не
существует, - так мой друг пошел в техникум».152
Так, вышеупомянутые журналисты говорят о некой преемственности
поколений: дети видят своих старших братьев и сестер, видят, что их
отвергает остальное общество и многие из них безработные, поэтому
принимают указания советчиков в школе.
Проблемой во Франции является то, что образовательная система
является барьером для вступления в профессиональную жизнь. Многие
осознают это, но те, у кого есть хоть какой-нибудь диплом, забывают, что
после учебы нужно побороться за нормальную работу. Большинство
151 Dawson, Michael C. Behind the mule: Race and class in African-American politics. - Princeton, N.J.:
Princeton University Press. P.89.
152
Durand, Marine. 2009. Français, qui êtes-vous! // Respect Mag, November 16. Available at
[электронный ресурс]. – Режим доступа:http://www.respectmag.com. (Дата обращения 16.02.2016).
56
учащихся, пройдя сложный путь доказательств «я – такой же француз», имея
университетский диплом, после первого собеседования на работу понимают,
что диплом – это некая иллюзия успеха, за которой ничего не стоит.
Главный редактор в Oumma.com открыто говорит о том, что: «Во
Франции, если вы учились в гранд эколь, вам легче найти работу потом. Если
вы посещали гранд эколь – у вас есть связи. Если вы не ходили в гранд эколь
– у вас нет никаких связей».153 К тому же, все, что дается в школе – это
теория, не сильно связанная с практикой. В опросе у студентов в Марселе,
спросили, чего бы они хотели поменять в школьной жизни, ответ был –
больше практики для трудовой деятельности, чтобы было легче найти работу
- вне зависимости был ли ты в гранд эколь или нет.154
Все мусульманские организации (Французский совет мусульманского
культа; Национальная федерация мусульман Франции; Французский совет
светских мусульман; Совет мусульман-демократов Франции и др.)
существуют не просто так. Многие студенты присоединяются к ним,
ссылаясь на несправедливость в светском образовании Франции. Один из
членов EMF (Etudiants Musulmans de France) описал случай в школе по
поводу выборов кандидатов в студенческий совет: «Было три кандидатки –
одна из которых пришла в хиджабе. Директор поморщился и спросил, не
банально ли это? Показывать то, что никогда не выберут». Другой член EMF
рассказал об оскорбительном отношении профессора в университете: «Будь
моя воля, я бы выбросил вас из Сорбонны».155 Это говорит о предвзятом
отношении к мусульманам, учитывая то, что не все из них фундаменталисты
– постоянно молятся и соблюдают посты.
153 Annule un débat sur l’immigration et l’islamisme dans ses murs [электронный ресурс]. – Режим
доступа: https://oumma.com/lump-annule-un-debat-sur-limmigration-et-lislamisme-dans-ses-murs/ (дата
обращения 14.06.2016).
154 Amara, Fadéla, with Sylvia Zappi. Breaking the silence: French women’s voices from the ghetto. -
Berkeley: University of California Press, 2006. P.16.
155 Williams, Patricia. The alchemy of race and rights. - Cambridge, Mass.: Harvard University,1991,
Press.P.19.
57
Проблемы дискриминации связаны не только с религией, но и расой,
классами, иммигрантской составляющей. «Вы понимаете, что есть
социальные проблемы, когда осознаете, что вы из другого класса – рабочего...
Так же вы иностранец. Это сложно, потому что у вас появляются комплексы».
156
Французы признают, что для мусульман религия – не основополагающий
фактор в повседневной борьбе за равноправие. К этому добавляется
взаимосвязь − ислам − иммигрант − рабочий, что создает образы
стереотипов, а не реальных людей, в чем и проявляется французский расизм.
«В средней школе я знал много учеников – иммигрантов, и если
случалась какая-то шалость – обвиняли их. Позже выяснялось, что обвиняли
не справедливо, но никто не извинялся», - говорит респондент. «Когда у нас
(других арабов и меня) были трудные ситуации – мы держались вместе. Мы
были солидарны. Солидарность – это естественно».
157
Однако ни один из
опрошенных не был иммигрантом во Францию, поэтому случаи расизма до
сих пор присутствуют во французских школах.
Если родители студента иммигрировали во Францию, то, как правило,
они не всегда способны помочь ученику с выполнением домашнего задания,
так как в государственных школах в основном образование дается на
французском языке. И здесь, начинают винить учителя за плохое обучение.
Учителя работают по бальной системе, в начале своей карьеры пройдя
«трудные» кварталы. Они набирают очки, а потом, как правило, уходят в
хорошие школы. Имеется в виду, что французских учителей в начале
карьеры, молодых и неопытных, зачастую отправляют в иммигрантские
пригороды. А как только они приобретают некоторый опыт общения с
выходцами из иммигрантской среды, по истечении нескольких лет, их
переводят в другие школы. Отсюда большая текучесть кадров, которая
негативно сказывается на уровне образования в иммигрантских пригородах.
156Tavan, Chloé. 2005. Les immigrés en France: Une situation qui évolue. INSEE Premiere 1042,
September. [электронный ресурс]. – Режим доступа: http://www.insee.fr. (дата обращения 14.08.2016).
157
Durand, Marine. 2009. Français, qui êtes-vous! // Respect Mag, November 16. Available at
[электронный ресурс]. – Режим доступа:http://www.respectmag.com. (Дата обращения16.02.2016).
58
Учителя со стажем, как правило, имеют возможность выбрать место своего
назначения и избегают иммигрантских кварталов. Учителя с наименьшим
опытом плохо обустроены. Так, из-за избытка иммигрантов во многих
государственных школах расположенных в городских пригородах Парижа,
Лиона и Марселя, учителей просто-напросто не хватает. Работу учителей
оценивают как некачественную – из-за большой нагрузки. Чаще всего
жалобы на учителей исходят от мусульман.158 В 2011 г. был проведён опрос
среди 12000 учителей, в результате которого выяснилось, что 46%
работающих в иммигрантских кварталах, испытывали в том или ином виде
насилие со стороны учащихся. «В первую очередь, речь идёт о словесных
оскорблениях. 36% говорили о том, что слышали различные ругательства в
свой адрес. 4% учителей признались, что были случаи, когда им наносили
удары, но без серьёзных последствий, а 6% уточнили, что учащиеся иногда
толкали их в коридорах школ. Менее 1% опрошенных учителей испытали
физическое насилие со стороны родителей».159
Таким образом, мы видим, что проблема религии далеко не
единственная в светской системе образования Франции. Каждый родитель,
мусульманин он или нет, надеется, что ребенок преуспеет в будущем. Однако
французское образование во многом разочаровывает именно мусульман
(иммигрантов, рабочих и т.п.), и в этом мы можем проследить попытки
политики интеграции, приводящие к расистским взглядам и стереотипам. И,
как противоречие, гражданские ценности светского образования, которые
описаны в первой главе, воспитываются лишь в теории, поэтому закон 2004г.
о светскости и религиозности не способен сгладить противоречия разных
этнических и национальных общин.
158Isorе, Marline.Teacher evaluation: Current practices in OECD countries and a literature review. OECD-
Education Working Papers № 23. [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://www.oecd-ilibrary.org (Дата
обращения 16.12.2016).
159 Дудко, С.А. Интеграция иммигрантской молодёжи во Франции как социально-педагогическая
проблема [электронный ресурс]. –Режим доступа: http://cyberleninka.ru/article/n/integratsiya-immigrantskoymolodyozhi-vo-frantsii-kak-sotsialno-pedagogicheskaya-problema (Дата обращения 12.12.2016).
59
2.2. Проблемы интеграции иммигрантов 2-го и 3-го поколений в
образовательный процесс
Не все мусульмане, которые приезжали во Францию в 1950-х, 1960-х и
1970-х гг. были одинокими мужчинами. Многие из них приезжали со своими
женами, а к некоторым их семья присоединилась позднее. В 1977г. после
данных регистрации и переписи населения, правительство практикует
компенсационные
и поощрительные выплаты иммигрантам, если те
вернутся на свою родину. Однако на такую программу откликнулись только
португальцы и испанцы, которые итак недолго задерживались во Франции.
Для африканцев же ситуация на их родине была отличной от европейских
стран, исходя из чего, программой они практически не пользовались.
С 1980 г. были предприняты попытки по подчинению иммигрантов
государственному контролю160, а условия въезда и проживания иностранцев
стали более строгими. И уже с 9 октября 1981 г. иностранцы смогли создавать
объединения по различным сферам жизни, таким как жильё, работа, школа.161
Таким образом, иностранцы уравнивались в данном отношении с
французами. Иммигранты теперь могли сами заниматься вопросами
обеспечения своей жизнедеятельности. В этом плане положительным
моментом для иммигрантов стало избрание президентом Франсуа Миттерана
10 мая 1981г. Уже 29 декабря этого же года вышел закон, который разрешал
депортировать нелегала только, если он осужден к лишению свободы на срок
более одного года. А в 1982 г. около 100 тыс. иммигрантов получили виды на
жительство во Франции, а также ряд прав, в том числе право избрания в
рабочие советы предприятий и создания общественных организаций.
160Loi № 80-9 du 10 janvier 1980 relative à la prévention de l'immigration clandestine et portant
modification de l'ordonnance n° 45-2658 du 2 novembre 1945 relative aux conditions d'entrée et de séjour en France
(Закон № 80-9 от 10 января 1980 года о предотвращении незаконной иммиграциии о внесении изменений в
Постановление № 45-2658 от 2 ноября 1945 года об условиях въезда и пребывания иностранцев во
Франциии охватывающий создание Национального иммиграции). [электронный ресурс]. – режим доступа:
http://admi.net/jo/loi80-9.htmlю.\ (Дата обращения 14.12.2016).
161 Loi modifiant la loi du 1er juillet 1901 relative au contrat d'association en ce qui concerne les
associations dirigées en droit ou en fait par des étrangers // Journal Officiel de la République Française du 17
octobre 1981. Р. 2759.
60
Известно, что это повлекло собой враждебность к иммигрантам со стороны
местного населения.162 Почему так произошло? Ответом может стать только
неуравновешенная экономическая политика, которая никак не увязывалась с
социальными нуждами иммигрантов. Рабочие, не имевшие порой даже
минимальных средств для обеспечения всей своей большой семьи,
отправляли на заработки своих детей. А из-за уравнивания в правах
коренного населения вместе с приезжими, это повлекло за собой массовую
безработицу и, как следствие – агрессию французов.
Как было сказано выше, лишённая комфорта жизнь иммигрантов,
повысила среди них долю преступников, что сильно озаботило французские
власти. Поэтому в 1990-е гг. пришлось перейти к другим реформам
внутренней безопасности. Она была основана на четырёх приоритетных
аспектах: контроль над иммиграционными потоками, защита интересов
государства (охрана национального достояния, борьба с терроризмом),
необходимость сокращения мелкой преступности, развитие международного
сотрудничества в области предотвращения контрабанды наркотиков. 163
Как итог таких правительственных мер – произошло увеличение
депортированных иммигрантов: уже на начало 1990г. из страны выдворили
15 тысяч иностранцев.164 Через три года власти под покровительством
Эдуарда Балладюра ужесточили в разы иммиграционное законодательство:
«Такие законодательные акты ограничивали иммиграцию в заключении
браков, предоставлении убежища, а также воссоединение родственных
связей. Но самое важное – эта процедура вновь облегчила высылку
иностранцев из Французской республики».165 Нужно отметить, Балладюр
162 Садыкова, Л.Р. Мусульманские сообщества в Великобритании, Германии и Франции: проблема
адаптации в принимающих странах: дисс.канд.ист.наук: / Садыкова Людмила Рафкатовна. - Москва, 2016 –
201с.
163 Авраменко, Н.А. Международные аспекты проблемы иммиграции во Франции: дипломная
работа [электронный ресурс]. – Режим доступа: http://www.docme.ru/doc/898385/mezhdunarodnye-aspektyproblemy.../. (Дата обращения 14.12.2016).
164 Кулешов, И. Тревожные огни большого города.//Эхо планеты.-№51.-декабрь,1991-с.6.
165 Schor, R Histoire de l’immigration en France de la fin du dix-neuvième siècle à nos jours - Paris,
Armand Colin, 1996, P.168.
61
относится к правым. Период его правительства – период сосуществования
социалиста Миттерана в качестве главы государства и парламента с
преобладанием правых, отсюда и премьер-министр Балладюр из партии ОПР
– Объединение в поддержку республики, при том, что социалисты более
склонны проводить политику в интересах иммигрантов и их потомков,
нежели правые. Борьба с фиктивными браками удлинила сроки совместной
жизни, теперь только после 2 лет брака иностранец мог претендовать на
гражданство (никого не волновало появление детей). Отказ правительства в
получении гражданства теперь был действителен, если иммигрантом ранее
уже совершались правонарушения.
Во Франции с 1994г. 1 апреля была введена так называемая «въездная
виза», в которой ставился специальный штамп, который невозможно было
подделать. Таким образом, власти сделали практически невозможным въезд
во Францию лиц с чужими или поддельными документами, принадлежащими
родственникам, друзьям или просто соотечественникам, уже проживающим
на тот момент в стране.
Однако, надо сказать про детей иммигрантов, которые родились во
Франции и стали полноценными гражданами Республики. Эти дети переняли
самый разнообразный опыт от разных стран и культур. Часто, в отличие от
своих родителей, в совершенстве владея французским языком, они познавали
политические институты Франции, французскую историю, культуру и
считали себя настоящими французами. Но, как было сказано в предыдущем
параграфе, учителя и остальные ученики не всегда были последовательны в
отношении признания этих детей. По-прежнему в школах и университетах
существуют разговоры про то, как именно административная власть
порождает неравенство среди учащихся.
Этих граждан, родившихся во 2-м и 3-м поколениях во Франции от
североафриканских иммигрантов стали именовать бёрами (beurs). Les beurs –
политический неологизм, который обозначает детей североафриканских
иммигрантов, обосновавшихся или рожденных во Франции, термин появился
62
в 1982 г. Они имеют некую гражданскую активность, часто сохраняют
республиканский нейтралитет, но в основном, так же, как и их предки
чувствуют острое неравенство, порожденное расизмом. В 1980-хгг. бёрыреспубликанцы начали объединяться в движения борьбы против неравенства.
И уже в 1983г. они провели знаменитый митинг, официально названный
«Марш за равенство и против расизма»166 (Marche pour l’ égalité et contre le
racism; Marche des Beurs.), многие называют его просто «Марш бёров».
Этот марш был ответом к тому, как жестоко относится французская
полиция к арабской молодежи. Вместо обычного поджога автомобилей – как
формы уличного протеста, которая была типична на преследования полиции,
молодые люди выбрали место действия дорогу из Марселя в Париж, по
которой прошли с двумя священниками в мирной акции протеста за
равноправие.167 В частности, бёры требовали равенства вне зависимости от
расы. Такие политические требования, как больше рабочих виз, право голоса
для иностранцев и жизнь без элиты – в принципе соответствовали принципам
французского гражданства.
Так, март 1983г. был отмечен первым примером массовой организации
детей иммигрантов во Франции. Но религия, как ни странно здесь не
рассматривалась. То, что многие марширующие были мусульманами –
значения не имело. После марта некоторые бёры установили прочные
отношения с Социалистической партии и стали в ней активистами в борьбе
против расизма и сексизма. В это время были также созданы организации
SOS-расизм и NPNS, в которых религия не обсуждалась. SOS-расизм
фокусируется на расовом неравенстве, NPNS - на гендерном.168
Новые реалии обозначают и новые мусульманские претензии. Сегодня
состав среди прибывших иммигрантов более разнообразен, чем когда-либо.
166 Philippe, Bernard. 1993. La longue marche des beurs. Le Monde, December 3. [электронный ресурс].
– Режим доступа: http://www.lemonde.fr. (Дата обращения: 15.08.2016).
167 Ibid, (Дата обращения: 15.08.2016).
168Tiberj, Vincent. 2008. La crispation hexagonale: France ferméecontre France plurielle, 2001–2007. -
Paris: Fondation Jean-Jaurès Plon.[электронный ресурс]. – Режим доступа: https://scholar.google.ru/citations?
user=m_OroVYAAAAJ&hl=ru (дата обращения 13.05.2016).
63
Кроме Магриба, иммигранты прибывают из Сенегала и Ближнего Востока.
Мусульман во Франции, в отличие от коренных французов немного
(мусульман около 6 миллионов, в то время как население Франции
составляет примерно 66 млн. человек)169, но число, обращенных в ислам
растет – так как у бёров может быть и только один родитель иммигрант или
мусульманин. Некоторые французские мусульмане даже не видят связи
между своими предками и иммигрантами, а ислам исповедуют различными
способами. Так во Франции действительно существует проблема, названная
исламофобией и арабофобией. Отсюда и расистские тенденции, против
которых так тщательно пытаются бороться бёры. Сами же бёры имеют
двойную идентичность еще со школьной ступени – будучи хорошим
гражданином – ты плохой мусульманин, и наоборот.
О множественной идентичности в конце 1990-х гг. заявила
Мусульманская партия Франции, которая призывала к равенству всех
французских граждан. И многие бёры, живя с рождения в любимой стране,
часто самовольно отказываются от привычек и культурных традиций, считая
себя в первую очередь французами, а во вторую – мусульманами.170 Но в
ответ коренные французы говорят, если равны – то равны во всем, поэтому
религиозные символы нужно убрать. Исходя из сказанного, в стране
сохраняется некий республиканский нейтралитет к происходящему, где
французы, арабы, мусульмане и прочие могут играть только за «одну
команду».
Это выглядит немного противоречиво в светской Французской
республике, но все-таки там признается христианская религия – объявляются
праздники, во время которых дети не ходят в школы, изучаются некоторые
основы и история христианства (опять-таки в школах), выделяются деньги на
169 Число мусульман в странах ЕС достигло 15 млн. человек [электронный ресурс]. – Режим
доступа: http://www.dw.com/ru/число-мусульман-в-странах-ес-достигло-15-млн-человек/a-1399220 (Дата
обращения 12.02.2017).
170 Connolly, William. Why I am not a secularist. - Minneapolis: University of Minnesota Press. 1999.P.14.
64
содержание соборов из государственного бюджета, которые признаются как
«достояние страны».
Французское население часто любит спорить – о политике, о футболе,
винах, машинах, кино. Но никогда эти дебаты не достигают такой остроты,
как тогда, когда речь заходит об образовании, о школе. Французская система
начального и среднего образования настолько противоречива и
парадоксально устроена, что многие «разводят руками».
Как охарактеризовал корреспондент Кирилл Привалов эту систему:
«Первое предложение, которое мой восьмилетний сын в 1992 г. написал пофранцузски, было тривиальным и одновременно изысканным: «Мама готовит
пирог, папа варит шоколад». Для сравнения: по-русски знакомство моего
отпрыска с орфографией в посольской школе началось совершенно иначе. С
назидательно исторического: «Володя Ульянов любил читать книги». Главная
задача французской начальной школы - заинтересовать, раскрепостить
ребенка, дать ему почувствовать радость общения. Вспоминаю разговор с
Катрин Бо, первой французской учительницей моего сына. «Главное в нашей
работе - это ее очевидная банальность. Мы учим малыша ходить в школу с
удовольствием, только тогда он станет соблюдать дисциплину, - говорила
мадам Бо. - На переменах же дети делают, что хотят - бегают, кричат, играют.
Мы следим только за тем, чтобы они не дрались. Если же надо наказать
баловника, делаем это так, чтобы не уронить его достоинство перед другими
ребятами. Нет ничего хуже, чем унижение ребенка педагогом».171
Как ни парадоксально это прозвучит, средний француз-родитель - отец
или мать - практически никогда не бывает в школе. Никто не высказывается о
родительских собраниях или вызове родителей. Все из-за того, что практика
ежемесячных родительских собраний давно себя исчерпала. Французское
население считает, что образование – это приватность, а многие учителя и
171 Привалов, К.О Париж, образование: Философский камень и камни преткновения // Российские
ведомости,1998 [электронный ресурс]. – Режим доступа: http://proxy.library.spbu.ru:4332/show_doc_print.pu?
query=859326&doc=32217586 (Дата обращения 14.03.2016).
65
родители заводят «дневники для переписки».172 Преподаватель заносит в него
свои замечания, родители - свои. Если ребенок по домашним причинам не
пришел на занятия, учитель узнает об этом из «дневника для переписки» так, что другие дети остаются не в курсе. Такой «дневник» дает возможность
знать о результатах своего ребенка, не заходя в школу.
Кроме того, французская практика стала запрещать родителям заходить
в школу, а особому педагогу поручено стоять у входа и по спискам проверять
заходящих. Иногда проскальзывает девиз: «школа - для детей, а не для
родителей». Если же родители хотят увидеться с ментором своего ребенка,
преподаватель - по предварительной договоренности в том же самом
«дневнике для переписки» - встретит их после занятий в дверях и проведет
беседу тет-а-тет.
На первый взгляд может показаться, что в таких условностях
необходимости нет, и не каждому среднему французу это нравится. Однако
причина, с одной стороны, такой системы простая: вмешательство родителей
в учебный процесс должно быть минимальным. С другой стороны, с каждой
семьи во многом снимается груз ответственности за успеваемость, так как
практически с детства человек учится отвечать за себя сам. Конечно, есть
контроль вышестоящих инстанций, но инспекторы, о которых говорилось
ранее – в школе очень редкие гости. Как и директор школы, они обладают
правом появляться на уроках, не предупреждая учителей заранее. Но
практически этого никогда не делается, потому что это вопрос
профессиональной этики: если ты уважаешь коллегу, ты всегда его
предупредишь, направляясь к нему «в гости».
В каком порядке и как осваивается детьми программа, не волнует
никого, кроме самого педагога. Во французской школе учебная программа
задается преподавателю раз в год на все четверти. Как педагог распределяет
учебный материал с сентября по июль, лежит только на его совести. Главное чтобы дети усвоили необходимые знания в запланированном объеме, потому
172Джуринский, А.Н. Школа Франции. Традиции и реформы [электронный ресурс]. – Режим
доступа: http://pedagogic.ru/books/item/f00/s00/z0000035/st014.shtml (Дата обращения 15.10. 2016).
66
что большая свобода - это большая ответственность. Привилегия
французского педагога - знать, что ты ни от кого не зависишь в работе.
Однако, несмотря на то, что такая система образования для нынешних
демократических обществ кажется вполне идеальной, каждый ребенок, после
четырех лет начального образования, которое, как сказка, похоже на
каждодневный праздник, резко переходит в реальную отроческую жизнь. В
десять лет француз идет в коллеж, где все построено на принципе
сознательного отсева: «хочешь - занимайся, не хочешь - тебе же хуже». Это
вполне импонирует среднему французу, который повседневно бьется за свое
благополучие и остается на второй и даже на третий год, если лень и не
настойчивость взяли свое. В Пятой республике это не считается зазорным: по
статистике, более 50 % школьников когда-то оставались на второй год.
Во Франции нередка картина, когда в одном и том же классе занимаются дети
с разницей в возрасте до 4 - 5 лет. Причем постоянного состава класса, в
котором бы, как у нас нередко случается, мальчики и девочки сидели за одной
партой по десять лет, не бывает. Каждый сентябрь контингент учеников
любого класса определяется заново, в зависимости от успехов в учебе
каждого из ребят: сильных тасуют среди сильных, плохо успевающих - среди
слабых учеников.
До достижения 16 лет учиться в Пятой республике обязан каждый.
Сегодня четыре года обучения в коллеже, казалось бы, предназначены для
всех. На самом же деле, многие учатся в коллеже только два года, после чего
они вынуждены идти в профессионально-техническое училище. Тут
необходимо заметить, что в силу послевоенного демографического роста
Франция сейчас является одной из самых молодых по возрастному составу
населения стран Европы. В Пятой республике детей до 12 лет больше, чем в
ФРГ. И главные действующие лица демографической экспансии - не потомки
галлов, а «бёры» со смуглым цветом кожи.
В семьях у арабов и африканцев рождаемость вдвое выше, чем у
европейцев. В некоторых пригородах Парижа, Марселя и Лиона появление в
67
коммунальной, финансируемой муниципалитетом, школе ученика из
чистокровных французов ныне вызывает удивление. Возникает проблема:
значительная часть молодых людей, чуждых французам культурно и
воспитанных на исламских традициях, заведомо не находят себе места в
экономике Франции. В немалой степени именно отсюда - и малолетняя
преступность, и сражения между бандами в классическом стиле
«Вестсайдской истории», и молодежные волнения в иммигранстких
кварталах, застроенных однотипными панельными домами.
Отстающих учеников исключают из школ и направляют в
профессионально-технические училища не по той специальности, которая
нравится молодым людям, а по такому профилю, на который даны «сверху»,
из Министерства образования, разнарядки.
С начала 2000х гг. существует 350 видов технических дипломов.
Иногда это доходит до абсурда: единственная специальность, где не
требуется казенной «корочки», это дворник. Так, например, даже для работы
в прачечной требуется один из четырех дипломов: обработка ткани,
подготовка к стирке, непосредственно стирка или глажка.
Отличие платного и бесплатного образования, также вполне
обосновано. Каждый шестой француз учился или учится в так называемой
«свободной школе» - частном учебном заведении. В них идут как те, чьи
родители имеют достаточно средств, чтобы дать своим детям более
углубленное образование, так и те, кому трудно дается постижение школьной
программы в «коммуналке». Не говоря уже о том, что в частных лицеях
больше дисциплины, а в обществе, где господствует мультикультурализм, это
немаловажно.
Средние французы и француженки часто недовольны национальной
системой начального и среднего образования, но, тем не менее, вынуждены
принимать ее. Да и как тут быть довольным, если лишь 30 % тех, кто в 6 лет
приходит в школу, через двенадцать лет получают степень бакалавра, без
которого невозможно себе представить восхождение по социальной лестнице
68
в сегодняшней Франции .Следовательно, невозможно и получение хорошо
оплачиваемого, престижного рабочего места. Однако, сдавать экзамены на
степень бакалавра можно несколько раз.173
Такая унифицированная система всегда пребывала в кризисе (особенно
явственно он давал о себе знать в коллежах). Основных проблем здесь две.
Первая - массовое прекращение обучения: значительный процент молодых
людей (15-20%) все-таки бросают учебу, так и не получив диплом о среднем,
а порой и начальном образовании (т.е. в последнем случае даже не умея ни
читать, ни считать, ни писать). Это серьезное препятствие не только для
профессионального трудоустройства, но и вообще для адаптации к
современным условиям жизни.174
На сегодня система образования Франции в высшей степени
централизована, поэтому школы выдают национальные дипломы на основе
общих программ для всех школьных учреждений. Набор учителей в школах
на местном или региональном уровнях проходит через повышение
квалификации, национальные конкурсы и специальную аккредитацию (для
коллежей и лицеев).
Исходя из сказанного выше, мы можем говорить о провале политики
«интеграции» в отношении детей иммигрантов. Это обусловлено, прежде
всего, тем, что французская республиканская модель по-прежнему
отказывается признать меньшинство или этнические группы во имя
«неделимой нации». Интеграция, которая касается только отдельного
человека, а не группы, создала маргиналов в лице магрибинской молодежи.
Социальная политика в отношении дешевого жилья для иммигрантов создала
целые районы из бёров-маргиналов, которые не видят перспектив в своем
будущем, о чем и будет рассказано в следующем параграфе.
ГЛАВА 3. ИММИГРАНТСКИЕ ГЕТТО В ПРИГОРОДАХ
173 Привалов, К.О Париж, образование: Философский камень и камни преткновения // Российские
ведомости,1998 [электронный ресурс]. – Режим доступа: http://proxy.library.spbu.ru:4332/show_doc_print.pu?
query=859326&doc=32217586 (Дата обращения 14.03.2016).
174Вебер, Л. Проблемы образовательной системы во Франции [электронный ресурс]. – Режим
доступа: http://scepsis.net/library/id_389.html (Дата обращения 15.05.2016).
69
ПАРИЖА, ЛИОНА, МАРСЕЛЯ И НАРОДНОЕ
ОБРАЗОВАНИЕ ФРАНЦИИ
3.1. Проблемные зоны иммигрантских кварталов в
образовательной системе (на примере 2-го и 3-го поколения
иммигрантов)
Образовательная политика Франции, как уже стало ясно из
вышеупомянутой информации, носит в себе противоречивые аспекты. Но
насколько власти пытаются разрешить этнические противоречия, если они
выстраивают целые кварталы, способствующие геттоизации населения?
Разобраться с проблемными зонами иммигрантских кварталов и здешним
образованием поможет анализ расселения приезжих из стран Магриба.
Начиная с 1920-х гг. число иммигрантов увеличилось в несколько раз и
на 1990-е гг. уровень численности иммигрантов оказался очень высоким и на
начало 2000-х гг. спада не наблюдалось. С 1980-х гг. среда французских
школьников стала практически однородной в плане ее этнического
разнообразия, что обнажило огромные проблемы в области культурных
различий.
Кризис занятости во Франции с 1980-хгг, показал, где именно
задействованы иммигранты – это горная, строительная, автомобильная,
металлургическая, химическая и стекольная промышленности. Кроме того,
иммигранты были дислоцированы
в районах, наиболее опоясанных
экономическим кризисом: Иль-де-Франс, Лион, Эльзас, Прованс, Франш
Конте и др. По данным INSEE здесь на 1986г. проживало от 60% до 75%
североафриканцев. В Иль-де-Франс и Лионе сконцентрировалось почти 60%
безработных иммигрантов. Однако именно выходцы из стран Магриба
получили в этот период 42 тыс. рабочих мест из 49 тыс.
70
В 1986 г. доля безработных французов и иностранцев в населении
распределялось по территории Франции следующим образом (%) (см.
табл.):175
_
Как мы видим, наибольшее количество безработных иммигрантов, как
и французов, приходилось на районы Марселя и Лиона, что объясняется
размерами этих промышленных агломераций.
На 1990-е гг. самую большую долю иммигрантов привлекают три
крупных города, находящихся во Франции: Париж, Лион и Марсель.
Конечно, в столице плотность иммигрантов самая весомая – почти 20%, а у
41% хотя бы один родитель – иммигрант. Кроме того среди них 18% имеют
происхождение стран Магриба. В Île-de-France (Или Большой Париж), если
рассмотреть статистические данные Национального Института Статистики и
Экономических исследований (INSEE), проживают около 4 миллионов
иммигрантов и их детей. В районе Сены-Сен-Дени (население 1,5
миллионов) 38% также африканского происхождения.
Одним из наиболее выгодных способов вложения капитала во
французской столице и регионе Иль-де-Франс по-прежнему остается
приобретение недвижимо сти. К такому выводу можно прийти,
проанализировав данные, опубликованные Нотариальной палатой Парижа.
Согласно им, в апреле-мае 1996г. количество обязательств продажи жилых
помещений, официально зарегистрированных нотариальными конторами,
возросло на 20% (в первом квартале этого же года рост обязательств
фиксировался на уровне 10%). При этом наибольшим спросом у иммигрантов
пользуется социальное жилье в парижских пригородах.
175 Морозов, Д.Ю. Североафриканская иммиграция во Франции. – М., ИЭА РАН, 2009. С. 26.
71
Самыми же опасными зонами Франции признаны пригороды Парижа.
В том, что это так, уверены 22% опрошенных.176 Это вполне справедливо:
именно в заселенной рабочими-иммигрантами и их потомками «зоне», - так
граждане Пятой республики нередко называют столичные окраины, - кражи и
ограбления стали за последнее десятилетие обычными явлениями.
В 1940-е и 1950-е гг. политики практически игнорировали вопросы
интеграции. С 1960-х гг., в то время, когда общество начало осознавать
ухудшение условий жизни и размещения иммигрантов (в том числе в
трущобах), правительство принимает новые меры и устанавливает
институты, призванные решать конкретные проблемы иммигрантов. Так в
1957г. появилась национальная строительная компания Sonacotra,
предоставлявшая жилье рабочим- алжирцам, а в 1959г. – Фонд социального
обеспечения (FAS).
177
Уже с 1962г. Sonacotra предоставляет жилье всем
рабочим-иммигрантам, с 1964г. FAS также поддерживает всех иностранных
работников. На сегодняшний день FAS – основной инструмент национальной
политики по интеграции иммигрантов.178
С 30 мая 1973г. была создана новая Социальная служба помощи
иммигрантам (SSAE), миссия которой заключалась в оказании помощи при
обустройстве иммигрантов, а также административном содействии.SSAE
предоставляла всю необходимую информацию иммигрантам на их родном
языке, а также размещала иммигрантов при помощи CNLI (национальной
комиссии для размещения иммигрантов).
Проблемы на местном уровне сводятся к тому, что нет четкого
представления о жизни иммигрантов и достаточных денежных средств для
оказания помощи всем. Постоянный сбор информации помогает глобально
176Кварталы парижа. [электронный ресурс]. – Режим доступа:http://proxy.library.spbu.ru:4332/
show_doc_print.pu?query=859326&doc=34259833 (Дата обращения 13.06.2016).
177Rudder, V. Le logement et l'intégration des immigrésdans les villesfrançaises,
Colloque franco-américain sur l'immigration, - Roy aumont, 12-14 octobre 1989,P.10.
178 Потраченный бюджет ФСО за 1988 год составил 1 222 млн. франков и был распределен между
различными секторами: жилье и благоустройство районов, образование и развитие социально-культурной
области.
72
воздействовать на сложившиеся обстоятельства и привнести финансы на
территории с различными социальными проблемами, а не только в
небольшие кварталы, находящиеся в неблагоприятном положении.
Муниципальные организации в основном лишь поверхностно способствуют
социальному устройству иммигрантов, поэтому результатов
в широком
смысле этого слова не бывает.
Жилищные условия иммигрантов оставляли желать лучшего. Создание
Sonacotra не во многом помогло правительству Франции. Еще в 1974 г. с
должностей секретарей по вопросам трудящихся-иммигрантов уходили
чиновники, и это был так называемый протест против неэффективных мер. В
целом, иммигранты жили в условиях значительно более неблагоприятных,
чем французы. По сравнению с населением Франции, иммигранты в 7 раз
больше «пролетали» с жильем, в 6 раз больше имели перенаселенность в
апартаментах и каждый второй имел некомфортабельное жилое
помещение.179
От общего числа иммигрантов только 21% иностранцев имело
собственное жилье против 52% французского домохозяйства в 1982г. И это
только 8,5% от алжирцев и 5,5% от марокканцев. Все больше и больше семей
иммигрантов обращались за социальной помощью (с 1968г. с 5,9%
произошел рост иммигрантских домохозяйств до 23,6% в конце 1982г.) Это
важно, так как в пригородах, где размещаются иммигранты, преобладает
социальное жилье. Цифры
касаются в первую очередь семей алжирцев и
марокканцев. Иммигранты получали доступ к социальному жилью, зачастую
после того, как их освобождало французское население - и это усиливало
ситуацию сегрегации.180 Для Франции было, безусловно, хорошо, что
иммигранты занимали всего одну десятую от общего объема социального
жилья. Однако и в этом случае в некоторых районах появилось явление
«квази-гетто».
179Ezzedine, Mestiri, L'immigration. La découverte, - Paris,2004. P. 82.
180 Barou, J. Le logement des immigrés. // Hommes et Migrations - № 118, 1989.
73
С начала 1980-х гг. министерство образования констатировало, что не
все дети переводятся в пятый класс и некоторые остаются на второй год. В
основном, это связано именно с неуспеваемостью в школьной программе.
Однако многие не скрывают тот факт, что негласно еще осталась «первичная»
и «вторичная» системы, которые позволяют пробиться «вверх» большинству
детей не из рабочего класса. Отставание начинается уже с первого класса,
когда нужно учиться бегло читать – уже тогда появляются второгодники.
Поэтому самый критический момент наступает при переходе от пятого
класса к средней школе, где разница в возрасте колеблется от 2х до 3х лет
(вместе с 11ти летними, 12 и 13-ти летние). После перевода в среднюю
школу, Комитет образования выявляет проблемных студентов, и иногда
рекомендует им специальное образование.181
Возможно, дело не только в педагогическом опыте, но и в отдаленности
одной школы от другой – особенно в сельской местности и иммигрантских
кварталах? Так, отставание детей из иммигрантских и рабочих кварталов
намного сильнее, чем из кварталов «белых воротничков». Кроме того, дети
рабочих и рабочих-иммигрантов охотнее прогуливают школу, иногда не
понимая важности школьного процесса. На 1990-е гг, свыше 10% учащихся
начальной школы – это иностранцы или иммигранты (местные иногда не
знают, как их называть, поскольку большинство родилось во Франции). 54%
детей иммигрантов из Северной Африки концентрируются в определенных
школах и районах – Парижа и Лиона - «les banlieues» (районы, фактически
превращенные в гетто).182 Очень много детей иммигрантов находятся в
классах коррекционного типа. Некоторые аналитики считают, что влияние
этнической принадлежности сравнительно небольшое по сравнению с
эффектом социального класса. Например, в семьях неквалифицированных
181История педагогики и образования. От зарождения воспитания в первобытном обществе до
конца XX в.: Учебное пособие для педагогических учебных заведений / Под ред. академика РАО А.И.
Пискунова. – 2-е изд., испр. и дополн. – М.: ТЦ «Сфера», 2001. С.422.
182Валлерстайн, И. Беспорядки во Франции: восстание низших слоев общества / Иммануил
Валлерстайн [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://scepsis.net/library/id_410.html. (Дата обращения
14.02.2016).
74
рабочих 25% детей иммигрантов остаются на второй год. Для улучшения
ситуации министерство образования создало инициативные классы, где
французский язык изучается дополнительно новоприбывшими учениками.
Однако, несмотря на это, французская традиция остается в школьной
системе, и все преподавание происходит на французском языке. Дело пошло
на лад, когда акцент сместился от культурной идентичности к социально
экономическому статусу, и государство решило приложить усилия в решении
проблем, связанных с кварталами.
Было выяснено, что школьная неуспеваемость проявилась в 378
кварталах, поселках и сельских районах. Но самый высокий уровень плохой
обучаемости был отмечен в 10% школ, где наблюдалась высокая
концентрация иммигрантов.183 Школы в таких «зонах» подвергаются
«позитивной дискриминации», не говоря уже о скромных финансовых
вливаниях администрации. Попытки вовлечения родителей в школьный
процесс не увенчались успехом, в большинстве случаев из-за низкой
материальной обеспеченности. На 1995г. обстановка в плане педагогического
опыта немного улучшилась, когда неуспевающие ученики проходили
программу два (а иногда три) года подряд. А такие предметы, как история,
наука и искусство настолько слились, что учителя сами строят свои учебные
программы, нацеленные на воспитание личности у детей. Однако, базы
знаний в науке, математике и лингвистике постоянно меняются на
университетском уровне, что требует новой адаптации под простейшую
программу для детей иммигрантов.
Чтобы помочь огромному количеству неуспевающих с 1981 г., были
созданы зоны «приоритетного образования» («ZEP» Zone d'éducation
prioritaire),184 − этим термином обозначают города или отдельные районы
некоторых городов, где социальные проблемы особенно значительны.
183 Дудко, С.А. К вопросу об обучении детей иммигрантов в России [электронный ресурс] /
Светлана Анатольевна Дудко. – Режим доступа: http://cyberleninka.ru/article/n/k-voprosu-ob-obuchenii-deteyimmigrantov-vo-frantsii (дата обращения: 20.09.2016).
184 De la maternelle au baccalauréat (Приоритетное образование) [Электронный ресурс]. – Режим
досутпа: http://www.education.gouv.fr/cid187/l-education-prioritaire.html (дата обращения 2.08.2016).
75
Учебные заведения в таких зонах, главным образом коллежи, получают
д о п о л н и т е л ь н ы е к р е д и т ы и и м е ю т в о з м ож н о с т ь п р и гл а ш ат ь
квалифицированных преподавателей. 185 В сентябре 1999 г., карта
распространения приоритетного образования была пересмотрена и добавлена
новая структура «сети приоритетного обучения» (PWR; le réseau d’éducation
prioritaire).
Следующая реформа была проведена в сентябре 2006 г., когда вместо
существующих сетей в образовании были созданы 254 сетей «амбиций и
успеха» (RAR; réseaux « ambition réussite ») и других сетей, так называемых,
«школ успеха » (RRS; de réussite scolaire). Этот план восстановления
приоритетного образования состоит из трех уровней. Цель RAR и RRS –
укрепить связи между школой и семьей. Кроме того, реформа помогает
концентрировать необходимые денежные средства в тех колледжах, которые
находятся в «бедственном» положении. Сегодня во Франции насчитывается
6500 структур категории ZEP, в том числе 85% - это начальные школы, а 12%
- коллежи.186
Безусловно, эти «зоны» и «сети» дают положительный результат второгодничество снизилось с 34,3% в 2007 году до 29,8% в 2009. Родители
стали чаще посещать школы, общаться с учителями, даже снизился уровень
асоциального поведения среди учащихся.187 «У нас есть истинное
разнообразие в наших школах, из чего следует, что образование дает шанс
для всех!» – заявил мэр 19го округа в Париже Франсуа Данье. Но есть и
отрицательные моменты, когда коллежи не добиваются успеха, тратя
185 Вебер, Л. Проблемы образовательной системы во Франции [Электронный ресурс]. – Режим
доступа: http://scepsis.net/library/id_389.html (дата обращения 14.05.2016).
186
De la maternelle au baccalauréat (Приоритетное образование) [Электронный ресурс]. – Режим
досутпа: http://www.education.gouv.fr/cid187/l-education-prioritaire.html (дата обращения 2.08.2016)
187 Ministère de l’éducation nationale, de la jeunesse et de la vie associative (2010), Bilan national des
réseaux ambition réussite [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://www.europarl.europa.eu/RegData/
etudes/etudes/join/2011/460048/IPOL-CULT_ET(2011)460048_FR.pdf 9дата обращения 5.09.2016).
76
выделенные средства для привлечения семей. Это происходит из-за того, что
многие выбирают частные учебные заведение, а не государственные.188
Еще с 1985г. социалистический режим Франсуа Миттерана
пересмотрел многие базовые дисциплины для более узкого изучения
(история, география), а обществознание впервые вводилось в учебную
программу. Также вводилась для эксперимента и информатика. С
постепенным внедрением новых образовательных единиц потребовалось
увеличение педагогических кадров.
Учителей начальной школы и пришкольного лицея относят к категории
«организаторов» - название из прошлого Французской Республики и на 1989г.
начальная школа содержала 200000 учителей, из которых 22000 – узко
специализированые.189 Около четверти учителей и почти половина
директоров – мужчины. Большинство учителей, особенно женщины,
происходят из верхнего среднего класса. Это контрастирует с 1950-ми гг.,
когда многие преподаватели произошли из рабочего класса, из низших слоев
среднего класса или семей ремесленников, так
как на сегодняшний день
чувствуется недопонимание и напряженность между учителями и
родителями детей из рабочего класса.190
Школам районов «приоритетного образования» стали выделять
дополнительные бюджетные средства для формирования менее загруженных
классов и индивидуальной работы с трудными подростками. Бюджетные
деньги шли на оснащение классов дополнительным оборудованием и на
зарплату учителям, которые не особенно охотно шли работать в такие школы.
Государственные служащие пользуются меньшим престижем, чем
преподаватели частных школ и получают более низкие зарплаты. Так, если
188 Découvrez la nouvelle carte de l'éducation prioritaire à Paris (Новое расположение приоритетных
зон в Париже) [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://tempsreel.nouvelobs.com/education/
20141121.OBS5788/decouvrez-la-nouvelle-carte-de-l-education-prioritaire-a-paris.html (Дата обращения
24.03.2017).
189. Anderson-Levitt, Kathryn M. Elementary Education in France // Elementary School Journal, Vol. 92,
№ 1, Special Issue: International Education (Sep., 1991), pp. 79-95.
190Хорошо ли быть средним классом во Франции? [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://
francissimo.ru/2014/09/srednii-klass-vo-francii.html (дата обращения 27.01.2017).
77
сравнивать благосостояние французских учителей с американскими,
французские коллеги низкооплачиваемы и лишь иногда могут получить
небольшое пособие на жилье у государства. Кроме того, более трети
учителей живут на съемных квартирах. Однако, если оценивать французские
зарплаты, то они на состояние 1988г. входят в девятку средних зарплат по
Западной Европе.191 В любом случае, правительство, заинтересованное в
повышении зарплат и пособий, провело некоторые конкурсы и реформы,
включающие в себя оплату курсов и экзаменов на повышение квалификации
кадров. Однако, преподаватели неэффективны в своей работе.
Возможно,
большая занятость рабочего дня и давление со стороны инспекторов из
министерства образования влияют на мотивацию к работе у учителей. Так,
министерство устанавливает определенные цели учебного процесса и
направляет инспекторов следить за достижением данных целей (например, в
ведомстве одного инспектора из Парижа находятся около 350 преподавателей
на 1990-е гг.).192
Определенный ажиотаж среди педагогических кадров создала ситуация
с «делом о платке» (освещенная выше) осени 1989г.193, и многие директора
встали на сторону запрета мусульманской вуали, так же, как против
еврейских ермолок.
Во многом, проблема противостояния клерикалов и
светских защитников выросла в настоящий конфликт между левыми и
правыми силами правительства. Но министр образования Лионель Жоспен
поставил точку в данном вопросе, когда высказался о несовместимости
религиозных символов
и воспитании французской гражданственности.
191 Степанова, Н. М. Государственная семейная политика в странах Западной Европы (1990-2000-е
гг.) // Женщина в российском обществе. 2010. №1. [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://
cyberleninka.ru/article/n/gosudarstvennaya-semeynaya-politika-v-stranah-zapadnoy-evropy-1990-2000-e-gg (дата
обращения: 20.09.2016).
192Франция. Эволюция высшей школы и ее социально-экономическая роль [Электронный ресурс]. –
Режим доступа: http://ecsocman.hse.ru/data/946/669/1219/sistemy_vo_ch2_9-Frantsiya.pdf (дата обращения
3.02.2017).
193Мультикультурализм и социальная интеграция в Западной Европе [Электронный ресурс]. –
Режим доступа:
http://www.online-science.ru/userfiles/file/zdnz6tbyhem8izsxtcexh1mogngp34bt.pdf (дата
обращения 27.01.2017).
78
Несмотря на все, этнические меньшинства стали беспокоиться за утрату
своей культуры.
Безусловно, школьные программы стали делать акцент на личность
человека. Однако многие французские социологи опасаются, что такой
акцент классифицирует детей по стереотипам. Так, среди школьников бытует
мнение, что нет никаких различий между этнической и материальноэкономической составляющими в семьях иммигрантов и «это открывает
дверь к расизму». Опасность такой ситуации в том, что среди школьников
существует этническая замкнутость, особенно среди магрибинской
диаспоры.
В такой напряженной обстановке и приходится работать с начала 1990х гг. французским учителям. Им приходится быть деликатными во многих
вопросах, связанных с культурными особенностями и не сводить все к
«чрезмерной ассимиляции и культурному плюрализму».
На конец XX-начало XXI вв. аналитики пришли к выводу, что полная
демократизация в школьной системе еще не произошла, а именно слияние
масс рабочего и высшего класса. Единственное, что можно утверждать, в
школе учатся дети из разных слоев общества вплоть до 9 класса. И это
действительно факт, что дети из низших слоев общества стали посещать
школу гораздо больше, чем в 1980-е гг. И это дело касается, в первую очередь
проблемы с иммигрантами. Министерство образования планировало на
2000г. полноценное посещение детей иммигрантов до 9 класса более 80%,
чтобы дальнейшее образование в колледжах и выпусках бакалавра не дало
«осечки».194 Однако даже специальное отслеживание детей от рабочего
класса, показывает, что около 40% из них имеют больше шансов оставаться
на второй год или попасть на специальное обучение.
Тогда мы можем говорить о проблемах именно с педагогами, которые
учат иммигрантов. Чего они боятся? На самом деле, участи преподавателей в
иммигрантских кварталах не позавидуешь. Школа должна учитывать
194Официальный сайт министерства образования Франции [электронный ресурс] – режим доступа:
education.gouv.fr. (дата обращения 25.06.2017).
79
непохожесть детей и также принимать во внимание позицию родителей.
Между тем, современная школа может являться как фактором интеграции
детей иммигрантов в жизнь общества, так и фактором их исключенности из
жизни общества.
Событие, произошедшее 26 января 2006г., освещенное в прессе – тому
пример. В этот день парижские школьные учителя вышли на забастовку. Как
было сказано ранее – пригороды Парижа и его окраины – это «обитель
иммигрантов». Учителей
Сен-Дени шокировала жестокость ученика,
который напал с ножом на парижского учителя, и это далеко не единственный
случай. Почему происходит нападение подростков? Один преподаватель
получил в прямом смысле удар по голове, когда попытался забрать у ученика
мобильный телефон, другому 15-летний юноша сломал нос. «Можно только
ужасаться случаям, когда 13-летний мальчик схватил за горло беременную
учительницу, когда та добивалась тишины, или когда 12-летний мальчик
несколько раз ударил учительницу на просьбу дать дневник». 195
Самое непростое, что приходится выносить учителям – то, что все
конфликты решаются внутри учебного заведения и не доходят до
вышестоящих органов. Именно это обусловливает большую текучку кадров и
выход преподавателей на забастовки.
По данным Ассоциации помощи преподавателям и Конфедерации
свободных профсоюзов «Солидарность», ежедневно во Франции жертвами
агрессии в классах становятся девять преподавателей. За 2004-2005 учебный
год насчитывается 1 тысяча 651 случай применения физической силы196
учащимися в адрес преподавателя (с применением оружия или без него).
Вот еще некоторые данные, опубликованные журналом Скепсис 2003г.:
1.
«Пятница, 28 февраля. Преподаватели колледжа Пастера в
городе Мант-ля-Жоли (департамент Ивелин) отказываются выходить на
работу и отмечают рост серьезных инцидентов. Накануне
195 Кулакова, К. С ножом на парижского учителя [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://
www.scepsis.net/library/id_460.html (дата обращения 10.05.2016).
196 Там же, (дата обращения 10.05.2016).
80
надзирательница, следящая за порядком у дверей заведения,
подверглась нападению неизвестного в маске, который ударил ее по
голове алюминиевой трубой. Преподаватели жалуются также на
постоянные акты вандализма: поджоги, взрывы петард, найденные в
здании бутылки с ацетоном или уайт-спиритом».
2.
«Понедельник, 3 марта. В Пантене (департамент Сен-Сен-
Дени) персонал лицея Симоны Вейль начинает забастовку. Причина непрекращающиеся акты физической и вербальной агрессии в
отношении школьных надзирателей, директора, преподавателей. Они
требуют укрепления персонала лицея за счет медсестры, социального
работника, штатного советника-психолога и надзирателей».
3.
«Кашан (департамент Валь-де-Марн), вторая половина дня:
футбольный матч между учениками вторых классов двух лицеев. Из-за
забитого гола возникают спор и драка. Двое братьев, 16 и 17 лет,
ученики лицея Макимилиена-Сорра в Кашане, нападают на 17-летнего
Хасана на выходе из раздевалки: они наносят ему удары молотком по
голове. Хасан падет. Его увозят в больницу в коматозном состоянии: у
него тяжелая травма черепа».
4.
«Ангьен-ле-Бен (департамент Валь д’Уаз). Два советника-
воспитателя и надзиратель сидят в кабинете. Внезапно в помещение
врывается молодой человек, закутанный в шарф и скрывающий лицо
под капюшоном, распыляет им в лицо слезоточивый газ из баллончика
и убегает. Одна из воспитательниц доставлена в больницу в состоянии
шока. Она не выходит на работу 8 дней. Преподаватели объявляют
забастовку».
5.
«Вторник, 4 марта. Преподаватели лицея Куньо в Нейи-
сюр-Марн (департамент Сен-Сен-Дени) принимают решение объявить
забастовку в знак протеста против серии мер, принятых в отношении
лицея. Пользуясь случаем, они выступают против расширения лицея,
считая, что «небольшие структуры препятствуют распространению
81
насилия и дают возможность реально заниматься работой с
учениками».
6.
«Среда, 5 марта. Колледж Белль-де-Мэ в Марселе. Посреди
урока ученик третьего класса достает из портфеля нож и дважды
ударяет им в спину своему соседу. Рана легкая, мальчик сидит дома три
дня. Нападавший убежал. В тот же вечер отец сам привел его в
полицейский участок».197
Муниципалитеты ряда городов Франции, обеспокоенные ростом
подростковой преступности, ввели с 2005г. своего рода «комендантский час»
для школьников моложе 12 лет.198 Им запрещено появляться на улицах без
сопровождения родителей позднее полуночи. Полиции дано указание
безотлагательно задерживать «праздношатающихся» подростков в вечернее
время и доставлять их в участки, а затем вызывать родителей. Однако,
поскольку эти запреты прежде всего касаются детей из перенаселенных
рабочих
окраин
и
кварталов,
где
проживают
североафриканские иммигранты, на введенные ограничения с гневными
протестами обрушились министры левого правительства Франции. Министр
по вопросам занятости Доминик де Вильпен назвал их «показухой»199, а
министр образования Жиль де Робьен весьма неудачно сравнил
«комендантский час» для подростков с попытками «приручить бродячих
собак». Представители центрального правительства в регионах подали
судебные иски против муниципалитетов, внедривших ст рогие
дисциплинарные правила в отношении детей, и обвинили местные власти в
нарушении гражданских свобод.200 Но те, кто постоянно борются за права и
197 Кулакова, К. С ножом на парижского учителя [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://
www.scepsis.net/library/id_460.html (дата обращения 10.05.2016).
198 Ярцев, И. Комендантский час во Франции [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://
politcom.ru/1595.html (дата обращения 4.04.2016).
199Аналитическая записка о событиях во Франции 2005г. [Электронный ресурс]. – Режим доступа:
h t t p : / / w w w . e r e a d i n g . b y / b o o k r e a d e r . p h p / 7 9 1 6 1 /
Analiticheskaya_zapiska_o_sobytiyah_vo_Francii_osen'yu_2005_goda.html (дата обращения 10.02.2016).
200Рейтер, Детский комендантский час // Известия [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://
proxy.library.spbu.ru:4332/show_doc_print.pu?query=859326&doc=34086425 (дата обращения 28.02.2016).
82
свободы иммигрантов, не знают, как защитить права и свободы хотя бы своих
граждан. Ведь улицы нескольких французских пригородов напоминают
Палестину времен интифады или Париж в мае 1968 г.: горящие автомобили,
камни и бутылки с «коктейлем Молотова», градом сыплющиеся на
полицейских, молодежь с натянутыми по самые глаза воротами свитеров.
Формально все началось в Тулузе 1998г., в одном из ее юго-западных
пригородов под названием Мирей. 201 Как большинство предместий крупных
французских городов, этот район в основном населен выходцами из Северной
Африки, поэтому эта часть Тулузы считается далеко не самой благополучной.
Примерно в 3 часа утра полицейский патруль, состоявший из трех опытных
сотрудников и одного стажера, наткнулся на только что угнанный из гаража
автомобиль. Угонщики выскочили из авто и бросились врассыпную.
Полицейские для острастки выстрелили в сторону бежавших. Только спустя
три часа случайный прохожий обнаружил труп Хабиба. Парень лежал в
тридцати метрах от места инцидента, под одной из припаркованных у
тротуара машин. Пуля пробила алжирцу легкое, и его можно было спасти, но
полицейские даже не проверили, попали они в кого-то или нет. Из-за этого, в
Мирее начали собираться члены местных молодежных банд и группировок,
раздраженные убийством алжирца.202
Даже призывы семьи погибшего не
смогли успокоить хулиганов. Вскоре запылали ни в чем не повинные
легковушки обывателей, а местных омоновцев, оцепивших квартал,
забросали камнями и бутылками с бензином.
Одновременно с волнениями в Тулузе бастовала молодежь на другом
конце Франции - в городке Плен-дю-Ли недалеко от Парижа. Здесь арабские
юноши не могут успокоиться с декабря 1997г., когда полицейский застрелил
шестнадцатилетнего Абделькадера Бузиана за то, что тот перелезал через
забор. В этот же день в пригороде Парижа Сен-Дени на улице среди бела
была ранена из помпового ружья девушка-школьница, когда одна молодежная
201Арабская молодежь воюет с французской полицией [Электронный ресурс]. – Режим доступа:
http://anirniit.ru/newsb0ee.php?i=1904 (дата обращения 13.05.2016).
202 Там же, (дата обращения 13.05.2016).
83
банда неожиданно открыла огонь по другой. Пуля попала в школьницу
рикошетом.203
Не удивительно, что даже дети хотят перейти в частные школы более
благополучных районов. Частные школы во многом лучше государственных
даже в плане академически-опытных преподавателей. Однако, несмотря на
то, что дети могут свободно передвигаться между частными и
государственными школами, у родителей высших социальных классов
больше возможностей воспользоваться именно таким вариантом школы.
Родители – иммигранты обращаются же в частные школы за счет
государственных субсидий, как беженцы из низшего класса. Отличием
родителей из разных слоев общества может служить такой момент, как
контакт со школой, насколько родитель заинтересован в улучшении
образовательного процесса своего ребенка. Понятное дело, что рабочийиммигрант, работающий 7 дней в неделю, не сможет уделить этому должное
внимание.
К тому же, во «французском идеале» существует парадокс. В принципе,
равенство гарантирует открытый конкурс на вакансии высшего образования,
на основе личных заслуг, без учета денег, влияния и фамилии. Однако, эта
заслуга обычно измеряется в конкурсном эссе на стандартном французском
языке (к тому же разговорный в приоритете). Этот факт добавляет остроты в
спор о том, что дети иммигрантов должны в идеале знать французский язык,
как родной – со всеми литературными наречиями. Выходит, что критерий
знания французского языка и письма означает успех в школьной жизни.204
Таким образом, можно сказать, что интеграция во многом
осуществляется посредством образования и работы. Но именно геттоизация
кварталов, предоставление одинаковых прав и льгот коренным французам и
203Арабская молодежь воюет с французской полицией [Электронный ресурс]. – Режим доступа:
http://anirniit.ru/newsb0ee.php?i=1904 (дата обращения 13.05.2016).
204 Лоншакова, В.В. Социально-педагогические предпосылки формирования мультикультурализма в
системе образования Франции // Гуманитарный вектор. Серия: Педагогика, психология. 2010. [Электронный
ресурс]. – Режим доступа: http://cyberleninka.ru/article/n/sotsialno-pedagogicheskie-predposylki-formirovaniyamultikulturalizma-v-sisteme-obrazovaniya-frantsii (дата обращения: 20.09.2016).
84
иммигрантам вызвала ряд противоречивых реакций на проводимые реформы.
Исходя из этого правительство Французской республики в начале 2000-х гг.
перешло от либеральной позиции к иммигрантам и их детям к
консервативной, что мы и рассмотрим в следующем параграфе.
3.2. Эволюция политики правительства в области приема
иммигрантов и образования: от либеральной к консервативной
При анализе политики Франции в отношении иммигрантов и их семей
вследствие процесса деколонизации, можно выделить сразу несколько
этапов, которые помогут сориентироваться в современной ситуации.
Изначально, правительство Франции показывало свои благие намерения и в
отношении прибытия все новых рабочих, и в отношении их закрепления на
«новой земле». Это мы можем увидеть в присоединении Французской
Республики к Конвенции о защите прав и основных свобод человека от 28
июля 1951г. 205, где рассматривались отдельные пункты социального
равенства прибывающих граждан. Главное, что с этого момента и вплоть до
1990-х гг. Франция всеми силами старалась соблюдать следующие
положения:
1. Не применять какой бы то ни было дискриминации
по признаку расы, религии или страны происхождения. Во
многом, это говорит о том, что иммигранты из стран бывших
колоний и из европейских стран сильно различаются по своим
этнокультурным традициям, которые Франция пытается
стереть интеграцией и даже ассимиляцией.
2. Предоставлять беженцам, по меньшей мере, такое же
благоприятное положение, как и своим собственным
гражданам, в отношении свободы исповедовать свою религию
и свободы предоставлять своим детям религиозное воспитание.
205 Конвенция о беженцах 1950 г. (документы ООН) [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://
www.un.org/ru/documents/decl_conv/conventions/refugees.shtml. (дата обращения 23.05.2016).
85
Это самое сложное обстоятельство, с проблемами от которого
Франция столкнется к концу XX в., и которое она постарается
устранить через образование.
3. Предо ст авлять беженцам право заниматься
свободными профессиями, возможно более благоприятное
правовое положение и, во всяком случае, положение не менее
благоприятное, чем то, которым обычно пользуются
иностранцы при тех же обстоятельствах. Изначально, после
нефтяных кризисов французское правительство принимало за
радость любую рабочую силу для восстановления своей
экономики. Однако после несбалансированных действий,
потоки миграций создали серьезную проблему по увеличению
численности населения.
4. Там, где существует обязательная для всего населения
система пайков, регулирующая общее распределение
дефицитных продуктов, такая система применяется к беженцам
на равных основаниях с гражданами.
5. В отношении начального образования Франция будет
предоставлять беженцам то же правовое положение, что и
гражданам. В отношении других видов народного образования,
помимо начального, и в частности в отношении возможности
учиться, признания иностранных аттестатов, дипломов и
степеней, освобождения от платы за право учения и сборов, а
также в отношении предоставления стипендий, Франция будет
предоставлять беженцам возможно более благоприятное
правовое положение и, во всяком случае, положение не менее
благоприятное, чем то, которым обычно пользуются
иностранцы при тех же обстоятельствах.
86
Законом № 520-983 от 25 июля 1952 г. было создано Управление по
защите беженцев и апатридов, которое работает автономно в рамках
министерства иностранных дел. Именно этот закон оговаривает право на
получение убежища, оговаривающий территориальное убежище.206
В процессе деколонизации, война за независимость в Алжире стала
одной из явных причин возвращения на родину в 1962г. многих французов, а
также алжирцев, которые на момент беспорядков имели французское
гражданство. Именно в этот момент экономика Французской республики
развивалась, используя иммигрантскую рабочую силу для своих новых
витков. Такие отрасли, как сельское хозяйство, строительство,
автомобилестроение, нефтехимическая промышленность сосредотачивали
труд рабочих на своих заводах. Отсюда мы можем сделать вывод, почему в
этот период: «был ослаблен контроль над нелегальной иммиграцией – ради
положительного вклада в экономику Франции».207
Статус иммигрантов был резко пересмотрен из-за нестабильной
экономической ситуации в мае 1968г. Так как неквалифицированные рабочие
получали самый минимум, а приезжим родственникам редко удавалось
устраиваться на работу, стало характерно участие иностранцев в забастовках
и демонстрациях. Это было прямое нарушение общественного порядка, что
приводило к депортации целой семьи.
В 1970-х гг. возросли проблемы в социальном обеспечении
иностранных граждан: недостаток в денежном обеспечении больших семей, в
жилье, образовании, огромная доля преступных сюжетов приходилась на
долю иммигрантов. Было убито много магрибинцев во время демонстрации
протеста против ужасающего положения иммигрантов. В такой обстановке
правительство Алжира под давлением страха за своих соотечественников и
новых витков выступлений 17 сентября 1973 г. приняло решение о
206 Droit d'asile. Иммиграция через программу предоставления убежища - одна из самых
оптимальных форм иммиграции [Электронный ресурс]. – Режим доступа:http://francim.narod.ru/asile.html
(дата обращения 13.10.2016).
207Schor, R. Histoire de l’immigration en France de la fin du dix-neuvième siècle à nos jours. - Paris,
Armand Colin, 1996, P. 340.
87
приостановке иммиграции во Францию. Президент АНДР Хуари Бумедьен в
одном из своих выступлений заявил: «Мы старались молчать, но сейчас чаша
терпения переполнена. Будущее алжиро-французских отношений зависит от
обеспечения безопасности и достоинства алжирских рабочих во Франции»208
Но не только социально-экономическое давление было оказано на
иммигрантов. Правые правительственные силы напрямую старались
перебросить всю вину в стране на иностранцев, которым еще недавно
увеличивали льготы для проживания. Так, ходил лозунг одной из правых
партий, который указал Фернан Бродель в своем сочинении: «1,5 миллиона
безработных – значит 1,5 миллиона иммигрантов являются лишними!».209
К концу XX в., когда выявились новые проблемные тенденции, в 1974г.
на пост президента пришел
В.Жискард’Эстен. В ходе предвыборной
кампании 1974 г. В. Жискар д’Эстен немного говорил об иммигрантах,
находящихся на французской территории. В его программе было несколько
слов по данному вопросу: «Особые усилия будут предприняты с целью
улучшения условий их приёма, подготовки, и направления, в которых им
следует помогать, такие как жильё, чтобы лучше включить их в жизнь нашей
страны».210 Приоритетным тогда было обеспечение достойного пребывания
иностранцев во Франции. Их «включение» в жизнь французского общества.
Вообще термин «включение» (insertion), который тогда употреблялся
наиболее часто, предполагает минимум, необходимый, чтобы вырвать
иностранцев из маргинального существования во Франции.211 Сюда входит
208Кукушкин, П.В. Положение эмигрантов из стран Магриба во Франции: социально-политические
проблемы в человеческом измерении // Гуманитарные аспекты международных отношений. М., 1992. С.50.
209Бродель, Ф. Что такое Франция? Люди и вещи.
/ Перевод:С.Н. Зенкин, В.А. Мильчина, И.К.
Стаф, О.Э. Гринберг- Т. 1. М., 1995. С. 180.
210La France et le sous-développement Travailleurs immigrés: légalité des droits ou un statut particulier?
Le Monde. 1974. 20 mai. "Un effort particulier sera fait en leur faveur pour améliorer les conditions de leur accueil,
leur formation et leur orientation et pour les aider, tant par la formation que par le logement, à mieux s'insérer dans
la vie de notre pays." [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://www.lemonde.fr/archives/article/
1974/05/20/la-france-et-le-sous-developpement-travailleurs-immigres-legalite-des-droits-ou-un-statutparticulier_3087686_1819218.html?xtmc=immigration_integration_migrants_muslim&xtcr=19576 (дата
обращения 14.01.2016).
211 Proposition de loi tendant à garantir les droits et les libertés des travailleurs immigrés et des étrangers
en France. - 1977. 20 décembre; Proposition de loi portant statut démocratique de l'immigration 1980. 16 janvier.
88
обеспечение достойным жильём, обучение французскому языку, развитие
межкультурного диалога с французами. Однако тогда никто не стремился
сделать из иммигрантов французов. Предполагалось, что вскоре они покинут
Францию.
Также, 13 мая 1974 года, В. Жискар д’Эстен обещал создать
Государственный секретариат по иммиграции для осуществления политики
«включения», что и было выполнено в том же году.212 Таким образом,
положение иммигрантов во Франции было передано в руки Государственного
секретаря по иммиграции. Для В. Жискар д’Эстена главным направлением
иммиграционной политики было регулирование миграционных потоков.213
Президент сосредоточился на снижении количества иностранцев во Франции
и на оказании им помощи для возвращения.
Так наступила смена иммиграционной политики французского
правительства, характеризующаяся двумя периодами – 1974-1990-е гг. и
2007-2010-е гг.
Первый период характеризуется значительным ограничением въезда во
Францию рабочих и их семей вплоть до 1977 года. Снова нужно сделать
ремарку, что на граждан Европейского сообщества это не распространялось,
что, конечно же вызвало негативное отношение выходцев из стран Магриба.
Боясь новых забастовок, похожих на «кровавый» 1973 г., власти решили
пересмотреть столь резкие ограничения. Так,
разрешенная иммиграция
повлекла за собой соответствующие последствия: к 1976 г. иммигранты
составляли 7% французского населения, из которых 22% португальцев, 21%
212 La France et le sous-développement Travailleurs immigrés: légalité des droits ou un statut particulier?
Le Monde. 1974. 20 mai. [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://www.lemonde.fr/archives/article/
1974/05/20/la-france-et-le-sous-developpement-travailleurs-immigres-legalite-des-droits-ou-un-statutparticulier_3087686_1819218.html?xtmc=immigration_integration_migrants_muslim&xtcr=19576 (дата
обращения 14.01.2016).
213 Д’Эстен, Ж В. Французы. Размышления о судьбе народа. / Жискар Валери д’Эстен. - М., 2004. C.
175.
89
алжирцев, 15% испанцев, 13% итальянцев, 8% марокканцев, 4% тунисцев,
1,5% турок, 2,3% негров.214
Приближаясь к 1990-м гг., решающими шагами правительства были
конечно разработка новой концепции (начало такой концепции «интеграции»
положил Франсуа Миттеран) и подписание Шенгенских соглашений, что
показывает нам политику Французской республики, как политику
противоречий и попыток лавирования. Так, «интеграция» Миттерана
показала приверженность левых правительств концепции взаимного
обогащения от сосуществования разных культур. Это проявилось во время
так называемого «Дела о платке», о котором было сказано выше. Так мы
видим попытку внедрения одной культуры в другую и независимый жесткий
контроль над численностью иммигрантов. Например, в Шенгенских
соглашениях говорится о внешнем контроле на границах215, а Маастрихский
договор подтверждает право страны из Европейского союза самостоятельно
решать проблему иммиграции. Франция в рамках данного договора обязалась
каждый год депортировать по 20 тыс. африканцев.216
Известны слова Шарля Паскуа, министра внутренних дел Франции,
который в газете «Le Monde» заявил: «Франция была страной иммигрантов, и
она ей больше не хочет и не может быть!». 217 По его мнению «падение
стабильности экономической и социальной ситуаций в Европе ведёт к тому,
что Французская республика не может быть для каждого неким оазисом для
жизни. Главная проблема – больше мы иммигрантов принимать не можем».218
214French schools : a report of the U.S. team visit to France from November 13 to 23, 1977 / Center for
Building Technology, National Engineering Laboratory, National Bureau of Standards; prepared in cooperation with
School Construction Branch, U.S. Office of Education [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://
babel.hathitrust.org/cgi/pt?id=mdp.39015086421792;view=1up;seq=1 (дата обращения 3.03.2016).
215 Конвенция о применении Шенгенского соглашения от 14 июня 1985г. [Электронный ресурс]. –
Режим доступа:http://eulaw.edu.ru/documents/legislation/schengen/schengenconv.htm (дата обращения
12.12.2016).
216Ibid, (дата обращения 3.03.2016).
217 Батырев, С. Заслон от чужеземцев//Эхо планеты.-№27.-июль,1993,С.7.
218 Там же.
90
«До начала 1990-х гг. Франция относилась к числу стран имеющих
иммиграционное законодательство с принципами либерализма и находилась
в числе европейских лидеров, принявшее большее количество официально
признанных беженцев».219 А теперь такое неоднородное общество, названное
в итоге дезинтегрированным, породило синдром низко квалифицированных
рабочих, что в целом объясняет наследственную нищету среди иммигрантов
и их детей. Самые большие категории безработных включают в себя
иммигрантов второго поколения, женщин – иммигранток, молодых людей без
диплома и алжирцев (среди которых в 4 раза чаще встречаются безработные).
На этом фоне во Франции появилась система страхования, которая
опирается на соглашение между наемными рабочими и работодателями. На
сегодняшний день на территории Французской республики функционируют
два предприятия страхования: Национальный союз содействия занятости в
промышленности
и
торговле
(UNEDIC
-
Unionnationaleinterprofessionnelle pourl’emploidansl’industrieetlecommerce) и
Союз содействия занятости в промышленности и торговле (ASSEDIC –
Association pour l’emploi dans l’industrie et le commerce). Первая организация
отвечает за финансовые вопросы и функционирование всей системы
страхования по безработице. Кроме того, в ее компетенции находятся
мероприятия по профессиональной реабилитации безработных, а также
профессиональное обучение и переквалификация. Вторая управляет
страховыми счетами, отвечает за поступление взносов, а также за выплату
пособий по безработице. Наряду с этими двумя учреждениями во
французской системе страхования по безработице действует еще одна
организация - Национальное агентство занятости (ANPE – Agence Nationale
pour l'Emploi), задача которого - содействие в поиске работы,
219 Рязанцев, С.В. ,Опыт и проблемы регулирования миграционных потоков в странах Западной
Европы / .Сергей Васильевич Рязанцев. – М.,2001.С.61.
91
информировании о состоянии ситуации на рынке труда и оказание услуг по
профессиональной ориентации.220
По замыслу модели интеграции, французское правительство пытается
учитывать все факторы: религиозные, расовые, этнические, а также выявляет
желание иммигрантов быть интегрированными (включая мотивы нахождения
в данной стране). В целом, этот период можно назвать «застоем» не только в
политике правых, но и левых сил. Государство старается помочь
иммигрантам и лишь немного им удается сделать, обирая государственную
казну и усиливая недовольство коренных жителей. Так с 1997 по 1998гг.
Государство провело масштабную акцию по легализации нелегалов.
По инициативе левого правительства и под давлением общественности,
Ж. Ширак был вынужден раздать виды на жительство 70 тыс. незаконно
прибывающим на территории Франции иностранцам.221 Как так вышло, что
нелегалов приходилось не возвращать на родину, а поселять их на
французской территории и предоставлять им льготные условия?
Эти трудности осветил будущий глава «Комиссии расследования» по
нелегалам Поль Массон в своих двух докладах, подготовленных по
поручению
Комиссии регулирования иностранного статуса от 24 апреля
1997г. (№200, 1996-1997гг.) и от 11 мая 1998г. (№224, 1997-1998гг.). При
различных административных нарушениях иммигрантов задерживали, но не
на большой срок. Так, основная причина задержания и трудность, с которой
сталкиваются ведомства по делам иммигрантов – это уничтожение своих
проездных документов. Как отметил господин Поль Массон в своих
вышеупомянутых докладах: «Такие задержки уникальны в Европе. Наши
европейские соседи, так же, как и мы, без всякого сомнения, уважают
основные права человеческой личности, чтобы сохранить интерес к своей
стране. Однако задержание
иммигранта теперь осуществляется в течение
220 Лукьянова Т.К. Реформы в социальной сфере: опыт Франции // Труд за рубежом. 2006. № 3. С.
95 - 118.
221Rapport 470 (97-98) Tome I - Commission d'enquête [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://
www.senat.fr/rap/l97-4701/l97-4701.html (дата обращения 14.09.2016).
92
более длительного времени (от 6 до 12 месяцев в Германии) или на
неопределенный срок (в Великобритании). Это искажение правил,
действующих в различных государствах Европейского союза, разжигает
дискуссии по пере смотру конституции и по уравновешиванию
иммиграционных законов». 222
Кроме того, по поручению президента была создана специальная
«Комиссия по расследованию», которая рассматривала вопросы нелегальной
иммиграции во Францию. В отчетных документах говорилось о том, что
«новоиспеченные» иммигранты, которым оформлены все документы – не
являются решением проблем. Только выстраивая отношения с иностранцами
на базе уважения к французским законам, возможно «обеспечить их
интеграцию с французским обществом».223
Вот еще некоторые поправки к закону от 11 мая 1998г.:
- супругам - носителям французского языка - предоставляется
разрешение на временное проживание при условии законного въезда.
- запрещается воссоединение семьи, если кто-нибудь из членов въехал во
Францию незаконно
- предоставляются льготы для необеспеченных, но если хоть раз семья
была в стабильном положении, то льготы убираются.224
Но, несмотря на недовольство президента из правых Жака Ширака,
левое правительство продолжило свой курс. В 1998 г. был принят новый
закон о гражданстве, возвращающий всеобъемлющее «право почвы» в
законодательство страны.225 Теперь ребенок, который родился во Франции,
имеет право получить гражданство:
222Комиссия по урегулированию дел с иностранцами [Электронный ресурс]. – Режим доступа:
http://www.senat.fr/rap/l97-4701/l97-470159.html (дата обращения 25.05.2016).
223Rapport 470 (97-98) Tome I - Commission d'enquête [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://
www.senat.fr/rap/l97-4701/l97-4701.html (дата обращения 14.09.2016).
224
Комиссия по урегулированию дел с иностранцами [Электронный ресурс]. – Режим доступа:
http://www.senat.fr/rap/l97-4701/l97-470159.html (дата обращения 25.05.2016).
225Loi № 98-170 du 16 mars 1998 relative à la nationalité // Journal Officiel de la République Française du
17 mars 1998. P. 393.
93
- по достижению 18 лет (если он находится в стране как минимум с 10
лет по разрешению на проживание во Франции сроком на 5 лет).
- по достижению 16 лет (если семья постоянно проживает на
территории Франции).
- по до стижению 13 лет (по запро су родителей при
условии постоянного проживания на территории Франции).226
Еще одна инициатива была внесена в Национальную Ассамблею
как законопроект «О борьбе с дискриминацией». Третья инициатива,
кас ающаяся интеграции иммигрантов, всё т акже исходила от
Социалистической партии Франции и была принята в 2001г. как закон. В 2004
г. был создан Верховный орган по борьбе с дискриминацией (ВОБД или La
Haute autorité de lutte contre les discriminations et pour l'égalité - Halde). Отчет
ВОБД за 2006 г. представил 363 рассмотренных дела по дискриминации, из
которых 38,2% - по этническому признаку227. Так, молниеносное решение по
интеграции на основе культурных компонентов граничит с социальным
обеспечением иммигрантов и их семей. Теоретик Ален Турен сказал о том,
что французские власти отличаются стремлением «интегрировать
иммигрантов в дезинтегрированное общество»228.
Интересен факт, касающийся пенсионеров – магрибинцев.
В отличие от европейских пенсионеров, проживающих в Марокко, большая
часть работающих пенсионеров-магрибинцев (в основном марокканцев),
даже после выхода на пенсию не сделали свой выбор в пользу возвращения
на родину, объясняя это тем, что они вынуждены остаться в Европе.
На момент выхода на пенсию, более 60% иммигрантов решили остаться во
Франции, даже если у них остались связи со своей родиной - показывает
226 Гражданство и «Право почвы» [Электронный ресурс]. – Режим доступа:http://www.feel-heal.org/
#!-jus-soli-/cbuc (дата обращения 12.02.2017).
227 Проблемы и перспективы миграционной политики Французской Республики на современном
этапе [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://www.geoknow.ru/dmws-460-2.html (дата обращения
12.12.2016).
228Touraine, A. Pourrons-nous vivre ensemble ? Egaux et defferents. P.: Fayard, 1997 // Вопросы
философии. 1998. 2. pp. 188-191.
94
опрос по проблемам старения иммигрантов, проведенного ведомством
национального страхования по старости.229 «Старение иммигрантов -это
история их медленного укоренения во Франции», - пишет Клодин АтьясДонфу (автор исследования под названием
«Укоренение», который описывает бедственное положение иммигрантов на
протяжении многих лет). Так как его исследование опирается на
переписи с 1932 и 1957 гг., то нам становится известно, что уже тогда, среди
опрошенных пенсионеров 24% еще колеблются с возвращением, и только 7%
готовы вернуться на родину.230 На момент выхода на пенсию, многие
иммигранты сталкиваются с трудностями, – более две трети из них
признаются в трудном финансовом положении. Эти пенсионеры остались во
Франции одинокими, без своих близких, и, как правило, живут в очень
старых домах или небольших арендованных номерах. Большинство из них
хотят вернуться в свои страны, но они не могут это сделать, чтобы не
потерять свои привилегии и льготы. Регулирование иммигрантских потоков
требует от них оставаться на месте не менее 6 месяцев в году, чтобы не
потерять уже приобретенные ими льготы (минимальная пенсия).231
Социальное недовольство иммигрантов по поводу своего «неравного с
французами» положения побудило правительство принять закон №2006-396
от 31 марта 2006 года «о равенстве шансов».232 Этот закон в отличие от
программы социальной сплочённо сти ориентирован именно на
229 Code de la santé publique, de la familleet de l’aidesociale [Электронный ресурс]. – Режим доступа:
https://www.legifrance.gouv.fr/affichCode.do?cidTexte=LEGITEXT000006072637&dateTexte=20001222 (дата
обращения 24.04.2016).
230Mediterranean Migration 2006-2007 report
edited by Philippe Fargues. CARIM Mediterranean
Migration Report 2006-2007 [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://www.agri-migration.eu/docs/
Mediterranean_Migration_Report.pdf (дата обращения 17.10.2016).
231 Code de la santé publique, de la familleet de l’aidesociale [Электронный ресурс]. – Режим доступа:
https://www.legifrance.gouv.fr/affichCode.do?cidTexte=LEGITEXT000006072637&dateTexte=20001222 (дата
обращения 24.04.2016).
232Loi № 2006-396 du 31 mars 2006 pour l'égalité des chances // Journal Officiel de la République
Française du 2 avril 2006. P. 495.
95
иммигрантское население.233 Правительство восприняло массовые
беспорядки октября – ноября 2005 г. (по поводу убийства двух
североафриканских подростков)
как результат дискриминации по
отношению к лицам иностранного происхождения.
Для усиления борьбы с дискриминацией создавалось Национальное
агентство для достижения социальной сплочённости и равенства шансов. В
его функции входило оказание помощи людям, которые испытывают
трудности в социальной и профессиональной сфере, а также содействие
интеграции иммигрантского населения и лиц иностранного происхождения.
Расширялись полномочия и Высшего органа по борьбе с дискриминацией.
Теперь в случае обнаружения факта дискриминации Высший орган мог
предложить обидчику заключить сделку в виде выплаты штрафа
пострадавшему. В случае отказа от сделки можно было обратиться к
прокурору республики. В качестве санкций возможным стало также
обращение в орган государственной власти, в юрисдикции которого
находится юридическое лицо, совершившее акт дискриминации, с целью
принятия дополнительных экономических санкций. Сотрудники Высшего
органа теперь могли составлять протоколы по фактам дискриминации.
Иными словами, компетенция Высшего органа по борьбе с дискриминацией
была дополнена конкретными мерами наказания по отношению к
нарушителям, что сделало его деятельность более эффективной.
Целый комплекс мер был направлен на разрушение кварталов-гетто.
Районы, находящиеся в трудном экономическом положении и населённые не
менее 8500 жителями, объявлялись свободными городскими зонами.
Компании, которые располагаются в этих зонах, получают налоговые
послабления. Предполагалось таким образом включить иммигрантские
кварталы в экономическую жизнь страны. Дополнительные привилегии
гарантировались предпринимателям, если они нанимали в эти компании
местных жителей.
233Projet de loi pour l'égalité des chances, n°2787, déposé le 11 janvier 2006. [Электронный ресурс] . –
Режим доступа: http://www.assemble-nationale.fr/12/projets/pl2787.asp (дата обращения 17.02.2016).
96
Важно заметить, что преобразования Ж. Ширака, несмотря на то, что
они затрагивали все главные аспекты социально-политического положения
иммигрантов в обществе, не были полными и однозначными. Для того чтобы
преуспеть в поставленной цели разрушения гетто предлагалось создание
свободных городских зон и строительство социального жилья. Однако жильё,
во-первых, давалось на время, во-вторых, сдавалось в аренду. У иммигрантов
и их потомков, большинство которых занимало низкооплачиваемые
должности или и вовсе не имело работы, не было средств на это. Для
предпринимателя, решившего открыть бизнес в свободной городской зоне, не
обязательно было принимать на работу жителей этого района. Получается,
что выше обозначенные меры существенно не решали проблему занятости в
трудных районах. Хотя при Ж. Шираке программы только начали
реализовываться, к 2007 г. невозможно оценить их результаты. Да и
полномерное претворение программ в жизнь относится к деятельности
последующих администраций.
Образ жизни африканцев резко отличается от других переселенцев во
Франции из-за того, что они живут группами, которые основаны на
родственных связях. Обычно, такие группы связывают выходцев из одной
деревни, и, по словам исследователей, внутри них сохранились
традиционные для африканского общества порядки, власть старших, деление
на социальные группы, руководящее положение элиты. 234
Совершенно очевидно, что в ХХI в. французская система образования
не гарантирует обещанного «равенства шансов». Наоборот, она лишь
усугубляет проблему. Инструментом, призванным обеспечить равенство
шансов, была и остается государственная школа. Система образования стала
основой, на которой культивируется равенство шансов для французов. Но
именно с этой системой связаны главные разочарования.
Между разными кварталами, городами и деревнями всегда
существовало социальное неравенство, однако в прошлом республиканская
234Акинин, В.Е. Африканцы в Европе : Африк. диаспора во Франции и Великобритании в 60-80-е гг.
ХХ в. : дисс. канд. ист. наук . / Владимир Евгеньевич Акинин. – М., 1997. С.107.
97
школа каким-то чудом обеспечивала всем (или почти всем) учащимся единый
стандарт образования. Школа была механизмом социального выравнивания.
В то же время она выявляла лучших учеников и обеспечивала им условия для
перспективного роста независимо от доходов семьи. Авторитет школы был
непререкаемым, а педагогический персонал формировался таким образом,
чтобы отстающие ученики могли получить в классе тот самый «культурный
бульон»235, которого им не хватало дома.
Политика интеграции, которая стала пропагандироваться с 1980-х гг. во
Франции, является способом сплочения нации. Поэтому образование давно
стоит в центре внимания при строительстве национальной идентичности.
Особенности культуры с каждым годом все менее учитываются, так же как и
религиозные предпочтения – это было показано на примерах в предыдущих
параграфах. Поэтому, можно сказать, что правительство перешло от «права
на отличие», подаренное в начале 1970-х гг., до «полной идентичности»
начиная с 2000-х гг.
Так изначально, чтобы помочь детям иммигрантов интегрироваться с
французской средой вышло постановление от 25 июля 1978 г., в котором
указаны инструкции для учебных заведений236, которые помогут содействию
интеграции детей иммигрантов. Речь идет об «оставлении» этих учащихся в
своей культуре с целью дальнейшего отъезда иммигрантов из страны.
Поэтому руководство школ провело целых два эксперимента в области
«межкультурной педагогики» - между 1976 и 1982 гг., которые затрагивали
переквалификацию учителей и изучение арабского языка (освещено в
предыдущих главах).
Так, с 1980-х гг. правительство попытается ввести проекты двуязычных
классов, признания разнообразной культуры стран Магриба, а также классы
коррекции и целые зоны приоритетного образования. Но всевозможные меры
235 Равенство шансов по-французски [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://
www.infrance.su/forum/showthread.php?t=56623 (дата обращения 18.01.2017).
236 Lorcerie, F., La politisation du voile – en France, en Europe et dans le monde arabe. - Paris:
L’Harmattan, 2005. pp.261-262.
98
были не эффективны из-за отсутствия актуальных педагогических методов в
преподавании и малого количества учителей.237 В инструкциях от 26 мая
1983 г. уже ясно говорилось о посвящении коренных французов в проблемы
третьего мира и «тонкости» исламского фундаментализма. Однако в
школьной среде образовывалось все больше обострений среди детей
иммигрантов и детей коренных французов.
Начиная со второй половины 1980-х гг., Совет Европы разработал
некоторые концепции в области «интеркультуры», где акценты в обучении
иммигрантов стали сводиться к разъяснению их прав и свобод.238 Однако
французское министерство образования будет продолжать координировать
учебные программы в школах, лицеях и коллежах, по которым учащиеся
будут проваливать экзамены. В конце 1980-х гг. 31% «цветной молодёжи»
оканчивают школу без аттестата (для сравнения: такой же показатель для
детей, чьи родители родились во Франции, составляет 14%). Только 11%
выпускников вузов в возрасте 25-33 года алжирского происхождения
занимают руководящие должности (46% - «чистокровных французов»).239
Поэтому мы можем говорить о том, что французский опыт межкультурного
образования в этот период, будучи ориентирован на детей иммигрантов и
цель интеграции, привел с одной стороны к маргинализации магрибинской
молодежи, с другой стороны ограничил сотрудничество между
иммигрантами и властями.
Политика в области образования в данный период заставила учителей
не обращать внимание на национальные и культурные особенности учащихся
в связи с нападками коренных французов.240 Это привело к тому, что из
237 Henriot-Van Zanten A., Kherroubi M., Autonomie des établissements et intégration des cultures
étrangères à l’école française // Ethnocentrisme et education. - Delphes, Grèce, 27-29 mai 1994.
238
Lorcerie, F., La politisation du voile – en France, en Europe et dans le monde arabe. - Paris:
L’Harmattan, 2005. pp.261-262.
239Федоров, С.М. Иммигрантские кварталы как барометр французской политики / Сергей
Матвеевич Федоров [Электронный ресурс] – Режим доступа: http://www.perspektivy.info/book/
immigrantskije_kvartaly_kak_barometr_francuzskoj_politiki_2007-06-09.htm (дата обращения 13.01.2017).
240 Van Zanten, A., Le traitement des différences liées à l’origine immigrée à l’école française // Langue,
école, identités, L’Harmattan. - N. Marouf & C. Carpentier, P. 152.
99
многих учебных программ были исключены темы про страны, из которых
приезжают иммигранты. Из-за этого с начала 1990-х гг. в школах стала
проявляться массовая дискриминация бёров, которая отрицательно
отражалась на социализации личности этих учеников.
В 1995 году, возвращение правых к правительству (президентство Жак
Ширака 1995-2007 гг.) дало возможность противостоять первому витку
механизма интеграции. Правительство пытается орудовать лозунгами
«культурное разнообразие – обогащение общей культуры». Так, решая
вопросы с учителями, освещенные выше, правительство Франции начнет
организовывать тренинги, рабочие группы и курсы по культуре иммигрантов
для молодых учителей. На этих курсах учителям объясняют каждую мелочь –
от различий диалектов и культур, до формы обращения с родителямииммигрантами. 241
В середине 1990-х гг. официальная Франция в школьной политике
возвращается прежней традиции ассимиляции. В пользу этой «модели
сплочения» высказался французский президент Ж. Ширак в 2005г., который
провозгласил традиционные базового образования и «ни словом не
обмолвился о необходимости интеркультурного воспитания». 242
Принцип республиканского равенства ограничивает межкультурное
образование через школу, несмотря на громкие слова «формирования
положительного взаимодействия,
сотрудничества и взаимопонимания
учащимися разных культур».243 Так, Высший совет интеграции (Haut
Conseil a l’integration; HCI) признал, что статистика с 1998 г. говорит про
«большую пропасть» между коренными французами и иммигрантами.244
241 Auduc, J.L. Enseigner en «banlieue». - Paris, 1996, Hachette. p.72.
242 Les approches interculturelles dans le système scolaire français: vers une ouverture de la forme scolaire
à la pluralité culturelle? [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://socio-logos.revues.org/1962 (дата
обращения 12.06.2016).
243 Kerzil J., Vinsonneau G. L'interculturel. Principes et realites a 1'ecole; Lorcerie F. Culture, identite,
ethnicite. Repenser Papproche interculturelle.P.47
244 Ibid, P.11.
100
Однако, постоянные реформы в сторону иммигрантов дали и свои
плоды, начиная с 2006-2009 гг. Школа Франции в определенной мере
преуспела в организации межнационального диалога с иммигрантами 245. Во
многих учебных заведениях для родителей иммигрантов стали проводиться
так называемые популярные занятия (des classes populaires), в программе
которых в школы приглашаются носители магрибинской культуры. А в ZEP –
зонах (сетях) приоритетного образования была осуществлена акция
«Откроем школу для родителей иммигрантов».
Постоянный рост количества иммигрантов и их детей из стран Магриба
побудил к новому проекту по изучению арабского языка. В 2014г. Министр
образования Франции, Наджад Валло-Белкасем выдвинула предложение по
преподаванию арабского языка для начальной школы детей в возрасте шести
лет во Франции. Но многие политики раскритиковали данную реформу,
показывая антииммигрантские настроения: «Молодые люди не нуждаются в
этой ереси, но необходимо усилить курсы французского языка и истории для
успешной ассимиляции», - писал Луи Алиот из ультраправого
Национального фронта (FN) партии Франции в Twitter. «Во Франции
французская культура – вот, что нужно изучать в первую очередь», сказал
французский депутат Бруно Ле Мэра.246
Подытоживая, мы можем говорить, что многие реформы французского
правительства в области приема иммигрантов и национального образования
были проведены с учетом деколонизации и массового потока иммигрантов из
стран Магриба. Изначальная практика «помощи и терпимости»
предусматривала укрепить сотрудничество французского коренного
населения с иммигрантами во имя успешного обучения и воспитания их
детей. В последствии, – отношение в сторону приезжих и бёров стало
245 Джуринский, А.Н. Межнациональное воспитание в странах Запада: сравнительный анализ /
Александр Наумович Джуринский [Электронный ресурс]. – Режим доступа:http://cyberleninka.ru/article/n/
mezhnatsionalnoe-vospitanie-v-stranah-zapada-sravnitelnyy-analiz (дата обращения (16.10.2016).
246 Арабский язык могут начать преподавать во французских школах [Электронный ресурс]. –
Режим доступа: http://usemind.org/960-arabskij-yazyk-mogut-nachat-prepodavat-vo-frantsuzskikh-shkolakh (дата
обращения 14.01.2017).
101
меняться на прямо противоположное, как со стороны правого, так и со
стороны левого правительств. Именно проблема расселения и последующая
геттоизация кварталов дала результат сегрегации магрибинцев, создавая
новые условия для мультикультурализма (особенно в государственных
школах). Поэтому, если рассматривать в целом – политика интеграции
провалилась.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Подводя итоги, нужно сказать о том, что в политике Франции
существуют большие трудности и противоречия процесса интеграции
иммигрантов во 2-м и 3-м поколениях во французскую систему образования,
особенно в иммигрантских кварталах. Сглаживая эти противоречия,
правительство проводило отдельные мероприятия по наиболее острым
проблемам интеграции, таким как расизм, ксенофобия. Причём
правительственная реакция всегда следовала с большим опозданием
относительно появления напряжения в обществе. «Иммигранты второго
поколения» заявили о себе с конца 1970-х гг., однако признание того факта,
что иностранные трудящиеся и их потомки не собираются возвращаться на
родину приходится на середину 1980-х гг. Осознание, что ислам стал частью
Франции, появляется ещё позже в начале 1990-х. «Дело о платке» было
решено спустя 15 лет после его начала. Политика интеграции или
регулирование взаимоотношений между французами и иммигрантами
никогда не было приоритетом правительств с 1974 по 2002 гг.
И правые, и левые в течение изучаемого периода придерживались
традиционного для Франции идеала нации. Он заключается в том, что
французское общество объединено общим гражданством и, следовательно,
приверженностью общим принципам свободы, равенства и братства. Нация –
это образование надэтническое и надкультурное. Поэтому нам удалось на
примере эволюции гражданского образования и воспитания отразить главное
102
противоречие -
существующий мультикультурализм против навязывания
французской гражданственности.
Политика французского правительства в области образования с конца
1970-х гг. была направлена на приобщение детей иммигрантов к французской
школе и национальным идеалам. Изначально детей учили французскому
языку на французском языке, но из-за увеличения потока иммигрантов и
появления иммигрантов 2-го и 3-го поколения, преподавание стало
базироваться и на арабский язык – это затруднило процесс интеграции. Также
мы выяснили, что из-за негативного отношения к учителям в иммигрантских
кварталах молодые специалисты не задерживаются в преподавательской
сфере.
Кроме того причины низкого качества образования коренятся не только
в образовательной системе, где пытаются совместить толерантность и
возвышенность французской нации, но и в самом менталитете магрибинской
диаспоры. При попытках интеграции детей иммигрантов в светскую
действительность французских школ выявилось новые явления –
фундаментальный ислам и даже расизм. И, как мы выяснили, бёры
(иммигранты 2-го и 3-го поколений), являются некими изгоями, так как их
неохотно берут в хорошие школы или на хорошую работу
- все из-за
предвзятого отношения к их родителям.
Исследование подтвердило, что основой проблемы нереализованности
реформ в отношении иммигрантов является геттоизация кварталов. Несмотря
на то, что социальное жилье строилось для экономической помощи
приезжим, постройки в одних и тех же местах способствовали сплочению
магрибинцев в одних районах, часто делая эти районы преступными и
опасными. Проживая в таких кварталах, иммигрантская молодежь не просто
«бастует» против французских учителей в своих школах, но даже угрожает
их жизни, не говоря уже о полиции. Атмосфера преступлений, безработицы и
нищеты негативно сказывается на подрастающем поколении, которое
изначально относит себя к девиантной группе.
103
В это время, политики пытались провести реформу «включения». По
большому счёту, левые придерживались концепции мультикультурализма, а
правые ассимиляции, хотя ни те, ни другие не употребляли эти термины.
Однако оба подхода не сумели примирить коренных французов с
иммигрантами и их потомками. Особенно политиков стало пугать желание
иммигрантов остаться в чужой стране, что совпадает с желанием перенять её
образ жизни. Поэтому правые сосредоточились на политике ограничения
числа иностранцев во Франции или регулировании въезда и пребывания. В
итоге, русло всех правительственных мер направилось в сторону
консервативной политики, что в свою очередь сформировало еще более
негативное отношение к иммигрантам и это продолжается до сих пор.
104
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ И
ЛИТЕРАТУРЫ
1.Источники
Нормативные акты
1. Архив Сената Франции [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://
www.senat.fr.
2. Комиссия по урегулированию дел с иностранцами [Электронный ресурс].
– Режим доступа: http://www.senat.fr/rap/l97-4701/l97-470159.html (дата
обращения 25.05.2016).
3. Конвенция о беженцах 1950 г. (документы ООН) [Электронный ресурс]. –
Режим доступа: http://www.un.org/ru/documents/decl_conv/conventions/
refugees.shtml. (дата обращения 23.05.2016).
4. Конвенция о применении Шенгенского соглашения от 14 июня 1985г.
[Электронный ресурс]. – Режим доступа:http://eulaw.edu.ru/documents/
legislation/schengen/schengenconv.htm (дата обращения 12.12.2016).
5. Официальный сайт министерства образования Франции [электронный
ресурс] – режим доступа: education.gouv.fr. (дата обращения 25.06.2017).
6. Code de la santé publique, de la famille et de l’aidesociale [Электронный
ресурс]. – Режим доступа: https://www.legifrance.gouv.fr/affichCode.do?
cidTexte=LEGITEXT000006072637&dateTexte=20001222
(дата
обращения 24.04.2016).
7. De la maternelle au baccalauréat [Электронный ресурс]. – Режим досутпа:
http://www.education.gouv.fr/cid187/l-education-prioritaire.html (дата
обращения 2.08.2016)
105
8. Éducation nationale et quartiers de la politique de la ville : assurer l'égalité
républicaine [электронный ресурс]. – Режим доступа: https://www.senat.fr/
basile/visio.do?id=r867456_9&idtable=r864837_15|r86040_52|r816269_56|
r866573_37|r867456_9|r862248_15|r81285_73|r84900_41|r860789_10|
r831069_9&_c=ecole&rch=rs&de=19900101&au=20101231&dp=1+an&radi
o=deau&aff=ens&tri=p&off=10&afd=ppr&afd=ppl&afd=pjl&afd=cvn&isFirs
t=true. (14.12.2016)
9. Loi modifiant la loi du 1er juillet 1901 relative au contrat d'association en ce
qui concerne les associations dirigées en droit ou en fait par des étrangers //
Journal Officiel de la République Française du 17 octobre 1981. Р. 2759.
10.Loi № 2006-396 du 31 mars 2006 pour l'égalité des chances // Journal Officiel
de la République Française du 2 avril 2006. P. 495.
11.Loi № 80-9 du 10 janvier 1980 relative à la prévention de l'immigration
clandestine et portant modification de l'ordonnance № 45-2658 du 2 novembre
1945 relative aux conditions d'entrée et de séjour en France [электронный
ресурс]. – режим доступа: http://admi.net/jo/loi80-9.htmlю.\ (Дата
обращения 14.12.2016).
12.Loi № 98-170 du 16 mars 1998 relative à la nationalité // Journal Officiel de la
République Française du 17 mars 1998. P. 393.
13.Loi sur l’Instruction primaire, 28 juin 1833. Закон о начального
образования, 28 июня 1833 года [электронный ресурс]. – Режим доступа:
http://dcalin.fr/textoff/loi_guizot.html.
14.Projet de loi pour l'égalité des chances, n°2787, déposé le 11 janvier 2006.
[Электронный ресурс] . – Режим доступа: http://www.assemblenationale.fr/12/projets/pl2787.asp (дата обращения 17.02.2016).
15.Proposition de loi tendant à garantir les droits et les libertés des travailleurs
immigrés et des étrangers en France. - 1977. 20 décembre; Proposition de loi
portant statut démocratique de l'immigration 1980. 16 janvier.
106
16.Rapport 470 (97-98) Tome I - Commission d'enquête [Электронный ресурс].
– Режим доступа: http://www.senat.fr/rap/l97-4701/l97-4701.html (дата
обращения 14.09.2016).
17.Rapport public de Conseil d’Etat, 05.02.2004. Jurisprudence et avis de 2003.
Un siècle de laïcité (Réflexions sur la laïcité) // Études et documents. №55. –
Paris, 2004. – P. 254.
18.Résolution visant à créer une commission d'enquête sur la situation et la
gestion des personnels enseignants et non enseignants de l'Education nationale
(Разрешения, направленные на создание комиссии по расследованию
ситуации в отношении учителей национального образования)
[электронный ресурс]. –Режим доступа: http://www.senat.fr/dossierlegislatif/ppr98-030.html (Дата обращения 18.02.2017).
Опубликованные источники
19.Филиппов, В. М. Кодекс образования Франции. Законодательная часть. –
М.: Статут, 2003. – 270с.
20.Annuaire statistique de France. Ed. 2002, vol.105, Resultats 2000. P. 352.
[электронный ресурс]. – Режим доступа:
http://istmat.info/files/uploads/
48863/2002_str_301-650.pdf. (Дата обращения 14.03.2017).
21.Évolution de la part des populations étrangères et immigrées jusqu'en 2011.
INSEE. [электронный ресурс]. – Режим доступа: http://www.insee.fr/fr/
themes/tableau.asp?reg_id=0&ref_id=NATTEF02131 (режим доступа
12.02.2017).
22.Institut national de la statistique et des etudes économiques (INSEE).
[электронный ресурс]. – Режим доступа: http://www.insee.fr/fr/themes/
document.asp?ref_id=ip1287.(Дата обращения 14.02.2017).
23.Tavan, Chloé. 2005. Les immigrés en France: Une situation qui évolue.
INSEE Premiere 1042, September. [электронный ресурс]. – Режим доступа:
http://www.insee.fr. (дата обращения 14.08.2016).
24.Three Country Audit of the Lower Secondary Citizenship and Human Rights
Educat ion Curriculum [электронный ресурс]. – Режим доступа: http://pjp107
eu.coe.int/documents/1417855/4703063/3countriesreport.pdf/
2dd2f80d-36c0-4f70-b49d-a45432ef11bb. (Дата обращения 14.08.2016)
Нарративные источники
25.Арабская молодежь воюет с французской полицией [Электронный
ресурс]. – Режим доступа: http://anirniit.ru/newsb0ee.php?i=1904 (дата
обращения 13.05.2016).
26.Российская Национальная Библиотека. – ИЖФ. - «Le Monde». - mars,
mai, juillet. - Les années 1989,1996, 1998 и 1999.
27.Д’Эстен, Ж В. Французы. Размышления о судьбе народа. / Жискар
Валери д’Эстен. - М., 2004. - 248с.
28.Привалов, К.О Париж, образование: Философский камень и камни
преткновения // Российские ведомости,1998 [электронный ресурс]. –
Режим доступа:http://proxy.library.spbu.ru:4332/show_doc_print.pu?
query=859326&doc=32217586 (Дата обращения 14.03.2016).
29.Рейтер, Детский комендантский час // Известия [Электронный ресурс]. –
Режим доступа: http://proxy.library.spbu.ru:4332/show_doc_print.pu?
query=859326&doc=34086425 (дата обращения 28.02.2016).
30.Соловьева, И.Н. Иммигрантов из мусульманских стран во Франции и
правда много - но говорят, одеваются и проводят досуг они пофранцузски // Московские ведомости № 4. - 1.10.2012. [электронный
ресурс]. – Режим доступа: http://www.demoscope.ru/weekly/2012/0525/
gazeta022.php (Дата обращения 1.03.2017).
31.Ярцев, И. Комендантский час во Франции [Электронный ресурс]. –
Режим доступа: http://politcom.ru/1595.html (дата обращения 4.04.2016).
32.A quoi les migrants ont-ils vraiment droit en France? [электронный ресурс].
– Режим доступа: http://www.lemonde.fr/les-decodeurs/article/2016/10/13/aquoi-les-migrants-ont-ils-vraiment-droit-enfrance_5012683_4355770.html#b7stjpDZVXStVxK4.99. (Дата обращения
14.08.2016).
108
33.Annule un débat sur l’immigration et l’islamisme dans ses murs
[электронный ресурс]. – Режим доступа: https://oumma.com/lump-annuleun-debat-sur-limmigration-et-lislamisme-dans-ses-murs/ (дата обращения
14.06.2016).
34.Découvrez la nouvelle carte de l'éducation prioritaire à Paris [Электронный
ресурс]. – Режим доступа: http://tempsreel.nouvelobs.com/education/
20141121.OBS5788/decouvrez-la-nouvelle-carte-de-l-education-prioritaire-aparis.html (Дата обращения 24.03.2017).
35.Durand, Marine. 2009. Français, qui êtes-vous! // Respect Mag, November
16. Available at [электронный ресурс]. – Режим доступа: http://
www.respectmag.com. (Дата обращения16.02.2016).
36.La France et le sous-développement Travailleurs immigrés: légalité des droits
ou un statut particulier? Le Monde. 1974. 20 mai. [Электронный ресурс]. –
Режим доступа: http://www.lemonde.fr/archives/article/1974/05/20/la-franceet-le-sous-developpement-travailleurs-immigres-legalite-des-droits-ou-unstatut-particulier_3087686_1819218.html?
xtmc=immigration_integration_migrants_muslim&xtcr=19576 (дата
обращения 14.01.2016).
37.L'installation du Haut Conseil à l'intégration Édouard Balladur appelle à
"prévenir et limiter les phénomènes d'exclusion". LeMonde. 1994. 11 mai.
[электронный ресурс]. – Режим доступа: http://www.lemonde.fr/archives/
article/1994/03/11/l-installation-du-haut-conseil-a-l-integration-edouardballadur-appelle-a-prevenir-et-limiter-les-phenomenes-de x c l u s i o n _ 3 7 9 6 7 1 5 _ 1 8 1 9 2 1 8 . h t m l ?
xtmc=immigration_integration_migrants_muslim&xtcr=1448.(Дата
обращения 10.10.2016).
38.L'Islam dans l'école de la République. Le Monde. 1989. 7 octobre.
[Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://www.lemonde.fr/archives/
article/1989/10/07/l-islam-dans-l-ecole-de-lar e p u b l i q u e _ 4 1 3 0 1 0 6 _ 1 8 1 9 2 1 8 . h t m l ?
109
xtmc=immigration_intégration_migrants_muslim&xtcr=8005 (Дата
обращения 15.03.2017).
39.On a oublié le problème de l'intégration derrière le voile. L’Humanité. 2004.
12 février. [электронный ресурс]. – Режим доступа: http://www.humanite.fr/
node/300150. (Дата обращения 16.03.2017).
40.Philippe, Bernard. 1993. La longue marche des beurs. Le Monde, December3
[электронный ресурс]. – Режим доступа: http://www.lemonde.fr. (Дата
обращения: 15.08.2016).
41.Sobocinski, Aurélie. 2008. Un rapport de deux inspecteurs généraux, interdit
de publication par le ministère, offre un premier bilan: La suppression de la
carte scolairer en forcera les ghettos. Le Monde, June 18. [электронный
ресурс]. – Режим доступа: http://www.lemonde.fr. (Дата обращения
14.05.2016).
2.Литература
42.Авраменко, Н.А. Международные аспекты проблемы иммиграции во
Франции: дипломная работа [электронный ресурс]. – Режим доступа:
http://www.docme.ru/doc/898385/mezhdunarodnye-aspekty-problemy.../.
(Дата обращения 14.12.2016).
43.Акинин, В.Е. Африканцы в Европе : Африк. диаспора во Франции и
Великобритании в 60-80-е гг. ХХ в. : дисс. канд. ист. наук . / Владимир
Евгеньевич Акинин. – М., 1997. – 238с.
44.Аллак, Ж. Вклад в будущее: приоритет образования / Пер. англ. - М.,
1993. – 168с.
45.Аналитическая записка о событиях во Франции 2005г. [Электронный
ресурс]. – Режим доступа: http://www.ereading.by/bookreader.php/79161/
Analiticheskaya_zapiska_o_sobytiyah_vo_Francii_osen'yu_2005_goda.html
(дата обращения 10.02.2016).
46.Антонова, Е.С. Гражданское воспитание в современной школе Франции :
дисс.канд.пед.наук / Антонова Елена Сергеевна.- Волгоград, 2009.- 196 с.
110
47.Арабский язык могут начать преподавать во французских школах
[Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://usemind.org/960-arabskijyazyk-mogut-nachat-prepodavat-vo-frantsuzskikh-shkolakh (дата обращения
14.01.2017).
48.Батырев, С. Заслон от чужеземцев//Эхо планеты.-№27.-июль,1993. –
192с.
49.Бродель, Ф. Что такое Франция? Люди и вещи. / Перевод:С.Н. Зенкин,
В.А. Мильчина, И.К. Стаф, О.Э. Гринберг- Т. 1. М., 1995. – 492с.
50.Валлерстайн, И. Беспорядки во Франции: восстание низших слоев
общества / Иммануил Валлерстайн [Электронный ресурс]. – Режим
доступа: http://scepsis.net/library/id_410.html. (Дата обращения
14.02.2016).
51.Вебер, Л. Проблемы образовательной системы во Франции [электронный
ресурс]. – Режим доступа:
http://scepsis.net/library/id_389.html (Дата
обращения 15.05.2016).
52.Вульфсон, Б. Л. Сравнительная педагогика / Б. Л. Вульфсон, 3. А
Малькова-М. Воронеж, 1996- 278с.
53.Гегель, Г.В.Ф. Работы разных лет. Т. 2. - М., 1971. – 630с.
54.Гизо, Ф. История цивилизации в Европе: Издательский дом «Территория
будущего» [электронный ресурс]. – Москва,2007. – Режим доступа: http://
fictionbook.ru/static/trials/02/87/41/02874165.a4.pdf (Дата обращения
12.12.2016).
55.Гражданство и «Право почвы» [Электронный ресурс]. – Режим доступа:
http://www.feel-heal.org/#!-jus-soli-/cbuc (дата обращения 12.02.2017).
56.Григорьев, Л. М. Средневековые школы и университеты // Энциклопедия
для детей. Т.1. - М., 1993. – 667с.
57.Деминцева, Екатерина Борисовна. Магрибинцы во Франции : История
эмиграции и эволюция диаспоры : дисс.канд.ист. наук.- Москва, 2002.198 с.
111
58.Джуринский, А. Н. Развитие образования в современном мире / А. П.
Джуринский. М.: ВЛАДОС, 1999. - 200 с.
59.Джуринский, А.Н. История зарубежной педагогики: Учебное пособие
для вузов. – М.: ФОРУМ-ИНФРА. 1998. – 400с.
60.Джуринский, А.Н. История образования и педагогической мысли: Учеб.
для студ. высш. учеб. заведений. - М.: Изд-во ВЛАДОС-ПРЕСС, 2003. –
200с.
61.Джуринский, А.Н. Межнациональное воспитание в странах Запада:
сравнительный анализ / Александр Наумович Джуринский [Электронный
ресурс]. – Режим доступа: http://cyberleninka.ru/article/n/mezhnatsionalnoevospitanie-v-stranah-zapada-sravnitelnyy-analiz (дата обращения
(16.10.2016).
62.Джуринский, А.Н. Реформы зарубежной школы. Надежды и
действительность. - М., 1989. – 119с.
63.Джуринский, А.Н. Школа Франции. Традиции и реформы [электронный
ресурс]. – Режим доступа:
http://pedagogic.ru/books/item/f00/s00/
z0000035/st014.shtml (Дата обращения 15.10. 2016).
64.Дудко, С. А. Педагогические основания интеграции детей иммигрантов в
с о ц и о кул ьту р н о е п р о с т р а н с т в о с о в р е м е н н о й Ф р а н ц и и :
дисс.канд.пед.наук / Дудко Светлана Анатольевна; Москва, 2013.- 161с.
65.Дудко, С.А. Дошкольное образование во Франции: история и
современность [электронный ресурс]. – Режим доступа: http://
cyberleninka.ru/article/n/doshkolnoe-obrazovanie-vo-frantsii-istoriya-isovremennost (Дата обращения 14.08.2016).
66.Дудко, С.А. Интеграция иммигрантской молодёжи во Франции как
социально-педагогическая проблема [электронный ресурс]. –Режим
доступа: http://cyberleninka.ru/article/n/integratsiya-immigrantskoymolodyozhi-vo-frantsii-kak-sotsialno-pedagogicheskaya-problema (Дата
обращения 12.12.2016).
112
67.Дудко, С.А. К вопросу об обучении детей иммигрантов в России
[электронный ресурс] / Светлана Анатольевна Дудко. – Режим доступа:
http://cyberleninka.ru/article/n/k-voprosu-ob-obuchenii-detey-immigrantovvo-frantsii
68.Дьяконов, К.Б. Стратегии интеграции и адаптация иммигрантов из стран
Северной Африки во Французское общество: Дисс. канд. социологич.
наук. - М., 2009. – 169с.
69.Есть или не есть: Быть ли свинине во французской школьной столовой
[электронный ресурс]. – Режим доступа: http://ru.rfi.fr/stil-zhizni/
20150120-est-ili-ne-est-byt-li-svinine-vo-frantsuzskoi-shkolnoi-stolovoi (Дата
обращения 12.01.2017).
70.История педагогики и образования. От зарождения воспитания в
первобытном обществе до конца XX в.: Учебное пособие для
педагогических учебных заведений / Под ред. академика РАО А.И.
Пискунова. – 2-е изд., испр. и дополн. – М.: ТЦ «Сфера», 2001. – 512с.
71.История педагогики как учебный предмет / Под ред. К.И. Салимовой. М., 1996. -230с.
72.Кварталы парижа. [электронный ресурс]. – Режим доступа:http://
proxy.library.spbu.ru:4332/show_doc_print.pu?
query=859326&doc=34259833 (Дата обращения 13.06.2016).
73.Кукушкин, П.В. Положение эмигрантов из стран Магриба во Франции:
социально-политические проблемы в человеческом измерении //
Гуманитарные аспекты международных отношений. М., 1992. сс. 32 - 50.
74.Кулакова, К. С ножом на парижского учителя [Электронный ресурс]. –
Режим доступа: http://www.scepsis.net/library/id_460.html (дата обращения
10.05.2016).
75.Кулешов, И. Тревожные огни большого города.//Эхо планеты.-№51.декабрь,1991-с.2- 9.
76.Легостаев, В. М., Наука в рамках технократической утопии Жана
Фурастье. // «Вопросы философии», 1974, № 12. с.26-33.
113
77.Личность, социум и мир [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://
www.docme.ru/doc/671174/sbornik-vtoryh-chtenij-po-pravam-cheloveka.
(Дата обращения 10.07.2016).
78.Лоншакова, В.В. Социально-педагогические предпосылки формирования
мультикультурализма в системе образования Франции // Гуманитарный
вектор. Серия: Педагогика, психология. 2010. [Электронный ресурс]. –
Режим доступа: http://cyberleninka.ru/article/n/sotsialno-pedagogicheskiepredposylki-formirovaniya-multikulturalizma-v-sisteme-obrazovaniya-frantsii
(дата обращения: 20.09.2016).
79.Лукьянова Т.К. Реформы в социальной сфере: опыт Франции // Труд за
рубежом. 2006. № 3. сс. 95 - 118.
80.Лысова, Е. Б. Проблемы содержания образования во французской
педагогике / Е. Б. Лысова // Педагогика. 1999. - № 2. -сс. 101-108.
81.Малькова, З.А. Школа и педагогика за рубежом. - М., 1983. с 98
82.Михайлов, Е.М. Иностранная рабочая сила во Франции. - М., 1977. –
151с.
83.Морозов, Д.Ю. Североафриканская иммиграция во Франции. – М., ИЭА
РАН, 2009. – 40с.
84.Мультикультурализм – это… [электронный ресурс]. – Режим доступа:
http://dic.academic.ru/dic.nsf/ruwiki/104640 volution de la part des (Дата
обращения 10.11.2016)
85.Мультикультурализм и социальная интеграция в Западной Европе
[Электронный ресурс]. – Режим доступа:
http://www.online-science.ru/
userfiles/file/zdnz6tbyhem8izsxtcexh1mogngp34bt.pdf (дата обращения
27.01.2017).
86.Обичкина, Е.О. Франция на рубеже ХХ-ХХI веков: кризис идентичности.
- М., 2003. – 137с.
87.Образование Франции [электронный ресурс]. – Режим доступа: http://
www.eurekanet.ru/ewww/promo_print/5278.html. (Дата обращения
15.03.2017).
114
88.Орехова, Е. Я. Воспитание в лицеях Франции: Дис. . канд. пед. наук / Е.
Я. Орехова. Тула, 1999. - 150 с.; Орехова, Е. Я. Высшее образование во
Франции / Е. Я. Орехова // Сб. науч.-метод. материалов «Управление
учебным процессом и современные технологии обучения». Тула, 2001. сс. 147-150.
89.Пинюгина, Е.В. Мусульманское меньшинство как вызов современному
европейскому государству (обзор актуальных исследований) //
Политическая наука. – М.: РАН, ИНИОН, 2010. - №1. – (Формирование
государства в условиях этнокультурного многообразия). – сс. 192 - 201.
90.Понкин, И.В. Столетие французского закона о разделение церквей и
государства [электронный ресурс]. – Режим доступа: http://www.statereligion.ru/files/1905.pdf. (дата обращения 17.12.2016).
91.Пренко, Л.И. Формирование межкультурной компетенции школьников в
поликультурной образовательной среде (на материале материнской и
младшей школы Франции): Дисс. канд. пед. наук. М., 2005. – 199с.
92.Проблемы и перспективы миграционной политики Французской
Республики на современном этапе [Электронный ресурс]. – Режим
доступа: http://www.geoknow.ru/dmws-460-2.html (дата обращения
12.12.2016).
93.Равенство шансов по-французски [Электронный ресурс]. – Режим
доступа: http://www.infrance.su/forum/showthread.php?t=56623 (дата
обращения 18.01.2017).
94.Рязанцев, С.В. ,Опыт и проблемы регулирования миграционных потоков
в странах Западной Европы / Сергей Васильевич Рязанцев. – М.,2001. –
366с.
95.Садыкова, Л.Р. Мусульманские сообщества в Великобритании, Германии
и Франции: проблема адаптации в принимающих странах:
дисс.канд.ист.наук: / Садыкова Людмила Рафкатовна. - Москва, 2016 –
201с.
115
96.Салимова, К., Додде, Н. Педагогика народов мира. История и
современность. - М., 2001. – 576с.
97.Снисаренко, К.Л. Иммиграционный вопрос и политическая борьба во
Франции в 1981-1988 гг. [электронный ресурс] / Константин Снисаренко
Леонидович. – Режим доступа:
http://www.evolutio.info/content/view/
2397/ (Дата обращения 15.02.2017).
98.Степанова, Н. М. Государственная семейная политика в странах Западной
Европы (1990-2000-е гг.) // Женщина в российском обществе. 2010. №1.
[Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://cyberleninka.ru/article/n/
gosudarstvennaya-semeynaya-politika-v-stranah-zapadnoyevropy-1990-2000-e-gg (дата обращения: 20.09.2016).
99.Страсбургский суд оправдал колледж, исключивший мусульманок за
ношение хиджаба [электронный ресурс]. – Режим доступа:
http://
www.newsru.com/world/04dec2008/muslm.html. (Дата обращения
14.02.2016).
100.Стрельцова, Я. Р. Интеграция иммигрантов. В чем особенность?
[электронный ресурс ] // Политическое образование. – Режим доступа:
http://lawinrussia.ru/content/integratsiya-immigrantov-vo-frantsii-v-chemosobennost (Дата обращения 6.01.2017).
101.Сюкияйнен, Л.Р. Исламское право в правовых системах мусульманских
стран: от доктрины к законодательству [электронный ресурс] / Леонид
Рудольфович Сюкияйнен. – Режим доступа: http://cyberleninka.ru/article/n/
islamskoe-pravo-v-pravovyh-sistemah-musulmanskih-stran-ot-doktriny-kzakonodatelstvu.
102.Федоров, С.М. Иммигрантские кварталы как барометр французской
политики / Сергей Матвеевич Федоров [Электронный ресурс] – Режим
доступа:
http://www.perspektivy.info/book/
immigrantskije_kvartaly_kak_barometr_francuzskoj_politiki_2007-06-09.htm
(дата обращения 13.01.2017).
116
103.Франция в поисках новых путей / под редакцией Рубинского Ю.И. - М.:
Весь мир, 2007. - 624 с.
104.Франция выделила 5 млрд евро на иммигрантов из Африки
[электронный ресурс]. – Режим доступа: https://newsland.com/user/
4297781156/content/frantsiia-vydelila-5-mlrd-evro-na-migrantov-iz-afriki/
4509095. (Дата обращения 20.02.2017).
105.Франция. Эволюция высшей школы и ее социально-экономическая роль
[Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://ecsocman.hse.ru/data/
946/669/1219/sistemy_vo_ch2_9-Frantsiya.pdf (дата обращения 3.02.2017).
106.Французская система образования // Журнал «Обучение за рубежом». –
2002, № 10. [электронный ресурс]. – Режим доступа: http://
www.intered.ru/zhurnal/MAGAZINE.pdf. (Дата обращения 14.08.2016).
107.Фролкин Н.М. Трудовая иммиграция во Франции в новейшее время. Киев.,1975. – 286с.
108.Фрумов, С. А. Французская школа и борьба за ее демократизацию. 1850
1870 / С. А. Фрумов. - М., 1960. – 584с.
109.Хорошо ли быть средним классом во Франции? [Электронный ресурс].
– Режим доступа: http://francissimo.ru/2014/09/srednii-klass-vo-francii.html
(дата обращения 27.01.2017).
110.Черкасова, А. П. Арабские иммигранты во Франции / А. П. Черкасова //
Материалы международной научной конференции: Коммуникативные
аспекты современной лингвистики и лингводидактики. – Волгоград,
2012. - сс. 135-138.
111.Число мусульман в странах ЕС достигло 15 млн. человек [электронный
ресурс]. – Режим доступа: http://www.dw.com/ru/число-мусульман-встранах-ес-достигло-15-млн-человек/a-1399220 (Дата обращения
12.02.2017).
112.Aghion, Philippe, Cohen Elen. Education etcroissance. -
Paris 1994.
[электронный ресурс]. – Режим доступа: http://scholar.harvard.edu/files/
aghion/files/cv_sept_2014.pdf (Дата обращения 14.03.2017).
117
113.Alfred-Pierre de Falloux [электронный ресурс]. – Режим доступа: http://
www.inrp.fr/edition-electronique/lodel/dictionnaire-ferdinand-buisson/
document.php?id=2715 (Дата обращения 12.12.2016).
114.Amara, Fadéla, with Sylvia Zappi. Breaking the silence: French women’s
voices from the ghetto. -Berkeley: University of California Press, 2006. –
132p.
115.Anderson, J. The Struggle for the School. - London, 1970. – 345p.
116.Anderson-Levitt, Kathryn M. Elementary Education in France // The
Elementary School Journal. - Vol. 92, № 1, Special Issue: International
Education (Sep., 1991), pp. 79-95.
117.Ashby E., Anderson M. Universities: British, Indian, African. A Study In The
Ecology Of Higher Education. London: Hazell Waton & Viney, 1966. XII. –
558p.
118.Auduc, J.L. Enseigner en «banlieue». - Paris, 1996, Hachette.- 224p.
119.Barou, J. Le logement des immigrés. // Hommes et Migrations - № 118,
1989. - pp. 29-37.
120.Baudelot, C. Le niveau monte / C. Baudelot, R. Establet. - P.; Seuil, 1999.
-240 p.
121.Baudelot, C. Qui travaille pour qui? / C. Baudelot, R.Establet, M. Toisier. Paris: Maspero, 1997. - 570p.
122.Begag, Azouz. 1986. Le gône de chaâba. Paris: Seuil. -. Paris: Fayard. 2007
P.9-10.
123.Berstein, S. La France de l’expansion. La République gaullienne, 1959–1969,
Paris. - 1989. – 375p.
124.Bindé, J. L'éducation au XXI siècle: l'éducation pour tous et toute au longue
de la vie / J. Bindé // Futuribles. 2000. - № 250. - pp. 5-21.
125.Bowen, John R. Why the French do not like headscarves: Islam, the state,
and public space. - Princeton, N.J.: Princeton University Press, 204. – 283p.
126.Brown, G. N., Hiskett, M. Conflict and Harmony in Education in Tropical
Africa. - London, George Allen &Unwin. 1975. – 496p.
118
127.Cohen, Stanley. 1987. Folk devils and moral panics: The creation of the mods
and rockers. Oxford: Basil Blackwell. P.223 [электронный ресурс]. – Режим
доступа:https://infodocks.files.wordpress.com/2015/01/
stanley_cohen_folk_devils_and_moral_panics.pdf. (Дата обращения
14.10.2016).
128.Colloque franco-américain sur l'immigration, - Roy aumont, 12-14 octobre
1989. - P.10.
129.Comparative Education Volume 32 № 1 1996 pp. 9-25 Taylor & Francis, Ltd.
Talk about School: Education and the Colonial Project in French and British
Africa, (1860-1960) [электронный ресурс]. – Режим доступа: http://
www.jstor.org/stable/3099598. (Дата обращения 14.08.2016).
130.Connolly, William. Why I am not a secularist. - Minneapolis: University of
Minnesota Press. 1999. – 210p.
131.Corbett, A., Moon, B. Education in France: continuity and change in the
Mitterrand years 1981-1995 –Routl edge, 2002. - 408p.
132.Cowaln,G R. Education and Nation Building in Africa , - New York, Praeger.
1965. – 112p.
133.David, R. Lettre à Monsieur le Ministre de l’Education nationale. Biologie
Géologie, № 3: 416. 1970. P.40.
134.Dawson, Michael C. Behind the mule: Race and class in African-American
politics. - Princeton, N.J.: Princeton University Press. – 248p.
135.Déloye, Yves. École et citoyenneté: L’individualisme républicain de Jules
Ferry à Vichy: Controverses. - Paris: Presses de Sciences Po. 1994. – 379p.
136.Deltombe, Thomas. L’islam imaginaire: La construction médiatique de
l’islamophobie en France. - Paris: La Découverte, 2005. – 206p.
137.Dietler, Michael. «Our ancestors the Gauls»: Archaeology, ethnic
nationalism, and the manipulation of Celtic identity in modern Europe. American Anthropologist , Vol. 96, №. 3 (Sep., 1994). pp. 584-605.
138.Droit d'asile. Иммиграция через программу предоставления убежища одна из самых оптимальных форм иммиграции [Электронный ресурс]. –
119
Режим доступа: http://francim.narod.ru/asile.html (дата обращения
13.10.2016).
139.Education à la citoyenneté démocratique et aux droits de l’homme
[электронный ресурс]. – Режим доступа: http://explorehumanrights.coe.int/
education-a-la-citoyennete-democratique-et-aux-droits-de-lhomme/(Дата
обращения 14.08.2016).
140.Ezzedine, Mestiri, L'immigration. La découverte, - Paris, 2004. – 193p.
141.Forming modern citizens in the 1960s: comparative analysis of teaching in
natural sciences, physical sciences and physical education throughout France
Pedagogy, Culture &SocietyAquatic Insects Vol. 19, № 2, July 2011, pp.
259-271[электронный ре сурс]. – Режим до ступа: http://
www.tandfonline.com/loi/rpcs20 (Дата обращение 13.12.2016).
142.Fourrier, Ch. L'enseignement français de l'Antiquité à la Révolution / Ch.
Fourrier. JPN, - P. -1964. - 232p.
143.French and British Colonial Legacies in Education: A Natural Experiment in
Cameroon YannickDupraz_2015 most recent version [электронный ресурс].
– Режим доступа: http://www.parisschoolofeconomics.eu/IMG/pdf/
jobmarket-paper-dupraz-pse.pdf. (Дата обращения 14.08.2016).
144.French schools: a report of the U.S. team visit to France from November 13
to 23, 1977 / Center for Building Technology, National Engineering
Laboratory, National Bureau of Standards; prepared in cooperation with
School Construction Branch, U.S. Office of Education [Электронный
ресурс]. – Режим доступа: http://babel.hathitrust.org/cgi/pt?id=mdp.
39015086421792;view=1up;seq=1 (дата обращения 3.03.2016).
145.Goldthorpe, J.E. Education in African Development // An African Elite:
Makerere College Students 1922-1960 [электронный ресурс]. – Режим
доступа: http://booksc.org/book/27858106. (Дата обращения 14.08.2016).
146.Gribenski, A. Allocution du président de l’Union des Naturalistes, // Journées
d’études en Normandie, Caen, 18-27 juillet 1964.Biologie-Géologie, №. 3:
298-9. P.67.
120
147.Harrigan, Patrick J. Church, State, and Education in France From the Falloux
to the Ferry Laws: A Reassessment // Canadian Journal of History. - April
2001, 36 №1 pp. 51-83.
148.Henriot-Van Zanten A., Kherroubi M., Autonomie des établissements et
intégration des cultures étrangères à l’école française // Ethnocentrisme et
education. - Delphes, Grèce, 27-29 mai 1994.
149.Hubert, R. Histoire de la pédagogie / R. Hubert. - Paris: PUF, 1949. - 348p.
150.Isorе, Marline.Teacher evaluation: Current practices in OECD countries and
a literature review. OECD- Education Working Papers № 23. [Электронный
ресурс]. – Режим доступа: http://www.oecd-ilibrary.org (Дата обращения
16.12.2016).
151.Kelly, Gall P. The Relation between Colonial and Metropolitan Schools: A
Structural Analysis // Comparative Education, Vol. 15, № 2 (Jun., 1979), pp.
209-215 Published by: Taylor & Francis [электронный ресурс]. – Режим
доступа: http://www.jstor.org/stable/3098484. (Дата обращения 14.08.2016).
152.Kellyg, .P. Learning to be marginal schooling in interwar French West
Africa // Journal of Asian and African Studies. – 1986. - № 21. pp.13-16.
153.Kerber, Linda K. The republican mother: Women and the enlightenment – an
American perspective In Toward an intellectual history of women
[электронный ресурс]. – Режим доступа:http://www.shsu.edu/
~jll004/163_spring09/Kerber_-_The_Republican_Mother.pdf (Дата
обращения 10.10.2016).
154.Kerzil J., Vinsonneau G. L'interculturel. Principes et realites a 1'ecole;
Lorcerie F. Culture, identite, ethnicite. Repenser Papproche interculturelle. –
147p.
155.Le système éducatif en France [электронный ресурс]. – Режим доступа:
http://www.french.hku.hk/dcmScreen/lang2043/systeme_educatif.htm (Дата
обращения 14.08.2016).
156.Léon, A., Roche,P. Histoire de l'enseignement en France // Les Annales de
l’Académie Polonaise des Sciences [электронный ресурс]. – Режим
121
д о с т у п а : h t t p : / / w w w. m a r i a - s z y m a n o w s k a . e u / p u b / f i l e s /
Annales_14_2012_1.pdf. P.110. (дата обращения 17.12.2016).
157.Les approches interculturelles dans le système scolaire français: vers une
ouverture de la forme scolaire à la pluralité culturelle? [Электронный
ресурс]. – Режим доступа: http://socio-logos.revues.org/1962 (дата
обращения 12.06.2016).
158.Lorcerie, F., La politisation du voile – en France, en Europe et dans le monde
arabe. - Paris: L’Harmattan, 2005. pp.261-262.
159.Maurin, E. La nouvelle question scolaire,- Seuil, 2007. – 250p.
160.Mediterranean Migration 2006-2007 report
edited by Philippe Fargues.
CARIM Mediterranean Migration Report 2006-2007 [Электронный ресурс].
– Р е ж и м д о с т у п а : h t t p : / / w w w. a g r i - m i g r a t i o n . e u / d o c s /
Mediterranean_Migration_Report.pdf (дата обращения 17.10.2016).
161.Meuleau, M. Histoire d’une grande école 1881-1981., - Jouy-en-Josas,
Groupe HEC, 1981. – 315p.
162.Ministère de l’éducation nationale, de la jeunesse et de la vie associative
(2010), Bilan national des réseaux ambition réussite [Электронный ресурс].
– Режим доступа: http://www.europarl.europa.eu/RegData/etudes/etudes/join/
2011/460048/IPOL-CULT_ET(2011)460048_FR.pdf 9дата обращения
5.09.2016).
163.Mohanty, Chandra Talpade. Under Western eyes: Feminist scholarship and
colonial discourses. In Third World women and the politics of feminism,P. 20
[электронный ресурс]. – Режим доступа: http://weldd.org/sites/default/files/
Mohanty_Under_Western_Eyes_240914.pdf (Дата обращения 10.11.2016).
164.Mougniotte, A. Eduquer a la democratie / A. Mougniotte // Cerf ., 1994. - pp.
19-20.
165.Moumouni, A. L'Educatzon Éducation en Afrique, - P., 1964, - 36p.
166.Mumford, W.B. Africans Learn to Be French, - London, 1936. - 91 p.
122
167.Nuffield foundation and the colonial office // African Education: a study of
educational policy and practice in British tropical Africa. - Oxford, Oxford
University Press. – pp. 10-14.
168.Palmer, R.R. How Five Centuries of Educational Philanthropy Disappeared
in the French Revolution [электронный ресурс] // History of Education
Quarterly. - Vol. 26, №. 2 (Summer, 1986), pp. 181-197. – Режим доступа:
http://www.jstor.org/stable/368736. (Дата обращения 14.12.2016)
169.Périé, R. Organisation et gestion de l'Education nationale. - P., 1984. - 38p.
170.Prost, A, Des lycées pour les filles, in Prost Regards historiques sur
l'éducation en France (XIXe-XXe siècles), p.113-116.[электронный ресурс].
– Режим доступа: http://etranger.sgen-cfdt.org/spip/?Antoine-Prost-Duchangement-dans-l&debut_article_rubrique_numerotes=10 (дата обращения
30.01.2017).
171.Prost, A. Pour une histoire «par enbas» de la scolarisation républicaine /
Histoire en education. № 57 – Janvier, 1993 – 148p.
172.Rudder, V. Le logement et l'intégration des immigrésdans les villesfrançaises,
Salome, C. La politique française d'intégration. Légitimation d'une politique
publique fondée sur une notion équivoque. 2010. – 109p.
173.Schor, R Histoire de l’immigration
en France de la fin du dix-neuvième
siècle à nos jours - Paris, Armand Colin, 1996. – 357p.
174.Suleiman, Ezra N. Politics, power, and bureaucracy in France: The
administrative elite. - Princeton, N.J.: Princeton University Press. 1974. –
458p.
175.Terzian, S.-G. 2008. Adventures in science: Casting scientifically talented
youth as national resources on American radio, 1942–1958 // Pedagogica
Historica. International Journal of the History of Education 44. - pp. 309-25.
176.Tiberj, Vincent. 2008. La crispation hexagonale: France ferméecontre France
plurielle, 2001–2007. - Paris: Fondation Jean-Jaurès Plon.[электронный
ре сурс]. – Режим до ступа: https://scholar.google.ru/citations?
user=m_OroVYAAAAJ&hl=ru (дата обращения 13.05.2016).
123
177.Touraine, A. Pourrons-nous vivre ensemble? Egaux et defferents. P.: Fayard,
1997 // Вопросы философии. 1998. 2. pp. 188-191.
178.Van Zanten, A., Le traitement des différences liées à l’origine immigrée à
l’école française // Langue, école, identités, L’Harmattan. - N. Marouf & C.
Carpentier, pp. 150 - 159.
179.Vaniscotte, F. 70 millons d'élèves. L'Europe de l'éducation / F. Vaniscotte. P., 1989. - 200 p.
180.Vexliard, A. La Pédagogie comparée, méthodes et problèmes. - Paris:
PUF.-1967. - 269 p.
181.Williams, Patricia. The alchemy of race and rights. - Cambridge, Mass.:
Harvard University. -1991, Press. - pp. 16-19.
124
Отзывы:
Авторизуйтесь, чтобы оставить отзыв