7
СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ……………………………………………………………………………..4
ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИКО-МЕТОДОЛОГИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ФОРМИРОВАНИЯ
ТВОРЧЕСКОГО ПОТЕНЦИАЛА УЧАЩИХСЯ В ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНОЙ
ШКОЛЕ………………………………………………………………………………..10
1.1.
Понятие «творческий потенциал» в современной науке……………………10
1.2.
Способы развития творческого потенциала учащихся………………………17
1.3.
Роль традиционных методов обучения английскому языку в развитии
творческого потенциала учащихся…………………………………………………..21
1.4. Роль нетрадиционных методов обучения английскому языку в развитии
творческого потенциала учащихся…………………………………………………..32
1.4.1. Общая характеристика нетрадиционных форм урока……………………….32
1.4.2. Проектный метод……………………………………………………………….37
1.4.3. Урок-экскурсия, урок-спектакль и урок-интервью как творческие формы
проведения урока……………………………………………………………………...41
1.4.4. Игровые методики обучения иностранному языку как
способ развития
творческих способностей ученика…………………………………………………...44
ГЛАВА 2. ОПЫТНО-ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНАЯ РАБОТА ПО АПРОБАЦИИ
МЕТОДИКИ РАЗВИТИЯ ТВОРЧЕСКОГО ПОТЕНЦИАЛА УЧАЩИХСЯ В
ПРОЦЕССЕ ОБУЧЕНИЯ АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ……………………………...52
2.1. Анализ технологий развития творческого потенциала у учащихся…………..52
2.2. Подготовка к опытно-экспериментальному обучению………………………..61
2.3. Проведение формирующего эксперимента
по развитию творческого
потенциала учащихся…………………………………………………………………63
2.4. Анализ результатов опытно-экспериментальной работы……………………...71
ЗАКЛЮЧЕНИЕ………………………………………………………………………..76
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ…………………………………80
ПРИЛОЖЕНИЯ……………………………………………………………………….85
8
Приложение 1
Тест на определение уровня языковых компетенций и
мотивированности учащихся…………………………………………………………85
Приложение 2 Лексические опоры для составления диалогов и монологических
высказываний по теме «At home»……………………………………………………87
Приложение 3 Создание лэп-бука на тему «My bedroom»…………………………88
Приложение 4 Карточки для распределения социальных ролей…………………..90
Приложение 5 Предварительный срез на знание простого настоящего времени и
знание лексики по теме «My house»…………………………………………………91
Приложение 6 Daily routine. Add information and make the story…………………..95
Приложение 7 Речевая зарядка………………………………………………………96
Приложение 8 Проект на закрепление темы «Intrоduсing mysеlf»………………...97
Приложение 9 Window in Britain……………………………………………………..98
Приложение 10 Добавления к уроку-экскурсии. Домашняя работа, оформленная в
виде стен.газеты……………………………………………………………………….99
Приложение 11 Интерактивная карта (бумажная версия)………………………...100
Приложение 12 Шаблоны для мини-бука на закрепление лексических единиц по
темам «Fооd», «Сlоthеs» и «TорTоurist Аttrасtiоn»………………………………..101
Приложение 13 Контрольный срез знаний посредством тестирования и
творческого задания…………………………………………………………………103
Приложение 14 Шаблон для вклеивания в тетрадь……………………………….105
Приложение 15 Материалы для составление итогового портфолио……………..106
9
ВВЕДЕНИЕ
Актуальность проблемы исследования можно объяснить целым рядом
обстоятельств. Так, основным направлением модернизации общеобразовательной
и профессиональной школы на современном этапе развития предусматривается,
прежде
всего,
повышение
качества
усвоения
общеобразовательных
и
профессиональных знаний, практической и творческой подготовки выпускников
школ и высших учебных заведений.
Иностранный язык как учебный предмет может и должен внести свой вклад
в процесс развития творческих способностей учащихся. Обладая огромным
воспитательным, образовательным и развивающим потенциалом, иностранный
язык может реализовать его лишь в ходе осуществления практической цели
обучения, то есть только в том случае, если ученик в процессе иноязычной
коммуникативно-познавательной деятельности (слушая, говоря, читая, пользуясь
письмом) будет расширять свой общеобразовательный кругозор, развивать свое
мышление, память, чувства и эмоции; если в процессе иноязычного общения
будут формироваться социально-ценностные качества личности: мировоззрение,
нравственные ценности и убеждения, черты характера.
Иностранный язык как учебный предмет является в первую очередь
дополнительным "окном" в мир; благодаря ему предоставляется возможность для
расширения и углубления знаний в разных областях жизни, науки, искусства, что
существенно для общего образования; это средство, помогающее осуществлению
деятельности в разных сферах трудовой и общественной жизни. На уроках
иностранного языка учащиеся обогащают свои знания и представления,
полученные ими по другим учебным предметам: истории, искусствоведению,
литературе, обществознанию, музыке, географии, изобразительному искусству и
другим дисциплинам.
К проблеме использования иностранного языка как средства формирования
творческих способностей в учебно-воспитательном процессе обращаются многие
авторы: С.Р. Евинзон, М.С. Каган, Е.В. Колесникова, П.Ф. Коравчук, И.О.
10
Мартынюк, Л.Б. Богоявленская, Ю.Н. Кулюткин, А.М. Матюшкин, Я.А.
Пономарев, Г.С. Сухобская, Т.Г. Браже, Л.А. Даринская, И.В. Волков, Е.А.
Глуховская, О.Л. Калинина, В.В. Коробкова, Н.Е. Мажар, А.И. Санникова и
другие. Однако проведенный нами анализ научно-методической литературы
показал,
что
специальных
исследований,
посвященных
изучению
роли
иностранного языка, в частности, занятий по иностранному языку как средства
формирования творческих способностей, практически нет.
Несмотря на неослабевающий интерес к проблеме развития творческих
способностей индивидуальности на занятиях по иностранному языку, на наличие
большого количества специалистов, педагогов-практиков, занимающихся данной
проблемой, нет ее детального теоретического обоснования, нет единых
практических пособий по данной теме.
Кроме того, хотя в последнее время и появилось достаточно большое
количество публикаций, научно-практического и методического материала,
который
педагоги
могли
бы
использовать
в
своей
профессиональной
деятельности, явно не хватает.
Формирование
творческих
способностей,
воздействуя
на
личность
учащегося, обогащает эмоциональный и практический опыт, развивает психику,
формирует интеллектуальный потенциал, способствует воспитанию эстетических
и умственных способностей, ведет к накоплению профессиональных навыков и
умений, развитию природных задатков человека, его нравственных качеств. Оно
настраивает на дальнейшую, активную творчески-осознанную самодеятельность и
саморазвитие учащихся, что отвечает их духовным потребностям, удовлетворяет
их стремление к самореализации и проявлению личностных качеств. Все это
является эффективным средством комплексного развития личности, выявления ее
творческого потенциала, способствующего в дальнейшем полноценной и
разносторонней интеллектуальной и творческой деятельности учащегося.
Тема исследования: Развитие творческого потенциала учащихся в
процессе обучения английскому языку в школе.
11
Объектом исследования является процесс формирования и развития
творческих способностей учащихся в процессе обучения в средней школе.
Предметом исследования выступает процесс развития творческого
потенциала учащихся в ходе обучения английскому языку в школе.
Цель нашей работы – разработать методику развития творческого
потенциала учащихся на занятиях по английскому языку на основе использования
активных форм обучения, в частности, нетрадиционных форм проведения уроков
иностранного
языка
и
опытно-экспериментальным
путем
доказать
эффективность.
Достижение поставленной цели требует решения ряда задач:
1. проанализировать категории «творчество», «творческий потенциал» и
выявить наиболее значимые их аспекты для изучения иностранного языка;
2. изучить научную методическую литературу по проблеме исследования;
3. выявить факторы и условия, влияющие на развитие творческого
потенциала ученика на занятии иностранного языка;
4. проанализировать традиционные и нетрадиционные подходы в обучении
иностранному языку, выявить их преимущества и недостатки;
5. разработать технологию, включающую в себя различные подходы,
методики, способы и средства развития творческого потенциала ученика на
занятии иностранного языка и описать различные формы их проведения;
6.
апробировать
разработанную
технологию
развития
творческого
потенциала учащихся в процессе опытного обучения;
7.
проанализировать
результаты
опытно-экспериментальной
части
исследования.
Теоретическая и методологическая основа исследования.
В процессе работы над темой автор руководствовался общенаучными
принципами системности, объективности и научности. Методологическую
функцию
в
исследовании
деятельностный подходы.
реализуют
личностно-ориентированный
и
12
Частнонаучную основу работы составляют теоретические разработки
ученых:
- в области исследования понятий «творчество», «творческий потенциал»
(В.Г. Рындак, Л.В. Мещерякoва, А.Я. Данилюк, А.М. Кoндакoв, В.А.Тишкoв);
- в области исследования способов развития творческого потенциала (Л.С.
Выготский, Л. К. Веретенникова, Д.Б. Богоявленская, М.В. Копосова, В.Г.
Дмитриева, А.И. Санникова);
- в области методики преподавания иностранного языка (Р.П. Мильруд,
Л.А. Даринcкая, Н.Д. Гальcкoва).
При проведении данного исследования применялись следующие методы
научного исследования:
1.
Теоретический анализ и синтез работ педагогов и методистов,
посвященных данной проблеме; моделирование.
2.
Эмпирические методы исследования (изучение опыта учителей,
использующих в своей практике различные методики развития творческого
потенциала ученика на занятии иностранного языка; наблюдение; педагогический
эксперимент).
Гипотеза исследования: эффективность развития творческих способностей
ученика при обучении иностранному языку будет выше, если учитель в учебном
процессе будет использовать различные нетрадиционные подходы, методики и
средства обучения иностранному языку.
Практическая ценность исследования состоит в анализе достоинств и
недостатков нетрадиционных форм урока, сравнении их эффективности и
составлении рекомендаций для проведения нестандартных уроков английского
языка в средней общеобразовательной школе в соответствии с Федеральными и
региональными стандартами.
Апробация
работы.
Теоретические
положения
выпускной
квалификационной работы докладывались на:
- международной заочной научной конференции «Язык и речь в синхронии
и диахронии» (ТИ имени А.П. Чехова, г. Таганрог, 24 ноября 2017г.);
13
- 62-ой студенческой научной конференции (ТИ имени А.П. Чехова, г.
Таганрог, апрель 2018г.);
- проблемно-тематическом
семинаре по внедрению региональной модели
реализации концепции школьного образования в сфере иностранных языков на
тему: «Региональная модель реализации концепции школьного образования в
сфере иностранных языков как механизм непрерывного устойчивого развития
школьного иноязычного образования в общеобразовательных организациях в
Московской области», ГБОУ ВО Московской области «Академия социального
управления», кафедра методики
преподавания
иностранных
языков,
16.10.2018г.;
- всероссийской научно-практической конференции «Фундаментальные
проблемы лингводидактики в контексте современных требований к иноязычному
образованию» (ТИ имени А.П. Чехова, г. Таганрог, 25 октября 2018г.);
- на расширенном заседании кафедры английского языка ТИ имени А.П.
Чехова (декабрь 2019г.).
По теме научного исследования опубликовано 3 научных статьи:
1.
Анализ
понятия
«творческий
потенциал
учащихся»
с позиции
современной педагогики// Студенческий сборник «Студенческие исследования –
2017: материалы Всероссийской студ. заоч. науч.-практ. конф. с междунар.
участием / отв. ред.: О.А. Некрасова, И.В. Чуйкова; Департамент образования и
молодежной политики ХМАО-Югры, Бюд. учреждение высш. образования
ХМАО-Югры «Сургут. гос. пед. ун-т». – Сургут: РИО СурГПУ, 2017. – С.617-619.
2. Традиционные формы проведения уроков в современном преподавании
иностранного языка // Язык и речь в синхронии и диахронии: Материалы
Международной заочной научной конференции (Таганрог, 24 ноября 2017 г.) –
Ростов-на-Дону: Таганрогский институт имени А.П. Чехова (филиал) «РГЭУ
(РИНХ)», 2018. – С.251-252.
3. Понятие языковой личности в межкультурном пространстве // Материалы
всероссийской научно-практической конференции «Фундаментальные проблемы
14
лингводидактики
в
контексте
современных
требований
к
иноязычному
образованию», ТИ имени А.П. Чехова. 25 октября 2019г. (в печати).
Опытно-экспериментальной базой исследования является
МОУ СОШ
«Перспектива» городского округа Власиха Московской области.
Структура и объем работы. Работа состоит из введения, двух глав,
заключения,
списка
использованной
литературы
общим
объемом
84
машинописных страниц и приложений.
Во Введении обоснована актуальность выбора темы; сформулированы
объект, предмет, гипотеза исследования. Определены цель и задачи работы, ее
теоретическая и методологическая основа, теоретическая и практическая
значимость. Сформулированы выносимые на защиту положения.
В Главе 1 «Теоретико-методологические основы формирования творческого
потенциала учащихся в общеобразовательной школе» представлен обзор
исследований представленной темы, проведен анализ различных методик и
приемов преподавания. Показана связь исследований с законодательной базой, а
именно
Федеральным
государственным
образовательным
стандартом,
региональной моделью и другими. Показаны способы развития творческого
потенциала учащихся и роль традиционных и нетрадиционных форм урока для
достижения поставленной цели.
Во второй главе «Опытно-экспериментальная работа по апробации
методики развития творческого потенциала учащихся в процессе обучения
английскому языку» дан анализ технологий развития творческого потенциала у
учащихся, показана подготовка к опытно-экспериментальной части исследования,
описано проведение формирующего эксперимента по развитию творческого
потенциала
учащихся
и
предоставлен
анализ
результатов
опытно-
экспериментальной работы.
В заключении дается анализ и оценка проводимого эксперимента, а также
описана
связь
полученного
результата
с
современной
педагогический
концепцией.
Список использованных источников включает 50 наименований.
15
ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИКО-МЕТОДОЛОГИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ
ФОРМИРОВАНИЯ ТВОРЧЕСКОГО ПОТЕНЦИАЛА УЧАЩИХСЯ В
ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНОЙ ШКОЛЕ
1.1.
Понятие «творческий потенциал» в современной науке
Для раскрытия проблемы исследования – проблемы развития творческого
потенциала ученика на занятиях иностранного языка – следует дать определение
понятию «творческий потенциал», а, следовательно, и понятию «творчество».
Согласно определению современного толкового словаря под редакцией Т.Ф.
Ефремовой,
творчество
—
это
процесс
деятельности,
который
создает
качественно новые материальные и духовные ценности или итог создания
объективно нового. Основной критерий, который отличает творчество от
изготовления — уникальность его результата. Результат творчества невозможно
прямо вывести из начальных условий. Никто, кроме самого автора продукта, не
может получить в точности такой же результат, если создать для него ту же
исходную ситуацию. Таким образом, в процессе творчества автор вкладывает в
материал некие несводимые к трудовым операциям или логическому выводу
возможности, выражает в конечном результате какие-либо аспекты своей
личности. Именно этот факт придает продуктам творчества особенную ценность в
сравнении с продуктами производства [43, с.1003-1009].
Согласно определению энциклопедического словаря Ф.А. Брокгауз и И.А.
Ефрон, творчество – это в прямом смысле есть созидание нового. Творчество– это
условный термин для обозначения психического акта, который выражается в
воплощении, воспроизведении или комбинации данных нашего сознания, в
относительно новой и оригинальной форме, в области отвлеченной мысли,
практической и художественной деятельности [45, т.32, с.729-730].
Рассмотрев различные трактовки понятия «творчество», можно сделать
вывод о том, что творчество — это:
16
•
деятельность, которая порождает нечто качественно новое, никогда не
существовавшее ранее;
•
создание чего-то нового, ценного не только для автора труда, но и для
общества;
•
процесс создания субъективных ценностей.
Отрасль знания, которая изучает явление творчества, называется эвристика.
Теперь, имея представление о понятии «творчество», мы можем дать
определение понятию «творческий потенциал» и «творческие способности».
По
определению
новейшего
социологического
словаря,
творческий
потенциал – это такой аспект интеллекта, который характеризуется новизной в
мышлении и решении задач. Творческая способность предполагает дивергентное
мышление (метод творческого мышления, применяемый обычно для решения
проблем и задач, заключающийся в поиске множества решений одной и той же
проблемы), обычно требуя как можно большего числа ответов на простую,
стандартную ситуацию (например, необычное использование, инновационный
подход, ассоциативные связи) [42, с. 770-771].
Коэффициенты интеллекта и творческого потенциала находятся в прямо
пропорциональной зависимости друг от друга. Однако коэффициент творческого
потенциала уже, чем коэффициент интеллекта, и не обусловливает творческие
достижения в артистических, литературных или научных сферах.
Для детального исследования проблемы развития творческого потенциала и
способностей ученика на занятии иностранного языка необходимо выявить
аспекты, условия и факторы, влияющие и обуславливающие развитие творческих
способностей.
Также как и расходятся мнения исследователей в части методик,
необходимых для развития творческого потенциала, также расходятся мнения о
том, что же именно обуславливает наличие или отсутствие творческих
способностей и проявлений у ученика, какие факторы и аспекты влияют или
могут повлиять на их эффективное и плодотворное развитие и использование
приобретенных навыков и умений в будущем.
17
Понятие «творческий потенциал» становится строго научным предметом
исследования только в начале XX века благодаря П. К. Энгельмейеру. Творческим
процессом он считает всё, что даёт новое понимание, складывает в сознании
новую картину, формирует связи, строит фундамент новой теории. Техническое
творчество, по словам автора, ему ближе, чем другие области, хотя он проявляет
себя достаточно эрудированным человеком. Поэтому творческий акт как процесс
трёхакта рассматривается именно в области технического изобретения. Анализ
творчества строится на анализе по методу Спенсера: в основе трёхакта лежат
желание, знание и умение [40, с.46-48].
Активные
исследования
отдельных
аспектов
развития
творческого
потенциала личности производились в 60-80-е годы в философии (С.Р. Евинзон,
М.С. Каган, Е.В. Колесникова, П.Ф. Коравчук, И.О. Мартынюк и другие), а также
в психологии (Л.Б. Богоявленская, Л.Б. Ермолаева-Томина, Ю.Н. Кулюткин,
А.М. Матюшкин, Я.А. Пономарев, Г.С. Сухобская и другие).
В педагогике активное изучение феномена «творчество» началось в 80-90-е
годы (Т.Г. Браже, Л.А. Даринская, И.В. Волков, Е.А. Глуховская, О.Л. Калинина,
В.В. Коробкова, Н.Е. Мажар, А.И. Санникова, и другие). Творческий потенциал
человека явился одним из ключевых педагогических понятий для определения и
осмысления личности как системной целостности в связи с ее развитием и
наиболее полной реализацией внутренних сущностных сил.
Понятие «творческий потенциал личности» является достаточно сложным
образованием, что объясняет то, что этот термин не имеет однозначного
толкования, общепризнанного определения.
Согласно точке зрения сторонников аксиологического подхода, творческий
потенциал
определяется
как
перечень
полученных
и
самостоятельно
выработанных умений и навыков, как способности действовать и мера их
реализации в какой-либо сфере деятельности, общения (А.В. Кирьякова, М.С.
Каган и другие) [19, с.16].
Представители онтологического направления рассматривают творческий
потенциал как характерное свойство индивида, которое определяет меру его
18
возможностей в творческом самоосуществлении и самореализации (М.В.
Копосова, В.Н. Николко и др.). Данный феномен признается важнейшим
родообразующим фактором человечества, способом актуализации творческой
сущности отдельно взятого индивидуума [21, с. 146-149].
Сторонники развивающего подхода к изучению творческого потенциала
личности определяют его как совокупность реальных возможностей, умений и
навыков и определенный уровень их развития (О.С. Анисимов, В.В. Давыдов, Г.Л.
Пихтовников и другие) [14, с. 378-380].
В рамках деятельностно-организационного подхода рассмотрение данного
феномена как качества определяется как характеризующее меру возможностей
индивиду
ума
осуществлять
деятельность
творческого
характера
(Г.С.
Альтшуллер, И.О. Мартынюк, В.Г. Рындак и другие) [20, с.95-99].
Д.Б. Богоявленская, А.В. Брушлинский, Я.А. Пономарев и другие
исследователи развивали положения способностного подхода, который позволяет
отождествить творческий потенциал с творческими способностями человека, и
рассматривает его как интеллектуально-творческую предпосылку к творческой
деятельности [4, с.215-219].
По мнению сторонников энергетического подхода, творческий потенциал
отождествляется с психоэнергетическими ресурсами и резервами личности,
которые выражаются в необычайной интенсивности духовной жизни и могут
разряжаться в других видах деятельности (Н.В. Кузьмина, Л.Н. Столович и
другие) [24, с. 224-231].
Своеобразие подходов к рассмотрению творческого потенциала личности
позволяет выделить ресурсный подход (Т.А. Саломатова, В.Н. Марков и Ю.В.
Синягин и другие). С позиции данного подхода В.Н. Марков и Ю.В. Синягин
подчеркивают, что потенциал, как ресурсный показатель, постоянно расходуется,
возобновляется
в
ходе
жизнедеятельности
человека,
реализуется
во
взаимоотношении с окружающим миром, а также является системным качеством
[23, с.19].
19
Достаточно широко представлена группа исследований, авторы которых
изучают творческий потенциал личности с позиции интегративного подхода (Е.А.
Алексеева, С.Г. Глухова, П.Ф. Кравчук, А.М. Матюшкин, А.И. Санникова и
другие). В рамках данного подхода исследователи подчеркивают интегративность
как его характерное свойство и определяют творческий потенциал как дар,
который имеется у каждого, как интегративную личностную характеристику
человека,
являющуюся
системным
динамическим
образованием,
которое
отражает меру возможностей актуализации ее сущностных творческих сил в
реальной преобразовательной практике, а также выражает отношение человека к
творчеству, его позицию, установку, направленность и взгляды [22, с.104-158].
Т.Г. Браже определяет творческий потенциал как сумму системы знаний,
умений и убеждений, на основе которых строится и регулируется деятельность. А
именно: развитого чувства нового, открытости человека ко всему новому,
высокой степени развития мышления, его гибкости, нестереотипности и
оригинальности, способности быстро менять приемы действий согласно новым
условиям деятельности. Таким образом,
развитие творческого потенциала в
целом состоит в нахождении способов развития каждого из компонентов и путей
их взаимосвязей [7, с.20].
С точки зрения Ю.Н. Кулюткина творческий потенциал личности, который
определяет эффективность ее деятельности в постоянно изменяющемся мире,
характеризуется не только сложившимися у человека ценностно-смысловыми
структурами, понятийным аппаратом мышления и методами решения задач, но и
некоторой общей психологической базой, которая детерминирует их [23, с.66-69].
Есть основания полагать, что такая база, то есть сам потенциал развития, это и
есть системное образование личности, которое характеризуется мотивационными,
интеллектуальными и психофизиологическими резервами развития, а именно:
•
богатством
интересов
и
потребностей
индивидуума,
его
направленностью на более полную самореализацию в различных сферах
деятельности, образования и коммуникаций;
20
•
уровнем развития интеллектуальных способностей, позволяющих
человеку эффективно решать новые для него жизненные и профессиональные
проблемы, особенно глобального характера. А именно: открытость по отношению
к новому; реалистический подход к возникающим социальным, личностным и
прочим проблемам, видение их во всей сложности, противоречивости и
многообразии: способность адекватно реагировать на них и принимать
конструктивные решения; обладание широким и гибким мышлением; видение и
понимание альтернативных путей решения и преодоления сложившихся
стереотипов; способность к критическому
анализу опыта, умение извлекать
уроки из прошлого опыта, как своего, так и чужого;
•
высокой работоспособностью человека, его физической силой и
энергией, уровнем развития его психофизиологических возможностей.
Л.К. Веретенникова рассматривает творческий потенциал как интегральную
характеристику индивидуума. Согласно ее позиции, ядро творческого потенциала
—
это
способность
личности
к
созиданию
нового,
оригинального,
нетривиального, то есть способность к творчеству. Кроме того, творческий
потенциал личности не может быть сведен только к этой способности,
способность не существует как нечто отдельное, изолированное от других
качеств
личности.
Этот
потенциал,
наряду
с
названной
способностью,
предполагает сформированность системы других, тесно связанных с ней и
взаимопроникающих качеств личности. Например, таких, как: психические
процессы, интеллект, направленность, взгляды и другие. Л.К. Веретенникова
делает акцент на том, что каждый должен иметь возможность заниматься
творчеством и для этого должны быть развиты необходимые способности, умения
и навыки. По мнению автора, проявлениям творчества ребенка надо учить, стоит
своевременно
позаботиться
о
формировании
потребности
в
творческой
деятельности с пробуждения к ней настоящего интереса [8, с.221-228].
В.Г. Рындак и Л.В. Мещерякова определяют творческий потенциал как
систему личностных особенностей, которые позволяют оптимально менять
приемы действий согласно новым условиям, и знаний, умений, направленности,
21
определяющих освоения педагогических нововведений, что как следствие
побуждает личность к творческой самореализации и саморазвитию.
Творческий
потенциал способствует переходу личности на новый уровень жизнедеятельности
– творческий, преобразующий общественную сущность, когда индивидуум
реализует, выражает себя не только для разрешения какой-либо ситуации, ответа
на ее требования, но и в порядке встречного, противостоящего, преобразующего
ситуацию и саму жизнь решения [28, с. 85-86].
Согласно выводам, сделанным из исследования работ Л.А. Даринской,
творческий потенциал – это сложное интегральное понятие, которое включает в
себя природно-генетический, социально-личностный и логический компоненты.
Данные компоненты представляют собой знания, навыки, умения, способности и
стремления личности к преобразованиям в различных сферах деятельности в
рамках общечеловеческих норм морали и нравственности. Творческий потенциал
учащегося как система личностных способностей, знаний, умений и отношений
характеризуется через:
•
стремление значимости собственной личности (самореализацию);
•
творческий подход к учебной деятельности;
•
творческую активность в учебной деятельности;
•
способность к самовыражению;
•
рефлексию собственной жизнедеятельности;
•
ориентацию
на
творческую
деятельность
в
изменяющемся
образовательном пространстве [16, с.245-247].
Опираясь на вышесказанное, можно сделать вывод о том, что единого
мнения в вопросе определения и содержания понятия «творческий потенциал», на
данный момент не существует. Однако многие ученые и исследователи данной
проблемы, такие как Л.Б. Богоявленская, Л.Б. Ермолаева-Томина, Ю.Н.
Кулюткин, А. М. Матюшкин, Я. А. Пономарев, Г. С. Сухобская, Т. Г. Браже, Л. А.
Даринская, И. В. Волков, Е. А. Глуховская, В. В. Коробкова, Н. Е. Мажар, А. И.
Санникова и многие другие, сходятся в одном: каждый человек обладает
способностью к творческой деятельности, и задачей современного образования
22
является поиск и определение таких ресурсов и возможностей, которые обеспечат
формирование творческого потенциала каждого ученика на протяжении всего
периода обучения иностранному языку.
Изучив и проанализировав различные подходы к рассмотрению феномена
творчества, творческого потенциала и творческих способностей, мы определим те
факторы, аспекты и условия, при которых творческие способности ученика на
занятии иностранного языка раскрываются более эффективно и плодотворно.
1.2.
К
Способы развития творческого потенциала учащихся
сожалению,
данные
диагностирования
родителей
и
учителей,
показывают, что 80% родителей и 65% учителей отождествляют творческие
способности с умственными способностями детей [2, с.166]. Данный факт говорит
о некомпетентности как учителей в рассматриваемом вопросе, так и родителей и
необходимости знакомства с теми факторами, аспектами и условиями, которые
влияют
на
развитие
творческого
потенциала
ученика
на
занятиях
по
иностранному языку. Для выявления данных факторов необходимо исследовать
этот вопрос с позиций психологии, философии, педагогики.
Б.М.
Теплов
определяет
творческий
потенциал
как
конкретные
индивидуально-психологические особенности, которые отличают одну личность
от другой. Данные особенности не сводятся к уже имеющемуся у человека запасу
навыков и знаний, а обуславливают легкость и быстроту их приобретения [34,
с.14].
В.Д. Шадриков дает следующее определение творческому потенциалу – это
свойство
функциональных
систем,
реализующих
отдельные
психические
функции, имеющие индивидуальную меру выраженности, проявляющуюся в
успешности и качественном своеобразии освоения деятельности [38, с.10].
Л.А. Большакова творческий потенциал определяет как сложное личное
качество, отражающее способность личности к творчеству в разных сферах
жизнедеятельности, а также позволяет оказывать поддержку в творческой
23
самореализации
другим
людям.
Это
высокая
степень
увлеченности,
интеллектуальной активности, познавательной самодеятельности личности [6,
с.12].
О.И. Мотков определяет творческие задатки как способность удивляться и
познавать,
уметь
находить
решения
в
необычных
ситуациях,
быть
сконцентрированным на открытие нового и способность к рефлексии [26, с. 38].
Определение творческого потенциала с точки зрения педагогики определяет
его как способность к созданию оригинального продукта, изделия, в процессе
работы над которыми самостоятельно применены усвоенные знания, умения,
навыки, проявляются хотя бы в минимальном отступлении от образца
индивидуальность, художество и прочее [44, т.2, с.925].
В рамках философского подхода, творческий потенциал включает в себя
способность творчески воображать, наблюдать, неординарно мыслить.
Эволюция понятия «творческий потенциал» весьма интересна. Данным
вопросом занимались многие психологи, философы, педагоги и специалисты.
Среди самых ярких представителей, изучавших данный феномен такие авторы,
как Л.Н. Коган, Л.С. Выготский, Н.А. Бердяев, Д.С. Лихачев, А.С. Каргин, В.А.
Разумный, О.И. Мотков и другие.
Изначально
отождествлялись
творческий
с
интуицией.
потенциал
и
творческие
Позднее
затем
прямое
способности
отождествление
проводилось с интеллектом, после чего перешло к противопоставлению с ним. В
процессе исследований было доказано, что творческие способности имеют свою
определенную локализацию – это “особая точка" индивидуальных свойств, не
зависящих от интеллектуальности. Данное доказательство основано на факте
того, что большинство испытуемых с высоким интеллектом имели низкие
творческие способности.
Для определения творческих способностей Д.Б. Богоявленская выделяет
следующие критерии:
•
беглость мысли (количество идей),
•
гибкость мысли (способность переключаться с одной идеи на другую),
24
•
оригинальность (способность производить идеи),
•
любознательность,
•
фантастичность [5, с.72].
Т.Г. Богданова выделяет совокупность множества способностей:
•
Способность рисковать;
•
Дивергентное мышление;
•
Гибкость в мышлении и действиях;
•
Быстрота мышления;
•
Способность высказывать нетривиальные идеи, изобретать что-то
новое;
•
Богатое воображение;
•
Восприятие неоднозначных вещей;
•
Высокие эстетические ценности;
•
Развитая интуиция [3, с. 26].
Акты творчества сами по себе должны стать образцом, который будет
лежать в основе методов измерения творческих способностей, при этом такие
методы не должны представлять собой тесты. Тестовые задания ограничивают
выявление и определение потенциальных способностей и возможностей человека
требованием однозначного ответа.
Особенно важны работы Л.С. Выготского [10, с.54]. Он считает, что
склонность к творчеству есть от природы у всех людей, а не только у избранных.
И склонность к творчеству выявляется у всех по-разному, чаще всего, в
зависимости от культурных и социальных аспектов.
Очень важной задачей для любого учителя иностранного языка является
задача развития ученика, воспитания творческой личности, выявления и развития
его творческих способностей и задатков.
Раскрытие и развитие творческих способностей – одна из важнейших задач
в первую очередь начального образования. Процесс развития творческих
способностей влияет и перекликается со всеми этапами развития личности
25
ученика, пробуждает инициативу и самостоятельность в принятии
решений,
способность и склонность к свободному самовыражению, уверенность в себе.
Проведенные Л.А. Большаковой исследования показывают, что развитие
творческих способностей в младшем школьном возрасте протекает наиболее
эффективно и результативно при определенных условиях, а именно:
•
Создаются ситуации выбора, процесс обучения включает задания,
рассчитанные на развитие воображения;
•
Организуется групповые творческие работы в детском коллективе с
целью выявления и развития творческих способностей каждой личности;
•
Используются технологии развития творческого мышления;
•
Производится систематическое отслеживание и анализ результатов
диагностики [6, с. 14].
В каждом ребенке заложены свои дарования и задатки. Естественно, не
каждый ребенок может сочинять, воображать, придумывать. И, тем не менее, в
каждом человеке можно находить и развивать его индивидуальный талант, для
чего необходимы стимулирующие факторы. Итак, способами стимулирования
творческих способностей являются:
•
обеспечение благоприятной атмосферы;
•
доброжелательность со стороны учителя, его отказ от критики в адрес
ребенка;
•
новыми
обогащение окружающей ребенка среды самыми разнообразными
для
него
предметами
и
стимулами
с
целью
развития
его
любознательности;
•
поощрение высказывания оригинальных идей;
•
обеспечение возможностей для практики;
•
использование личного примера творческого подхода к решению
проблем;
•
с.151].
предоставление ученику возможности активно задавать вопросы [16,
26
Абсолютно очевидным является тот факт, что развитие творческого
потенциала и способностей ученика, при решении любой учебной задачи
проявлять инициативу, выдумку, самостоятельность является критически важным
в наши дни. Рассматривая процесс творчества и обучения, стоит обратить
внимание
на
создание
таких
условий,
которые
будут
содействовать
возникновению и развитию у всех учеников качеств и склонностей, характерных
черт творческой личности.
Эффективность работы учителя определяется степенью обеспечения
развития творческих способностей учащихся, подготовки их к жизни в социуме в
процессе проводимого им учебно-воспитательного процесса.
Таким образом, можно заключить, что творческие способности заложены в
каждом человеке от природы. Что действительно индивидуально, так это
психологические особенности, которые отличают одного индивидуума от
другого. Творческий потенциал нашего социума в целом зависит от того,
насколько будут развиты эти творческие способности, поскольку формирование
творческой личности приобретает сегодня не только теоретическое значение, но и
практический смысл. Осведомленность и знания учителей и родителей об
условиях, факторах, необходимых для развития творческого потенциала, а также
понимание критической важности наличия условий в образовательной среде, в
которой ученик сможет раскрывать и развивать свой творческий потенциал и
способности, позволит расширить границы проявления этих способностей у
учеников.
1.3.
Роль традиционных методов обучения английскому языку в
развитии творческого потенциала учащихся
В проекте Федерального компонента государственного Образовательного
стандарта общего образования одной из целей, связанных с модернизацией
содержания общего образования, является гуманистическая направленность
образования, которая проявляется в ориентации на личностно-ориентированную
27
модель взаимодействия, развитие личности ребенка, его творческого потенциала
[36, c.24].
Процесс
важнейших перемен,
которые происходят
в
современном
образовании, ставит в качестве приоритетной проблему творчества, развития
креативного
мышления,
потенциала
личности,
способствующего
отличающейся
формированию
неповторимостью,
творческого
оригинальностью.
Развитие творческих способностей – важнейшая задача обучения иностранному
языку [36, с.26].
Кроме Федерального государственного образовательного стандарта общего
образования, существует Региональная модель, которая соответствует главным
целям Федеральной Концепции (ФК) и имеет те же основы.
Региональная модель делает акцент на многоцелевой природе учебного
предмета «Иностранный язык», позволяющей формировать компетенции:
- самостоятельной познавательной деятельности школьников, к которым
относятся также умения организации целеполагания, планирования, анализа,
рефлексии, самооценки.
- связанные
с
ценностно-смысловой
ориентацией
школьников,
способностью видеть и понимать окружающий мир, ориентироваться в нём,
осознавать
свою
роль
и
предназначение, уметь
выбирать
целевые
и
смысловые установки для своих действий.
- иноязычной коммуникации, понимаемые как способность и готовность
осуществлять
иноязычное
общение
с
носителями
языка, приобщение
к
культуре страны изучаемого языка, более глубокое осознание своей культуры
своей страны, умение представлять её в процессе общения [35, с.4].
Ключевым
модели
являются
методическим
образовательные
обновлены, модифицированы
прочтение.
инструментом
под
реализации
технологии, которые
региональной
должны
конкретные условия и получить
быть
новое
28
Целевые компоненты (ценностный, когнитивный и прагматический) на
уроке иностранного языка находятся во взаимосвязи и взаимопроникновении,
обусловливая многозадачный характер урока [15, с.7].
Например, при работе над учебным текстом (предметные компетенции)
делается выраженный акцент на формировании универсальных познавательных
умений (метапредметные
компетенции), а
основу
работы
обеспечивает
информация, служащая ценностно-смысловой ориентации в мире, освоению
картины мира (ценностные компетенции).
Задачей учителя иностранного языка становится выработка педагогических
сценариев,
адаптированных
к
многозадачности
современного
урока
иностранного языка.
Не только наряду с предметной компонентой, но во многом на её
основе, т.е.
опосредованно
через
предметную
компоненту
учитель
осуществляет работу по формированию метапредметных компетенций и
ценностно-смысловых установок обучающихся [37, с.41].
Содержание обучения предмета «иностранный язык» обладает достаточным
потенциалом для решения названных задач при условии дидактически и
педагогически правильного планирования и организации содержания обучения
учителем иностранного языка: внимание не должно быть сосредоточено только
на предметных задачах.
Региональная модель:
- ставит существенный
акцент
на
использовании
продвинутых
образовательных технологий, обеспечивающих возможность персонализации и
индивидуализации обучения;
- предполагает трансформацию традиционных (вчерашних) технологий,
которым
должен
быть
найден
новый
формат, адаптированный
под
современные образовательные потребности;
- инициирует разработку и освоение
новых технологических практик;
учителями иностранного языка
29
- направлена на
расширение
использования
ИКТ
в
школьном
иноязычном образовании.
Актуальными направлениями Региональной модели также являются:
-Поиск
дидактических
инструментов
(приёмов, практик, разработок
учебного материала, положительного опыта и т.п.) для обучения детей ИЯ в
условиях инклюзивного образования;
- Внедрение системы работы с одарёнными детьми, ориентированной на
новые методы и технологии обучения;
- Продвинутые
модели
организации внеурочной
деятельности
школьников с применением иностранного языка и отвечающие требованиям
ФГОС НОО и ООО.
Управление общеобразовательной средой может осуществляться только на
основе комплексного целостного подхода
к любой учебной теме, любому
уроку ИЯ, всему процессу школьного иноязычного образования, что в свою
очередь заставляет учителей:
- осваивать новые профессиональные стратегии;
- внедрять новое;
- браться за инновации, вкладывая в общее дело свои знания, свой опыт
и свои личные качества [36, с.51].
Одной из основных организационных форм обучения в школе является
урок. Урок – это не только организационная, но в первую очередь педагогическая
единица процесса обучения и воспитания. Нравственность и основные принципы,
методы и средства обучения на уроке получают практическую конкретизацию и
находят свое правильное решение и воплощаются в жизнь только в ходе урока.
Каждый проведенный урок вносит свой особенный, свойственный только ему
вклад в решение общеобразовательных задач. Урок выполняет конкретную и
детальную функцию, в которой находит выражение определенная часть более
крупных блоков учебного материала.
Урок как форма организации обучения прочно занял свое место в
образовании в качестве основной организационной формы обучения. Однако
30
планирование и тем более проведение продуктивного урока является крайне
сложной задачей, ведь искусство проведения уроков во многом зависит от того,
насколько учитель понимает и выполняет социальные и педагогические
требования,
которые
диктуются
задачами
закономерностями и принципами обучения.
образовательного
Также
учреждения,
важным
условием
проведения эффективного урока является детальная и грамотная постановка задач
урока, и успешная их реализация учителем. Среди основных целей обучения
иностранному языку выделяют реализацию практических, воспитательных,
образовательных и развивающих задач [12, с. 216-217].
Практическая, или коммуникативная задача нацелена на формирование у
учащихся коммуникативной компетенции, то есть речевой активности.
Целью
общеобразовательных
филологического
образования
задач
являются
школьников;
заложение
совершенствование
основ
культуры
обучения, что проявляется в специфических коммуникативных умениях, а
именно: умение начать разговор, поддерживать его, проявляя внимание,
заинтересованность, завершить разговор.
Воспитательные задачи, важность которых нельзя недооценивать, нацелены
на формирование оценочно-эмоционального отношения учащихся к миру,
положительного отношения к иностранному языку, к культуре народа изучаемого
языка, говорящих на этом языке людей.
Развивающие
же
задачи
нацелены
на
формирование
и
развитие
мотивационной и эмоциональной сферы личности учеников, ценностных
ориентиров, готовность к дальнейшему самообразованию в иностранном языке и
не только.
Развивающей функцией современного урока иностранного языка является
развитие у всех учеников познавательных процессов (наблюдательности, памяти,
мышления,
речи,
воображения)
основными
теоретическими
и
умственных
понятиями,
способностей.
законами
науки,
Овладение
методами
их
логического анализа способствует быстрому развитию интеллектуального
развития учеников.
31
В силу того, что, в отличие от других предметов, основной целью обучения
иностранному языку является формирование коммуникативной компетенции у
учеников, урок иностранного языка имеет свою особенную специфику.
Приобщение к иной культуре и участие в диалоге культур в настоящее
время является самой глобальной целью овладения иностранным языком. Данная
цель
достигается
путем
формирования
способности
к
межкультурной
коммуникации. Именно преподавание, которое организовано на основе заданий
коммуникативного
характера,
обучение
иноязычной
коммуникации
с
использованием всех необходимых для этого заданий и приемов, является
специфической особенностью урока иностранного языка в современном
образовании.
Основой
деятельности.
деятельностный
для
иноязычной
Коммуникативное
характер,
коммуникации
обучение
поскольку
является
иностранному
речевое
общение
теория
языку
речевой
носит
осуществляется
посредством "речевой деятельности", которая, в свою очередь, служит для
решения задач продуктивной человеческой деятельности в условиях социального
взаимодействия людей. Участники общения пытаются решить задачи совместной
деятельности посредством использования иностранного языка [12, с. 164].
Для доказательства гипотезы данной работы нам необходимо рассмотреть
специфику традиционных и нетрадиционных форм уроков, методик и способов
преподавания.
Само понятие «метод» в общем значении – это способ достижения цели.
Понятие «метод» является базисной категорией методики обучения иностранному
языку. В современной науке понятие «метод» употребляется в трех значениях: в
общеметодологическом (метод, как средство познания), в общедидактическом
(система действий учителя и ученика, обеспечивающих усвоение материала) и
частнодидактическом, или его еще называют методическим (метод, как
направление в обучении, определяющее стратегию учебной деятельности) [25,
с.49]. Мы рассмотрим частнодидактические и общедидактические методы
обучения иностранному языку.
32
Сложившиеся на сегодняшний день частнодидактические традиционные
методы преподавания иностранного языка состоят из различных методов,
например: лингвосоциокультурный метод, прямой метод обучения иностранному
языку, коммуникативно-ориентированный подход, грамматико-переводной метод,
звуковой и визуальный методы.
Каждый из методов отличается по форме представления материала,
например, в грамматико-переводном методе подразумевается, что для овладения
языком необходимо в первую очередь изучить грамматику и увеличить
словарный
запас.
В
этом
случае
продвижение
происходит
от
одной
грамматической схемы к другой. Преподаватель выбирает последовательность
схем и подбирает под каждую из схем текст, выделяются ключевые предложения,
выполняется перевод текста. Текст обычно лишен глубокого смысла. Важно – как
сказать, а не что говорить. Впоследствии легко строить фразы согласно
изученным правилам, лишь подставляя соответствующие случаю слова.
Но помимо минусов, у этой методики так же есть и плюсы: хорошее знание
письменной части языка, преобладание индивидуальной формы обучения, в
которую входят исправления ошибок, диалоги, вопросы.
Лингвосоциокультурный метод включает два аспекта общения: языковой и
межкультурный. Лингвосоциокультурный метод призван воспитать в ученике
человека, легко ориентирующегося в национальных особенностях, истории,
культуре, обычаях двух стран, цивилизаций. Данный подход делает акцент не
столько на высоком уровне развития умений чтения, письма, перевода, а на
формировании
лингвосоциокультурной
компетенции,
или
способности
"препарировать" язык под микроскопом культуры.
При этом подходе к языку межкультурная коммуникация – прежде всего
адекватное взаимопонимание двух собеседников или людей, обменивающихся
информацией, принадлежащих к разным национальным культурам.
Лингвосоциокультурный
метод
объединяет
языковые
структуры
(грамматику, лексику, фонетику и так далее) с внеязыковыми факторами. Тогда
на стыке мировоззрения в национальном масштабе и языка, то есть своего рода
33
способа мышления, рождается богатый мир языка. Мы познаем мир посредством
мышления в определенном культурном поле и пользуемся языком для выражения
своих впечатлений, мнений, эмоций, восприятия. Цель изучения языка с помощью
данного метода – облегчение понимания собеседника, формирование восприятия
на интуитивном уровне.
Прямой метод обучения иностранному языку основан на принципе –
ассоциировании
иностранных
слов
с
самими
предметами.
Это
метод
естественного (ассоциативного) изучения иностранного языка, который является
наиболее экономичным, наиболее быстро достигающим цели.
Прямой метод обучения исходит из живого языка, из обучения речи как
основного средства функционирования языка.
Свое название данный метод получил в силу того, что его сторонники
стремились
слова
иностранного
языка
и
его
грамматические
формы
ассоциировать прямо (непосредственно) с их значением, минуя родной язык
учащихся. Прямой метод приносит положительные результаты благодаря
рационализации
учебного
материала,
интенсивному
учебному
процессу,
применению наглядных пособий и активных методов обучения.
Коммуникативно-ориентированный
метод
преподавания
иностранного
языка своей целью ставит готовить учащегося к участию в процессе иноязычного
общения в условиях иноязычного общения, созданных в классе. Его цель состоит
в том, чтобы заинтересовать обучаемых в изучении иностранного языка
посредством накопления и расширения их знаний и опыта. Обучаемые должны
быть готовы использовать язык для реальной коммуникации вне занятий,
например, во время посещения страны изучаемого языка, во время приема
иностранных гостей дома, при переписке, при обмене аудио и видеокассетами,
результатами заданий со школами и друзьями в стране изучаемого языка [17, с.
205-207].
Главными
участниками
коммуникативно-ориентированного
процесса
подхода
обучения
являются
с
учитель
применением
и
ученик.
34
Отношения между ними основаны на сотрудничестве и равноправном речевом
партнерстве [41, с.152].
Построение
урока
должно
осуществляться
на
основе
следующих
принципов:
•
речевая направленность, обучение иностранным языкам через
общение;
•
функциональность,
которая
предполагает,
что
слова
и
грамматические формы усваиваются сразу в деятельности: учащийся выполняет
какую-либо речевую задачу – подтверждает мысль, сомневается в услышанном,
спрашивает о чем-то, побуждает собеседника к действию и в процессе этого
усваивает необходимые слова или грамматические формы;
•
ситуативность,
ролевая
организация
учебного
процесса.
Принципиально важным является отбор и организация материала на основе
ситуаций и проблем общения, которые интересуют учащихся каждого возраста.
На начальном этапе это семья или сказочные герои, праздники, в средней школе
детям интересны страны и их обычаи, особенно стран изучаемого языка;
•
принцип новизны. Этот принцип может реализовываться в новых
речевых ситуациях (смена предмета общения, проблемы обсуждения, речевого
партнера, условий общения и т.д.); на новом материале (его информативность); в
новых, необычных формах и видах организации урока, а также в разнообразии
приемов работы;
•
личностная ориентация общения;
•
принцип коллективного взаимодействия;
•
упражнения в общении, речевые задания [17, с.198].
Таким
образом,
коммуникативное
обучение
представляет
собой
преподавание, организованное на основе заданий коммуникативного характера.
Что касается звукового метода преподавания иностранного языка, его
реализация может осуществляться двумя путями. Первый путь усвоения
предполагает, что на начальном этапе обучения ученики овладевают звуковой
формой слов и транскрипцией как зрительной опорой для усвоения алфавита и
35
правил чтения. На каждом уроке учитель предлагает учащимся прочитать знаки
транскрипции, слова, записанные в транскрипции и тому подобное. В начале
обучения вводятся буквы алфавита, объясняются правила их чтения, на
следующем этапе изучаются правила чтения гласных и согласных. Учеников
обучают технике чтения вслух и про себя, вводится интонационная разметка
текста: знаки повышающего и понижающего тона, ударения в слове и фразе,
знаки обозначения пауз.
Второй путь усвоения представляет фонемно-графемный метод чтения
целыми
словами,
который
получил
свое
название
из-за
особой
последовательности овладения техникой чтения. На первом этапе учащиеся
усваивают в устной форме ряд иностранных слов в определенной речевой
структуре. Одно из этих слов является «ключевым». После того как ученики
хорошо усвоили слово, учитель выделяет в этом слове первый звук и вводит
соответствующую букву (графему). Целое слово для прочтения предъявляется
учащимся только после того, как они хорошо усвоили все графемы, его
составляющие.
Визуальный же метод обучения иностранному языку выделяется тем, что
при его использовании используются общепонятные образы, а родная речь, в
основном, служит для пояснения
деталей визуальной модели. Если ученик
сначала хорошо освоит визуальные модели и конкретные формы выражений на
иностранном языке, он сам сможет обобщить свой опыт и сопоставить свои
ощущения и выводы списанными формулировками.
Визуальное обучение делает упор на надежное закрепление универсальных
языковых конструкций по их моделям, а лексика выбрана по частоте
употребления, соответственно, изученное применимо везде.
Визуальные
модели
позволяют
быстро
знакомиться
со
всеми
встречающимися в живом иностранном языке формами и осваивать их
применение в речевой практике и в реальном общении. Занятия иностранным
языком на основе визуального метода ограничены точными сроками и
36
конкретными целями, а на каждом занятии закладываются новые базисы, и
обозревается общий прогресс.
Визуальные модели — средство не только представления, но и закрепления
знаний. Тотальный контроль, систематическое повторение и доведение до
автоматизма использования речевых форм — это и есть содержание обучения.
Новизна
визуального
способа
обучения
подтверждена
патентами,
его
эффективность — опытом работы и отзывами выпускников школы и ведущих
мировых специалистов [9, с.118-119].
Среди общедидактических методов обучения иностранному языку можно
выделить следующие: метод показа, метод объяснения, метод организации
тренировки, метод организации применения, метод коррекции и метод оценки.
Под методом показа (демонстрации) понимается такой метод обучения,
который строится на основе показа обучающимся в целостности и деталях
реальных событий жизни, явлений природы, научных и производственных
процессов и прочего. Данный метод направлен на создание у обучаемых
наглядного образа изучаемого предмета или явления, формирование конкретных
представлений о его сути и содержании с помощью различных действий и
средств.
Демонстрация
как
метод
обучения
обеспечивает
эффективное
восприятие и осмысление учащимися сложных явлений действительности в их
динамике, во времени и в пространстве.
Метод
объяснения,
например,
предполагает
словесное
толкование
закономерностей, существенных свойств изучаемого объекта, отдельных понятий,
явлений. Объяснение характеризуется тем, что оно носит доказательный характер
и направлено на выявление существенных сторон предметов и явлений, характера
и последовательности событий, на раскрытие сущности отдельных понятий,
правил, законов [8, с. 114-116].
Использование метода объяснения требует:
•
последовательного
раскрытия
причинно-следственных
аргументации и доказательств;
•
использования сравнения, сопоставления, аналогии;
связей,
37
•
привлечение ярких примеров;
•
безукоризненной логики изложения.
Метод организации тренировки предполагает использование определенных
тренировочных
упражнений.
Результатом
данного
метода
должно
стать
формирование речевых навыков двух типов: навыков оформления (навыки
произношения, интонирования и проч.) и навыков оперирования (способность
использовать усвоенные знания в процессе коммуникации).
В
основе метода организации
применения (или практики)
лежит
выполнение определенных речевых упражнений. Результатом метода становится
формирование речевых умений и способность к речевой деятельности в разных
сферах общения.
Методы коррекции используются для исправления речевых ошибок
учеников, основной формой метода коррекции является тест.
Метод же оценки оговаривает свой сущностный смысл в самом названии.
Метод оценки – это оценивание знаний, навыков и умений ученика в
соответствии с принятыми стандартами.
Таким образом, формы традиционных уроков преподавания иностранного
языка
первую
очередь
нацелены
формирование
коммуникативной
и
познавательной компетенций ученика, что, безусловно, необходимо, но в силу
расставленных приоритетов – целей, и традиционно большом количестве
учеников в одной группе не остается ресурсов и времени на усиление акцента на
развитии творческого потенциала ученика.
1.4. Роль нетрадиционных методов обучения английскому языку в
развитии творческого потенциала учащихся
1.4.1. Общая характеристика нетрадиционных форм урока
Мы считаем вполне вероятным частичное внедрение нетрадиционных
методов
в
рамках
традиционного
обучения
путем
замены
некоторых
38
общедидактических методик на новые, нестандартные. Например, такие
общедидактические методы как «показ» можно заменить, используя метод
мультимедийной презентации; «объяснение» можно заменить уроком-экскурсией,
видео-уроком, мультимедийной презентацией; метод «организации тренировки»
можно заменить уроком-интервью или некой формой творческого задания; метод
«организации применения» можно заменить уроком-интервью, речевой зарядкой,
коммуникативным творческим заданием; метод «коррекции» можно заменить
мозговым штурмом или некими формами творческих заданий и так далее [29,
с.76-77].
Мы полагаем, что абсолютно необходимым фактором и условием для
раскрытия и развития творческого потенциала ученика выступает обращение к
таким активным формам обучения, как нетрадиционные формы уроков, что в
условиях современного образования не так просто, так как они требуют большой
предварительной подготовки и дальнейшей трудоемкой работы как со стороны
учителя, так и учеников.
Прогресс в части выставления приоритета в развитии творческого
потенциала ученика, безусловно, есть, и одним из важнейших достижений в этой
области педагогики является гуманистический подход к обучению, реализующий
деятельностную
сущность
коммуникативно-ориентированного
обучения
иностранному языку.
Использование данного подхода способствует созданию положительных
условий для активного и свободного развития личности в деятельности.
Реализация этих условий приводит тому, что:
•
учащиеся получают возможность свободного выражения своих
мыслей и чувств в процессе общения;
•
каждый участник общения остается в фокусе внимания остальных;
•
участники общения чувствуют себя в безопасности от критики, не
боятся совершить ошибки и быть за это наказанными.
Как уже было сказано ранее, в проекте Федерального компонента
государственного Образовательного стандарта общего образования одной из
39
целей, связанных с модернизацией содержания общего образования, является
гуманистическая направленность образования, которая проявляется в ориентации
на личностно-ориентированную модель взаимодействия, развитие личности
ребенка, его творческого потенциала. Процесс глубоких перемен, происходящих в
современном образовании, выдвигает в качестве приоритетной проблему
творчества, развития креативного мышления, способствующего формированию
творческого
потенциала
личности,
отличающейся
неповторимостью,
оригинальностью [36, с. 15].
Позиция ученика – не просто позиция «студента», который посещает уроки
и аккуратно выполняет предписания учителя и домашние задания, а позиция
человека, совершенствующего самого себя [36, с.24].
В связи с этим сегодня все больше усилий прилагается к тому, чтобы на
уроке
царила
такая
образовательная
среда,
которая
обеспечивала
бы
социализацию и развитие личности ученика, создавала бы условия для творчества
и самоактуализации личности.
Вся система образования – от дошкольного до высшего – должна
обеспечить воспитание творческой личности. Необходимо подчеркнуть, что
только детальная проработка соответствующих тем помогает выйти за рамки
традиционного урока и использовать иностранный язык как средство развития
творческих способностей ученика, его коммуникативных навыков и умений,
расширить представление о странах изучаемого языка, воспитать толерантное,
уважительное отношение к их культуре.
Любой урок и творческая работа в классе является делом полезным и
увлекательным.
На
каждом
занятии
целесообразно
использовать
страноведческий, языковой и другие разносторонние материалы, так как ученики
по природе своей любознательны и имеют потребность в постоянном познании
чего-то нового, а также от природы располагают имитационными способностями
в освоении иностранного языка.
Творческая активность — одно из существенных свойств личности, где
наиболее полно проявляется ее индивидуальное, нечто особенное. Творческая
40
активность личности имеет четко выраженную социальную обусловленность, и ее
следует рассматривать как социальную ценность, как показатель уровня развития
общества [30, с.74]. Уровни и формы творческой активности могут быть
различными, соответственно, может оказаться различной и объективная ценность
активности.
Целью творческих урочных мероприятий является интерес к изучению
иностранного языка и постоянное поддержание этого интереса у учеников.
Подобные урочные мероприятия могут быть направлены на решение следующих
задач:
•
Развитие памяти, мышления, воображения и фантазии, внимания,
интеллектуальных способностей и эмоционально-мотивационной сферы личности
ученика.
•
Повышение уровня речевой и языковой компетенции учащихся
(изучение и закрепление лексических единиц и речевых оборотов, которые
должны знать ученики согласно требованиям программы), приобщение к
иноязычной культуре.
•
Формирование навыков работы в группе и коллективе, воспитание
толерантного отношения друг к другу, чувства поддержки и взаимопомощи.
•
Реализация творческих стремлений учащихся [9, с.119-120].
Нестандартные и интересные формы проведения урока создают у учеников
определенный эмоциональный настрой, что значительно облегчает дальнейшую
работу над языковыми аспектами иностранного языка. Разучивая, воспроизводя,
моделируя и инсценируя реальные жизненные ситуации, стихи, песни, сказки на
иностранном языке, ученики приобщаются к культуре страны изучаемого языка,
овладевают коммуникативным минимумом, достаточным для осуществления как
повседневного,
так и профессионального иноязычного общения.
Показателями творческой активности ученика можно считать следующие
характеристики творчества: новизна, оригинальность, отстранение, отход от
шаблона, ломка традиций, неожиданность, целесообразность, ценность [18, с. 53].
41
Как мы уже выявили, творческая активность в той или иной мере присуща
каждому человеку, а ее проявлению препятствует влияние среды, запреты,
социальные шаблоны и прочее. Таким образом, можно трактовать роль элементов
открытого образования, усиления акцента на самостоятельную работу обучаемых
как весьма позитивный момент, как фактор раскрытия и развития творческого
потенциала и способностей ученика на занятиях по иностранному языку. При
подобной философии образования развитие творческой активности, креативности
у учащихся является путем освобождения творческого потенциала от тех
«зажимов», которые они приобрели ранее, должно повыситься.
Развитие творческого потенциала и способностей ученика критически
важно на всех этапах обучения, поскольку вовлечение ученика в любые формы
творческих заданий или конкурсов, безусловно, способствует появлению,
становлению и развитию основной мотивации в изучении иностранного языка.
Нетрадиционные формы урока иностранного языка обычно проводятся
после изучения какой-либо темы или нескольких тем, тем самым выполняя
функции обучающего контроля. Подобные уроки проходят в необычной,
нетрадиционной обстановке. Целесообразность смены рутинной обстановки
объясняется тем, что это создает праздничную атмосферу, снимает психический
барьер, который возникает при проведении традиционных форм уроков из-за
боязни совершить ошибку во время ответа или коммуникации. Обязательным
условием реализации нетрадиционных форм урока иностранного языка выступает
использование
слуховой
и
зрительной
наглядности.
Подобные
уроки
способствуют достижению самых разных целей методического, образовательного,
воспитательного, педагогического и психологического характера, которые можно
резюмировать следующим образом:
•
осуществляется контроль знаний, навыков и умений учащихся по
определенной теме;
•
обеспечивается деловая, рабочая атмосфера, серьезное отношение
учащихся к уроку;
•
предусматривается минимальное участие в уроке учителя.
42
Такие формы проведения нетрадиционных уроков, как
урок-спектакль,
урок-праздник, видео-урок, урок-экскурсия, урок-интервью и другие формы
занятий являются методически
высокоэффективными,
они
реализуют
главнейшие педагогические цели, а также и раскрытие, и развитие творческого
потенциала и способностей ученика на занятии по иностранному языку [13, с. 77].
Можно сказать, что нетрадиционный урок – это органичное сочетание
образования, развития и воспитания. Нетрадиционные формы проведения уроков
нравятся учащимся, так как они творческие и необычные, а самое главное –
эффективные как для учеников, так и для преподавателя.
1.4.2. Проектный метод
Одной из нетрадиционных форм уроков выступает проектный метод,
который, на наш взгляд, является одним из самых эффективных методов развития
навыка самостоятельной, групповой работы и развития творческого потенциала
ученика на занятии иностранного языка.
Участвуя в проектной деятельности по иностранному языку, учащиеся
действуют согласно своим интересам, каждый ученик выполняет определенную
роль и стремится выделиться из группы своим индивидуальным образом. Ученик
приобретает некоторую долю самостоятельности, что, конечно же, поможет и
социальной жизни занимать активную позицию. Совместная продуктивная
творческая работа учителя и учеников обеспечивает успех для учащихся и
повышает значимость каждого ученика в кругу одноклассников, ученики учатся
умело применять приобретенный опыт в жизни и готовы легко найти выход из
любой сложившейся ситуации.
Создание учебного проекта ведется в 3 этапа:
1.
Подготовительный этап:
А)
Выбор темы
Б)
Организация самостоятельной работы
2. Технологический этап: Самостоятельная деятельность
43
3. Заключительный этап:
А)
Оценка результатов работы
Б)
Выводы, рефлексия.
На подготовительном этапе обобщаются и систематизируются знания
учеников, создаются наглядные средства. На технологическом этапе происходит
сбор сведений для реализации проекта, происходит создание самого проекта. На
заключительном этапе происходит анализ работы – защита проекта и получение
оценок за него.
При создании проектов можно применять различные организационные
формы:
- индивидуальную;
- парную;
- в малых группах;
- коллективную.
Самостоятельная работа учащихся является одним из самых важных
компонентов обучения, интегрирующих разные виды индивидуальной и
коллективной учебной деятельности, которые могут осуществляться без
непосредственного участия учителя, а также и под его руководством [8, с.123126].
Для активизации познавательной деятельности учащихся и развитию
творческого потенциала ученика на занятии по иностранному языку мы считаем
эффективным использование при проведении урока элементов проектного метода
обучения. Технология метода проектов в наибольшей степени отвечает целям
современного
образования,
т.к.
развивает
творческий
потенциал,
самостоятельность, что обеспечивает его успешную адаптацию в будущей жизни.
На уроках ученики создают краткосрочные мини-проекты по пройденным
темам, что обеспечивает углубление знаний по теме, расширяет кругозор
учащихся, предоставляет свободу творческой деятельности и креативного
решения при создании проекта. При взаимооценивании своих работ учащиеся
44
учатся анализировать, объективно оценивать труд своих «коллег по парте» и свой
труд в том числе.
Ученик собирает информацию по лично сформулированным основаниям, он
исходит из собственного понимания целей выполняемого проекта, структурирует
информацию
в
рамках
самостоятельно
избранной
сложной
системы,
аргументируя свой выбор.
Также учащиеся учатся ставить цели и соотносить их с целями
одноклассников, планируют результат своей деятельности. А работа в группе
предполагает распределение обязанностей внутри нее, что обеспечивает развитие
навыка работы в группе, способности к сотрудничеству[9, с.115-116].
Использование проектного метода способствует:
•
формированию чувства ответственности за свои или коллективные
решения;
•
формированию умения работать в группах и самостоятельно;
•
формированию умения анализировать свою деятельность и вовремя ее
корректировать;
•
планированию своей деятельности;
•
развитию коммуникативных навыков;
•
формированию положительной мотивации: гордость за результат
труда;
•
развитию самоконтроля;
•
формированию умения получать информацию, работать с ней,
оформлять ее;
•
развитию творческого потенциала ученика.
В проектной деятельности также есть свои плюсы и для учителя, который
может осваивать и грамотно применять новые технологии, технологически
мыслить, следить за динамикой развития активности и уровня знаний учеников,
отслеживать степень раскрытия их творческого потенциала и способностей, а
также менять план обучения в случае необходимости.
45
Мы считаем обязательным частое использование проектного метода на
занятиях иностранного языка, так как эта форма работы более интересна и
многогранна по сравнению с традиционными формами работы на уроке
иностранного языка и нравится учащимся. В ходе работы над проектом им
приходится много думать, читать, искать необходимую информацию в
библиотеках или сети Интернет и, что крайне важно сегодня, учиться работать в
сотрудничестве. Для повышения эффективности обучения при использовании
проектного метода стоит использовать информационные технологии.
Стоит после завершения каждой учебной темы
составлять устное
высказывание, писать сочинение или эссе по теме, делать постер, стенгазету или
составить компьютерную презентацию и выступить с ее защитой для закрепления
и усвоения изученного материала, как лексического, так грамматического,
фонетического и общеобразовательного.
Метод проектов направлен развитие активного самостоятельного мышления
ученика, на то, чтобы
научить его не просто запоминать и воспроизводить
знания, получаемые им на уроках, а уметь применять их на практике,
самостоятельно мыслить и делать выводы.
Особенностью проектной методики является кооперативный характер
выполнения заданий. Деятельность, осуществляемая при работе над проектом,
является креативной и ориентированной на личность ученика, она предполагает
высокий
уровень
индивидуальной
и
коллективной
ответственности
за
выполнение каждого задания по разработке проекта. Проектная методика
является одной из форм организации исследовательской познавательной
деятельности, где ученики занимают активную субъективную позицию.
Тема проекта может быть связана с одной предметной областью или носить
междисциплинарный характер. При подборе темы проекта учитель должен
ориентироваться на интересы учащихся, их возможности и личную значимость
предстоящей работы, практическую значимость результата работы над проектом.
Сам же проект может быть представлен в разных формах: статья, рекомендации,
альбом, коллаж, стенгазета, мультимедийная презентация и многие другие.
46
Разнообразны и формы презентации проекта: это может быть доклад,
конференция, конкурс, праздник, спектакль и
результатом
работы
над
проектом
будут
многое другое. Главным
актуализация
имеющихся
и
приобретение новых знаний, навыков и умений и их творческое применение в
новых условиях [20, с. 308].
Таким образом, основной идеей метода проектов является перенос акцента
с различного рода упражнений на активную мыслительную деятельность
учеников в ходе совместной творческой работы. Урок-проект также формирует
умения самостоятельной работы. Главной особенностью урока-проекта является
доступность темы и возможность ее варьирования.
При
системном
использовании
проектного
метода
на
занятиях
иностранного языка всем желающим в конце года стоит предлагать сдать папку с
разнообразными заданиями, накопленными за период обучения: рефератов,
описания картин, портретов человека, переводов, эссе, презентаций, стенгазет и
так далее.
1.4.3. Урок-экскурсия, урок-спектакль и урок-интервью как творческие
формы проведения урока
Также особого внимания заслуживает такая творческая форма проведения
урока, как урок-экскурсия. В наше время, когда все больше и больше
размываются границы с различными странами и народами, знакомство с русской
национальной культурой становится необходимым элементом процесса обучения
иностранному языку. Ученик должен уметь провести экскурсию по городу,
рассказать иностранным гостям о самобытности русской культуры и так далее.
Принцип диалога культур предполагает использование культуроведческого
материала о родной стране, который позволяет развивать культуру представления
родной страны, а также формировать представления о культуре стран изучаемого
языка.
47
Учителя,
сознавая
стимулирующую
силу
страноведческой
и
культурологической мотивации, стремятся развивать у учащихся познавательные
потребности путем нетрадиционного проведения урока.
Урок-экскурсия с использованием информационно-коммуникационных
технологий помогает ознакомиться с прекрасными ландшафтами, историческими
и культурными традициями, достопримечательностями, позволяет расширить
кругозор
учащихся
с
точки
зрения
исторической,
географической,
лингвистической, а также способствует развитию личностных качеств, в том
числе таких, как развитие творческих способностей ученика.
При любых формах уроков-экскурсий, как выездного, так и проводимого в
рамках учебного здания, формат проведения может быть следующим: учащимся
сообщается тема экскурсии и предлагается догадаться о ее содержании: что вы
думаете увидеть там? А какое оно будет? И прочие аналогичные вопросы на
догадку. Затем вводится новая лексика, которая необходима для понимания
содержания экскурсии или презентации. Также предлагаются вопросы, на
которые предстоит ответить учащимся по окончании экскурсии.
После проведения самой экскурсии ученикам предлагаются тесты и задания
на закрепления. Например, выбор правильного ответа, продолжение фразы,
написание краткого очерка об увиденном, написание доклада или эссе о своих
впечатлениях от экскурсии с возможным добавлением интересного материала, не
затронутого в самой экскурсии на усмотрение ученика.
Данная
форма
работы
развивает
как
кругозор
учащихся,
так
и
лингвистические аспекты познаний, и кроме того, развивает в ученике творческие
способности, особенно при выполнении итогового задания [32, с. 65].
Эффективной и продуктивной формой обучения является урок-спектакль.
Использование художественных произведений зарубежной литературы на уроках
иностранного языка совершенствует произносительные навыки учащихся,
обеспечивает
создание коммуникативной, познавательной и эстетической
мотивации. Подготовка спектакля – творческая работа, которая способствует
48
выработке навыков языкового общения детей и раскрытию их индивидуальных
творческих способностей [13, с. 169].
Такой вид работы обеспечивает активную мыслительную и речевую
деятельность учащихся, развивает их интерес к литературе, к культуре страны
изучаемого языка, а также углубляет знание языка. Наряду с формированием
активного словаря у учеников формируется так называемый пассивнопотенциальный словарь. Важно также то, что учащиеся получают удовлетворение
от такого вида работы.
Весьма интересной и плодотворной формой проведения уроков является
урок-праздник. Эта форма урока расширяет знания учащихся о традициях и
обычаях, существующих в англоязычных странах, и развивает у учащихся
способности к иноязычному общению, которые позволяют участвовать в разных
ситуациях в процессе межкультурной коммуникации.
Вряд ли стоит доказывать, что самым надежным свидетельством освоения
изучаемого языка является способность учащихся вести беседу по какой-либо
теме. В данном случае целесообразно проводить урок-интервью.
Урок-интервью – это своеобразный диалог по обмену информацией. На
таком уроке учащиеся овладевают определенным количеством частотных клише
и
пользуются
ими
в
автоматическом
режиме.
Оптимальное
сочетание
структурной повторяемости обеспечивает прочность и осмысленность усвоения.
В зависимости от поставленных задач тема урока может включать
отдельные подтемы, например такие как: «Свободное время», «Планы на
будущее», «Биография» и так далее. Во всех этих случаях мы имеем дело с
обменом значимой информацией. Но если за основу мы возьмем такие темы как
«Моя школа» или «Мой город», равноправный диалог потеряет всякий смысл, так
как партнерам незачем обмениваться данной информацией. Коммуникация
приобретает чисто формальный характер.
В такой ситуации целесообразно применить элементы ролевого диалога.
При этом один из партнеров остается самим собой, то есть российским учеником,
49
а второй должен сыграть роль его зарубежного сверстника. После проведения
первого диалога можно предложить ученикам поменяться ролями [21, с. 20-21].
Такая форма урока требует тщательной подготовки. Подготовка и
проведение урока подобного типа дает стимул учащимся к дальнейшему
изучению иностранного языка, способствует углублению знаний в результате
работы с различными источниками, а также расширяет кругозор учащихся.
Среди нетрадиционных творческих форм уроков также необходимо
выделить урок-мюзикл, который способствует развитию социокультурной
компетенции и ознакомлению с культурами англоязычных стран.
Методические
преимущества
песенного
творчества
в
обучении
иностранному языку очевидны. Известно, что в Древней Греции многие тексты
разучивались пением, а во многих школах Франции и сегодня практикуются
подобные упражнения. Тоже можно сказать и об Индии, где в настоящее время в
начальной школе азбуку и арифметику выучивают пением. Также и на примере
российского образования – английский алфавит, чаще всего, заучивается по
песне.
Урок-мюзикл способствует эстетическому и морально-нравственному
воспитанию школьников, более полно раскрывает творческие способности
каждого ученика.
Благодаря
психологический
пению
климат,
мюзикла
снижается
на
уроке
усталость,
создается
благоприятный
активизируется
языковая
деятельность. Во многих случаях он служит и разрядкой, снижающей
напряжение, и восстанавливает работоспособность учащихся [13, с. 28].
1.4.4. Игровые методики обучения иностранному языку как способ
развития творческих способностей ученика
Общеизвестно, что одной из причин, по которой возникают затруднения
при изучении иностранного языка, являются сложности при изучении грамматики
50
иностранного языка. Традиционные способы объяснения и тренировки не
приводят к стопроцентному усвоению материала учениками.
В настоящее время игры являются неотъемлемой частью обучения
иностранному языку. Игра со стороны может казаться всего лишь забавой, но по
сути, это весьма серьезный момент обучения, развития разносторонних навыков
ученика и личности в целом.
Игры
способствуют
интенсивной
языковой
практике.
Игры
могут
использоваться как в начале занятия, так и в конце с целью стимулирования, а
также уменьшения напряжения после прохождения теста, чтения текста или
других относительно утомительных заданий, для смены деятельности на уроке.
Важно, чтобы игры доставляли и радость, и помогали в тренировке языковых
явлений [8, с.255-256].
Одним из преимуществ игр является одновременная работа всех учеников.
Участие в играх развивает способность к сотрудничеству, к соревнованию без
проявления
агрессии.
Игры учат
умению проигрывать,
брать
на себя
ответственность.
В целом, ученики любят игры, которые имеют элемент удачи, потому что
она добавляет увлеченность и азарт к игре. Игры с элементом удачи включают в
себя игры на угадывание, игры с кубиками и картами и многие другие.
Большинство игр носят состязательный характер, и победителем может стать
один человек или команда. Использование командных и групповых игр помогает
уменьшить давление соревнования на одного человека.
Преимущество игровых методов также в том, что учитель может любое
упражнение из учебника или пособия превратить в игру и разнообразить
образовательный процесс. Применение различных игр помогает увлечь учеников
иностранным языком, создает условия для достижения успеха в изучении языка.
Учитель, планируя уроки, должен думать не только о том, чтобы ученики
запомнили новые слова, но и о той структуре, в рамках которой развитие
индивидуальности каждого ученика будет осуществляться наиболее эффективно.
Каждый учитель иностранного языка, постоянно должен искать резервы
51
повышения качества и эффективности обучения иностранному языку. Главная
задача учителя – добиваться того, чтобы не пропадал интерес к изучению
иностранного языка.
Игры помогают и
детям, и взрослым стать творчески активными
личностями, учат творчески относиться к любому делу. Игры приносят и детям, и
взрослым радость творчества, ведь без радости творчества наша жизнь
превращается в скуку и рутину. Творческий человек всегда чем-то увлечен, от его
творческих возможностей зависит его жизненный уровень, активность.
Творчество заложено в детях от природы, дети любят сочинять,
выдумывать,
фантазировать,
изображать,
перевоплощаться.
К
детскому
творчеству стоит относиться крайне серьезно, ведь, если к нему не проявляется
интерес со стороны окружающих, то оно быстро увядает [1, с.174]. Совместные
творческие игры сближают взрослых и детей.
В медицине и психологии есть отрасль, называемая игротерапией, при
помощи игр можно также диагностировать, познать человека, можно ободрить и
одобрить, можно корректировать, улучшать, развивать в учениках важные
психологические свойства и многое другое.
Каждый родитель и преподаватель должен
запомнить золотое правило,
которое гласит: «точно так же как взрослый человек обязан работать, ребенку
просто необходима игра».
Игра всегда предполагает принятия решения, а желание решить эти вопросы
убыстряет мыслительную активность играющих. А если ученик будет думать на
иностранном языке, то это ключ к успешному изучению, усвоению, развитию и
дальнейшему углублению познаний иностранного языка [4, с.305].
Также огромным преимуществом игры является то, что в игре все равны.
Чувство равенства, атмосфера увлеченности и радости, ощущение посильности
заданий – все это дает возможность ребятам преодолеть стеснительность,
мешающую свободно употреблять в речи слова чужого языка и благотворно
сказывается на результатах обучения [47, с.216]. Неосознанно и незаметно
52
ученики усваивают языковой материал, а вместе с этим возникает чувство
удовлетворения – ученик понимает, что он может говорить на иностранном языке.
Игры способствуют выполнению следующих методических задач:
•
создание психологической готовности учеников к речевому общению;
•
обеспечение естественной необходимости многократного повторения
ими языкового материала;
•
тренировка учащихся в выборе нужного речевого варианта;
•
развитие творческого потенциала учеников;
•
повышение уровня мотивации к изучению иностранного языка [22,
с.195].
Место игр на уроке и отводимое игре время зависят от подготовки
учащихся, от изучаемого материала, от целей и условий урока и так далее.
Следует помнить, что, несмотря на всю привлекательность и эффективность
игр, необходимо соблюдать чувство меры, иначе они потеряют свежесть
эмоционального воздействия.
Согласно классификации по теории М.Ф. Стронина игры подразделяются
наследующие виды:
1. лексические игры;
2. грамматические игры;
3. фонетические игры;
4. орфографические игры;
5. творческие игры [33, с.251].
Во время игры учащихся не следует прерывать, так как это нарушает
атмосферу общения. В. Риверс пишет по этому поводу: «Очень часто в обществе
люди предпочитают молчать, если знают, что их речь вызовет отрицательную
реакцию со стороны собеседника. Подобно этому ученик, каждую ошибку
которого исправляет учитель, не только теряет основную мысль высказывания, но
и желания продолжить беседу» [29, с.136].
53
Исправления следует делать тихо, не перебивая речь учащихся, или делать
это в конце урока. Мы считаем, что это касается не только игровой формы
проведения уроков.
Многие авторы, например, полагают, что некоторые ошибки учитель имеет
право и вовсе игнорировать, чтобы не подавлять речевую активность учащихся.
Использование игр на уроках иностранного языка помогает учителю глубже
раскрыть личностный потенциал каждого ученика, его положительные личные
качества (трудолюбие, активность, самостоятельность, инициативность, умение
работать в сотрудничестве, творческую активность и так далее), сохранить и
укрепить учебную мотивацию.
В условиях преподавания иностранного языка, не предоставляющих
достаточных временных и прочих ресурсов для проведения нетрадиционных
форм занятий иностранным языком также возможны варианты активизации
творческого потенциала ученика, а именно, внеурочная работа и кружки
иностранного языка.
Внеурочная работа способствует развитию коммуникативных навыков и
умений, расширению кругозора учащихся. В рамках внеурочной работы можно
проводить конкурс газет, плакатов, эссе, КВНы между группами учеников,
викторины,
тематические
мероприятия,
театрализованные
представления,
различные праздники, вечера, посвященные разным праздникам и событиям [16,
с. 147].
В данных условиях эффективно формируются и развиваются способности и
задатки, необходимые для коммуникации, сотрудничества на иностранном языке
в различных сферах жизнедеятельности, а также расширяется поле для
творческой и аналитической деятельностей, рефлексии и оценки окружающих,
развивается навык работы в группе, а также и индивидуальной работы.
Также как и внеурочная работа, программа кружков иностранного языка
нацелена на развитие интеллектуального и творческого потенциала учеников.
Любой преподаватель считает своей основной миссией многогранное развитие
личности ученика, а не только обучение иностранному языку, поэтому
54
организация и проведение тематических кружков является неотъемлемой частью
технологии по развитию творческого потенциала ученика.
Выводы по Главе 1
В Главе 1 исследования мы рассмотрели проблему развития творческого
потенциала учеников в процессе обучения иностранному языку.
В результате исследования теоретического материала мы пришли к выводу,
что эффективность учебного процесса во многом зависит от умения учителя
правильно организовать урок и грамотно выбрать ту или иную форму проведения
занятия.
Как известно, целью обучения иностранному языку в школе является
формирование коммуникативной компетенции учащихся, которая реализуется в
способности к речевому общению. Залогом успешной речевой активности
учащихся являются нетрадиционные формы уроков иностранного языка, в ходе
которых учащиеся приобщаются к культуре стран изучаемого языка, а также
расширяют знания о культурном наследии родной страны, что позволяет
учащимся принимать активное участие в диалоге культур.
Нетрадиционные формы проведения уроков дают возможность не только
поднять интерес учащихся к изучаемому предмету, но и развивать их творческую
самостоятельность, творческое мышление, обучать работе с различными
источниками знаний.
Как было установлено в Главе 1, помимо того, что само развитие
творческого потенциала критически важно при изучении иностранного языка, оно
также дает свои позитивные результаты, например, такие как: повышение уровня
общей мотивации учеников при изучении иностранного языка, раскрытие
личностных качеств индивида, развитие и закрепление коммуникативных
навыков, познаний как общеобразовательных, так и связанных с иностранным
языком и многое другое.
55
Развивающий и воспитывающий потенциал нетрадиционных форм урока
можно охарактеризовать с помощью определения следующих целей обучения:
•
формирование у учащихся интереса и уважения к культуре страны
изучаемого языка;
•
воспитание культуры общения и потребности в практическом
использовании языка в различных сферах деятельности;
•
развитие
языковых,
интеллектуальных
и
познавательных
способностей, развитие ценностных ориентаций, чувств и эмоций ученика, его
творческих способностей.
К
преимуществам
«нетрадиционных»
подходов
относятся
заинтересованность учащихся предметом, возможность задействовать большее
количество учеников, чем при «традиционных» подходах, максимально достичь
главной задачи обучения – способности к межкультурной коммуникации. Однако
к недостаткам такого подхода можно отнести большую времязатратность для
подготовки к уроку, менее качественную отработку грамматических структур,
вынос информации на внеурочное время.
Из исследования в Главе 1 становится ясно, что развитие творческих
способностей учащихся зависит не только от формы урока, но и от
педагогического
творчества
учителя.
Учитель
обладает
большим
инструментарием для реализации главной задачи обучения английскому языку в
рамках концепции ФГОС ОО и Региональной модели – формирование
коммуникативной компетенции учащегося.
Так же были выполнены поставленные задачи по теоретической части
исследования, а именно:
- проанализированы категории "творчество", "творческий потенциал", и
выявлены наиболее значимые их аспекты для изучения иностранного языка, а
именно
наличие творческих способностей у каждого учащегося, которые
необходимо развивать в условиях конкретной среды обучения, учитывая общий
уровень знаний и условий образовательной среды;
-изучена научная методическая литература по проблеме исследования;
56
-выявлены факторы и условия, влияющие на развитие творческого
потенциала ученика на занятии иностранного языка, а именно грамотная
постановка учителем целей урока и использование различных методик и форм
проведения урока;
- рассмотрены образовательные стандарты, направленные на развитие
творческого потенциала учащегося;
- проанализированы традиционные и нетрадиционные подходы в обучении
иностранному языку, выявлены их преимущества и недостатки.
57
ГЛАВА 2. ОПЫТНО-ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНАЯ РАБОТА ПО АПРОБАЦИИ
МЕТОДИКИ РАЗВИТИЯ ТВОРЧЕСКОГО ПОТЕНЦИАЛА УЧАЩИХСЯ В
ПРОЦЕССЕ ОБУЧЕНИЯ АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ
2.1. Анализ технологий развития творческого потенциала у учащихся
В основе Федерального Государственного Образовательного Стандарта
основного
общего
образования
нового
поколения
лежит
системно-
деятельностный подход, который обеспечивает: формирование готовности
учащихся к саморазвитию и непрерывному образованию; активную учебнопознавательную деятельность обучающихся и построение образовательной
деятельности
с учетом индивидуальных возрастных, психологических и
физиологических особенностей обучающихся. Именно поэтому происходят
изменения в подходе к теории и практике учебно-воспитательного процесса.
Принцип вариативности, провозглашенный в российском образовании, открывает
для учителей широкую творческую возможность выбирать и моделировать
учебный процесс в любом ракурсе.
Перед современным учителем вполне логично возникает вопрос, какой
передовой опыт необходимо использовать в своей педагогической деятельности,
какой метод может быть применен для развития навыков общения и является
идеальным инструментом для повышения самооценки и укрепления уверенности
в себе учеников, который можно использовать для развития командного
поведения и групповой сплоченности, который может помочь учащимся выразить
то, для чего у него не находится слов, или то, что он не может озвучить [7, с. 11].
Учитывая результаты исследования применительно к традиционным
формам проведения урока, можно резюмировать, что традиционные формы
проведения
урока
эффективны
в
плане
реализации
и
формирования
межкультурной компетентности учащегося, способности к устному общению, но,
к сожалению, из-за необходимости овладения грамматическими конструкциями в
рамках подготовки к государственной итоговой аттестации, остается мало места и
58
времени для реализации очень важного спектра человеческой личности, а именно
– развития творческого потенциала учащегося. Традиционные формы занятий в
полной мере обеспечивают развитие навыков речи, письма, чтения, аудирования,
но зачастую эти формы занятий носят настолько формальный и "сухой" характер,
что ученик начинает скучать, теряет мотивацию к изучению иностранного языка
и испытывает потребность в самовыражении, но не имеет такой возможности на
занятиях.
Залогом
успешной
речевой
деятельности
учащихся
являются
нетрадиционные уроки иностранного языка, во время которых они приобщаются
к культуре изучаемого языка, а также расширяют знания о культурном наследии
родной страны, что позволяет учащимся активно участвовать в диалоге культур
[12, с. 89].
Нетрадиционные формы занятий дают возможность не только повысить
интерес учащихся к предмету, но и развить их творческую самостоятельность,
творческое мышление, научить работе с различными источниками знаний.
В связи с вышеизложенным необходимо ввести нетрадиционные формы
занятий на иностранном языке, максимально ресурсные. Когда ресурсов для их
проведения критически не хватает, есть вариант, описанный в Главе 1, а именно –
проведение внеклассных мероприятий или организация кружков иностранного
языка.
Для развития творческой активности учащихся используются методы и
приемы, описанные в Главе 1:
•
проектный метод работы,
•
игровые формы занятий,
•
творческие формы занятий (такие как урок-экскурсия, урок –
интервью),
•
приемы активизации речи в ролевой игре,
•
коммуникативные задания,
•
групповой метод работы,
59
•
использование информационных технологий и мультимедийных
презентаций.
Все вышеперечисленные методы и приемы не используются изолировано.
Учитель находится в постоянном творческом поиске, но урок всегда будет
основной формой обучения учащихся. Современный подход к постановке цели
урока состоит в том, чтобы дифференцировать общую педагогическую задачу:
обучать
–
воспитывать
–
развивать.
Одним
является технология личностноориентированного
из
таких
методов
обучения, направленная
на
интеллектуальное и нравственное развитие личности. Поскольку центром всей
образовательной системы в данной технологии является индивидуальность
ребенка,
то и
методическую
основу
представляет
индивидуализация
и
дифференциация учебного процесса. Чтобы индивидуально работать с каждым
учеником, учитывая его психологические особенности, необходимо по-иному
строить весь образовательный процесс [41, с.92]. Существует множество
технологий,
позволяющих
реализовывать
Федеральные
Государственные
Общеобразовательные Стандарты: метод проектов, дискуссии (мозговые атаки),
ролевые игры, кейс-стади, портфолио, лэп-букинг, обучение в сотрудничестве,
групповая работа, сингапурская модель, Аgilе-технология (еdusсrum), арттехнологии, перевернутые классы, Веб-квесты и\или другие диагностические
технологии, бинарные уроки, интегрированные уроки, Технология составления
интеллект-карт, ТРИЗ-технологии, технология еvеnt lеssоn и другие [23, с. 36].
Выбор технологии каждым конкретным учителем основывается на анализе
педагогической
ситуации.
На
определении
технологии обучения иностранным языкам обязательно скажутся, например,
количество времени, отведенного на учебный предмет, отдельную тему; уровень
подготовленности обучающихся, их возрастные особенности; материальная
оснащенность
образовательного
учреждения;
уровень
подготовленности
самого учителя.
Для осуществления эксперимента и достижения описанных в работе целей,
раскрывающих творческий потенциал учащегося, было выделено несколько
60
технологий:
технология
ЛЭП-букинга,
арт-технологии
и
технология
перевернутого урока.
1) Технология лэпбукинга.
Лэпбук – это наглядность, интерактивность и «осязаемость», это развитие
мелкой и крупной моторики, возможность групповой исследовательской работы,
а, следовательно, лэпбук может повысить мотивацию учения, улучшить усвоение
материала и, соответственно, повысить качество знаний.
Задача учителя состоит в том, чтобы дать каждому из своих воспитанников
пережить радость достижения, осознать свои возможности, поверить в себя.
Подача происходит в виде показа работ других учеников или в виде
изготовленных примеров. Если говорить об учениках средней школы, можно
использовать рассказ или беседу.
Классический лэпбук делается каждым ребенком индивидуально. Это его
личная папка, которую он самостоятельно делает, сам вклеивает в нее нужные
интерактивные элементы и сам же заполняет нужную информацию внутри
лэпбука.
Если разобраться в плюсах и минусах такого варианта работы с лэпбуками
именно в общеобразовательной школе, то можно увидеть, что плюсов
значительно больше, чем минусов.
Лэпбук – это мощный справочный инструмент, совместная проектная
деятельность, дифференциация заданий, идеален на всех типах уроков,
информативность, интерактивность, наглядность. Этот интересный творческий
процесс невероятно захватывает и позволяет ученикам проявить креативность и
творческое
начало.
Данную
технологию
можно
использовать
как
при
индивидуальном, так и при групповом обучении.
Однако при использовании данной технологии в классе возникает
несколько сложностей. Это, конечно же, трудоемкость (как в создании шаблонов,
так и в создании самого лэпбука), времязатратность, а также, как выяснилось,
плохо развитая мелкая моторика детей.
61
Условиями для реализации технологии являются, в первую очередь, умение
учителя владеть данной технологией и четко понимать цели и задачи выполнения
того или иного задания, тем самым точно формулируя цели, поставленные перед
учащимися, и правильно спланировать работу над данным заданием. Продуктом
технологии, в конечном счете, станут те лэпбуки, которые создадут учащиеся на
уроках [8, с. 115].
Технология лэпбукинга отлично подходят для отработки лексики, игр с
детьми, отработки конкретных грамматических конструкций.
Системообразующим
являются ученики, а
компонентом
процесса
реализации
технологии
учитель направляет их, дает идеи, помогает, если это
требуется, при воплощении этих идей в жизнь.
При подборе материала для работы необходимо смотреть и соотносить его
с тематикой УМК и интересами учеников.
В результате
данной
культурной
практики
у
детей
развиваются
универсальные умения, такие как:
- умение планировать предстоящую деятельность;
- договариваться со сверстниками;
- распределять обязанности;
- искать нужную информацию, обобщать её, систематизировать;
-самостоятельно давать объяснения на возникающие вопросы;
- принимать собственные решения, опираясь на свои знания и умения;
- используя устную речь, выражать свои мысли и желания.
Преимуществами использования Лэпбуков являются:
- самостоятельный сбор учащимся нужной информации;
-структурирование большого объема данных;
-побуждениеу детей интереса к познавательному развитию;
-развитие креативности и творческого мышления;
-простой способ запоминания.
Необходимо отметить, что применение лэпбука на уроке и во внеурочной
деятельности возможно не на каждом типе учебного занятия по ряду причин.
62
Данная техника обучения подходит для урока закрепления или урока обобщения
и повторения, когда учащиеся в определенной степени владеют информацией по
заданной теме, но создавая лэпбук, им приходится детализировать информацию
по центральной теме лэпбука, креативно подходить к оформлению и объяснению
как уже изученного, так и нового материала.
Оценивание каждой работы также предполагает индивидуальный подход
к каждому ученику и каждой выполненной работе.
Подводя итог, необходимо отметить, что, несмотря на малозначительные
минусы, которые имеет работа над лэпбуком, ее плюсы неоспоримы. Создание
лэпбука решает ряд задач современного образования, давая учащимся не только
знания предмета, но и обучая их всесторонне смотреть на проблему, ставить
задачи и решать их, творчески подходить к вопросу организации и подбору
информации.
2) Арт-технологии.
Арт-технологии – это обучение интеллектуальной деятельности средствами
художественного творчества. Выбор этой технологии не случаен. Иногда
чувствуется
эмоциональное
обеднение
обучения,
односторонность
интеллектуального развития своих учеников. Тогда поневоле обращаешься к
искусству
с
его
неисчислимыми
возможностями.
Искусство
способно
восстановить внутренние силы учащихся, поддержать и даже ускорить темп их
общего и интеллектуального развития, обеспечить устойчивость эмоционального
состояния, соединить дух, душу и тело мыслящего человека. Действительно, вряд
ли найдётся учитель, не испробовавший на уроке силу инсценированной сказки,
художественного сочинительства, рисования, лепки, игры и музыки. Такие уроки,
что самое главное, будят воображение, развивают образное мышление,
расширяют кругозор [2, с.23].
Постоянное использование арт-технологий на уроках английского языка в
начальной и средней школе повышает уровень знаний по иностранному языку у
обучающихся, а главное – способствует дальнейшей мотивации школьников к
изучению иностранного языка. Это также обеспечивает развитие мышления и
63
прочность усвоения лексических единиц и грамматических конструкций,
расширяет кругозор обучающихся, а это в свою очередь приводит к развитию
речевых умений на уроках английского языка. Для учеников целеполаганием или
целью является изучение лексических и грамматических единиц и дальнейшее
применение их в речи или же создание готового продукта [21, с.77].
Проанализировав элементы технологии, влияющие на педагогический
аспект, первое, на чем нужно остановиться, это поддержание необходимого
уровня дисциплины. Все это зависит от вовлеченности детей в деятельность, чем
интересней им она, тем меньше возможности и желания у них отвлекаться и
нарушать дисциплину. Ведь обучение иностранным языкам – это очень
интересное, увлекательное и, конечно же, ответственное занятие. И так как
использование арт-технологий предполагает наличие различных режимов работы
и смену деятельности, а так же обучение работать учеников в сотрудничестве, то
соответственно времени на разговоры и нарушение дисциплины у них нет. На
уроке при использовании арт-технологий мы синтезируем педагогику и
искусство, то есть практику и теорию педагогического процесса и средства
искусства, такие как музыка, движения и танцы в некотором роде, театр и
литературные произведения и рисование. Все это помогает вовлечь ребенка в
деятельность и увлечь его дальше в этот удивительный мир. В процессе работы с
арт-технологиями у детей формируется умение работать самостоятельно, что
характеризуется самостоятельным подбором материала и решением творческой
задачи. Самооценка и рефлексия формируются у ученика по окончании работы
над продуктом, это может быть как положительная оценка своего творчества, что
все что задумывалось, получилось, и иногда отрицательная. В этом случае задача
учителя состоит в том, чтобы помочь ученику рассмотреть этот результат не как
его неудачу, а как ступеньку к дальнейшей работе, к новому результату.
Рефлексия присутствует и играет в этом процессе важную роль. Так как арттехнологии помогают сделать процесс обучения более насыщенным, интересным
и увлекательным, то мы имеем возможность развивать эмоциональную сферу
ученика, творческий потенциал и, конечно же, воображение и творческое
64
мышление. Осознанием всего этого и получившегося своего продукта и является
рефлексия.
Условиями для реализации технологии являются, в первую очередь, умение
учителя владеть данной технологией и четко понимать цели и задачи выполнения
того или иного задания, тем самым четко формулируя цели, поставленные перед
учащимися и правильно спланировать работу над данным заданием.
Продуктом технологии может быть, выразительное чтение, а потом игра по
ролям, например, диалога или сценки, создание маленького спектакля или
концерты.
Степень самостоятельности учеников при
выполнении заданий по арт-
технологии невысока, но она помогает формированию иноязычных речевых
умений.
Системообразующим
компонентом
процесса
реализации
технологии
является ученик, учитель направляет, дает идею, а уже ученик воплощает ее и
дает ей жизнь.
Преимуществами данной технологии является возможность вовлечения
всех учащихся в этот процесс и задействования их творческого потенциала, а
минусы заключаются в том, что такой урок требует тщательной подготовки,
хорошо продуманного плана и соблюдения дисциплины и дифференцированного
подхода.
3) Технология «Перевернутые классы».
Перевернутый класс – это инновационный метод обучения. Его отличие от
традиционного заключается в том, что теоретический материал изучается
учащимися самостоятельно до начала урока с помощью ИКТ (видео-лекций,
интерактивных материалов, презентаций), а высвобожденное время на уроке
направлено на решение проблем, сотрудничество, взаимодействие, применение
знаний и умений в новой ситуации, на создание учениками нового учебного
продукта.
65
Есть немало свидетельств того, что модель перевёрнутого обучения прошла
основательную апробацию, а её применение обеспечивает повышение качества
образования учащихся.
Эта форма организации образовательного процесса успела привлечь
внимание как западных, так и российских педагогов благодаря опыту Эрика
Мазур (ЕriсMаzur) из Гарвардского университета, который предлагает студентам
самостоятельно изучать теоретический материал перед очередным лекционным
занятием, которое проходит в форме диалога.
Основными причинами, по которым преподаватели отдают предпочтение
перевернутой модели (fliрреd сlаssrооm), являются: лучший опыт обучения для
учеников, доступность поддерживающих технологий, положительные первые
результаты использования [17, с. 231].
Модель «Перевёрнутый класс» как один из компонентов современной
технологии
смешанного
обучения
(Blеndеd
Lеаrning)
используется
для
организации самостоятельной учебной деятельности обучающихся по освоению
программного или дополнительного учебного материала. Для данной модели
обучения характерно чередование компонентов очного и дистанционного
(электронного) обучения [48, с.213]. При этом реализация электронного обучения
осуществляется вне школы: учитель предоставляет доступ к электронным
образовательным ресурсам для предварительной теоретической подготовки дома.
На учебном занятии организуется практическая деятельность. При работе в
режиме
«Перевёрнутый
обучающегося,
класс»
стимулируется
возрастает
развитие
доля
его
ответственности
личностных
самого
характеристик
(активность, ответственность, инициативность) и метапредметных навыков
(самоорганизация,
управление
временными
ресурсами). Обязательным
условием использования данной модели выступает наличие у обучающихся
домашнего персонального компьютера с выходом в Интернет.
Резюмируя сказанное, следует подчеркнуть, что применение модели
«Перевернутый
класс»
позволяет
учителю
организовать
обучение
в
соответствии с современными требованиями ФГОС, совершенствовать навыки
66
применения информационно-коммуникационных технологий и инноваций
в
области преподавания предмета, повышать собственный уровень научнометодической подготовки.
2.2. Подготовка к опытно-экспериментальному обучению
Для проведения опытно-экспериментальной части исследования было
отобрано два пятых класса МОУ СОШ «Перспектива» городского округа Власиха
Московской области. Один участвовал в исследовании, другой являлся
контрольной группой. Уровень языковых компетенций у обоих классов был
примерно одинаковый
Таблица 1
Распределение баллов учащихся по предмету «Английский язык» на
начало опытно-экспериментальной работы
«отлично»
«хорошо»
Экспериментальная группа 5 учащихся 6 учащихся
Контрольная группа
4 учащихся 7 учащихся
«удовлетворительно»
4 учащихся
4 учащихся
В каждой группе имелись свои лидеры и отстающие учащиеся. Выбор
именно этой возрастной группы можно объяснить тем, что учащиеся только
перешли в среднее звено, им сложно адаптироваться к новым условиям, но
творческое начало, активно развитое в начальной школе, способно помочь им в
усвоении материала. Одновременно с этим, в связи с адаптацией, учащиеся
характеризуются значительным снижением интереса к учебе в школе, к самому
процессу обучения (это и отрицательное отношение к школе, нежелание
выполнять учебные задания на уроках, конфликты).
Обучение
проводилось
в
рамках
учебно-методического
комплекса
«Английский в фокусе-5» под редакцией Ю.Е. Ваулиной, Д. Дули, О.Е. Подоляко,
В. Эванс. Учащимся данный комплекс представлен в виде учебника, рабочей
тетради, сборника тестовых заданий, аудиозаписями для работы дома. Учителю
67
так же доступны книга для учителя, аудиозаписи для работы в классе,
методические разработки уроков, поурочное планирование. Учебник является
центральным элементом учебно-методического комплекса «Английский в
фокусе» и предназначен для учащихся 5 классов общеобразовательных
организаций [49]. Отличительной особенностью данного учебного комплекса
является модульное построение учебника, наличие аутентичного материала о
России, заданий, соответствующих требованиям международных экзаменов,
постепенно готовящих учащихся к сдаче Государственной итоговой аттестации в
9 классе. Учебник получил положительные заключения РАН и РАО на
соответствие Федеральному государственному образовательному стандарту
основного общего образования.
Перед началом эксперимента учащимся экспериментальной группы был
предложен тест (см. Приложение 1), показывающий уровень языковых
компетенций,
а также
уровень
мотивированности
и
заинтересованности
предметом английский язык. Анализ теста показал, что 51% учащихся выделяют
английский язык как любимый предмет в школе, 36% отметили, что имея средний
балл выше среднего, не чувствуют уверенности в своих знаниях по предмету, 13%
считают, что предмет не является необходимым им в жизни. При этом 87%
высказали пожелание сделать уроки разнообразнее, интерактивнее, а также
сократить
время
выполнения
домашнего
задания.
Некоторые
учащиеся
пожаловались на то, что часто информация по темам повторяется и они теряют к
ней интерес.
На основании анализа результатов наблюдений, бесед с классом и классным
руководителем,
были
выделены
следующие
цели
воспитательной
и
образовательной работы в экспериментальной группе:
•
Привлечение учеников к творческой активности;
•
Выявление их интересов и налаживание контакта этим средством;
•
Развитие у учеников учебной мотивации;
•
Организация продуктивного взаимодействия с классом и в классе
между учениками.
68
Чтобы добиться продуктивного взаимодействия с учащимися, был
использован личностно-ориентированный подход в образовании, в рамках
которого преобладали субъект-субъектные отношения между учителем и
учеником.
В
центре
внимания
личностно-ориентированного
подхода
–
уникальная целостная личность растущего человека, которая стремится к
максимальной реализации своих возможностей (самоактуализации), открыта для
восприятия нового опыта, способна на осознанный и ответственный выбор в
разнообразных
жизненных
ситуациях.
Ключевыми
словами
личностно-
ориентированного подхода в образовании являются «развитие», «личность»,
«индивидуальность», «свобода», «самостоятельность», «творчество». Именно на
них мы стремились направить педагогический процесс, так как основной целью
проведения занятий является развитие творческого потенциала ученика.
2.3. Проведение формирующего эксперимента по развитию творческого
потенциала учащихся
В процессе проведения занятий в одном из классов были предприняты
действия по вовлечению учеников в процесс изучения английского языка
посредством использования нетрадиционных форм урока, объяснения «зачем» это
нужно именно им, как они смогут реализовать себя в будущем, если будут
владеть языком, какие преимущества это им даст.
В работе на уроке английского языка были использованы индивидуальные
(в процессе развития монологической речи-рассказа о себе, о своем друге,
презентации проектов), групповые (развитие диалогической речи, игровые формы
урока, обсуждение презентаций одноклассников) и коллективные формы
обучения (дискуссии на тему видео-экскурсии по Великобритании).
В целях личностно-ориентированного воспитания мы стремились развить
познавательный интерес обучающихся, сформировать логическое и системное
мышление, рефлексии, развить мотивацию к обучению, сделать атмосферу урока
69
более веселой посредством проведения творческих форм урока с целью
раскрытия творческого потенциала учеников.
Для достижения поставленных целей опора делалась
наследующие
принципы:
•
Принцип научности (изложение материала было проведено в
логической последовательности, максимально лаконично и доступно).
•
Принцип наглядности. Поощрялись использование таблиц, диаграмм,
графиков, картинок, презентаций на уроке английского языка, использовались
картинки и игровые формы работы на уроке английского языка по темам «Аt
hоmе», создание лэп-бука по теме «My Bedroom», лексические опоры для
составления диалогов и монологических высказываний (см. Приложения 2,3,4).
•
Принцип систематической рефлексии. При работе над ошибками
учащимся предлагалось анализировать собственные ошибки, ответы на уроках.
•
Принцип целенаправленного обучения навыкам групповой работы в
совместной деятельности, сотрудничестве, партнерстве, диалогическом общении
с позиции «взрослого».
Также была попытка разнообразить виды групповой работы на уроке для
наиболее эффективного усвоения материала. При работе в сотрудничестве мы
пытались стимулировать детей к совместному решению проблемы, учитывая
мнение каждого учащегося, тем самым развивая школьную мотивацию,
мотивацию в изучении английского языка; работа в партнерстве осуществлялась
при развитии диалогической речи (диалоги на тему «Великобритания» и рассказы
о себе и друге), где учащиеся выступали партнерами по общению, исполняя
разные социальные роли (см. Приложение 4).
Метод коммуникативной атаки оказался самым успешным при введении
нового учебного материала. Ученики охотно отвечали на задаваемые им вопросы,
выражали свое мнение по теме «Intrоduсing mysеlf», «Britаin» и знакомым им уже
правилам грамматики английского языка.
Речевое
поведение
оказывало
огромное
значение
на
контакт
и
сотрудничество с учениками. Наряду с речевым поведением важную роль
70
сыграли различные педагогические приемы и стимулы: побуждающие стимулы,
стимулы похвалы оказались самыми эффективными в процессе занятий.
На момент проведения эксперимента, согласно школьной программе,
вводилась новая тема по грамматике английского языка «Рrеsеnt Simрlе Tеnsе»,
закреплялась тема «My hоmе» и вводилась новая тема
«Intrоduсing
mysеlf».
На первом проведенном занятии в экспериментальной и контрольной группах
был проведен предварительный срез знаний (см. Приложение 1), в котором
использовался тест на знание простого настоящего времени. Прохождение теста
стало показателем того, что большинство учеников осваивают программу
изучения английского языка успешно и пройденный материал усвоили.
Второе же задание было призвано выявить творческую составляющую
личностей учеников, их способность мыслить креативно и выходить за рамки
стандартного мышления. В нем ученикам предлагалось посмотреть на одну из
трех картинок и рассказать о том, что на ней происходит, что происходило до
этого и что будет происходить.
Прохождение данного задания показало, что большинство учеников мыслят
стандартно и так, как от них того ждут. Столкнувшись с картинками из знакомых
сказок, ученикам почти не приходило в голову, что этой картинке можно дать
любую интерпретацию без привязки к обычным заученным историям. Они
боялись показаться странными или неправильными, давая нестандартное
описание картинке, ожидали осуждения со стороны сверстников, учителя.
По результатам предварительного среза знаний в экспериментальной группе
выявлены следующие итоги: 33% учеников класса справились с заданиями на
«отлично»,
40
%
получили
оценку
«хорошо»
и
27
%
–
оценку
«удовлетворительно». В контрольной группе соотношения оказались похожими:
27% получили оценку «отлично», 46% «хорошо» и 27% «удовлетворительно».
Исходные данные можно представить в виде диаграммы, где Э.Г.– результаты
экспериментальной группы, К.Г.– результаты контрольной группы:
71
50
45
40
35
30
25
Э.Г.
20
К.Г.
15
10
5
0
5
4
3
Рис.1 – Результаты констатирующего этапа эксперимента
Затем ученикам были предложены логические задачи, построенные в виде
«загадочных» ситуаций. В их основе лежат факты и события повседневной жизни,
на первый взгляд вполне правдоподобные, но содержащие элемент необычности,
недосказанности. Разгадка этих ситуаций требует нестандартного подхода,
оригинальных решений (см. Приложение 6).
Также в качестве активной формы урока мы применили метод речевой
зарядки, который вовлек учащихся в процесс составления речи о себе и о своем
друге (см. Приложение 7).
Как было выявлено в процессе использования данных упражнений, процесс
творческого мышления захватывает учащихся, превращается в увлекательную
игру, а желание высказать свою версию создает естественную речевую ситуацию.
В конце занятия, давая домашнее задание, ученикам было предложено в
дополнение к стандартным заданиям из учебника дополнительное творческое
задание в виде проекта на закрепление пройденной ими темы «Intrоduсing mysеlf»
(см. Приложение 8).
Ученикам было предложено презентовать мультимедийную презентацию по
желанию, в любой форме на выбор (фото, стенгазета, рисунок, эссе и прочее). Для
мотивации учеников к выполнению задания им было сообщено, что за это будет
проставлена оценка в журнал, и, что в отличие от теста, за творческое задание
72
двойку получить невозможно, за чем последовала бурная радостная реакция
класса. Также ученики были проинформированы о том, что данная презентация
поможет им при проведении следующего нашего урока, что также является
стимулом для выполнения.
После использования данной методики можно с уверенностью заявить, что
использование проектных методов на уроках позволяет комплексно реализовать
методические и педагогические задачи. Учащиеся с интересом овладевают
иностранным языком, у них формируются активные логико-смысловые операции,
создается благоприятная обстановка для сохранения и укрепления здоровья
школьников, раскрывается их творческий потенциал.
Можно сделать вывод, что проектное обучение актуально тем, что учит
детей
сотрудничеству,
а
обучение
сотрудничеству
воспитывает
такие
нравственные ценности, как взаимопомощь и умение сопереживать, раскрывает
творческий потенциал, формирует творческие способности и активизирует
обучаемых. Таким образом, для положительной мотивации к изучению
английского языка, для проявления интереса у учащихся используется творческое
самовыражение школьников.
Наследующем занятии было проверено домашнее задание учеников по
учебнику, затем все ученики демонстрировали свои проекты учителю и классу, и
надо отметить, что за выполнение задания взялись все ученики. После завершения
демонстрации проектов были проставлены оценки
ученикам. Поскольку
презентация проекта – работа творческая, а, следовательно, не может быть
аналитически оценена, всем ученикам были проставлены оценки «отлично» за
старания и творческий подход.
После проставления оценок ученикам мы использовали следующую форму
творческой работы, а именно – урок-экскурсию. Сначала ученикам сообщается
тема экскурсии «Windоw in Britаin» и предлагается догадаться о ее содержании:
Что вы думаете увидеть там? А какое оно будет? Вы были в Лондоне? Если да,
какие у вас впечатления от города? И прочие аналогичные вопросы.
73
Затем была введена новая лексика (написана на доске), которая необходима
для понимания содержания экскурсии. Также предлагаются вопросы, на которые
предстоит ответить учащимся по окончании экскурсии (см. Приложения 9,11).
После этого был показан фильм «Windоw in Britаin», и в процессе
просмотра давались комментарии, пояснения и перевод незнакомой или
непонятной лексики.
Приобщение учеников к культурным ценностям народа – носителя языка
является важной целью занятий английским языком. В этих целях большое
значение имеют аутентичные материалы, в том числе видеофильмы. Их
использование способствует реализации важнейшего требования образования —
представить процесс овладения языком как постижение живой иноязычной
культуры; индивидуализации обучения и развитию и мотивированности речевой
деятельности обучаемых.
Еще одним достоинством видеофильма является его эмоциональное
воздействие на учащихся. Поэтому внимание должно быть направлено на
формирование
у
школьников
личностного
отношения
к
увиденному.
Использование видеофильма помогает также развитию различных сторон
психической деятельности учащихся, прежде всего, внимания и памяти. Во время
просмотра
в
классе
возникает
атмосфера
совместной
познавательной
деятельности. Для того чтобы понять содержание фильма, школьникам
необходимо приложить определенные усилия. Так, непроизвольное внимание
переходит в произвольное, его интенсивность оказывает влияние на
процесс
запоминания.
Таким
образом,
психологические
особенности
воздействия
учебных
видеофильмов на учащихся способствуют интенсификации учебного процесса и
создают благоприятные условия для формирования как творческой активности,
так и коммуникативной компетенции учащихся.
После окончания фильма ученикам были предложены тест и задания на
закрепление. А именно: выбор правильного ответа из предложенных вариантов в
74
тесте (Сhооsе thе right vаriаnt), продолжение фразы в предложении (Fill in thе
gарs).
После совместного выполнения и проверки теста и упражнений, ученикам
было дано домашнее задание: написание краткого очерка об увиденном либо
доклада или эссе о своих впечатлениях от экскурсии с возможным добавлением
интересного материала, не затронутого в самой экскурсии на усмотрение ученика.
Целесообразность использования данной формы работы обусловлена тем,
что она развивает как кругозор учащихся, так и лингвистические аспекты
познания, и плюс к тому развивает в ученике творческий потенциал, особенно при
выполнении итогового задания.
Ученик должен уметь провести экскурсию по городу, рассказать
иностранным гостям о самобытности русской культуры, принцип диалога культур
предполагает использование культуроведческого материала о родной стране,
который позволяет развивать культуру представления родной страны, а также
формировать представления о культуре стран изучаемого языка.
На третьем занятии (см. Приложение 10) были прослушаны добавления к
уроку-экскурсии тех ребят, которые принесли дополнительную информацию,
фото и картинки. За выполнение задания им были проставлены оценки.
Поскольку данная форма работы является творческой, то все ученики,
выполнившие задание, получили оценку «отлично» в журнал.
Затем была выбрана одна из самых сложных технологий проведения
творческих уроков, а именно – перевернутый класс. Для проведения данного
урока, ученикам предварительно было предложено несколько ссылок на
общеобразовательную платформу с видео-уроком, после просмотра которого им
необходимо было выполнить самостоятельно несколько заданий. На уроке
произошел анализ домашнего задания с использованием интерактивных карт. Эта
работа показала, что не все учащиеся в полной мере освоили материал, однако
видео-урок посмотрели все ученики.
В интенсивных методах широко используются и несвойственные ученику в
жизни
роли,
например,
инопланетянина,
космонавта,
иностранца.
Здесь
75
необходимо сделать правильный выбор персонажей игры с учетом интересов и
уровня их общего развития. Необходимо учитывать личностные свойства и
психологические особенности обучающегося.
Для применения технологии лэп-букинга были выбраны темы «Trаvеlling» и
«Thаnksgiving Dаy» Ученикам, выступавшим в роли путешественников, были
розданы шаблоны чемоданов с различными отделениями для включения
интерактивных элементов (см. Приложение 12). Ученикам было предложено
собрать чемодан в дорогу, укомплектовав его необходимыми вещами. Таким
образом, были повторены лексические единицы по темам «Fооd», «Сlоthеs» и
«Tор Tоurist Аttrасtiоn».
После проведения такой творческой формы урока можно утверждать, что
задания творческого характера, предполагающие выполнение в первую очередь
речевых упражнений, а также упражнений с различной направленностью речевого
действия, позволяют избежать однообразия действий, снижают умственную
утомляемость учащихся, ставят ученика в новую для него ситуацию, в силу чего в
нем раскрывается креативное мышление и творческий подход к заданию.
Далее был проведен контрольный срез знаний посредством тестирования и
творческого задания (см. Приложение 5). Результаты среза показали, что
тестирование учениками было пройдено успешно, а значит пройденная лексика и
грамматика усвоены. Результаты же второго задания показали более высокую
творческую активность учеников, дети уже не так стеснялись отвечать
нестандартно, старались мыслить креативно, задание понравилось ученикам, в
классе царила атмосфера развлечения и веселья, ученики подбадривали друг
друга и подшучивали. По итогам контрольного среза знаний ученики получили
следующие оценки: 40 % учеников получили оценку «отлично», 50 % – оценку
«хорошо» и 10 % учеников – оценку «удовлетворительно».
После проведения контрольного среза знаний ученикам было задано
домашнее задание – помочь родителям собрать чемоданы в путешествие, описав
вещи, сложенные в чемодан (см. Приложение 14).
76
На следующем занятии мы проверили домашнее задание учеников и
проставили оценки в журнал. Поскольку задание носит творческий характер,
ученикам ставились оценки «отлично» и только 3 учеников из 15 получили
оценку «хорошо» в связи с допущением лексических и грамматических ошибок
при постановке вопросов.
Далее в ходе работы была использована технология арт-терапии. В качестве
игры была выбрана форма для работы с лексическим и грамматическим
материалом по пройденным темам. Основной задачей этой группы упражнений
является
управление
учебно-познавательной
деятельностью
обучаемых
и
формирование у них лексических навыков. Игра называется «Собираемся в
путешествие». Учащимся раздаются роли туриста, полицейского, официанта.
Каждому выдаются карточки-опоры для составления диалога, и описывается
предполагаемая
ситуация.
Данная
форма
работы
позволила
закрепить
лексический и грамматический материал по пройденным темам, активизировала
мыслительную
работу
учеников,
работу
памяти
и
создала
атмосферу
сотрудничества на занятии.
Подобные задания на состязание очень понравились ученикам, они дали
стимул ребятам получить хорошую оценку, выиграть, показать свои знания и свое
креативное мышление.
2.4. Анализ результатов опытно-экспериментальной работы
По окончании экспериментальных уроков был проведен итоговый срез для
проверки эффективности проделанной работы. Для итогового среза было
предложено: тест по прослушанному тексту «Goldilocks and three bears», где были
предложены задания множественного выбора, грамматические задания с выбором
ответа по теме «Рrеsеnt Simрlе Tеnsе» и творческое задание – нарисовать картинку
того, как каждый ученик представляет себе возможное развитие событий рассказа
«Goldilocks and three bears», что произошло с героями рассказа, что могло
произойти и так далее (см. Приложение 13).
77
Результаты итогового среза показали, что успеваемость, а особенно
творческая активность в экспериментальной группе, повысилась: 47 % учеников
получили оценку «отлично», 53 % учеников получили оценку «хорошо» и 6 %
«удовлетворительно».
В контрольной группе также был проведен контрольный итоговый срез, по
результатам которого 27% получили оценку «отлично», 53% «хорошо» и 20%
«удовлетворительно». Результаты эксперимента можно представить в виде
графика:
60
50
40
Э.Г.
30
К.Г.
20
10
0
5
4
3
Рис.1 – Результаты экспериментальной и контрольной групп по окончании
эксперимента
По итогам проведенного эксперимента можно судить об эффективности
влияния нетрадиционных форм уроков на занятии иностранного языка на
развитие
творческого
потенциала
ученика.
Эффективность
применяемой
методики определялась путем сравнения данных контрольного и итогового
срезов, демонстрирующих динамику успешности применения нетрадиционных
форм проведения уроков.
Данные итогового среза (47 % учеников получили оценку «отлично», 53 %
учеников получили оценку «хорошо» и 6 % «удовлетворительно») показывают
положительную динамику развития творческого потенциала ученика, а также
коммуникативных навыков и умений в сравнении с данными предварительного
78
среза (33% учеников справились с заданиями на «отлично», 40% – получили
оценку «хорошо» и 27% – оценку «удовлетворительно»). Одним из главных
достижений в использовании нетрадиционных форм урока стало резкое
сокращение количества учащихся, имеющих оценку «удовлетворительно» с 27%
до 6%, что отражается как на общем проценте качества знаний группы, так и на
личной статистике обучения каждого учащегося, повышении его самооценки.
Последнее является неотъемлемой частью для гармоничного развития личности, а
также обязательным условием успешной мотивации в процессе обучения.
Повышение процента учащихся, получивших оценку «отлично» может говорить о
том, что учащиеся, которым не хватало навыков, умений и мотивации для
получения оценки «отлично», смогли достигнуть максимального уровня через
развитие, непосредственно, творческих способностей, так как уровень сложности
заданий,
направленных
на
усвоение
грамматических,
лексический
и
коммуникативных навыков, был одинаков в обеих группах.
Вывод по Главе 2
Проведенный эксперимент, описанный в Главе 2, доказал эффективность
использования
нетрадиционных
форм
проведения
уроков
на
занятиях
иностранного языка, так как они обеспечили:
•
Более высокий показатель успеваемости учеников5 класса,
•
Повышение уровня мотивации учеников к изучению английского
языка,
•
Положительную динамику знаний, навыков и умений учеников,
•
Расширение кругозора учащихся,
•
Снятие «зажима» у учеников перед заданиями творческого формата,
•
Развитие
творческой
самостоятельности,
инициативности
выполнении заданий,
•
Развитие творческого потенциала и способностей учеников.
при
79
После проведения эксперимента можно с уверенностью утверждать, что
проводимая ранее традиционная форма урока на занятии иностранным языком
обеспечивала
реализацию
и
формирование
межкультурной
компетенции
учеников, их способности к речевому общению, развитие навыков речи, письма,
чтения, аудирования, но мотивация учеников к изучению языка на первом
занятии была значительно ниже по сравнению с последним проведенным
занятием.
Также на первом занятии у всех учеников присутствовал страх при
выполнении творческой части заданий предварительного среза, что говорит об их
«зажиме» перед нестандартными заданиями, новыми ситуациями, в которых от
них требуется нетривиальный подход к решению задачи.
Нетрадиционные формы проведения уроков обеспечили возможность не
только поднять интерес учащихся к изучаемому предмету, но и развить их
творческую самостоятельность, творческое мышление,
обучать
работе с
различными источниками знаний, новым и нестандартным для них подходам в
работе на занятии английским языком.
Были выполнены следующие задачи исследования:
•
Был прослежен процесс развития творческих способностей личности
учащихся на занятиях по английскому языку с использованием комбинации
нетрадиционных форм урока,
•
Были выявлены наиболее эффективные технологии нетрадиционных
форм проведения уроков, включающие в себя различные подходы, методики,
способы и средства развития творческого потенциала ученика на занятии
иностранного языка,
•
Были описаны различные методики, способы и формы проведения
нетрадиционных уроков на занятии иностранным языком.
Также для развития творческого потенциала учащихся использовались
следующие методы и технологии:
•
Проектный метод работы,
•
Игровые формы занятий,
80
•
Творческие формы занятий (создание лэп-бука, чемодана),
•
Приемы активизации речи в ролевой игре,
•
Коммуникативные задания,
•
Групповой метод работы,
•
Использование информационных технологий и мультимедийных
презентаций.
Проведенный эксперимент можно считать успешным в виду повышения
интереса к изучению у учеников, повышения уровня знаний, повышения
коммуникативного уровня учеников, расширения их кругозора, проявления
инициативы при выполнении творческих заданий по нетрадиционным методикам
и раскрытию творческого потенциала и способностей каждого ученика класса.
81
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
По итогам теоретического и практического исследований по проблеме
развития творческого потенциала ученика на занятии иностранного языка можно
сделать вывод, что творчество – это продукт мыслительной деятельности, причем
результатом
творческого
мышления
является
открытие
чего-то
нового.
Творческий продукт невозможно получить, опираясь на логические выводы,
действия по алгоритму или шаблону. Подлинно творческим актом называется тот
акт, который создан за счет иррационального начала, интуиции, внутренних
способностей индивида. Данный акт может воспроизвести только сам автор, и то
при его воспроизведении возможны изменения, а возможно и полностью
неузнаваемое произведение человеческого труда.
Творчество может существовать не только там, где оно создает великие
исторические произведения, но и везде, где человек воображает, комбинирует,
изменяет и создает что-либо инновационное, нетривиальное, непохожее на что-то
уже известное, существующее.
Но с другой стороны, творчество – это не всплеск эмоций, оно неотделимо
от знаний и умений. Способность и готовность к творчеству становится чертой
личности человека, креативностью, и для развития этой черты необходимо
способствовать тому, чтобы индивид раскрывал в себе данные способности не
только на занятии иностранного языка, но и на протяжении всей жизни.
Творчество в учебном процессе является формой деятельности человека,
направленной на создание качественно новых для него ценностей, имеющих
общественное значение, то есть важную для формирования личности как
общественного субъекта.
Развитие творческого потенциала ученика на занятии иностранного языка
является критически важным фактором для современного образования и для
развития личности в целом, так как оно наделяет личность такими чертами, как:
- самостоятельный, внутрисистемный и межсистемный перенос знаний и
умений в новую ситуацию;
82
- видение новой проблемы в традиционной ситуации;
- видение новой функции объекта в отличие от традиционной;
- видение структуры объекта;
- учет альтернатив при решении задач;
-
комбинирование
и
преобразование
ранее
известных
способов
деятельности при решении новой проблемы;
- отбрасывание всего известного и создание принципиально нового способа
объяснения.
Очевидно, что данные черты необходимы как в учебном процессе, так и в
социальной, профессиональной и в личной жизни любого человека.
Исследование традиционных методов преподавания английского языка в
Главе 1 позволило сделать вывод о том, что традиционные формы проведения
уроков иностранного языка, безусловно, отвечают основным требованиям
современного образования, они обеспечивают реализацию и формирование
межкультурной компетенции учеников, развитие навыков речи, письма, чтения,
аудирования, выполняют обучающие и воспитательные задачи, приобщают
ученика к иноязычной культуре и прочее. Но в связи с наличием большого
количества учеников в одном классе и сложности программы, времени для
эффективного раскрытия творческого потенциала путем частичного внедрения
нетрадиционных форм урока не остается. А традиционные формы проведения
уроков полное раскрытие творческого потенциала и способностей учеников
обеспечить не могут. Поэтому все больше внимания сегодня обращается на
создание на уроке такой образовательной среды, в которой происходит
социализация и развитие личности ученика, среды, создающей условия для
творчества и самоактуализации личности. Каждый ученик, таким образом,
воспринимается как уникальная целостная личность, которая должна развиваться
в соответствии
с природными способностями.
Как уже было сказано ранее, в проекте Федерального компонента
государственного Образовательного стандарта общего образования одной из
целей, связанных с модернизацией содержания общего образования, является
83
гуманистическая направленность образования, которая проявляется в ориентации
на личностно-ориентированную модель взаимодействия, развитие личности
ребенка, его творческого потенциала. Процесс глубоких перемен, происходящих в
современном образовании, выдвигает в качестве приоритетной проблему
творчества, развития креативного мышления, способствующего формированию
творческого
потенциала
личности,
отличающейся
неповторимостью,
оригинальностью. Творчество – это созидание. Оно порождает новые духовные и
материальные ценности. Развитие творческих способностей – важнейшая задача
обучения иностранному языку.
Воспитание творческой личности – задача всей системы образования: от
дошкольного до высшего. Следует отметить, что только детальная проработка
соответствующих тем помогает выйти за рамки традиционного урока и
использовать английский язык как средство развития творческих способностей
ученика, его коммуникативных навыков и умений, расширить представление о
странах изучаемого языка, воспитать уважительное отношение к их культуре.
Абсолютно необходимым фактором и условием для раскрытия и развития
творческого потенциала ученика является обращение к таким активным формам
обучения, как нетрадиционным формам уроков, что в условиях современного
образования не так просто, поскольку они требуют большой предварительной
подготовки и дальнейшей трудоемкой работы как со стороны учителя, так и
учеников.
Таким образом, можно сделать вывод о том, что важнейшим фактором и
условием для развития творческого потенциала и способностей ученика
занятии
иностранного
языка
является
проведение
на
нетрадиционных
(нестандартных) форм организации уроков.
Нестандартный урок – это интересная, необычная форма предоставления
материала на занятии. Она призвана, наряду с целями и задачами стандартных
уроков, развить у учащегося интерес к самообучению, творчеству, умение в
нестандартной форме систематизировать материал, оригинально мыслить и
самовыражаться. На таких занятиях учащиеся не просто рассказывают
84
сообщения, а пытаются донести с помощью ярких и запоминающихся опытов,
газет, презентаций и другого вместе с учителем основной материал урока. Таким
образом, они принимают активное участие в ходе урока.
Многообразие типов нестандартных уроков позволяет использовать их на
всех ступенях образования детей и на разных предметах. А внедрение новых
технологий в учебный процесс – компьютеризация школ, оснащение школ
проекторами – позволяет придумывать новые нестандартные уроки.
Учитель должен помнить, что не все типы работ на разных этапах обучения
знакомы ребятам. Поэтому стоит подробнее говорить о новых видах работы, о
целях и задачах, которые ставятся перед учащимися,
приветствовать
нестандартные подходы и идеи учащихся.
Однако проведенный эксперимент показывает четкую связь между
самомотивацией учащихся, совершенствованием творческих способностей и
улучшением успеваемости. Контрольные соотношения в обеих группах говорят о
том, что коммуникативные и иные задачи, которые ставятся на уроках
английского языка, достигаются лучше через нестандартную форму урока.
Таким образом, поставленная в начале нашего исследования цель
достигнута, задачи выполнены, а выдвинутую нами гипотезу о том, что
эффективность развития творческих способностей ученика при обучении
иностранному
языку
напрямую
зависит
от
использования
различных
нетрадиционных подходов, методик и средств обучения иностранному языку,
можно считать аргументированной и обоснованной.
85
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ
1. Абрамова,
Г.С.
Возрастная
психология:
учебник
и
практикум
для
академического бакалавриата / Г.С. Абрамова. – М.: Издательство Юрайт,
2014. – 811 с.
2. Батышев, С.Я. Творчество в научном познании / под ред. Д.И. Широкова и
Ю.А. Харина. – Минск: ТетраСистемс, 2010. – 312 с.
3. Богданова, Т.Г., Корнилова, Т.В. Диагностика познавательной сферы ребенка /
Т.Г. Богданова, Т.В.Корнилова. – М.: Роспедагенство, 2004 г. – 68 с.
4. Богоявленская,
Д.Б.,
Психология
творческих
способностей
/
Д.Б.
Богоявленская. – М.: Издательский центр «Академия», 2002 г. – 320 с.
5. Богоявленская, Д.Б. Пути к творчеству / Д.Б. Богоявленская. – М.: Знание,
2011. – 96 с.
6. Большакова,
Л.А.,
Развитие творчества
младшего школьника
/ Л.А.
Большакова // Завуч начальной школы. – 2001 г. – №2. – С.12-16.
7. Браже, Т.Г., Развитие творческого потенциала и изучение профессионального
мастерства учителя литературы: методические рекомендации / Т.Г. Браже. –
Ленинград, 1996г. – 36 с.
8. Веретенникова, Л. К., Подготовка будущих учителей к формированию
творческого потенциала школьников: дисс. … д-ра пед. наук: 13.00.01 /
Веретенникова Людмила Кузьминична. – Казань, 1997. – 340 с.
9. Воробьев, Н.Е., Мизюрова,Э.Ю., Развитие творческой активности студентов
при изучении дисциплин гуманитарного цикла: Монография / Н.Е. Воробьев,
Э.Ю. Мизюрова. – Волгоград: Перемена, 2004 г. – 184 с.
10. Выготский, Л. С., Воображение и творчество в детском возрасте / Л.С.
Выготский. – СПб.: Союз, 1997. – 96 с.
11. Выготский, Л.С. Воображение и творчество в подростковом возрасте / Л.С.
Выготский. – М.: Просвещение, 2011. – 105 с.
12. Гальскова, Н.Д., Современная методика обучения иностранным языкам:
учебник/ Н.Д. Гальскова, Н.И Гез. – М.: Асаdеmiа, 2009. – 336 с.
86
13. Григорьев, Д.В. Программы внеурочной деятельности. Познавательная
деятельность.
Проблемно-ценностное
общение:
пособие
для
учителей
общеобразовательных учреждений / Д.В. Григорьев, П.В. Степанов. – М.:
Просвещение, 2011. – 96 с.
14. Давыдов, В. В. Теория развивающего обучения / В.В. Давыдов. – М.: Интор,
1996г. – 544 с.
15. Данилюк, А.Я., Кондаков, А.М., Тишков, В.А., Концепция духовно–
нравственного развития и воспитания личности гражданина России / А.Я.
Данилюк, А.М. Кондаков, В.А. Тишков. – М.: Просвещение, 2009 г. – 26 с.
16. Даринская, Л.А., Творческий потенциал учащихся: методология, теория,
практика: Монография / Л.А. Даринская. – СПб.: Ризограф НОУ Экспресс,
2005 г. – 293 с.
17. Дмитриева,
В.Г.
Академия
раннего
развития.
Развитие
творческих
способностей, или прикоснемся к прекрасному / В.Г. Дмитриева. – М.:
Астрель, АСТ, 2006. – 496 с.
18. Де Боно, Э. Рождение новой идеи. О нешаблонном мышлении / Э. де Боно. –
М.: Прогресс, 2008. – 143 с.
19. Кирьякова, А.В., Аксиологическая концепция ориентация личности в мире
образования / А.В. Кирьякова // Вестник ОГУ. – 1999 г. – №1. – С.13-19.
20. Козырева, А.Ю. Лекции по педагогике и психологии творчества / А.Ю.
Козырева. – Пенза: НМЦ отд. обр-я гор. админ., 2008. – 338 с.
21. Копосова,
М.В.,
Развитие
творческого
потенциала
детей
средствами
театрального искусства: дисс. канд. пед. наук: 13.00.01 / Копосова Марина
Викторовна. — M., 1994 г. — 272 с.
22. Крылова, Н.Б., Контексты и подтексты образования. Новые ценности
образования: вып. 5-6 / Н.Б. Крылова. – М.: НЦО, 2006 г. – 250 с.
23. Кулюткин, Ю.Н., Изменяющийся мир и проблема развития творческого
потенциала личности. Ценностно-смысловой анализ / Ю.Н. Кулютин. – СПб.:
СПбГУПМ, 2001. – 84 с.
87
24. Лернер, И. Я. Дидактические основы методов обучения: учебное пособие /
И.Я. Лернер. — М.: Просвещение, 1981 г. – 273 с.
25. Мильруд, Р.П. Методика преподавания английского языка / Еnglish tеасhing
Mеthоdоlоgy: учебник/ Р.П. Мильруд. – М.: Дрофа, 2007. – 256 с.
26. Мотков, О.И. Психология самопознания личности. Практическое пособие /
О.И. Мотков. – М.: Треугольник, 2003 г. – 43 с.
27. Пономарев, Я. А. Психология творчества / Я.А. Пономарев. – М.: Наука, 2003
г. – 84 с.
28. Рындак, В.Г., Мещерякова, Л.В. Теоретические основы развития творческого
потенциала учителя (в процессе освоения педагогических инноваций) / В.Г.
Рындак, Л.В. Мещерякова. – М.: Педагогический вестник, 2002 г. – 116 с.
29. Риверс, В., Навык чтения. Вопросы методики обучения иностранным языкам
за рубежом: Пособие для учителей средней школы / В. Риверс. – М.:
Просвещение, 2004 г. – 225 с.
30. Санникова, А.И. Формирование готовности учащихся к развитию своего
творческого потенциала в образовательном процессе: Учебное пособие / А.И.
Санникова. – Пермь: Изд-во Перм. гос. пед. ун-та, 2003 г. – 230 с.
31. Синягин, Ю.В. Методики оценки уровня притязаний личности /Ю.В. Синягин.
— М.: Изд-во РАГС, 2010. — 48 с.
32. Столович, Л.Н. Плюрализм в философии и философия плюрализма / Л.Н.
Столович. – Таллинн: Ingri. 2005 г. – 336 с.
33. Стронин, М.Ф. Обучающие игры на уроке английского языка / М.Ф. Стронин.
– М.: Просвещение, 2004 г. – 370 с.
34. Теплов, Б. М. Проблемы индивидуальных различий / Б.М. Теплов. – М.: Изд-во
Акад. пед. наук РСФСР, 1961 г. – 536 с.
35. Федеральный государственный образовательный стандарт начального общего
образования / М-во образования и науки Рос. Федерации. – М.: Просвещение,
2012 г. – 31 с.
88
36. Федеральный компонент государственного стандарта общего образования.
Часть I. Начальное общее образование. Основное общее образование. /
Министерство образования Российской Федерации. – М. 2004 г. – 221 с.
37. Чечель, И.Д.
Инновационные процессы в школах России / И.Д. Чечель //
Академия повышения квалификации и профессиональной переподготовки
работников образования, РАО – М., 2005 г. – 89 с.
38. Шадриков, В.Д. От индивида к индивидуальности: введение в психологию /
В.Д. Шадриков. – М.: Институт психологии РАН, 2009 г. – 118 с.
39. Эльконин,
Б.Д.
Вопросы психологии
учебной
деятельности
младших
школьников / под ред. Б.Д. Эльконина, В.В. Давыдова. – Москва : Изд-во Акад.
пед. наук РСФСР, 1962. – 287 с.
40. Энгельмейер, П. К. Теория творчества / П.К. Эгельмейер. – М.: URSS, 2019. г.
– 208 с.
41. Якиманская, И.С. Технология личностно-ориентированного образования /
И.С. Якиманская. – М: Сентябрь, 2000. – 453 с.
42. Новейший социологический словарь / сост. А.А. Грицанов, В.Л. Абушенко,
Г.М. Евелкин, Г.Н. Соколов, О.В. Терещенко. – Мн.: Книжный дом, 2010 г. –
1312с.
43. Новый словарь русского языка. Толково-словообразовательный / под ред. Т.Ф.
Ефремовой. – М.: Русский язык, 2006 г. – 1165 с.
44. Российская педагогическая энциклопедия, в 2-х томах / глав. ред. В.В.
Давыдов. – М.: Большая Российская энциклопедия, 1993 г. – 1214 с.
45.Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона в 82 тт. и 4 доп. тт. — М.:
Терра, 2001. — 40 726 с.
46. Harmer, J. How to Teach English: An introduction to the practice of English
language teaching / J. Harmer. – Great Britain: Longman, 2001. – 198 p.
47. Practical English Language Teaching / ed. by D. Nunan. – Singapore: 2003. – 343p.
48.Scrivener, J. Learning Teaching: The Essential Guide to English Language Teaching
/ ed. by A. Underhill. – Great Britain: MacMillan, 2015. – 418 p.
89
49.Английский в фокусе (Spotlight) [Электронный ресурс]. – Режим доступа:
http://www.sсhооl-russiа.prоsv.ru/umk/spоtlight/infо.аspx?оb_nо=16495
(дата
обращения 31.01.2018)
50.TEACH с Валентиной Гладких [Электронный ресурс]. – Режим доступа:
https://vk.соm/tеасhvs (дата обращения 24.01.2018)
90
ПРИЛОЖЕНИЯ
Приложение 1
Тест на определение уровня языковых компетенций и мотивированности
учащихся
1. Вставьте вместо пропусков глагол is / are. Предложения переведите.
There … a sofa near the window.
There … two chairs under the table.
2. Вставьте do / does. Предложения переведите.
… you like apples?
He … not like oranges.
… she speak English?
Ann … not get up at seven o’clock.
Bob and Mike … not have lunch at school.
… school finish at a quarter to three?
3. Составьте предложения, используя глаголы в скобках.
School … at ten o’clock. (to start)
They … to bed at eight o’clock. (to go)
He … History. (to like)
Before supper I … with my English friends. (to read)
We … English and French. (to learn)
4. Составьте специальные вопросы к предложениям.
After breakfast I go to school.
Where ____________________ ?
I get to school on foot.
How ____________________ ?
91
In the evening Ann does her homework.
What ____________________ ?
When ____________________ ?
Then she usually phones Kate.
What ____________________ ?
Sometimes Ann goes to Kate’s house.
Where ____________________ ?
5. Составь рассказ на тему « My favourite day» (5-7 предложений)
92
Приложение 2
Лексические опоры для составления диалогов и монологических высказываний по
теме «At home»
Фразы для построения диалогов
- What a beautiful house/ flat you have!
- We have just moved in.
- Do you have a…?
- How many rooms do you have in your new flat?
- How big is your…?
- Not that big. But there is all I need…
93
Приложение 3
Создание лэп-бука на тему «My bedroom»
95
Приложение 4
Карточки для распределения социальных ролей
96
Приложение 5
Предварительный срез на знание простого настоящего времени и знание лексики
по теме «My house»
1
a) Choose: There is/There are
1. _______________ some pens on the desk.
2. _______________ one sofa in the living room.
3. _______________ two windows in the classroom.
4. ________________ a lot of lamps on the ceiling.
5. ________________ a wardrobe near the bed.
b) Look around!
1. There is a computer ____________ the table. (on/near/in)
2. There are a lot of desks _____________ the classroom. (under/near/in)
3. There is a book-case _____________ the window. (on/in/near)
4. There are books ______________ the book-cases. (behind/in/ above)
5. There are chairs ______________ the desks (on/behind/in)
c) Make the sentences.
Находится книжный шкаф около кровати.
+ ______________________________________________________
- _______________________________________________________
? _______________________________________________________
Answers:
+________________________
-_________________________
d) Translate and write.
There is a wardrobe near the sofa.
_____________________________________________
97
There aren’t pictures on the wall.
_____________________________________________
Is there a bed in the living room?
_____________________________________________
2) Describe situations using plan:
98
Plan:
1. What is in the pictures?
2. What are they wearing?
99
3. How do they look like?
4. What can be the next picture?
5. Can you make your own story? (3-4 sentences)
100
Приложение 6
Daily routine. Add information and make the story.
101
Приложение 7
Речевая зарядка
T: What`s the weather like today?
P1: It`s not fine.
T: Is the sun shining?
P2: No, it isn`t.
T: Is it raining?
P3: No, it isn`t, but it is going to rain.
T: What is your time-table for today?
P1: We have English, Algebra, Physics and Russian.
T: Have you already had a Russian lesson?
P2: No, we haven`t.
T: Have you done your English homework?
P1: Yes, I have.
T: What have you done for today?
P2: Exercise 3, page 125.
T: What day is today?
P1: It is Tuesday.
T: Was it Monday yesterday?
P2: Yes, it was.
T: What day was the day before yesterday?
P3: It was Sunday.
T: How many lessons did you have yesterday?
P1: We had five lessons.
T: Did you have a Russian lesson yesterday?
P2: Yes, we did.
T: Did you have an English lesson?
102
Приложение 8
Проект на закрепление темы «Intrоduсing mysеlf».
103
Приложение 9
Window in Britain
https://yandex.ru/video/preview?filmId=2385703819625322682&text=window%20in%20britain%20%D1%81
%D0%BC%D0%BE%D1%82%D1%80%D0%B5%D1%82%D1%8C&noreask=1&path=wizard&parentreqid=1579603980511661-1500436091557167017140252-sas4-3069&redircnt=1579603990.1
Country
Страна
The United Kingdom
Объединенное королевство
Capital
Столица
Official name
Официальное название
Parts of Great Britain
Части Великобритании
England
Англия
Scotland
Шотландия
Wales
Уэльс
Northern Ireland
Северная Ирландия
Island
Остров
To Include
Включать
National flag
Национальный флаг
To consists of
Состоять из
Red Buses
Красные автобусы
Old Castles
Старинные замки
Royal Family
Королевская семья
Foggy Island
Туманный остров
Changeable climate
Изменчивая погода
To be rich in
Быть богатым чем-либо
It often rains
Часто идет дождь
104
Приложение 10
Добавления к уроку-экскурсии. Домашняя работа, оформленная в виде
стен.газеты
105
Приложение 11
Интерактивная карта (бумажная версия)
106
Приложение 12
Шаблоны для мини-бука на закрепление лексических единиц по темам
«Fооd», «Сlоthеs» и «TорTоurist Аttrасtiоn».
108
Приложение 13
Контрольный срез знаний посредством тестирования и творческого задания.
Circle the correct answer.
1 There is …….butter on the table.
A a B some C many
2 I need to buy …… of oil.
A glass B bottle C bowl
3 He never eats…… .
A porridge B porridges C porridg
4 Could I have a….. of chocolates?
A bowl B jar C box
5 I need to buy a…… of nuts.
A jar B packet C bottle
6 Would you like a…….of coffee?
A glass B cup C box
7 There are…….oranges in the basket.
A any B much С some
8 Is there any mineral water?....... .
A Not many B Not much C Not
9 Every morning I have…… sandwich with cheese.
A much B some C a
10 Can I have а……..of potatoes, please?
A box В carton С kilo
Answer the questions
1. In Goldilocks how many bears are there?
A) 2 B) 4 C) 6 D) 1 E) 3
2. What did goldilocks do to the pudding?
109
A) She ate it
B) She threw it away
C) She waited for it to cool
3. What did the bears do when they wanted to cool the pudding?
A) They have gone out to fish
B) They have gone out to visit beaver
C) They have gone out to play
D) They have gone to a forest
4. What did the baby bear wanted to do to Goldilocks?
A) He wanted to eat her
B) He wanted to play
C) He wanted to feed her more
5. What did Goldilocks do when she saw the bears come in the house?
A) She became friends
B) She hided
C) She ran away
Draw the most interesting facts from this fairy tale.
110
Приложение 14
Шаблон для вклеивания в тетрадь
111
Приложение 15
Материалы для составление итогового портфолио
Отзывы:
Авторизуйтесь, чтобы оставить отзыв