В данной работе проводится сопоставительный анализ специфики применения переводческих трансформаций при переводе художественных текстов на примере романа Те Нин «Цветы хлопка» и его перевода на русский язык Н.Н. Власовой. В работе дана характеристика художественному стилю речи, а также специфике и трудностям его перевода. На примерах, содержащих...
Общественные науки в целом
почти 3 года назад
В данной работе проводится сопоставительный анализ специфики применения переводческих трансформаций при переводе художественных текстов на примере романа Те Нин «Цветы хлопка» и его перевода на русский язык Н.Н. Власовой. В работе дана характеристика художественному стилю речи, а также специфике и трудностям его перевода. На примерах, содержащих...
Общественные науки в целом - Дипломы
почти 3 года назад