ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ АВТОНОМНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ
«БЕЛГОРОДСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ
НАЦИОНАЛЬНЫЙ ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ»
(НИУ «БелГУ»)
ФАКУЛЬТЕТ ЖУРНАЛИСТИКИ
КАФЕДРА ЖУРНАЛИСТИКИ
«BRITISH BROADCASTING CORPORATION»
КАК ОБЩЕСТВЕННЫЙ ВЕЩАТЕЛЬ: ИСТОРИЯ,
ЭВОЛЮЦИЯ КОНЦЕПЦИИ,
ВНУТРЕННЕЕ ПРОФЕССИОНАЛЬНОЕ РЕГУЛИРОВАНИЕ
Выпускная квалификационная работа
на соискание академической степени «магистр»
обучающегося по направлению подготовки
42.04.02 Журналистика
очной формы обучения
группы 86001508
Максимовой Татьяны Игоревны
Научный руководитель
д. ф. н., профессор А. П. Короченский
Рецензент
д. ф. н., профессор М. Ю. Казак
БЕЛГОРОД 2017
ОГЛАВЛЕНИЕ
ВВЕДЕНИЕ .......................................................................................................... 3
ГЛАВА I. ОРГАНИЗАЦИОННО-СТРУКТУРНОЕ РАЗВИТИЕ БИ-БИ-СИ
И ЭВОЛЮЦИЯ КОНЦЕПЦИИ ОБЩЕСТВЕННОГО ВЕЩАНИЯ .................. 10
1.1 История Британской вещательной корпорации.......................................... 10
1.2 Эволюция концепции общественного вещания Великобритании ............. 28
1.3 Современное состояние организационной структуры и концепции
вещания Би-Би-Си .............................................................................................. 38
Выводы к Главе I ................................................................................................ 50
ГЛАВА II. ПРОФЕССИОНАЛЬНОЕ РЕГУЛИРОВАНИЕ: ПРИНЦИПЫ
И НОРМЫ «EDITORIAL GUIDELINES BBC» ................................................ 55
2.1 «Editorial Guidelines» как редакционный документ,
регулирующий
деятельность Би-Би-Си ...................................................................................... 55
2.2
Ключевые
принципы
внутреннего
регулирования
Би-Би-Си
и их реализация на практике ............................................................................. 63
2.3 Частные нормы, вытекающие из ключевых принципов и их практическое
применение ......................................................................................................... 72
Выводы к Главе II .............................................................................................. 83
ЗАКЛЮЧЕНИЕ .................................................................................................. 87
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ .......................................... 91
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ ............................................ 97
2
ВВЕДЕНИЕ
Современную мировую систему средств массовой коммуникации уже
невозможно представить без такого медиагиганта, как Би-Би-Си. За почти
столетие
своего
существования
она
превратилась
в
глобальную
медиакорпорацию, которая считается образцом общественной модели
вещания.
В настоящий
момент
Би-Би-Би
представляет
из
себя
транснациональную корпорацию с девятью телеканалами в Великобритании,
десятью радиостанциями, обширной онлайн-платформой и Всемирной
службой, действующей по всему земному шару.
С самого начала своего существования Би-Би-Си позиционирует себя
как
объективная
исключительно
и
независимая
интересам
медийная
общества,
как
организация,
«источник
служащая
надежных
и
беспристрастных новостей» [Истомин: http]. «В информационном плане БиБи-Си играет жизненно важную роль в смутные времена. Люди во всем
мире обращаются к Би-Би-Си, когда другие источники объективной
информации оказываются в дефиците» [BBC отмечает…: http].
Форма организации
Би-Би-Си как общественной организации,
установленная и частично финансируемая государством, часто вызывала
разночтения.
Советские
исследователи,
например,
в
своих
работах
критиковали Британскую вещательную корпорацию и приводили в качестве
примера ее зависимости различные способы воздействия на нее государства.
В.М. Карелина, в частности, в работе «На экране и за экраном» указывала
на то, что правящие классы «предпочитают применять внутренние,
скрытые от глаз широкой общественности механизмы воздействия
на вещание
Би-Би-Си,
подчиняя
её,
таким
образом,
политической
конъюнктуре» [Цит. по Шампорова 2014: 61].
3
Современные российские (Е.Л. Вартанова, Б.И. Любимов, Н.В.
Орешкина) и зарубежные (С. Аллан, Дж. Курран, Дж. Ситон, Р. Эйткин)
исследователи по-другому оценивают степень независимости Би-Би-Си и ее
роль в европейском общественном вещании. Е.Л. Вартанова рассматривает
Корпорацию как «едва ли не идеальный пример общественной вещательной
монополии» [Вартанова 2003: 179], К. Якубович считает, что британская
модель общественного вещания неразрывно связана с развитым гражданским
обществом и демократическими ценностями. Из всех моделей общественного
вещания, британская - наиболее успешная, потому что «она сочетает в себе
независимость от власти, коммерческих структур и строгое соблюдение
интересов общества в целом» [Jakubowicz 2011: 56].
В настоящее время исследователи сосредоточены на трансформации
модели общественного вещания в условиях развития новых медиа
и коммерциализации рынка СМИ (С.И. Покровская, И.В. Григорьева,
Ю.С. Шампорова).
Например,
Ю.С. Шампорова
выделяет
понятие
«общественная медиаслужба», соответствующая запросам современного
информационного общества [Шампорова 2014: 5], деятельность которой
выходит за рамки просто общественного вещания и включает в себя новые
коммуникационные сервисы, использует цифровые медиа и платформы, в
том числе интернет, вместо того, чтобы осуществлять исключительно телеили радиовещание [там же: 33]. Современные исследователи (Б.И. Любимов,
К. Якубович,
Н.В. Орешкина)
при
изучении
истории
Британской
вещательной корпорации большое внимание уделяют внешним изменениям,
произошедшим
с
Корпорацией
–
открытие
новых
телеканалов
и
радиостанций, продажа собственности (Б.И. Любимов), коммерциализация,
политизация
(Н.В. Орешкина,
Б.И.
Любимов),
цифровизация
(Ю.С.
Шампорова), «калчартеймент»1 (С.И. Покровская).
1
от англ. «Culture» — культура и «Enterteinment» - развлечение. См. подробнее: Покровская, С.И. Жанр
минисериала Би-би-си в условиях коммерциализации телевидения Великобритании [Текст] / М.: МГУ им.
М.В. Ломоносова. дис. … к. филол. н. 2010. – с. 210. – прим. – Т.М.
4
Внутренние же аспекты развития Корпорации, такие как концепция
общественного
вещания
(внутриредакционное)
и
ее
эволюция,
профессиональное
а
также
внутреннее
регулирование,
остаются
малоизученными, что, на наш взгляд, является серьезным недостатком
современного научного медиадискурса, поскольку в условиях нестабильной
политической
и экономической
ситуации
возрастает
потребность
в
объективной и непредвзятой информации, источником которой Би-Би-Си
себя зарекомендовала в итоге многолетнего развития.
Самоосмысление и самоанализ Корпорации играют огромную роль
в установлении конкретных целей её существования и способов их
достижения. Результатом многолетней саморефлексии Би-Би-Си стала
концепция общественного вещания, благодаря которой на сегодняшний день
в глобальном массовом сознании Корпорация заслужила репутацию
практически недостижимого идеала беспристрастности и объективности,
продвигая себя на рынке как СМИ с многолетним опытом и традициями,
высокими профессиональными стандартами. Однако, на сегодняшний день
исследователи
концепции
обходят
стороной
общественного
проблему
вещания
современного
Би-Би-Си
и
глубокого
состояния
анализа
реализации вытекающих из нее принципов и норм.
Таким образом актуальным представляется изучить эволюцию
концепцию общественного вещания Би-Би-Си, вытекающие из нее принципы
и нормы редакционных правил, а также проанализировать деятельность
Британской вещательной корпорации в аспекте соблюдения заявленных
принципов и норм.
Степень
разработанности
проблемы
на
сегодняшний
день
представляется неполной, так как в научном дискурсе не выявлено работ, в
которых давался бы системный анализ развития принципов общественного
вещания Би-Би-Си, закрепленных как на внешнем законодательном, так и на
5
внутриредакционном уровнях, а также их практическая реализация в
современных условиях функционирования общественного СМИ.
Объектом нашего исследования является концепция общественного
вещания Би-Би-Си, воплощенная в Королевских Хартиях разных лет,
и её практическая реализация в настоящее время.
Предметом
функционирования
–
вытекающие
Корпорации,
из
нее
представленные
принципы
в
и
нормы
руководстве
для
персонала корпорации («Editorial Guidelines»), рассмотренные в контексте
деятельности Би-Би-Си.
Цель
нашего
исследования
–
проанализировать
эволюцию
концепции общественного вещания и её реализацию в настоящее время через
соблюдение принципов и норм «Editorial Guidelines».
Для выполнения заявленной цели мы планируем обратиться к
решению следующих задач:
изучение истории развития Британской вещательной корпорации;
изучение
исторической
эволюции
концепции
общественного
вещания Би-Би-Си;
анализ современной организационной структуры и концепции
общественного вещания Корпорации;
анализ редакционных правил «Editorial Guidelines»;
выявление основных принципов редакционных правил Би-Би-Си и
анализ их реализации;
выявление основных норм «Editorial Guidelines» и их соблюдения
на практике вещания корпорации.
Основные методы, которые использовались в ходе исследования, это:
реферативно-аналитический и индуктивно-дедуктивный методы,
использованные для систематизации теоретического и эмпирического
материала;
6
исторический подход, использующийся для изучения истории БиБи-Си, ее организационно-структурного развития и эволюции концепции
общественного вещания Великобритании;
метод категоризации, использованный для выявления основных
принципов вещания Би-Си-Си;
метод научного описания, применённый для описания содержания
редакционных правил «Editorial Guidelines»;
метод контент-анализа, применённый для анализа материалов БиБи-Си в аспекте соблюдения провозглашённых в «Editorial Guidelines»
принципов и норм.
Эмпирическим материалом выступают девять Королевских Хартий,
регламентировавших деятельность Би-Би-Си с 1927 года, редакционные
правила Би-Би-Си «Editorial Guidelines», а также теле-, радиоматериалы
и материалы официального сайта Би-Би-Си за 2014 – 2017 годы.
Теоретической базой нашего исследования выступили исследования
зарубежных и российских авторов:
•
в области теории журналистики и массовых коммуникаций –
Я.Н, Засурского. С.Г. Корконосенко, Д. Маккуэйла и др.;
•
истории и культуры Великобритании – Д. Бойла, Г. Брауна,
В.В. Ощепковой, Ю.П. Тен;
•
истории и эволюции общественного вещания – К. Якубовича,
Е.Л. Вартановой, И.В. Григорьевой, Ю.С. Шампоровой, А.С. Зубока
Б.И. Любимова, В.М. Карелиной, В.В. Орловой;
•
в области истории Британской вещательной корпорации –
Дж. Куррана, Дж. Ситона, А. Криселла, Р. Эйткина, А. Бриггс, П. Бурка,
С. Аллана, А.П. Короченского, В.Л. Артемова, В.С. Семенова.
7
Гипотезой нашего исследования является:
1.
Утверждение
о
том,
что
«Editorial
Guidelines»
является
универсальным редакционным регулирующим документом, отражающим
и детализирующим специфическую концепцию общественного вещания
Великобритании;
2.
Предположение о том, что Би-Би-Си в условиях сложившейся
в мире последние годы кризисной политической и экономической ситуации
лишь частично соблюдает принципы и нормы, закреплённые в собственных
редакционных
правилах,
тем
самым
дискредитируя
себя
в
глазах
общественности как объективная и беспристрастная медийная организация.
Практическая значимость нашего исследования заключается в
возможности
усовершенствования
нормативно-правовых
и
этических
документов, регулирующих деятельность СМИ, а также в учете полученных
научных
результатов
в
практике
отечественной
международной
журналистики.
Теоретическая значимость нашего исследования заключается в том,
что в работе впервые дается анализ эволюции концепции вещания
Британской вещательной корпорации через призму развития законодательно
закрепленных принципов, их детализации и отражения во внутренних
редакционных правилах и их реализации через закрепленные нормы
профессиональной
деятельности.
Результаты
данного
исследования,
его основные положения и выводы, полученные в ходе работы, составляют
определенный теоретический вклад в развитие теории общественного
вещания и международной журналистики и могут быть в дальнейшем
использованы с целью проведения новых исследований в области изучения
транснациональных и общественных СМИ.
Работа
прошла
апробацию
в
рамках
научно-практической
конференции студентов НИУ «БелГУ» в секции «Актуальные проблемы
международной журналистики и зарубежных СМИ». Кроме того, по теме
8
исследования было опубликовано три научные работы: «Британская
широковещательная корпорация в зеркале Британской медиакритики (на
примере организации Media Lens)» (Чебоксары, 2016), «Editorial Guidelines
BBC как регулирующий документ» (Boston, 2016), «Структура и содержание
программ телеканала BBC World News» (Москва, 2016).
Структура работы обусловлена целями и задачами и включает в себя
введение, две главы и выводы к ним, списки использованных источников
и литературы.
Первая глава «Организационно-структурное развитие Би-Би-Си
и эволюция концепции общественного вещания» посвящена изучению
истории
Британской
вещательной
корпорации,
описанию
развития
документов, определяющих правовые основы её деятельности и отражающих
развитие принципов общественного вещания, а также анализу современного
состояния организационной структуры и концепции Би-Би-Си.
Вторая
глава
«Профессиональное
регулирование:
принципы
и нормы «Editorial Guidelines BBC» посвящена описанию и анализу
редакционных правил Корпорации,
выявлению ключевых принципов
и вытекающих из них норм работы Би-Би-Си как общественного вещателя,
а также анализу реализации заявленных принципов и норм в практической
деятельности Корпорации.
9
ГЛАВА I. ОРГАНИЗАЦИОННО-СТРУКТУРНОЕ РАЗВИТИЕ БИ-БИ-СИ
И ЭВОЛЮЦИЯ КОНЦЕПЦИИ ОБЩЕСТВЕННОГО ВЕЩАНИЯ
1.1 История Британской вещательной корпорации
История Британской вещательной корпорации (British Broadcasting
Corporation) берет свое начало в 1922 году с создания Британской
вещательной компании (British Broadcasting Company Ltd) – консорциума
ведущих
производителей
беспроводных
приемников,
работающих
в Соединенном Королевстве. Британская вещательная компания не продавала
эфирное время для рекламы, но ее лицензия позволяла ей осуществлять
спонсорское программирование. Основным источником ее доходов была
продажа
радиоприемных
установок
и
передатчиков,
изготовленных
компаниями-акционерами, а также часть лицензионного правительственного
платежа, который взимался с каждого слушателя Би-Би-Си (10 шиллингов).
Одним из мотивов создания такого механизма финансирования, основанного
на взимании абонентской платы, было стремление исключить создаваемую
мощную вещательную корпорацию из числа медийных организаций,
претендующих на доходы от рекламной деятельности. Характерно также,
что до 1927
года,
в
начальный
период
существования
Би-Би-Си,
радиопередачи выходили в эфир не ранее 7 часов вечера, чтобы не
препятствовать продаже газет [Беспалова… 2003: 349].
На протяжении следующих пяти лет после основания Британской
вещательной компании по всей территории Соединенного Королевства
открываются
новые
не удовлетворяли
радиостанции,
акционеров,
и
однако
производители
доходы
компании
стремились
выйти
из убыточного консорциума. В 1926 году было выдвинуто предложение
о реорганизации
коммерческой
Британской
вещательной
компании
в общественную службу.
10
Освещение Би-Би-Си случившейся в мае того же года Всеобщей
стачки стало первым серьезным испытанием, когда ни одно печатное СМИ
не выходило, и радио компании оставалось единственным источником
новостей.
Хотя
Би-Би-Си
характеризует
свое
освещение
всеобщей
забастовки, подчеркивая положительное впечатление, создаваемое его
сбалансированным освещением взглядов правительства и забастовщиков, Ж.
Ситон, профессор истории СМИ и официальный историк Би-Би-Си,
характеризует этот эпизод как изобретение «современной пропаганды в ее
британской форме»2 [Curran 2009: 117]. С одной стороны, если бы в Би-БиСи перешли границы, правительство было бы вправе использовать ее в
качестве своего рупора, а с другой стороны, она стремилась поддерживать
общественное доверие, проявляя независимость. Согласившись с позицией
премьер-министра С. Болдуина по поводу забастовки, Би-Би-Си получила
достаточную свободу действий для достижения целей правительства
(в значительной степени по собственному выбору).
Первый этап существования Британской вещательной корпорации
в том виде, в каком мы знаем ее сейчас, начался в 1927 году. Подписанная
Королем Георгом V двенадцатого декабря 1926 года королевская Хартия
гарантировала Би-Би-Си лицензию на вещание сроком на 10 лет с момента
вступления документа в силу (с первого января 1927 года) и декларировала,
что
Британская
вещательная
компания
отныне
будет
существовать
как «общественная корпорация, охраняющая национальные интересы»
(Royal Charter… 1927: 1). Здесь же указывалось, что «учитывая широкий
интерес,
который
радиовещания,
проявляется
и большую
ее
Нашими
подданными
ценность как средства
к службе
просвещения
и развлечения, Мы считаем желательным, чтобы служба развивалась
и эксплуатировалась» (там же).
2
Здесь и далее перевод наш – прим. Т.М.
11
Британская
вещательная
корпорация
остается
общественно
финансируемой, но все же квазиавтономной организацией, обязательства
которой, установленные Королевской хартией, практически не менялись
на протяжении почти ста лет [Crisell 2002: 28]. Многие исследователи
отмечают, что Би-Би-Си никогда не была полностью свободна от давления со
стороны государства: лицензии
на
вещание
всегда
предоставлялись
на фиксированные периоды от пяти до 15 лет (чаще всего на десять лет),
государство назначает свой совет управляющих, государство определяет
стоимость получения лицензии [там же]. На протяжении всей своей истории
отношения Би-Би-Си с правительствами всех политических оттенков были
деликатными и в некоторых моментах напряженными.
Новая
общественная
корпорация
зарекомендовала
себя
как
популярное, современное СМИ, успешно избегающее оскорбления любых
серьезных политических интересов. Было признано (особенно среди
сторонников левого политического курса), что форма, принятая Би-Би-Си,
представляет собой важное событие в британской общественной жизни.
В 1937 году преподаватель административного права в Лондонском
университете У. Робсон писал: «Би-Би-Си - выдающийся пример нового
и весьма значимого типа организации, а именно независимый совет,
работающий на обобществленной службе» [Aitken 2008: 11]. В книге
американского
ученого
в Великобритании»
Л. Гордона
уточняется,
что сама
«Общественная
модель
корпорация
организации
СМИ
как общественной корпорации, привлекала внимание в том числе и потому,
что в ней можно было рассмотреть утопические нотки социалистических
идей:
«ее
привлекательность,
естественно,
была
у
лидеров
социалистической мысли, которая видела в ней методику последовательной
национализации всех базовых отраслей промышленности в процессе
постепенного перехода к социализированной экономике» [там же].
12
Вскоре после основания Корпорация пережила период быстрого
расширения. В 1932 году она переместила свою штаб-квартиру из Савойя
в специально
построенный
Дом
вещания
в
Портленд-Плейс,
что
символизировало ее становление как национального учреждения. К этому
времени большинству ее слушателей были доступны обе национальные сети
радиовещания:
транслировалась
национальная
главным
и
региональная.
образом
из
Национальная
Лондона,
сеть
региональная,
соответственно, из региональных центров, но также поддерживалась
лондонской службой.
По сути одна сеть ничем не отличалась от другой: обе использовали
смешанное
программирование,
которое
было
в
центре
философии
общественного вещания Би-Би-Си. Каждый день в обеих сетях предлагалось
множество программ - драма, спорт, легкая и классическая музыка, новости,
религия, разговорные программы, интервью и дискуссии, развлечения.
Это удовлетворяло как можно больше вкусов широкой аудитории. Время
от времени программная политика была сегментирована (дети, женщины,
деловые люди, фермеры, садовники и т.д.). Таким образом, первая цель БиБи-Си состояла в том, чтобы обеспечить «что-то для всех» [Crisell 2002: 29].
Но вторая цель – в некотором роде противоположная первой – была
еще более важной: обеспечить «все для кого-то». Дело не просто в том,
чтобы каждый человек искал и находил интересное ему, а затем выключал
радиоприемник: надежда состояла в том, что цель будет достигнута
с помощью всего спектра программ. Следовательно, за исключением
новостных бюллетеней, практика предоставления одинаковых или похожих
программ в одно и то же время каждый день сознательно избегалась.
Намерение состояло в том, чтобы постоянно активизировать внимание
слушателя, не только заставить слушать, но и «удивлять» аудиторию
интересом к предмету, о котором она ранее не знала - во все времена дать ей
«что-то немного лучшее, чем она ожидала».
13
Существенным для этого было поддержание монополии Би-Би-Си
на радиовещание в стране, поскольку, если бы конкурентам было позволено
бороться за аудиторию, то программирование бы сократилось до того,
что было бы предпочтено наибольшему числу слушателей: Программы же
для меньшинств, интеллектуальные программы, новые виды программ,
которые в конечном итоге могли бы стать популярными, были бы ущемлены.
В дополнение к двум британским сетям Би-Би-Си открыла свою
«Imperial Service» в 1932 году, когда были оценены возможности радио
как средства связи между метрополией и колониями, снабжения актуальной
информацией соотечественников-европейцев, проживающих на территории
заморских владений3. Радио с его возможностью мгновенной доставки
информации в удаленные страны и континенты выгодно отличалось
от периодических
изданий,
поступавших
из
метрополий
с
большой
задержкой [Беспалова, Корнилов, Короченский… 2003: 274]. Кроме того,
к 1935 году стало очевидно, что, чтобы противостоять радиопропаганде
гитлеровской Германии и Италии Муссолини, просто вещания на колонии
уже недостаточно - корпорация должна делать зарубежные трансляции на
языках, отличных от английского. И они были начаты перед надвигающейся
войной в 1938 году. В следующем году «Imperial Service» стала частью
«Overseas» и «European Services», которые не только передавали сводки
новостей, но и оказывали неоценимую помощь правительству посредством
мониторинга передач зарубежных радиостанций.
Начало второго этапа существования Би-Би-Си приходится на начало
Второй мировой войны. Не имевшие опыта вещания во время военного
времени и, возможно, не знавшие, как себя вести, не получив указаний
свыше, самое первое, что сделали сотрудники Би-Би-Си – заменили обычные
программы новостями, чередующимися с серьезной музыкой. «В первые дни
3
См. подробнее: Беспалова, А.Г., Корнилов, Е.А., Короченский, А.П. История мировой журналистики.
Издание третье, дополненное и исправленное [Текст] / Москва: ИКЦ «МарТ», Ростов н/Д: Издательский
центр «МарТ», 2003. – 432 с. – прим. Т.М.
14
войны Би-Би-Си монотонно повторял новости, которые были в утренних
газетах. В то время как в каждой газете повторялось то, что уже было
слышно по радио» [Curran 2009: 122]. Во время «странной войны4» Би-Би-Си
заплатила за номинальную независимость, выполняя то, что хотело
правительство. Музыкальный отдел был «глубоко похоронен цензурой», в
одном из указаний были перечислены восемьдесят запрещенных немецких
и итальянских
композиторов,
включая
Монтеверди,
который
умер
в 1643 году [там же].
Существует
также
версия
[1984:
http],
что
неукоснительное
следование Корпорацией внешнеполитическому курсу правительства во
время Второй мировой войны стало вдохновением для создания образа
«Министерство правды» (бесконечно переписывавшего историю, меняющего
врагов и союзников местами в угоду новым политическим договоренностям)
из знаменитого романа Дж. Оруэлла5, работавшего в начале войны на Би-БиСи в качестве корреспондента.
Спустя месяц после начала войны британский опрос общественного
мнения показал, что 35 процентов общественности были недовольны Би-БиСи, а 10 процентов не слушали ее вовсе [Curran 2009: 123]. Зимой 1939-1940
гг. «Mass Observation» сообщало, что люди руководствуются слухами –
они не верили газетам, министерствам или Би-Би-Си. Они доверяли только
своим друзьям [там же].
Период «странной войны» заставил Би-Би-Си измениться. Самым
большим нововведением стал кадровый рост Корпорации: в 1939 году у БиБи-Си было 4000 сотрудников, к началу 1940 года - 6000, а к ноябрю этого
года - почти 11 000 человек [там же]. Р. Экерсли, писал: «Я знал прямо
4
«Странная война», «Сидячая война» («Phony war» - англ.) — период Второй мировой войны с 3 сентября
1939 по 10 мая 1940 года на Западном фронте. Характеризуется почти полным отсутствием боевых
действий, за исключением боевых действий на море – прим. Т.М.
5
Бронзовый памятник Дж. Оруэллу будет установлен в центре Лондона у входа в новый
«Broadcasting House» Корпорации в Вестминстере (У входа в здание корпорации…: http) – прим. Т.М.
15
или косвенно большую часть персонала Би-Би-Си вплоть до начала войны.
Теперь я делил лифт с совершенно незнакомыми людьми» [там же].
С 1939 года новостные выпуски Би-Би-Си быстро росли, собирая
материал из все более широкого круга источников, включая мониторинг
зарубежных СМИ. К концу 1944 года команды корреспондентов регулярно
сопровождали
британские
подразделения
как
во
Франции,
так и на Дальнем Востоке. Комментаторы разработали способ представления
условий на фронте, которые были тесно связаны с солдатами и с их семьями
дома: «Если сегодня у вас есть брат или муж, или возлюбленный
в Нормандии, есть шанс, что вы можете увидеть свое имя, едущее
по пыльным дорогам, на грузовиках, бульдозерах или на танке, где-то
во Франции» [там же:135].
Во время Второй мировой войны Би-Би-Си пришлось осуществить
не только кадровые изменения, но и сугубо концептуальные: радио
слушалось по-другому. Будучи в значительной степени домашним явлением,
оно стало одновременно и общественным, поскольку нужно было привлечь
слушателей в тех коллективных ситуациях, которые провоцировала война:
рабочие на фабриках и столовых, офицеры, солдаты в лагерях и казармах.
Когда война закончилась, радио в значительной степени вернулось к своей
домашней роли, хотя его все еще коллективно слушают на многих складах,
магазинах и фабриках. Во время войны Би-Би-Си была вынуждена многое
узнать о своей аудитории: поскольку военные усилия в значительной степени
зависели от рабочих на фабриках, верфях и заводах, а также от тысяч
обычных военнослужащих, именно их вкусы должны были удовлетворяться.
Популистская
тенденция
в
производстве
стала
настолько
сильной,
что с окончанием войны она стала необратимой.
В 1940 году Би-Би-Си запустила вторую сеть – «Forces Programme»,
которая была предназначена для поддержания боевого духа войск, входящих
в состав Британских экспедиционных сил во Франции. А. Бриггс отмечает,
16
что теория, лежащая в основе противопоставления «Home Service»
и «Forces Programme» заключалась не столько в том, что гражданские люди
и солдаты различались между собой, сколько их условия прослушивания
радио [Briggs 1970: 78]. Конечно, виды программ, которые транслировала
новая служба, - эстрадные шоу, танцевальная музыка, беседы и классические
концерты - были достаточно знакомы аудитории: относительная легкость
подачи, с которой они были представлены, была новой. Выбор подобной
подачи материалов был обусловлен давлением со стороны военных властей,
которые надеялись, что поток развлекательных программ снимет неизбежное
на войне эмоциональное напряжение солдат. Рекомендации были усилены
отчетом о привычках слушателей, который был заказан Би-Би-Си и
озаглавлен
«BEF6 слушает».
В
нем
отмечалось,
что
подавляющее
большинство солдат не прислушивается к «культурному» произведению.
«Forces Programme» была рассчитана только на войска и только
на время
войны:
предполагалось,
поддерживать
свою
Но к 1942 году
«Forces
верность
что
гражданское
более
серьезной
Programme»
слушало
население
«Home
еще
будет
Service».
большее
число
гражданских, чем военнослужащих, ее аудитория была на 50% выше,
чем у «Home
Service».
К
концу
1942
года
Би-Би-Си
создала
«General Overseas Service», подобную «Forces Programme» службу, для войск,
дислоцированных за рубежом, а в феврале 1944 года, когда большая часть
вооруженных сил была перемещена за границу, она объединила две сети
для формирования «General Forces Programme» [Crisell 2002: 60].
До
войны
Би-Би-Си
придерживалась
концепции
смешанного
программирования, видя в этом жизненно важное значение для культурного
просвещения нации. Его обоснование заключалось в том, что если
стратифицировать программы в рамках отдельных сетей, слушатель не будет
подвергаться
полному
воздействию
богатства
продукта
Би-Би-Си.
6
«British Expeditionary Force» - Британские экспедиционные силы - часть вооружённых сил Великобритании,
действовавшая во время Второй мировой войны в Европе – прим. Т.М.
17
Сети «Forces Programme» предназначались для временного разбавления,
а не полного отказа от этой концепции - разбавления, приемлемого только
в особых условиях военного времени. Они предлагали такое же смешанное
программирование,
но
была
«смесь»
заметно
«тоньше»:
меньше
разнообразия и более легкий тон. Главная идея была в том, что, когда война
закончится,
это
позволит
вернуться
к
прежней
модели
вещания.
Тем не менее, популярность «облегченных» передач не позволила бы
вернуться к старому смешанному программированию, и Би-Би-Си пришлось
бы искать компромисс между идеалами общественной службы и более
легкими вкусами многих своих слушателей.
Война привела к победе тех, кто верил в превосходство научной
оценки общественного мнения. В начале войны правительство полагало,
что его можно измерить, консультируясь с лидерами общественного мнения.
К концу войны публика была опрошена множеством различных способов.
Эти новые источники информации ясно дали понять, что в повседневных
делах важно, чтобы новости были даны быстро и точно. Если люди были
выселены из домов и города опустошены, необходимо было это сообщать.
Знание
масштабов
разрушения
было
важным
фактором
сближения
с аудиторией. «Новость звучит все более тревожно, если она расплывчата»
[Curran 2009: 136].
Очевидно, самой важной программой военного времени являлись
новости.
Свежая
информация
о
ведении
войны
была
основным
определяющим фактором морального духа на фронте. Утверждение Би-БиСи о точности и объективности само по себе было пропагандистским
оружием –демонстрация превосходства демократии над тоталитаризмом. Это
было особенно важно, потому что Би-Би-Си – намного больше, чем пресса –
была «голосом Британии». В отличие от газет, ее сообщения достигли
иностранной аудитории в нейтральных и оккупированных странах.
18
Новости, как и все остальное, определялись необходимостью победы
в войне. Расставление приоритетов Би-Би-Си часто было очень близким
к мнению правительства. Кроме того, существовала цензура. Однако
некоторые из просчетов, в которых впоследствии обвиняли Би-Би-Си,
были скорее результатом современного понимания того, что можно было
сделать на войне, чем преднамеренного умалчивания. Так, например, Би-БиСи не столько не информировала общественность о Холокосте, скорее это
не получило соразмерно значимого освещения - было уделено мало
внимания тому, что можно было бы сделать для спасения оставшихся евреев
[Curran 2009: 133].
Вторая
мировая
война
сделала
актуальность
доминирующей
новостной ценностью. Актуальность, в свою очередь, стала ключевым
оружием
в обороне
Би-Би-Си
против
экспансионистской
цензуры.
Министерство информации признало важность получения новостей в прямом
эфире как можно быстрее.
В 1945 году было избрано новое лейбористское правительство,
которое, помня о достойном военном прошлом Би-Би-Си и осознавая,
что ее недавно задуманные послевоенные реформы потребуют некоторого
времени, обновило устав корпорации без назначения ответственного
комитета для проведения независимого расследования, хотя действие нового
устава было рассчитано всего на пять лет [Crisell 2002: 69].
В свете своего опыта работы с «Home Service» и «Forces Programme»
Би-Би-Си сформировала план по послевоенному радиовещанию в 1943 году,
задолго до окончания военных действий. Он представлял из себя новую
трехстороннюю систему вещания: «Forces Programme» заменена легкой
программой, которая будет напоминать о стиле и содержании прежней.
«Home Service» будет продолжаться как главная столичная сеть, на которую
могут рассчитывать региональные службы - шотландская, валлийская
и Северной
Ирландии.
Предполагалась
также
третья
программа
19
(«Third Programme»), высокотехнологичная сеть, посвященная искусству,
философии, серьезным дискуссиям и экспериментальным программам.
Первая важная задача руководства Би-Би-Си заключалась в том,
чтобы «продать» новую трехстороннюю систему правительству, с одной
стороны, и широкой общественности, с другой. Лидеры мнений, многие
из которых находились в правительстве или были близки к нему,
в значительной степени согласились с тем, что трансляция должна быть
серьезной и улучшенной. С другой стороны, масса людей склонялась
к противоположному мнению,
в некоторых кругах требовали новое
исследование, чтобы рассмотреть вопрос о введении конкуренции.
Трехсторонняя система была попыткой ответить на превалирующие
вкусы аудитории и предоставить слушателю элемент выбора, не жертвуя
старой серьезностью. Это было продолжением идеи общественного вещания
в том смысле, что оно удовлетворяло те же самые интересы, что Би-Би-Си
делала на протяжении многих лет: обеспечивала «что-то для всех» но в единстве множества своих сетей, а не в каждой из них.
В середине 1945 года «General Forces Programme» была заменена
аналогичной «Light Programme». После открытия для себя исследований
аудитории, озабоченность Би-Би-Си прослушиваниями была наиболее острой
и определялась она ростом количества музыкальных столов заказов.
Программа «Forces' Favourites» была заменена «Family Favourites», которая
позже была дополнена «Housewives' Choice», в которой слушатели
определяли содержание программы. «Third Programme» была запущена
29 сентября 1946 года и сразу заявила о своих высоких идеалах.
Среди большого количества классической музыки присутствовала серия
программ из восьмидесяти трех частей о идеях и убеждениях викторианцев,
переводы «Фауста», вопросы о существовании Бога.
Третий этап исторического развития Корпорации, включающий в
себя годы между 1946 и 1980-ми, которые были чем-то вроде золотого века
20
для Би-Би-Си. Корпорация героически проявила себя во время войны, а затем
наслаждалась почти всеобщим уважением и считалась воплощением
британской честной игры [Aitken 2008: 12].
Начавшиеся в предвоенный период и прекращенные в военное время
телевизионные передачи Би-би-Си в 1946 году вновь возобновились, служба
«BBC Television Service» (переименованная в «BBC TV» в 1960 году)
показывала
популярные
программы,
в том
числе
комедии,
драмы,
документальные фильмы, игровые шоу и мыльные оперы, охватывающие
широкий спектр жанров. В июне 1953 года в прямом эфире была показана
коронация Елизаветы II, за которой наблюдало более 20 миллионов человек
по всей Европе. Через десять лет, в ноябре 1963 года, телевизионная служба
представила первый эпизод теперь уже культового семейного научнофантастического сериал «Доктор Кто». В следующем 1964 году «BBC TV»
было переименовано в «BBC 1» после запуска телеканала «BBC 2» (теперь
«BBC
Two»),
предлагающая
вещание
для
более
сегментированной
аудитории. В 1967 году этот канал стал первым цветным телевизионным
каналом в Европе.
В 1960-х годах в эфир вышла серия коммерческих пиратских
радиостанций Их последующая их легитимизация заставила Би-Би-Си
перестроить программную политику в пользу увеличения развлекательного
контента и переименовать свои радиоканалы. 30 сентября 1967 года
«Light Programme» была разделена на «Radio 1», предлагая непрерывную
популярную музыку и «Radio 2», предлагающую «easy listening» [The day we
woke up…: http]. «Third programme» стала «Radio 3», предлагающей
классическую музыку и программы о культуре. «Home Service» стала «Radio
4», предлагающим новости и немузыкальный контент, такой как викторины,
драмы и пьесы. Также в 1967 году была создана серия местных радиостанций
Би-Би-Си, включая «Radio London» [Partridge 1971: 41].
21
Поскольку в 1972 году Королевой был подписан Закон о звуковом
радиовещании, который легализовал коммерческое радио в Великобритании,
Би-Би-Си столкнулась с усилением конкуренции. Затраты, требующиеся для
удержания
аудитории,
постоянное
развитие
технологий
вещания
и
ребрендинг национальных радиостанций, увеличение количества местных
и национальных телеканалов внутри самой Би-Би-Си заставило руководство
корпорации
искать
выходы
из
сложного
финансового
положения
посредствам частичной коммерциализации своей деятельности. Созданное
в 1969 году подразделение для использования брендов и программ Би-Би-Си
для побочных коммерческих продуктов «BBC Enterprises» в 1979 году стало
частной компанией «BBC Enterprises Ltd» [Briggs 2000: 713].
В том же году произошла резкая инфляция лицензионного сбора с
радиослушателей и телезрителей, ранее не вырастающего более чем на два
фунта стерлинга в год. Цена за пакеты цветного телевидения Би-Би-Си
поднялась на девять фунтов стерлингов в год, а к 1985 году – на 24 фунта
стерлингов, что является рекордным для лицензионного сбора увеличением
цены, ранее и позднее не поднимавшейся больше чем на 3 – 5 фунтов
стерлингов в год [Television licensing in the United Kingdom (historical): http].
Четвертый этап развития Корпорации начинается в конце 1980-х
годов, он ознаменовался дальнейшей коммерциализацией, когда Би-Би-Си
начала продавать части своей организации. В 1988 году она продала
библиотеку «Hulton Press Library» и фотоархив, который был приобретен
у журнала «Picture Post» Би-Би-Си в 1957 году. Архив был продан Б. Дойчу
и теперь принадлежит «Getty Images» [McDonald 2004: 1]. В течение 1990-х
годов этот процесс продолжался с разделением определенных подразделений
корпорации на
автономные,
но полностью принадлежащие
дочерним
компаниям Би-Би-Си, с целью получения дополнительных доходов.
«BBC Enterprises» была реорганизована и возобновлена в 1995 году,
как «BBC Worldwide Ltd» [Briggs 2000: 713]. В 1998 году студии Би-Би-Си,
22
пост-продакшн, дизайн и костюмы были выделены в «BBC Resources Ltd»
[Holmwood: http].
В
последние
десятилетия
прошлого
века
был
запущен
ряд
дополнительных каналов и радиостанций: в 1990 году в качестве спортивнообразовательной станции было запущено «Radio 5», но впоследствии было
заменено в 1994 году на «Radio 5 Live».
Для Би-Би-Си 1990-е годы характеризуется началом перехода c
традиционного аналогового на цифровое радио- и телевещание, что является
ее пятым этапом развития. Несколько радиостанций Корпорации начали
экспериментальное цифровое вещание в 1997 году, а в 1998 году на Би-биси появилась сеть цифрового вещания, охватывавшая около 60% аудитории.
В 1997 году в сфере цифрового телевидения был запущен «Би-Би-Си News
24», новостной канал, и в следующем году был запущен третий общий
развлекательный
канал «BBC
Choice».
Би-Би-Си
также
купила
Парламентский канал, который был переименован в «BBC Parliament». В
1999 году в качестве мультимедийного канала
был запущен «BBC
Knowledge», с услугами, доступными на «BBC Text» и на «BBC Online». У
канала была образовательная цель, которая впоследствии была изменена для
предоставления документальных фильмов.
В 2002 году было реорганизовано несколько теле- и радиоканалов:
«BBC
Knowledge»
было
заменено
«BBC
Four»
и
стало
каналом
документальных фильмов и фильмов об искусстве. «CBBC» - детская
Би=Би=Си с 1985 года была разделена на «CBBC» и «CBeebies» для детей
младшего возраста, причем оба новых сервиса были цифровые. В дополнение
к телевизионным каналам были созданы новые цифровые радиостанции:
«1Xtra»,
«6
Music»
и «BBC
7».
«BBC
1Xtra»
была
сестринской
радиостанцией «Radio 1» и специализировалась на современной музыке,
«BBC 6 Music» -специализируются на альтернативных музыкальных жанрах
и «BBC 7» - на архивных записях Би-Би-Си и детских передачах.
23
Следующие несколько лет привели к репозиционированию некоторых
телеканалов, чтобы соответствовать более крупному бренду: в 2003 году
канал «BBC Choice» был заменен «BBC Three», более молодежный канал
с документальными
фильмами,
в
2008
«BBC
News
24»
стал
«BBC News Channel», а «BBC Radio 7» стал «BBC Radio 4 Extra» в 2011 году,
с новыми программами, дополняющими те, что транслируются на «Radio 4».
В течение первого десятилетия XXI века корпорация снова начала
продавать ряд своих подразделений частным владельцам: «BBC Broadcast»
(подразделение по созданию и продвижению каналов) было выделено
в качестве отдельной компании в 2002 году [BBC to launch…: http],
а в 2005 году она была продана австралийской компании «Macquarie Capital
Alliance Group» и «Macquarie Bank Limited» и переименована в «Red Bee
Media» (нынешнюю «Ericsson Broadcast and Media Services») [BBC Broadcast
sell-off approved…: http]. «BBC Technology Ltd», созданное в 2001 году [BBC
to launch…: http] было продано немецкой инженерно-электронной компании
«Siemens». «BBC Outside Broadcasts Ltd» было продано в 2008 году
для спутниковых информационных служб [BBC announces…: http]. После
продажи костюмов в 2008 году компании «Angels The Costumiers» [New
home for BBC costume…: http] и «BBC Magazines» компании «Immediate
Media Company» в 2011 году [Sweney: http] остатки «BBC Resources» были
реорганизованы в «BBC Studios and Post Production», которая существует
и сегодня как дочерняя коммерческая компания Би-Би-Си.
В 2004 году самоубийство доктора Д. Келли7 и последующая работа
комиссии лорда Хаттона по выяснению обстоятельств дела вызвал вопросы
о журналистских стандартах Би-Би-Си. Опубликованный доклад привел
к отставке членов высшего руководства Би-Би-Си в том числе тогдашнего
генерального директора Г. Дайка.
7
Эксперт британского военного ведомства Дэвид Келли покончил с собой после того, как его имя было
названо в качестве источника журналистов BBC по так называемому «иракскому досье» премьер-министра
Блэра. Журналисты обвинили британское правительство в подтасовке информации об оружии массового
поражения в Ираке– прим. Т.М.
24
Все еще находящаяся в условиях перехода на цифровое вещание БиБи-Си к середине двухтысячных годов снова оказалась в ситуации дефицита
бюджета. В 2007 году генеральный директор Би-Би-Си М. Томпсон объявил
о намерении серьезно сократить штат Би-Би-Си. План включал в себя
сокращение числа должностей на 2500 человек, консолидацию новостных
операций, сокращение выпуска программ на 10% и продажу флагманского
телевизионного центра в Лондоне [Radical reform…: http]. Профсоюзы очень
негативно
отреагировали
что сокращения
на
необходимы
новость,
для
однако
продвижения
Би-Би-Си
заявила,
организации
вперед
и концентрации внимания на повышении качества программ.
Через три года было объявлено, что размер лицензионного сбора
с аудитории будет заморожен до конца действующей Королевской Хартии
в 2016 году, а также, что Би-Би-Си возьмет на себя финансирование
Всемирной службы Би-Би-Си и Службы мониторинга, которые раньше
финансировались напрямую из Управления иностранных дел и Содружества
[Television licence fee to be frozen…: http].
За
урезанием
министерского
финансирования
последовали
дальнейшие сокращения, они включали сокращение штата на 2000 человек,
увеличение количества делимых программ между станциями и каналами,
обмен новостями, больше повторов в расписании, однако флагманские
программы большинство каналов и полное финансирование «CBBC»
и «CBeebies» сохранялись [BBC cuts: in detail: http]. Были распроданы
многочисленные объекты Би-Би-Си, в том числе новый вещательный дом
на Оксфорд-роуд в Манчестере. Многие крупные отделы были перенесены
в «Broadcasting House» и «MediaCityUK» после закрытия телевизионного
центра Би-Би-Си в марте 2013 года.
До полного перехода на цифровое вещание всей телевизионной
системы
Великобритании
большая
часть
вещания
Би-Би-Си
уже
осуществлялась в режиме «HD». К цифровым телеканалам Би-Би-Си до 2012
25
года относились «CBBC», «CBeebies», «BBC HD», «BBC Alba», «BBC News»
и «BBC Parliament». Сюда относился и канал «BBC Three», решение
о закрытии которого было принято в марте 2014 года, Остальные телеканалы
Би-Би-Си – «BBC One» и «BBC Two» были аналоговыми и перешли
на цифровое вещание после 2012 года8.
В настоящее время общественное телевидение Великобритании
состоит из восьми национальных телеканалов:
«BBC One» - канал смешанного содержания, с версиями для
Шотландии, Уэльса и Северной Ирландии и вариациями для регионов
Англии и Нормандских островов, обеспечивающий очень широкий спектр
программ для широкой аудитории;
«BBC Two» - также канал смешанного жанра, с версиями
для Шотландии, Уэльса и Северной Ирландии, обеспечивающий широкий
спектр
программ
для
широкой
аудитории,
но
с
превалирующими
фактографическими программами, новаторскими комедиями и драмами;
«BBC Four» обеспечивает интеллектуальную и культурную
альтернативу основным программам на других каналах Би-Би-Си;
«CBeebies» - обучающий и развлекающий канал для детей
дошкольного возраста;
«CBBC» - канал для детей младшего подросткового возраста;
«BBC News» - канал, предоставляющий новости, аналитические
и информационные программы;
«BBC
Parliament»
-
канал,
обеспечивающий
освещение
политических дискуссий и выступлений в Парламенте и Ассамблеях
Великобритании;
«BBC Red Button» представляет интерактивный цифровой канал,
включая новости и другие программы, как автономные, так и других
8
См. подробнее: Шампорова, Ю. С. Тенденции в развитии общественного телерадиовещателя Би-би-си в
период перехода на цифровое распространение программ (2006-2014 гг.) [Текст] / М.: МГУ им. М.В.
Ломоносова. дис. к. филол. н. 2014. – с. 208.
26
линейных услуг, также предоставляющий точку доступа и навигации
для нелинейного контента Би-Би-Си.
Общественное
радиовещание
на
территории
Великобритании
насчитывает 10 радиостанций:
«Radio 1», содержащее, в основном, популярную музыку,
ориентированное на молодую аудиторию;
«1Xtra»- радиостанция, специализирующаяся на современной
черной музыке9;
«Radio 2» - широкий спектр популярной музыки и новости;
«Radio 3» - специализирующаяся на классической музыке и
тематических программах, с сильным акцентом на живую музыку в прямом
эфире;
«Radio 4» - классическая информационная радиостанция;
«Би-Би-Си
4
Extra»
информационная
-
радиостанция,
предлагающая также комедийные и драматические программы, главным
образом из архива Би-Би-Си;
«BBC Radio 5 live» - 24-часовое освещение новостей и спорта;
«BBC Radio 5 live sports extra» обеспечивает дополнительный
прямой эфир спортивных событий;
«BBC
6
Music»
музыкальная
-
радиостанция,
специализирующаяся на популярной музыке, находящейся за пределами
текущего
мейнстрима,
а
также
на
тематических
программах,
обеспечивающих контекст для этой музыки;
«BBC Asian Network» - новости и музыкальные композиции
специально для азиатской диаспоры Великобритании.
9
Черная музыка - это термин, охватывающий музыку, создаваемую или вдохновленную черными людьми,
включая традиционные африканские музыкальные композиции и африканскую популярную музыку, а также
музыкальные жанры африканской диаспоры, в том числе афро-карибскую музыку и афро-американскую
музыку. Эти жанры включают «negro spiritual», госпел, блюз, джаз, «R&B», рок-н-ролл, соул, фанк, ска, регги
и хип-хоп – прим. Т.М.
27
Кроме того, общественное радиовещание Би-Би-Си на территории
Великобритании
вещающих в
располагает
семью
определенных частях
региональными
Соединенного
радиостанциями,
Королевства.
Это
радиослужбы, осуществляющие вещание на английском и национальных
языках: «BBC Radio Scotland» (Шотландия), «BBC Radio Wales» (Уэльс),
и
«BBC Radio Ulster»
«BBC
Radio
(Северная
Foyle»
Ирландия),
«BBC Radio nan Gaidheal» (гэльский, Шотландия), «BBC Radio Cymru»
(валлийский, Уэльс), «BBC Alba» (гэльский, Англия). Помимо этого, Би-БиСи имеет ряд местных радиослужб в разных частях Англии и Нормандских
островах «BBC Local Radio».
Коммерческое
подразделение
«BBC
World
Service
Group»
предоставляет телевизионные, радио и онлайн-услуги, которые в основном
направлены на аудиторию за пределами Соединенного Королевства и
является частью «BBC Worldwide Ltd.».
1.2 Эволюция концепции общественного вещания Великобритании
С
юридической
точки
зрения
принятый
в
международных
организациях и профессиональной среде русскоговорящих стран перевод
термина «public service broadcasting» как «службы общественного вещания»
представляется неточным. Помимо значения «общественный», термин
«public» также в ряде случаев переводится как «государственный» (напр.
«public administration» - государственная администрация). В случае Би-Би-Си
предпочтительным является еще один вариант перевода, который также
означает «общедоступный» (как «public library» - публичная библиотека).
В интересах преемственности терминологии с ранее сделанными переводами
на
русский
язык
«общественное
«общественный»
термины
телевидение»
понимается
«служба
сохранены.
общественного
При
не принадлежность
этом
к
вещания»
под
и
словом
общественным
28
организациям или противопоставление государству, а доступность всем
членам общества и служение всему обществу [Григорьева 2010: 216].
Служба общественного вещания как модель организации СМИ была
разработана для преодоления внутренней слабости и недостатков двух
господствующих
систем
организации
вещания
модели
-
под
государственным контролем и коммерческой модели, ориентированной на
извлечение прибыли.
Общественное вещание есть форма организации электронных СМИ,
призванная
обслуживать
потребности
социума
в
аудиовизуальных
программах, существующая на деньги аудитории и действующая в рамках
демократического законодательства, но не подконтрольная государственным
органам власти [там же]. В структуру общественного вещания могут входить
телекомпании и радиостанции, спутниковые каналы и интернет-сайты,
а также любые другие электронные средства массовой коммуникации,
которые общественный вещатель сочтет полезными и необходимыми
для исполнения своей прямой обязанности - служения обществу.
Общественное вещание традиционно опирается на три основных
принципа
программной
политики:
универсальность,
разнообразие,
независимость. Под принципом универсальности понимается доступность
аудитории общественного вещания независимо от социального статуса
и финансовых возможностей. Разнообразие понимается в трех определениях:
разнообразие жанров, тем и аудиторий, на которых направлено вещание.
Принцип независимости предполагает, что общественное вещание не будет
подвержено влиянию ни правительственных, ни коммерческих структур,
будет руководствоваться в своей деятельности только интересами общества
[Зубок: http].
В каждой стране при учреждении общественных вещателей всегда
определялись цели и принципы специфичные для каждой конкретной страны
29
и актуальные для этого периода времени. С момента учреждения Британской
вещательной корпорации как общественной службы неизменными остаются
четыре принципа, на которых основывается концепция общественного
вещания в Великобритании:
1.
Общедоступность, коррелирующая с общепринятым принципом
универсальности, так или иначе фигурирующая во всех девяти Королевских
Хартиях, регулировавших правовой статус и деятельность Би-Би-Си
на протяжении всей ее истории. «Предоставлять общественное вещание
в Нашем Соединенном Королевстве Великобритании, Северной Ирландии,
Нормандских островах и острове Мэн <…> создавать, обслуживать
и эксплуатировать
в
рамках
нашего
Королевства
Великобритании
и Северной Ирландии, Нормандских островов и Острова Мэн станции
общественной службы для вещания посредством беспроводной телефонии»
(Royal Charter… 1927: 2).
Фактически формулировка общедоступности в Хартиях XX века
(с 1927 г. по 1997 г.) практически не менялась, некоторые моменты
(связанные, например, с нюансами получения лицензии) сокращались,
пополнялись уточнениями (связанными с территориальными изменениями
Великобритании). Так, например, в 1937 году к оригинальному пункту
об общедоступности Хартии 1927 года было добавлено: «для вещания
посредством беспроводной телефонии и телевидения» (Royal Charter… 1937:
2), поскольку в начале 30-х годов Би-Би-Си начала экспериментальное
телевещание [Norman 1984: 99]. В следующей Хартии в 1947 году
к территориальному
обозначению
«в Соединенном
королевстве
Великобритании и Северной Ирландии Нормандских островов и Острова
Мэн» добавилось уточнение: «в Наших доминионах за морями и территориях
под Нашим покровительством и в других странах и местностях» (Royal
Charter…
1947:
2).
В
связи
с происходящим
распадом
британской
колониальной системы в 1952 году эта формулировка сократилась до «в
30
Британском содружестве наций и в других странах и местностях за
рубежом» (Royal Charter… 1952: 2).
В следующих двух Хартиях
общедоступности
незначительным
формулировка
(1964
общественного
корректировкам.
была
дополнена
и 1981 годов)
вещания
В
1997
и
звучала
подвергался
году
его
принцип
лишь
устоявшаяся
следующим
образом:
«предоставлять как общественную услугу звуковое и телевизионное вещание
(посредством аналогового или цифрового вещания) и обеспечивать звуковые
и
телевизионные
программы
для информирования,
просвещения
и
развлечения для основного приема в Нашем Соединенном Королевстве
Великобритании и Северной Ирландии, Нормандских островов и Острова
Мэн» (Royal Charter… 1997: 2). Таким образом она уровняла на
законодательном уровне важность доступности для общественности как
радиовещания, так и телевидения. В 2006 году, когда формат и содержание
Королевской
Хартии
были
значительно
изменены
и дополнены
общественными целями Би-Би-Си, принцип общедоступности был сведен
к фразе «делать продукт общедоступным» (Royal Charter… 2006: 3) Ради
продвижения общественных целей Би-Би-Си осуществляет свою основную
миссию - «информировать, просвещать и развлекать» (там же). В 2017 году
этот принцип остается неизменным.
2.
как
Универсальность масштабов сбора новостных материалов
принцип
работы
Корпорации
оставался
буквально
неизменным
на протяжении всего XX века: Би-Би-Си имеет право «собирать новости
и информацию в любой части мира и любым способом, который она сочтет
подходящим, устанавливать связи и подписываться на информационные
агентства» (Royal Charter… 1996: 3). Нужда в этом уточнении отпала
в последних двух Хартиях, поскольку на сегодняшний день Би-Би-Си
мыслится и существует как трансграничное СМИ с филиалами по всему
миру, которое априори действует именно так. Однако, для того, чтобы
31
получить лицензию, право или привилегию в другой стране (в том числе
на открытие своего бюро), Би-Би-Си должна прежде всего получить согласие
Министра иностранных дел Великобритании (ранее для этого требовалась
только предварительная консультация с Генеральным директором Почтового
управления).
3.
Независимость. С самого начала существования Би-Би-Си
как общественного
вещателя
независимость
ее
рассматривалась
в Королевских Хартиях как экономическая самостоятельность. До 2006 года
редакционная независимость Корпорации в официальных документах никак
не оговаривалась, на их первых страницах подробно расписывались
экономические права Би-Би-Си как юридического лица, в том числе: право
выступать в судах, приобретать, арендовать и иметь собственность,
распоряжаться
ею,
в том числе
улучшать
и
развивать,
патентовать
изобретения и права на интеллектуальную собственность, инвестировать
свои активы, производить и распространять печатную продукцию (право
производить и продавать фильмы Би-Би-Си получила в 1947 году),
пользоваться объектами авторского права, устанавливать новые станции и
др. – все это в рамках законности и с условием необходимости для
достижения основных целей Би-Би-Си. В 1947 году к этим возможностям на
официальных основаниях было добавлено: «действовать в любой части
мира» - в рамках действующих законов территории распространения и с
условием необходимости достижения общественных целей Би-Би-Си (Royal
Charter… 1947: 3).
Само слово «независимость» впервые появилось в преамбуле Хартии
1997 года и относилось, прежде всего, к причинам, по которым Корпорация
должна продолжать свое существование и никак не расшифровывалось:
«в интересах
Наших
подданных,
чтобы
существовала
независимая
корпорация, которая продолжит функционировать как общественный
вещатель» (Royal Charter… 1997: 1). В Хартии 2006 года наряду с
32
утверждением о том, что «Би-Би-Си может владеть, создавать или
приобретать
дочерние
компании,
посредством
которых
может
осуществлять коммерческую деятельность в той степени, в которой это
позволяет Соглашение с Государственным секретарем по культуре, медиа и
спорту»,
(Royal
Charter…
2006: 2)
был
добавлен
ранее
не
легитимизированный принцип редакционной независимости Би-Би-Си,
включающий в себя требование о том, что «Би-Би-Си должна быть
независимой во всех вопросах, касающихся содержания ее продукции,
времени и способа ее распространения и в управлении своими делами» (Royal
Charter… 2006: 3).
4.
Принцип
подотчетности
является
традиционным
для
документов, регулирующих деятельность Би-Би-Си. С 1927 по 2006 год
процедура предоставления Корполрацией информации о своей деятельности
была стандартизирована и не требовала обнародования отчетных материалов
и счетов расходов и доходов. Все бумаги должны были быть заверены
должностным лицом и переданы в Почтовое управление. В общем и целом,
требование подотчетности заключалась в том, что (Royal Charter… 1937: 9):
счета
Корпорации
должны
ежегодно
проверяться
дипломированными аудиторами, назначенными генеральным директором
Почтового управления Великобритании;
Корпорация
должна
ежегодно
готовить
общий
отчет
о
производстве за предшествующий год и прикладывать к нему надлежащим
образом заверенную финансовую отчетность;
Би-Си
по завершении подготовки отчетов, председатель правление Бидолжен
незамедлительно
предоставить
их
действующему
Генеральному директору Почтового управления Великобритании;
Корпорация должна в любое разумное время по требованию
Генерального
директора
Почтового
управления
Великобритании
33
предоставить для ознакомления текущие счета Корпорации и другие
документы, которые он может запросить.
В 1952 г.
к требованию подотчетности прибавилось уточнение:
«предоставлять счета расходов и доходов Корпорации, удостоверенные
аудиторами» (Royal Charter… 1952: 17). В 1969 в связи с упразднением
Почтового управления Великобритании должность ответственного лица,
проверяющего отчетность Би-Би-Си, была заменена на Министра связи, а
в дальнейшем – на Государственного секретаря по культуре, медиа и спорту.
Значительные изменения в требованиях подотчетности, в том числе
в структуре самих отчетов, были произведены в 2006 году с образованием
Исполнительного совета и Траста Би-Би-Си, обязующихся готовить каждый
свою часть отчетных документов. Также в Хартии 2006 года первый раз
за всю
историю
существования
Би-Би-Си
содержались
требования
об обнародовании отчетности: «не позднее чем через 7 месяцев после
окончания предшествующего периода Корпорация должна предоставить
отчетную документацию Государственному секретарю, который затем
должен представить их в Парламенте Великобритании. После этого Би-БиСи должна опубликовать отчеты и счета» (Royal Charter… 2006: 17).
5.
Общественный интерес как принцип вещания юридически
закреплен, прежде всего, в преамбуле Королевской Хартии. Первоначально
акцент делался на предпосылки существования Корпорации – Би-Би-Си
существует исключительно исходя из желаний аудитории Великобритании:
«учитывая широкий интерес, проявляемый Нашими подданными к службе
вещания, и большую ее ценность как средства просвещения и развлечения,
Мы считаем желательным, чтобы служба развивалась и эксплуатировалась
в самом выгодном свете» (Royal Charter… 1927: 1). Здесь же мы наблюдаем
закрепление позднее оформившегося в официальную миссию Би-Би-Си
стремления
«информировать,
просвещать
и
развлекать»,
сформулированного первым генеральным директором Корпорации Дж.
34
Рейтом. Позднее, в 1952 году, формулировка преамбулы была изменена: «Мы
верим, что в интересах Наших подданных, чтобы Корпорация продолжала
свое существование» (Royal Charter… 1952: 1). В 1997 году в общественных
интересах стало, согласно Хартии, чтобы Корпорация была независима
(Royal Charter… 1997: 1).
Сама фраза «служить общественным интересам» появилась в
регулирующих документах только в 2006 году вместе с детализированными
общественными
целями
и
официальной
миссией
Би-Би-Си,
сформулированной еще первым генеральным директором Корпорации Дж.
Рейтом - информировать, просвещать и развлекать, - присутствовавшей в
каждой Хартии прошлого века в преамбуле, но не заявленной в качестве
миссии. Также предпоследняя Хартия 2006 года предполагала создание
Траста Би-Би-Си, который был бы «опекуном общественных интересов». БиБи-Си Траст просуществовал десять лет, в его основные обязанности
входило:
представление интересов плательщиков лицензионных сборов;
обеспечение сохранения независимости Би-би-си;
тщательная
и
надлежащая
оценка
мнения
плательщиков
лицензионных сборов;
управление общественными деньгами;
обеспечение
соблюдения
высоких
стандартов
открытости
и прозрачности.
В действующей на сегодняшний момент Хартии 2016 года принцип
общественного
интереса
выражен
в
обновленной
миссии
Би-Би-Си:
«в интересах общества служить аудитории, посредством предоставления
беспристрастных новостей высокого качества, достойного продукта с целью
информирования, просвещения и развлечения» (Royal Charter… 2016: 5).
6.
Предпосылки
принципа
содействия
развитию
культуры
и науки, образованию и просвещению появились в Хартии в 1937 году
с включением в нее пункта о праве проведения и финансирования любых
35
публичных
мероприятий,
служащих
целям
корпорации,
а
также
о производстве и дальнейшем использовании фильмов и звуковых записей
(Royal Charter… 1937: 3). Следующим шагом, формирующим принцип
содействия культуре и науке, в 1981 году стало право Би-Би-Си создавать
и поддерживать библиотеки и архивы, содержащие материалы, относящиеся
к объектам Корпорации, и предоставлять общественности доступ к ним
с взиманием или без взимания платы. В 1997 году было узаконено право БиБи-Си
научно-исследовательской
«содействовать
конструкторской
работе
в
отношении
и
любых
опытнообъектов
и целей Корпорации» (Royal Charter… 1997: 3).
Завершающим шагом формирования этого принципа стало включение
его в общественные цели Би-Би-Си в 2006 и в 2016 годах в расщепленном
виде содействия просвещению и обучению и стимулирования творчества
и культурного развития. В 2016 году: «поддерживать просвещение людей
всех возрастов» (Royal Charter… 2016: 5). Би-Би-Си должна подталкивать
людей к изучению новых предметов и к участию в мероприятиях
посредством
культурными
партнерских
отношений
учреждениями.
В
с
учебными,
программной
спортивными
политике
и
Би-Би-Си
предполагается широкий спектр программ о культуре Великобритании, ее
наций и отдельных регионов, истории науки, современных научных
открытиях и спортивных программ.
7.
Великобританию
–
миру,
мир
–
Великобритании.
Предпосылки формирования этого специфического принципа общественного
вещания Соединенного Королевства на законодательном уровне можно
рассмотреть еще в преамбуле первой Королевской Хартии 1927 года:
«считаем желательным, чтобы служба развивалась и эксплуатировалась в
самом выгодном свете и в национальных интересах» (Royal Charter… 1927:
1). В 1947 году: «в интересах Нашего Соединенного Королевства и Наших
доминионов» (Royal Charter… 1947: 1), что коррелирует с принципом
служения общественным интересам.
36
Принцип также вмещает в себя не только предоставление британской
культуры мировому сообществу, но и отражение традиций различных
регионов Королевства для самих жителей Великобритании, способствуя
культурному диалогу внутри страны, поскольку государство состоит
из четырех административно-политических провинций – это, собственно,
Англия, Уэльс, Шотландия и Северная Ирландия. Три века общей истории
Соединённого
Королевства
Великобритании
и
Северной
Ирландии
основываются на взаимодействии (не всегда приятном и положительном)
культур
англичан,
шотландцев,
уэльсцев
и
ирландцев,
исторически
обитающих на островах. Именно эти четыре доминирующих этнических
группы имеются ввиду, когда речь идет о соблюдении общественных
интересов
всех
национальностей,
проживающих
на
территории
Великобритании.
Стремление соблюдать права всех плательщиков лицензионного
сбора, живущих в различных регионах, выражается в функционировании
на протяжении
всей
истории
Корпорации
четырех
региональных
консультационных советов Би-Би-Си, члены которых должны выбираться
«за их индивидуальные качества, которые репрезентативно представляют
общественность
в
регионе»
(Royal
Charter…
1952:
6).
Наряду
с консультационными советами до 2006 года в штате управляющего аппарата
Би-Би-Си обязательно должны были быть Национальные управляющие
от Шотландии, Уэльса и Северной Ирландии (от Англии – Региональные
консультационные советы), которые должны были следить за соблюдением
уважительного отношения к культуре, языку и интересам своих регионов
(Royal Charter… 1964: 6).
Окончательно принцип был сформулирован в Хартии 2006 года
и предполагает, что Би-Би-Си отражает и представляет разнообразие
Соединенного Королевства, точно и достоверно изображает жизнь людей
в государстве, тем самым повышая осведомленность о разных культурах
и альтернативных взглядах, составляющих британское общество. Би-Би-Си
37
должна объединять людей для обмена опытом и способствовать социальному
сплочению и благополучию Соединенного Королевства.
Кроме
того,
Би-Би-Си
должна
предоставлять
международной
аудитории высококачественную новостную продукцию, основанную на
британских ценностях точности, беспристрастности и справедливости.
Международные
службы
Би-Би-Си
должны
ставить
Соединенное
Королевство в мировой контекст, помогая миру понять, как Соединенное
Королевство в целом, так и его отдельные регионы (Royal Charter… 2016: 5).
1.3 Современное состояние организационной структуры
и концепции вещания Би-Би-Си
На сегодняшний день Би-Би-Си – старейшая в мире национальная
вещательная организация [The BBC takes to the Airwaves…: http]. В 2016 году
она достигла максимального уровня покрытия за всю свою историю –
96% взрослого населения Великобритании используют сервисы Би-Би-Си
хотя бы раз в неделю [BBC Annual Report and Accounts… 2016: 4]. Среднее
время, которое аудитория проводит с Корпорацией – 18 часов в неделю [там
же]. Правовой статус Би-Би-Си по-прежнему определяется Королевской
хартией, а особенности функционирования – в соответствии с Соглашением
с Государственным секретарем по культуре, медиа и спорту.
Основной доход Би-Би-Си состоит из ежегодного платежа за
телевизионную лицензию, которая взимается со всех британских домашних
хозяйств, компаний и организаций, использующих любое оборудование для
приема или записи прямых телевизионных передач. Плата устанавливается
британским правительством, согласованным парламентом и составляет около
80 % годового бюджета Би-Би-Си, полученного от вещательной деятельности
[BBC Full Financial Statements… 2016: 6]. На протяжении шести предыдущих
38
лет лицензионный сбор оставался замороженным и составлял 145,5 фунтов
стерлингов10 в год. Начиная с 2017 года стоимость лицензионного сбора
составляет 147 фунтов стерлингов 11 в год [The Licence Fee…: http]. Доходы
от лицензионного платежа в 2016 году составили 3 743 миллиона фунтов
стерлингов,
доходы,
полученные
от
коммерческой
вещательной
деятельности в 2016 году – 1 084 миллиона фунтов стерлингов, общий доход
Корпорации
от
вещательной
деятельности
за
2016
год
составил,
соответственно, 4 827 миллионов фунтов стерлингов [BBC Full Financial
Statements… 2016: 6]. Таким образом, учитывая доходы от владения акциями и
продаж собственности, составившие 136 миллионов фунтов стерлингов,
и расходы Би-Би-Си за 2016 год, составившие 4 904 миллионов фунтов
стерлингов, чистая прибыль Корпорации составила 59 миллионов фунтов
стерлингов [там же].
Традиционно,
согласно
Королевской
Хартии,
регулирующей
деятельность Би-Би-Си, деньги плательщиков лицензионного сбора могут
использоваться
только
на
первого апреля 2014 года
финансирование
подразделения
вещание.
Однако
министерство иностранных дел
Всемирной
«BBC
общественное
службы
Worldwide
Би-Би-Си
Ltd.»
-
–
с
остановило
коммерческого
крупнейшего
в
мире
транснационального вещателя, поэтому уже 3 года лицензионные платежи
распределяются между собственно общественным вещанием и Всемирной
службой в пропорции 8:2 соответственно [BBC Annual Report and Accounts…
2016: 4]. Хартия 2016 года всё еще предполагает финансирование «BBC
World Service» из общественных денег, но позволяет Би-Би-Си просить
финансирования у государства под конкретные цели, поставленные перед
Всемирной службой, и на определенный промежуток времени (в случаях
государственного
10
11
субсидирования,
финансирование
от
доходов
10 552 рубля по курсу на 10.06.2017 – прим. Т.М.
10 661 рубль по курсу на 10.06.2017 – прим. Т.М.
39
с лицензионного платежа должно быть приостановлено) [An Agreement…
2016: 23].
В настоящее время всю вещательную деятельность Би-Би-Си можно
разделить на собственно общественное вещание «Public Service Broadcasting Group» и коммерческое «BBC Worldwide Ltd», приносящее около 20 %
годовых доходов Корпорации [BBC Full Financial Statements… 2016: 6].
В 2016 году общее количество сотрудников корпорации составило
20 916 человек, из них почти 19 тыс. - в общественном вещании [там же: 42].
Кроме того, в общественном вещании в 2016 году единоразово был
задействован в среднем 821 человек в день [там же].
Начиная
с
2006
года
главным
контролирующим
органом
Корпорации был «BBC Trust». Слово «доверие12» используется в названии
Би-Би-Си Траст в разговорном смысле, предполагая орган, которому
общество доверяет в качестве опекуна своих интересов. В правовом смысле
Траст не подразумевает, что его члены должны рассматриваться как
доверенные лица или подлежать закону, касающемуся доверительной
собственности.
По своей сути Би-Би-Си Траст – это аналог наблюдательного совета,
существующего
в
других
общественных
вещательных
корпорациях
(Германия, Каталония и др.). Би-Би-Си же до 2006 года существовало без
такого органа, представляющего широкую общественность.
Би-Би-Си Траст состоял из 12 членов, среди которых, согласно
Хартии, обязательными постами являлись: Председатель, Вице-председатель
и четыре представителя от каждого региона Великобритании (Англии,
Уэльса, Шотландии и Северной Ирландии) (Royal Charter… 2006: 5). Каждый
региональный
представитель
Траста
должен
был
быть
назначен
в соответствии со своими знаниями культуры, особенностей и привычек
людей в стране, для которой он назначен, и с наличием тесного контакта
12
Англ. – «trust» - прим. Т.М.
40
с ведущими представителями общественных мнений в этой стране (там же).
Каждый член Траста Би-Би-Си назначался королевой по согласованию
с кабинетом министров.
Главная задача Траста Би-Би-Си заключалась в охране общественных
интересов, а особенно в охране интересов плательщиков лицензионного
сбора, посредством контроля за соблюдением продвижения общественных
целей Би-Би-Си. Основными функциями Траста являлось:
определение общей стратегии Би-Би-Си;
утверждение стратегии и бюджета услуг и мероприятий Би-Би-Си
в Великобритании и за рубежом;
оценка деятельности Исполнительного совета и привлечение
его к ответственности за эффективность;
подготовка
своей
части
ежегодного
отчета
Би-Би-Си
и
последующая его публикация;
определение
подходящих
критериев
эффективности
и
мер,
по которым будет оцениваться эффективное продвижение общественных целей;
утверждение
руководящих
принципов,
направленных
на
обеспечение высоких стандартов в содержании Би-би-си;
обеспечение
справедливости,
эффективности
и
пропорциональности в механизмах взимания лицензионного платежа (там
же: 8).
Еще одним контролирующим органом, дополняющим предыдущие
десять лет функции Траста Би-Би-Си, являлся Исполнительный совет,
состоящий из исполнительных и неисполнительных членов во главе
с председателем. В функции Исполнительного совета входило:
предоставление услуг Би-Би-Си в соответствии с ее приоритетами;
41
направление редакционной и творческой работы Би-Би-Си;
оперативное управление Би-Би-Си;
обеспечение соблюдения всех правовых и нормативных требований,
предъявляемых к Би-би-си (включая первоначальное рассмотрение жалоб),
за исключением случаев, когда они касаются Траста;
проведение оперативных финансовых операций Би-Би-Си (за
исключением тех, которые касаются непосредственно Траста), наилучшим
образом обеспечивая соотношение цены и качества;
подготовка своей части ежегодного отчета о деятельности Би-Би-Си
(там же: 13).
Хартия 2016 года объединила эти два контролирующих органа в одно
Правление
Би-Би-Си,
которое
было
окончательно
сформировано
в апреле 2017 года. Защита и охрана общественных интересов теперь
являются обязанностями Офкома13.
Правление
Би-Би-Си,
действуя
сообща, несет ответственность
за эффективное и независимое осуществление всех функций Би-Би-Си
в соответствии с положениями, изложенными в Хартии. Правление должно
обеспечить, чтобы BBC выполняла свою миссию и пропагандировала
общественные цели, посредством:
стратегического направления Би-Би-Си рамках, установленных Хартией;
поддержки креативности (включая направление работы Би-Би-Си
в странах и регионах Соединенного Королевства);
установки бюджетов для общественной и Всемирной службы;
13
Ofcom – «The Office of Communications» - Управление по коммуникациям, является утвержденным
правительством органом регулирования конкуренции для радиовещательной, телекоммуникационной и
почтовой промышленности Соединенного Королевства. Имеет обязанность представлять интересы
потребителей путем поощрения конкуренции и защиты общественности от вредных или оскорбительных
материалов – прим. Т.М.
42
установка
рамок
для
оценки эффективности Би-Би-Си
в
осуществлении ее стратегий и обязательств в соответствии с Хартией,
включая показатели эффективности по выполнению миссии и продвижению
общественных целей;
установка рамок для оценки эффективности Всемирной службы;
определение стандартов для редакционной работы Би-Би-Си;
определение форматов, в которых Корпорация должна принимать
и обрабатывать жалобы;
создание плана соблюдения каждой из обязанностей Би-Би-Си;
определение стратегии и механизмов управления коммерческой
деятельностью Би-Би-Си и инструментов для оценки эффективности
этой деятельности (Royal Charter… 2016: 10);
подготовка ежегодных планов и отчетов о деятельности.
Правление
Би-Би-Си
должно
состоять
из
14
членов:
неисполнительных – Председателя, четырех Национальных представителей
(от Англии, Шотландии, Уэльса и Северной Ирландии) и пяти других
членов; и исполнительных в лице Генерального директора Би-Би-Си и трех
других членов. Члены Правления должны быть отобраны таким образом,
чтобы в совокупности они обладали набором навыков и опыта, необходимых
для обеспечения надлежащего осуществления функций Би-Би-Си.
Назначение
Председателя
Правления
производится
королевой
по согласованию с кабинетом министров после честного и открытого
конкурса (Royal Charter… 2016: 12). Четыре Национальных представителя
также назначаются королевой по согласованию с кабинетом министров,
однако «никакое назначение на пост Национального представителя
не может
быть
осуществлено
без
соглашения
министров
региона,
представлять который будет член правления» (Royal Charter… 2016: 14).
Традиционно, каждый Национальный представитель (ранее – региональный
представитель)
Правления
должен быть назначен
«в соответствии
43
со своими знаниями культуры, особенностей и привычек людей в стране,
для которой он должен быть назначен, и с наличием тесного контакта
с ведущими представителями общественных мнений в этой стране» (Royal
Charter… 2016: 13).
Действующая в настоящий момент Королевская хартия 2016 года
не только еще раз закрепила на законодательном уровне традиционные
принципы общественного вещания Великобритании, но и существенно
расширила некоторые из них, добавив Би-Би-Си еще больше ответственности
перед своей аудиторией.
Принцип общедоступности или универсальности по-прежнему
остается одним из главных и незыблемых принципов вещания Би-Би-Си.
В 2017 году, по мнению Корпорации, ее универсальность должна состоять
из нескольких компонентов:
обеспечение легкой досягаемости служб Би-Би-Си для аудитории;
предоставление широкого спектра контента и услуг, отражающих
разнообразные интересы всего населения Великобритании;
отражение
разнообразия
Великобритании
и
объединение
ее
для ключевых событий;
обеспечение
того,
чтобы
услуги
и
контент
предоставляли
социальную помощь Великобритании
обеспечение высокого качества популярной и нишевой продукции
[BBC Annual Report and Accounts… 2016: 13].
Независимость Би-Би-Си от правительства, политиков и коммерческих
структур имеет жизненно важное значение для Корпорации. Это признается
правительством на законодательном уровне, гарантией того, что Би-Би-Си
продолжает свою деятельность как общественный, а не государственный
вещатель. Есть два существенных элемента независимости:
44
редакционная
творческая
независимость,
без
каких-либо
возможностей для вмешательства или влияния на конечный продукт Би-БиСи, особенно в процессе принятия редакционных решений (Royal Charter…
2016: 2);
финансовая независимость, выражающаяся, прежде всего, в том,
что Би-Би-Си продолжает существовать как юридическое лицо, имеет
возможность владеть и распоряжаться собственностью, имеет определенное
и стабильное финансирование, в том числе способность генерировать
собственный доход и то, как он будет использован, чтобы правительственные
решения о финансировании не могли влиять на политику редакции [BBC
Annual Report and Accounts… 2016: 15].
Однако, поскольку Би-Би-Си получает свой доход посредством
обязательного для владельцев устройств связи лицензионного платежа,
важно, чтобы она отвечала за то, как она тратит общественные деньги.
Именно подотчетность гарантирует, что Би-Би-Си не сможет использовать
свою независимость для дальнейших личных интересов внутри организации.
Всего за время своего существования Би-Би-Си опубликовала более
шестидесяти отчетов и счетов, начиная с 2000 года, когда как требование
обнародования информации было узаконено только в 2006 году. В
Королевской Хартии 2016 года содержится пункт, посвящённый открытости,
прозрачности и подотчетности: «Би-Би-Си должна соблюдать высокие
стандарты открытости и стремиться максимизировать прозрачность
и подотчетность» (Royal Charter… 2016: 6). Согласно этому пункту,
немедленной публикации подлежат:
протоколы заседаний Правления Би-Би-Си;
важные решения (причины, лежащие в их основе, краткое
изложение доказательств, подтверждающих их) в отношении изменений
в структуре, плане работы Корпорации;
45
другая информация (включая протоколы заседаний комитетов
Правления), которую было бы разумно публиковать в соответствии с целями
открытости, прозрачности и подотчетности (там же).
Кроме того, новая Хартия устанавливает обязанности публикации
не только ежегодного отчета о деятельности и счетах, но и плана на год,
который должен содержать в себе:
творческие планы на год;
общий план работы на год;
план представления стран и регионов Соединенного Королевства;
план работы Всемирной Службы;
предложения о том, как Би-Би-Си будет выполнять свои
обязанности, включая измеримые критерии оценки (Royal Charter… 2016:
17).
Требования к содержанию ежегодного отчета также фиксируются
в Хартии. В связи с реконструкцией и слиянием основных управляющих
органов Би-Би-Си, предыдущие десять лет деливших обязанность подготовки
ежегодных отчетов, структура отчета тоже претерпела изменения и теперь
состоит из одной части и должна содержать как минимум:
отчет о реализации общего плана работы;
изменения
в
деятельности
Би-Би-Си,
включая
любые
существенные изменения в коммерческой деятельности;
как Би-Би-Си выполняла свои обязанности;
как Би-би-си выполняла свои обязанности в странах и регионах
Великобритании;
отчет о Всемирной службе Би-Би-Си;
как
Би-Би-Си
устанавливала
и
соответствовала
высоким
редакционным стандартам, как обрабатывала жалобы и чему научилась за
год;
как это сделало продукцию Би-би-си более доступными;
46
отчет
о
расходах
на
услуги
общественного
телевидения
Великобритании по жанрам;
отчеты комитетов по назначениям и вознаграждениям;
имена руководителей высшего звена и других сотрудников
(отдельно), которым в ушедшем году заплатили более 150 тыс. фунтов
стерлингов за доход от лицензионного платежа;
отчет Комитета по аудиту и рискам (там же: 18).
Кроме того, в действующей Королевской Хартии впервые за всю
историю
Би-Би-Си
получили
правовое
подкрепление
принципы
распоряжения общественными деньгами плательщиков лицензионного сбора:
1.
Регламентированность: управление всеми ресурсами Би-Би-Си
должно соответствовать положениям
Хартии, Соглашения и других
правовых актов Великобритании;
2.
Собственность: управление всеми ресурсами Би-Би-Си должно
соответствовать высоким стандартам публичного права и должным образом
учитывать ожидания Парламента, формально переданные Би-Би-Си;
3.
процессы
Соотношение цены и качества: собственность, проекты и
должны
систематически
оцениваться,
чтобы
обеспечить
уверенность в их пригодности, эффективности, качестве и ценности, а также
с целью предотвращения ошибок и напрасных трат;
4.
Осуществляемость: предложения использования общественных
средств должны осуществляться тщательно по намеченному графику (Royal
Charter… 2016: 7).
Принцип
служения
общественным
интересам
по-прежнему
заключается в официальной миссии Би-Би-Си: «действовать в интересах
общества,
обслуживать
аудиторию
посредством
предоставления
беспристрастного, высококачественного и отличительного продукта,
который информирует, просвещает и развлекает» (Royal Charter… 2016: 2).
47
Соблюдая свою миссию Би-Би-Си должно убедиться, что выгода от решений,
связанных с ее выполнением (прямая или косвенная) перевешает издержки
(прямые или косвенные), учитывая экономические, социальные и культурные
выгоды и издержки (там же: 6).
Существенные дополнения получил принцип содействия развитию
культуры и науки, образованию и просвещению: он по-прежнему
отражается в общественных целях Би-Би-Си, однако расширен несколькими
новыми
пунктами.
Таким
образом,
в
настоящий
момент
принцип
складывается из нескольких основных положений:
поддержка обучения людей всех возрастов – предполагается, что
Корпорация должна подталкивать людей к получению новых знаний,
постоянному развитию, делая свой обучающий контент доступным,
привлекательным и вдохновляющим;
поддержка партнерских отношений с учебными, спортивными
и культурными
учреждениями,
посредством
которой
осуществляется
поощрение людей к изучению новых предметов и участию в мероприятиях
(Royal Charter… 2016: 3);
продвижение технологических инноваций;
поддержка исследований, которые могут помочь эффективному
выполнению миссии и продвижению общественных целей Би-Би-Си;
установка
исследовательскими
партнерских
и
другими
отношений
учреждениями,
с
научными,
содействующими
общественному и технологическому прогрессу;
делиться,
в
рамках
разумного,
своими
технологическими
инновациями, знаниями и технологиями (там же: 7).
Принцип
представления
Великобритании
миру,
мир
–
Великобритании также остался закрепленным в общественных целях Би-БиСи,
но и получил дополнительный
пункт,
посвященный отражению
48
разнообразия страны. Таким образом на сегодняшний день он реализуется в
двух аспектах:
Представление информации миру как часть формирования
1.
имиджа
страны:
«Би-Би-Си
должна
обеспечить
высококачественное
освещение новостей для международной аудитории, твердо основанное на
британских ценностях точности, беспристрастности и справедливости»
(Royal Charter… 2016: 4). Кроме того, международная деятельность Би-Би-Си
должна помогать понять Великобританию как в целом, так и ее регионы.
2.
Отражение Великобритании во всем ее многообразии, требующее
точно и достоверно представлять и изображать жизнь людей в Соединенном
Королевстве. Би-Би-Си должна честно и беспристрастно рассказывать
аудитории (как внутренней, так и внешней) о разных культурах и
альтернативных взглядах, составляющих британское общество, тем самым
создавая условия для диалога культур, объединяя людей для обмена опытом,
способствуя социальному сплочению и благополучию. Кроме того, Би-Би-Си
должна уделять особое внимание необходимости отражать представленные
не полностью сообщества Великобритании. От Корпорации также ожидается
поддержка региональных языков и языков меньшинств Великобритании.
Последним
закрепленным
принципом
только
в
вещания
Хартии
2016
Би-Би-Си,
года,
законодательно
является
принцип
качественности, также выражающийся в общественных целях Корпорации,
и выражается в двух дополняющих друг друга аспектах:
принципов
Беспристрастность как один из самых важных и знаменитых
работы
Би-Би-Си
заключается
в
широком
диапазоне
представленных мнений и глубине анализа в предоставляемом контенте,
а также в защите свободы выражения мнений, чтобы разнообразная
аудитория могла в полной мере участвовать в обсуждении местных,
региональных, международных и глобальных проблем, тем самым участвуя
49
в демократическом процессе на всех уровнях в качестве активных
и информированных граждан (Royal Charter… 2016: 3).
Креативность и оригинальность, отдельно закрепленная в
общественных целях, заключается в том, чтобы предоставлять самые
креативные,
высококачественные
и
яркие
услуги.
Би-Би-Си должна
обеспечивать продукцию высокого качества в разнообразных жанрах,
используя множество различных платформ. Услуги Корпорации должны
отличаться от других, обладать высоким творческим потенциалом, при этом
соответствовать
высоким
редакционным
стандартам,
призванным
обеспечивать глубину и достоверность выпуска. Эта «отличительность»
является неотъемлемой частью того, как Би-Би-Си продвигает свои
общественные цели и оправдывает использование общественных денег.
Именно эта обязанность быть отличной от других СМИ дает Би-Би-Си
большую свободу рисковать и быть более инновационной, чем те, кто может
быть ограничен рыночными отношениями [BBC Annual Report and
Accounts… 2016: 12].
Выводы к Главе I
В первой главе нашего исследования «Организационно-структурное
развитие Би-Би-Си и эволюция концепции общественного вещания»
мы, в первую очередь, обратились к анализу истории и современного
состояния Британской вещательной корпорации.
В проанализированной нами истории Би-Би-Си,
опираясь на
изменения в организационной структуре и программной политике, можно
выделить несколько этапов:
50
1.
Начальный
этап
развития,
начавшейся
принятием
первой
Королевской хартии 1927 года и закончившийся с началом Второй мировой
войны
в
1939
году.
Характеризуется
быстрым
расширением
сети
радиостанций, ростом популярности, обозначением рамок национальной и
региональных сетей вещания, возникновением Имперской службы Би-Би-Си,
которая стала предшественницей ныне существующей Всемирной службы
Би-Би-Си.
2.
Би-Би-Си в военное время (1939 – 1945 гг.) - период,
раскрывающий важность оперативных, точных и достоверных новостей.
Кроме того, этап характеризуется концептуальными перестройками в
программировании Би-Би-Си, поиском компромиссов между идеалами
общественной службы и более легкими вкусами многих своих слушателей
при реформировании сетки вещания национальной и региональных сетей.
3.
Этап восстановления телевидения и возникновения конкуренции
со стороны коммерческого вещания в Великобритании (1946 – конец 1980-х).
Характеризуется развитием телевизионной службы Би-Би-Си (появление
второго телевизионного канала и последующий его переход в цветной
формат) и реорганизацией национальных радиостанций.
4.
Этап коммерциализации деятельности Би-Би-Си, наступивший
в 1980-х – 1990-х годах, характеризующийся началом использования
Корпорацией своих закрепленных в Хартиях прав по распоряжению
имуществом, распродажей своих коммерчески дееспособных подразделений
с целью получения дополнительных доходов.
5.
Этап
цифровизации
(2000-е
годы)
характеризуется
реструктуризацией теле- и радиоканалов, реорганизацией невостребованных
телеканалов, сегментацией аудитории, а также продолжающейся в первом
десятилетии XXI века коммерциализацией деятельности.
Созданная
в
1922
году
как
коммерческое
объединение
производителей радиоприемников и реформированная Королевской хартией
в 1927 году в общественную корпорацию, на протяжении всей своей истории
51
Би-Би-Си
действовала,
развивалась
и
расширялась.
Финансируемая
напрямую из средств обязательного лицензионного платежа всех владельцев
приемных устройств и наделенная всеми правами юридического лица, за
почти век своего существования Би-Би-Си смогла из национальной
радиостанции
вырасти
в
медиагиганта
трансграничного
масштаба,
вещающего более чем на 30 языках по всему земному шару, чья прибыль за
2016 год составила 59 миллионов фунтов стерлингов.
Всю вещательную деятельность Би-Би-Си в настоящее время можно
разделить на собственно общественное (приносящее около 80% годового дохода
Корпорации) и
коммерческое
вещание
(около 20% годового дохода
соответственно). Общественное вещание Би-Би-Си включает в себя: восемь
национальных телеканалов, десять национальных радиостанций и семь
региональных радиостанций (функционирующих в рамках национальных языков).
Правовой статус общественного и коммерческого вещания Би-Би-Си
определяется в соответствии с Королевской хартией (в настоящий момент
действует девятая по счету Хартия), в связи с чем многие исследователи
отмечают, что Би-Би-Си никогда не была полностью свободна от давления
со стороны государства: лицензии на вещание всегда предоставлялись
на фиксированные периоды от пяти до 15 лет (чаще всего на десять лет),
государство
назначает
совет
управляющих,
их
обязанности,
контролирующие органы, государство же определяет стоимость получения
лицензии. Кроме того, чтобы получить разрешение на вещательную
деятельность в другой стране Би-Би-Си нужно сперва проконсультироваться
с Министром иностранных дел Великобритании.
Также в первой главе нашего исследования мы проследили эволюцию
концепции Би-Би-Си и ее современное состояние через развитие
общепризнанных
Старейшие
британских
принципы
принципов
Би-Би-Си
общественного
коррелируют
с
вещания.
общепризнанными
принципами универсальности, независимости и разнообразия и развивались
на протяжении всей истории Корпорации.
52
1.
Общедоступность,
принципом
универсальности,
соотносящаяся
за
время
с
общепризнанным
существования
Би-Би-Си
эволюционировала от географического уточнения масштабов вещания до
установки
«обеспечения
легкой
досягаемости
служб
Би-Би-Си
для
аудитории».
2.
Первоначально в основном экономическая независимость на
современном этапе развития Би-Би-Си официально делится на редакционную
независимость,
подразумевающую
невмешательство
и
«не-влияние»
на творческую деятельность Корпорации, и экономическую, дающую Би-БиСи право распоряжаться имуществом.
3.
Общепринятый
принцип
разнообразие
коррелирует
с
выделенным нами специфическим принципом «Великобританию – миру,
мир – Великобритании», который прошел свое развитие от стремления
соблюдать права различных регионов Соединенного Королевства на
управленческом уровне посредством создания в регулирующих органах БиБи-Си специальных Региональных советов и должностей Национальных
представителей, до законодательно закрепленной обязанности отражать и
представлять разнообразие Великобритании, ее культур и альтернативных
взглядов, присутствующих в британском обществе.
4.
Принцип подотчетности общественного вещания из требований
предоставления отчетов и счетов официально уполномоченному лицу
в правительстве
эволюционировал
в
законодательно
закрепленное
требование обнародования и публикации как ежегодных отчетов и планов
работы, подготавливаемых регулирующими органами, так и немедленной
публикации протоколов заседаний регулирующих органов, важных решений,
касающихся структуры Корпорации (обязательно с указанием причин).
5.
Заметно эволюционировал принцип служения общественным
интересам из предпосылок существования Корпорации в преамбуле первой
Королевской хартии 1927 года до официально закрепленной миссии Би-БиСи: «действовать в интересах общества, обслуживать аудиторию
53
посредством беспристрастного, высококачественного и отличительного
продукта, который информирует, просвещает и развлекает».
6.
Специфический принцип содействия развитию культуры
и науки, образованию и просвещению из права на проведение публичных
мероприятий эволюционировал в закрепленную в общественных целях БиБи-Си обязанность не только поддержки обучения людей всех возрастов,
но и установления партнерских отношений с учебными, спортивными,
культурными, инновационными и исследовательскими центрами.
7.
принцип
Законодательно
качества
разнообразных
мнений,
закрепленный
подразумевает
обеспечивая
позже
всех
специфический
беспристрастное
демократический
отражение
процесс
и
предоставление аудитории креативного и отличающегося от других
продукта.
54
ГЛАВА II. ПРОФЕССИОНАЛЬНОЕ РЕГУЛИРОВАНИЕ:
ПРИНЦИПЫ И НОРМЫ «EDITORIAL GUIDELINES BBC»
2.1 «Editorial Guidelines» как редакционный документ,
регулирующий деятельность Би-Би-Си
Все без исключения сотрудники Би-Би-Си, будь то внутреннее
британское вещание или Всемирная служба, руководствуются в своей работе
единым сводом редакционных правил «Editorial Guidelines», в которых
изложены стандарты, необходимые для создания контента Корпорации.
По
своей
сути
«Editorial
Guidelines»
являются
внутренним
регулирующим редакционным документом, содержащим как принципы
журналистской работы, так и нормативные предписания к действию в
различных ситуациях. Документ регламентирует деятельность сотрудника
Би-Би-Си начиная с ведения записей, заканчивая исправлением ошибок.
Позиционируемые как рекомендательные, «Editorial Guidelines» призваны
«помочь в принятии своих собственных суждений, а также обязывает
редакторов и менеджеров оказывать поддержку. Иногда необходимо
обращаться к вышестоящему, не нужно бояться просить совета» (Editorial
Guidelines: 2).
В пояснительном слове генерального директора Би-Би-Си на первых
страницах «Editorial Guidelines» не отрицается, что документ носит
некоторый
декларативный
характер:
«Они14
излагают
принципы
и
прецеденты, которых мы должны придерживаться во всем нашем
контенте. Некоторые из них являются обязательными, но многие из них
консультативные
–
это лучшая
практика
создателей
программ
на
протяжении многих лет» (Editorial Guidelines: 2).
14
«Editorial Guidelines» - редакционные правила – прим. Т.М.
55
Редакционные
правила
Би-Би-Си
призваны
сбалансировать
творческую свободу, свободу выражения мнения с журналистскими
обязанностями, например, уважать неприкосновенность частной жизни,
избегать необоснованных оскорблений и обеспечивать надлежащую защиту
аудитории от материалов, способных нанести вред.
В связи с традиционной британской моделью англо-саксонского права
в Великобритании нет кодифицированного законодательства о средствах
массовой
информации15.
Поэтому
создание
редакционных
правил,
систематизировавших законные права и обязанности и этические принципы в
сфере распространения информации, является попыткой руководства Би-БиСи упростить для своих сотрудников проверку правомерности и этичности
своих действий в процессе подготовки материала. Рядовому сотруднику БиБи-Си не нужно искать конкретный закон и судебные прецеденты
или размышлять о моральной стороне способов и целей создания материала –
достаточно заглянуть в «Editorial Guidelines», содержащие исчерпывающие
правила работы.
Требования и рекомендации «Editorial Guidelines» распространяются
на весь контент, независимо от того, создан ли он самой Би-Би-Си
(в том числе и ее коммерческими подразделениями) или независимой
компанией, работающей на нее (будь то материалы радио, телевидения,
онлайн-платформы,
мобильные
устройства,
интерактивные
сервисы
или печать), и могут использоваться как основа для рассмотрения жалоб
на Би-Би-Си.
Кроме того, «Editorial Guidelines» претендуют на универсальность
использования – вторым разделом редакционных правил Би-Би-Си не
ограничивает рамки их применения только своей организацией: они могут
15
СМИ регулируются нормами гражданского и иного законодательства, статьи, касающиеся журналистской
деятельности, разбросаны по различным кодексам и законам. Законодательство изобилует ограничениями,
установленными парламентом или прецедентным правом, в рамках которых существует свобода слова –
прим. Т.М.
56
помочь каждому сотруднику любого СМИ при возникновении сложных
ситуаций,
могут
производить
помочь
соответствовать
ожиданиям
качественный оригинальный контент,
аудитории
и
базирующийся
на
высоких этических стандартах. Неоднократно повторяемые на страницах
документа требования высокого качества, точности, беспристрастности и
креативности также поддерживают устоявшийся имидж Би-Би-Си как
объективного и качественного СМИ, стоящего на страже общественных
интересов. Именно поэтому Корпорация открывает свои редакционные
правила для публики.
Сегодняшние «Editorial Guidelines» не просто выложены в открытый
доступ – с 2010 года на сайте Би-Би-Си функционирует специальный раздел
«Editorial Guidelines», в котором можно найти, как полный текст самих
правил, так и алфавитный указатель интересующих вопросов в подразделе
«Guidance», содержащий краткие выдержки из «Guidelines» и отдельные
документы,
регламентирующие
конкретные
явления
современной
действительности, не успевшие войти в полный свод редакционных правил
(например,
правила
использования
дронов).
Таким
образом,
ранее
переиздаваемые каждые пять лет «Editorial Guidelines» в настоящий момент
как бы обрастают дополнительными документами, разработанными и
принятыми
руководством
Би-Би-Си
на
ежемесячных
совещаниях,
посвященных обсуждениям освещения грядущих событий (например,
апрельская встреча, посвященная планирующимся выборам) или текущим
проблемам (например, встреча в июле 2016 года была посвящена тому, как
новые технологии влияют на частную жизнь).
Первый раздел «Editorial Guidelines» содержит в себе изложение
редакционных ценностей Би-Би-Си (отражающих принципы общественного
вещания, выделенные в первой главе нашего исследования), которые
«воплощают наши свободы и обязанности, как и редакционные правила»
(Editorial Guidelines: 3), а именно:
57
Доверие,
которое
оказывает
Корпорации
ее
аудитория,
являющееся основой деятельности Би-Би-Си;
Достоверность и точность, выражающиеся в стремлении установить истину;
Беспристрастность (коррелирующая с обозначенным нами в
первой
главе
принципом
универсальности
общественного
вещания)
как основное обязательство, которое берет на себя Би-Би-Си перед своей
аудиторией, заключающееся в отражении широты и разнообразия мнений;
Редакционная
независимость,
выражающаяся
в
неподконтрольности никаким внешним интересам, политическому или
коммерческому давлению, или чьим-либо личным интересам.
Непричинение вреда, которое заключается в сбалансированном
вещании с целью защитить уязвимые группы населения от вреда и избежать
несправедливого нападения;
Служение интересам общества (также аналогичное с одним из
самых долговечных принципов общественного вещания), заключающаяся
в стремлении
сообщать
истинную
информацию,
имеющую
значение
для своей аудитории;
Поддержание идеалов справедливости, посредством честности и
уважения по отношению к участникам программ и аудитории;
Уважение
частной
жизни,
ее
неприкосновенность
без
уважительной причины – общественного интереса;
Благополучие детей, заключающееся в предоставлении им права
высказаться и участвовать в создании контента, а также признании
неприемлемой неподходящей для них продукции;
Проверенное
происхождение
предлагаемого
контента,
использование маркировок о его пригодности;
Подотчетность
(одноименная
с
выделенным
принципом),
выражающаяся в ответственности перед аудиторией, поскольку ее доверие
является основой деятельности Би-Би-Си.
58
Полный текст «Editorial Guidelines» Би-Би-Си состоит из 31 раздела
(19 основных и 12 приложений)16 и обновляется по мере необходимости
(Editorial Guidelines: 10).
Второй раздел определяет использование редакционных правил,
не ограничиваясь только своей организацией – как уже было отмечено выше,
«Editorial Guidelines» претендуют на универсальность использования любым
СМИ, стремящимся к качественному, точному и беспристрастному контенту.
Третий раздел посвящен точности в работе Би-Би-Си, он содержит
инструкции по сбору материала, в том числе о ведении записей, поиску
авторов, советы по управлению онлайн-контентом, по проверке программ
и исправлению ошибок.
Четвертый раздел содержит советы о соблюдении беспристрастности,
в том числе советы и рекомендации по освещению разнообразия мнений,
спорных тем, новостей, проблем и возможностей их решения, выборов
и референдумов
Самый объемный пятый раздел редакционных правил содержит
рекомендации об ожиданиях аудитории Би-Би-Си, временные нормы для
телевидения, радио и онлайн-платформы, рекомендации по использованию
пеоративной лексики, освещению сцен насилия, наготы, секса, изображению
курения,
алкоголя,
наркотиков,
освещению
проблем
суицида
и
самоповреждения, психологических расстройств, девиантного поведения,
освещению трагических событий, а также гипноза, экзорцизма, оккультизма
и паранормальных явлений. Также раздел содержит рекомендации по
использованию мерцающих изображений и приобретаемых программ.
Шестой раздел содержит рекомендации по работе с участниками
программ: источниками, авторами, анонимными источниками, их согласиями
или правами на отказ от участия в программе, обеспечению их безопасности.
16
См. подробнее в нашей публикации: Максимова, Т.И. Editorial Guidelines BBC как регулирующий документ
[Текст] / International scientific review. – Boston, 2016. – С. 64 – 65. – прим. Т.М.
59
Раздел под номером семь содержит определение общественного
интереса и связанные с ним рекомендации по соблюдению уважения частной
жизни и конфиденциальности источника, осуществлению скрытой съемки,
использовании
веб-камер,
дорстепинга17,
использованию
личной
информации, освещению личной драмы, страданий и бедствий.
Рекомендации по освещению преступлений, противоправных деяний,
антиобщественного поведения, преступности, работе с преступниками,
обвиняемыми,
подозреваемыми,
работе
со свидетелями и жертвами
преступлений, освещению хода следственных действий и других связанных
с криминалом тем находятся в восьмом разделе «Editorial Guidelines».
Девятый раздел содержит рекомендации по работе с детьми и
молодыми людьми-участниками программ, получению согласия на участие,
возможности
публикации
идентификационных
данных,
рекомендации
и нормы работы с детьми-жертвами преступлений и с несовершеннолетними,
совершившими противоправные деяния.
Рекомендации по освещению политического процесса (внутреннего
и внешнего), выборов, политических акций, деятельности политических
партий,
интервью
с
политиками
и
рекомендации
по
освещению
всевозможных опросов общественного мнения содержатся в десятом разделе
редакционных правил Би-Би-Си.
Освещение военных действий, терроризма и чрезвычайных ситуаций
регламентируется одиннадцатым разделом «Editorial Guidelines». Также
в нем
даются
нормы
по
освещению
демонстраций,
общественных
беспорядков, мистификаций, похищений, захватов заложников, угроз
национальной
безопасности
–
с
обязательной
точностью
и
беспристрастностью.
17
От англ. «door-stepping» - термин, используемый в зарубежной журналистике для описания попыток
получить интервью или фото человека без предварительной договоренности, как правило, ожидая его
возле работы или дома (Door Stepping: http) – прим. Т.М.
60
Двенадцатый раздел содержит рекомендации по освещению тем,
связанных с религией. Особое внимание уделяется необходимости найти
правильный баланс свободы выражения мнений и избежать оскорблений.
Для этого Би-Би-Си должна предоставлять всем сторонам обсуждения равное
количество времени в эфире.
Рекомендации по работе с авторскими произведениями, повторному
использованию
и
переизданию,
работе
со
вторичным
материалом,
лицензиями и соглашениями содержит тринадцатый раздел редакционных
правил.
Четырнадцатый
раздел
полностью
посвящен
редакционной
независимости Би-Би-Си от внешних интересов и договоренностей, которые
могут
подорвать
рассматриваются
ее
в
редакционную
большей
самостоятельность,
степени
вопросы
в
котором
независимости
от
экономических интересов.
Тема
независимости продолжается
и в пятнадцатом
разделе,
регламентирующем внешнюю деятельность физических лиц, работающих на
Би-Би-Си (не важно, на постоянной основе или нет), которая не должна
подрывать восприятие общественностью Би-Би-Си как беспристрастного,
независимого и объективного СМИ.
Шестнадцатый
раздел
определяет
внешние
связи
и
внешнее
финансирование Корпорации - ее редакционная беспристрастность и
честность не должны быть нарушены никакой внешней связью или внешним
финансированием.
Би-Би-Си должна
сохранять контроль
над
своим
контентом.
Семнадцатый
раздел
определяет
порядок
взаимодействия
с
аудиторией на основе честности, справедливости и законности. Также раздел
содержит
рекомендации
по
проведению
голосований,
конкурсов,
61
соревнований, викторин и шоу талантов, отдельный пункт посвящен призам
и наградам.
Предпоследний, восемнадцатый
раздел содержит рекомендации
по работе с материалами, в (от) которых подозреваются проблемы на
правовом уровне. В таком случае сотрудники Би-Би-Си должны обращаться
за консультацией в юридический отдел, доступный 24 часа в сутки, который
дает
советы
по
делам,
конфиденциальностью,
связанным
неуважением
в
к
том
числе
суду,
с
диффамацией,
жертвами
сексуальных
преступлений и др. Также раздел содержит рекомендации по работе с
интеллектуальной собственностью и с законом о защите данных.
Девятнадцатый раздел посвящен подотчетности и ответственности
Би-Би-Си перед своей аудиторией. Он регламентирует ответственность БиБи-Си перед Трастом (уже расформированным в апреле 2017 года)
и Офкомом. Кроме того, раздел регламентирует работу Корпорации
с жалобами аудитории на контент.
Таким
редакционным
образом,
«Editorial
документом,
Guidelines»,
содержащим
являясь
ценности
внутренним
и
принципы
(коррелирующие с выделенными принципами общественного вещания) и
регламентирующий необходимые для соответствия этим принципам нормы
работы, в некоторой степени повторяющие законодательные акты, является
универсальным
отражающим
регулирующим
концепцию
внутриредакционным
объективной
и
документом,
беспристрастной
работы
общественной медиакорпорации. Кроме того, действующие в данный момент
редакционные
правила
в совокупности
представляют
собой
живой,
развивающийся вместе с технологическим прогрессом и общественными
настроениями текст.
«Editorial Guidelines» - стержень редакционной политики Би-Би-Си, на
основе которого строится работа Корпорации, регламентируется особенности
62
создания и распространения информации в условиях незыблемой миссии БиБи-Си: информировать, просвещать и развлекать, действуя независимо
и в общественных интересах.
2.2 Ключевые принципы внутреннего регулирования Би-Би-Си
и их реализация на практике
Стандарты работы, которые выделяются редакционными правилами
Би-Би-Си, можно свести к нескольким ключевым принципам внутреннего
регулирования Корпорации, которые коррелируют с выделенными в первой
главе работы принципами общественного вещания, а именно:
1.
Принцип
точности
и
беспристрастности,
выделяемый
«Editorial Guidelines», основан, прежде всего, на принципах универсальности
и качества общественного вещания: «Мы должны быть всеобъемлющими,
учитывать широкую перспективу и обеспечивать надлежащее отражение
целого
ряда
существующих
мнений»
(Editorial
Guidelines:
23),
«обязательство точности имеет основополагающее значение для нашей
репутации и доверия аудитории, которая является основой Би-Би-Си»
(Editorial Guidelines: 13). Таким образом, без соблюдения принципа точности
и беспристрастности,
который
заключается
в
точном
отражении
разнообразия мнений и распространении верифицированной информации,
Би-Би-Си потеряет доверие аудитории (подорвав тем самым основы своего
существования
в
статусе
общественного
вещателя,
финансируемого
публикой) и не сможет выполнять свою цель – служение интересам
общества. Принцип точности и беспристрастности заключается в том, что:
на основе
Вся информация Би-Би-Си должна быть хорошо подготовлена
обоснованных
доказательств,
тщательно
проверенных
и
63
предоставленных на ясном, точном языке. Би-Би-Си должна быть честной
и открытой в отношении того, чего она не знает. Она должна признавать
и исправлять серьезные фактические ошибки быстро и надлежащим образом.
Новости должны рассматриваться с беспристрастностью, уделяя
особое внимание фактам, мнениям и аргументам.
Отражение широкого круга мнений должно строиться таким
образом, чтобы ни одна значительная его часть не была сознательно
отражена не полностью или неполно представлена (Editorial Guidelines: 24).
В
практике
вещания
Би-Би-Си
принцип
беспристрастности
выражается в предоставлении широкого спектра мнений по важным для
Великобритании вопросам. Например, материалы на тему «Брексита» в 2017
году и дискуссий по поводу того, жестким или мягким он должен быть,
изобилуют мнениями как политиков и общественных деятелей, так и
обычных людей – фермеров и «белых воротничков», так или иначе
пытающихся оценить масштабы рисков выхода из Европейского союза и
дальнейшую
судьбу
Великобритании.
Здесь
мы
наблюдаем
мнение
французского президента, утверждающего, что он «уважает выбор
Соединенного Королевства», но напоминающего, что в Европейский Союз
«дверь всегда открыта» (The door is always open…: http), наряду с
видеоматериалом и путешествии по Ирландии с целью узнать мнение
обычных людей о «Брексите» - приведет ли он к объединению страны (Could
Brexit lead…: http), здесь же – радиоматериал о бизнесе, не готовом к
«Брекситу» (98% of firm…: http), интервью с Д. Кэмероном, советующим
новому Премьер-министру прислушиваться к другим партиям (PM 'must
listen'…: http), мнение канцлера казначейства кабинета Т. Мэй Ф. Хеммонда о
том, что Великобритания в процессе выхода из ЕС должна сосредоточиться
на сохранении рабочих мест (Brexit talks: Hammond…: http), мнение Первого
министра Уэльса К. Джонса о том, что «Брексит» представляет возможность
64
инноваций и укрепления Соединенного Королевства (Brexit an opportunity…:
http) и многие другие мнения экспертов.
Однако при всем разнообразии освещения мнений о возможностях
«Брексита» сам факт того, что он неизбежно случится в 2019 году, Би-Би-Си
не подвергает сомнениям – это то, чего хочет британский народ. Однако
по результатам
референдума
2016
года
о
членстве
Великобритании
в Европейском союзе за выход из него проголосовало 52% явившихся, 17,5
миллиона человек (Итоги: Сторонники…: http), против выхода из него –
16 миллионов человек (там же), чьи мнения и интересы Би-Би-Си
за последние полгода не затрагивает.
Коррелирующий с одноименным принципом общественного
2.
вещания
принцип
службы
интересам
общества
заключается
в
предоставлении аудитории правдивой, интересующей ее информации. Сам
термин «общественный интерес» более подробно рассматривается в
редакционных правилах как оправдание вторжения в частную жизнь. Би-БиСи подчеркивает, что единого определения общественных интересов нет,
однако
«Editorial
Guidelines»
устанавливает
правонарушения (в т.ч. преступления);
коррупция
или
несправедливость;
неограниченный
список:
антиобщественное поведение;
некомпетентность
или
халатность;
здоровье и безопасность людей; ввод общественности в заблуждение;
необходимая
для
принятия
важных
решений
информация;
свобода
самовыражения (Editorial Guidelines: 65).
Таким
образом,
принцип
службы
общественным
интересам
пересекается с принципом уважения частной жизни и непричинения вреда:
«Мы должны сбалансировать общественный интерес к полному и точному
изложению историй, связанных с человеческими страданиями и бедствиями,
с личной неприкосновенностью личности и уважением их человеческого
достоинства»
(Editorial
Guidelines:
66).
Объясняя
свое
отношение
к уважению частной жизни «Editorial Guidelines» ссылаются на «Ofcom
65
Broadcasting Code»18: «Любое нарушение конфиденциальности в программах
или в получении материалов для них должно быть оправдано» (Ofcom…
2017: 44). Кроме того, стремление «отражать мир как есть, включая все
аспекты человеческого опыта и реалий природного мира» (Editorial
Guidelines: 34), в рамках общественного интереса приводит к тому,
что необходимым
в материале,
для
способном
Би-Би-Си
является
оскорбить
или
однозначная
нанести
вред
демонстрация
аудитории,
редакционной цели этого материала (там же). Таким образом, потенциально
шокирующие и нарушающие права материалы должны быть однозначно
и пропорционально оправданы широким общественным интересом.
В вещательной практике Би-Би-Си общественный интерес выражается
в том, что в топ самых важных тем попадают:
1)
Сообщения о трагических событиях, террористических
актах, стихийных бедствиях, техногенных катастрофах. Например,
сообщения в формате «breaking news» о теракте в Санкт-Петербурге
(St Petersburg attack: What we know…: http, St Petersburg metro explosion…:
http), взрыве в Манчестере (Manchester attack: Bomber’s…: http, Manchester attack: Who were the victims…: http) и пожар в башне Гренфелл (London fire: What we know…: http, London fire: Who are…: http).
Традиционными
материалами
в
освещении
трагических
событий
являются регулярно обновляемый для каждого события материал под
заголовком «What we know so far (далее обычно следует само событие)»,
содержащий последние известные Би-Би-Си данные о произошедшем,
и также обновляемый «Who are the victims?», в котором дается не только
перечисление жертв трагических событий, но и краткое их описание –
возраст, род занятий, семейное положение, комментарии коллег и
18
Разрабатываемые Управлением связи (см. сноску 12) Великобритании общие правила и нормы вещания,
основанные на законодательных актах и этических принципах (по своей сути схож с «Editorial Guidelines») –
прим. Т.М.
66
знакомых (чаще всего для событий, произошедших в Великобритании и
странах Содружества);
Трагические
2)
события
меньшего масштаба,
например,
смерть известного человека (масштабный материал по поводу смерти
Х. Коля (Helmut Kohl's life in pictures…: http) или трагические события
в принципе (смерть испанского матадора во Франции (Matador Ivan
Fandino…: http), а также продолжительные по времени драматические
события,
шокирующие
либеральную
общественность
(заключение
гражданина США в тюрьме Северной Кореи за то, что он пытался украсть
агитационный плакат, и его последующее возвращение домой в коме
(Otto Warmbier…: http));
3)
Спортивные
события,
делящиеся
по
своим
видам,
включающие рубрики: «Футбол», «Формула 1», «Крикет», «Регби U»,
«Теннис», «Гольф», «Легкая атлетика» и «Велоспорт» (Sport: http).
4)
Новости науки и мира технологий, например, материал
о пяти роботах, способных изменить мир (Five robots…: http) или
глобальное исследование о том, как архитектура влияет на настроение
людей (Bond: http);
5)
Новости частной жизни знаменитых людей, такие как
переезд Мелании Трамп с сыном в Белый дом (Melania Trump…: http)
или рождение близнецов у американской певицы Беонсе (Beyonce gives
birth…: http).
3.
«Editorial
независимости
Guidelines»
является
основой
подчеркивают,
репутации
что
Би-Би-Си
принцип
как
в
Великобритании, так и во всем мире: «Наша аудитория должна доверять
Би-Би-Си и быть уверенной, что на наши решения не влияют внешние
интересы, политическое или коммерческое давление, или любые личные
67
интересы» (Editorial Guidelines: 141). Принцип независимости включает в
себя:
Независимость от внешних интересов и договоренностей,
которые могут подорвать редакционную целостность (там же);
Невозможность
одобрения
или
поддержки
любой
другой
организации, ее продуктов, деятельности, услуг, взглядов или мнений (там
же);
Недопустимость
чрезмерного
внимания
коммерческим
продуктам или услугам (там же);
Создатели материала Би-Би-Си не должны иметь существенной
связи с продуктами, организациями и героями, задействованными в нем
(Editorial Guidelines: 156);
При вступлении во внешние отношения Би-Би-Си должна
обеспечить, чтобы ее службы не транслировали спонсорский контент или
рекламу. Договоренности с внешними организациями не должны создавать
впечатления, что услуги Би-Би-Си спонсируются;
Беспристрастность и честность редакции не должна быть
скомпрометирована
никакими
внешними
отношениями
или
финансированием, Би-Би-Си должна сохранить редакционный контроль;
Выбор партнеров должен быть соответствующим и обоснованным
и не должен приносить Корпорации дурную славу (Editorial Guidelines: 169).
На данный момент партнерами Би-Би-Си являются такие организации
в Великобритании как «Apps for Good», «ARM», «Barclays», «Британское
вычислительное
«Samsung»,
общество»,
«Tech
City
«Google»,
UK»
и
«iDEA»,
более
50
«Microsoft»,
других
«Nesta»,
организаций,
специализирующихся на инновационных технологиях, искусстве и культуре
(The BBC and Partnership: http), однако откровенной рекламы на чужую и
даже свою коммерческую продукцию в своих передачах Би-Би-Си старается
не допускать.
68
4.
Традиционный для общественных вещательных организаций
принцип
подотчетности
в
рамках
деятельности
Би-Би-Си
на
законодательном уровне заключается в предоставлении органам власти и
опубликовании отчетов о деятельности и счетов. Внутреннее регулирование
посредством редакционных правил «Editorial Guidelines» дополняет эти
требования:
«Би-Би-Си подотчетна своей аудитории. Ее доверие к Би-Би-Си
является важной частью наших отношений. Мы будем действовать
добросовестно, честно и открыто;
Мы открыты для признания ошибок и поощряем культуру
готовности учиться на них;
Мы
будем
использовать
Интернет,
чтобы
обеспечить
надлежащую отчетность по жалобам, которые мы получаем» (Editorial
Guidelines: 212).
На
практике
Би-Би-Си
реализация
принципа
подотчетности
выражается не только в опубликованных за всю историю существования
онлайн-платформы более чем шестидесяти отчетных документов (многие
из которых дублируются
о которых
мы
писали
на
национальных
в
первой
главе
языках
Великобритании),
нашего
исследования,
но и в существовании на сайте раздела «BBC Complaints», на главной
странице которого описаны три возможности жалоб на контент Би-Би-Си или
неполадки его способа передачи посредством заполнения онлайн-формы
жалобы, звонка в отдел жалоб или почты. По всем полученным жалобам
аудитории «Executive Complaints Unit» (Исполнительный отдел жалоб),
включающий в себя в том числе и 24-часовой контактный центр, готовятся
и публикуются отчеты разной периодичности – недавние ответы на жалобы
(3-6 отчетов за месяц), месячные отчеты (например, за сентябрь 2015 года
Би-Би-Си ответила на более чем 17 тыс. жалоб (Complaints 2015: 1), за июнь
2016 – 18,5 тыс. (Complaints 2016: 1), за апрель 2017 – 15 тыс. (Complaints
69
2017: 1)) и полугодовые отчеты на существенные жалобы, требующие
подробного разбирательства со стороны руководства Би-Би-Си.
Чаще всего Би-Би-Си отвечает (но никогда не извиняется) на
несколько однотипных жалоб одной публикацией с объяснениями своих
редакционных целей, если они не были ясно выражены. Так, например,
получив много жалоб на то, что смерти Дэвида Боуи уделяется слишком
много внимания, Би-Би-Си ответила: «Дэвид Боуи был одной из величайших
звезд нашей эстрады. Он был одним из самых влиятельных музыкантов
своего времени. Его смерть была внезапной и неожиданной, никто, кроме
близкого круга его друзей, не знал о его болезни. Наше освещение события —
это попытка отразить его как его статус как музыканта, новаторство
которого изменило форму музыкальной индустрии, так и потрясение от его
смерти во всем мире» (BBC News, Coverage of the death of David Bowie: http).
Объясняет Би-Би-Си не только вопросы соотношения освещения
новостей, но и вопросы философского характера, которые могли быть
затронуты в художественных продуктах Би-Би-Си, но не до конца поняты
аудиторией (что, конечно же, является нежелательным, учитывая принцип
универсальности и общедоступности, но иногда, в случаях со «сложным
продуктом», как такие передачи называет сама Би-Би-Си, случается). После
выхода в октябре 2014 года серии культового научно-фантастического
сериала «Доктор Кто», в которой затрагивались аспекты загробной жизни 19,
Би-Би-Си получила очень много жалоб на то, что подобное освещение
религиозных тем может ввести в заблуждение, потому как опровергает
религиозные догмы, в которые верят семьи многих зрителей. Поскольку
Корпорация
придерживается
политики
неограничения
простора
для творчества и самовыражения своих сотрудников, ее ответ на жалобы
содержал в себе несколько пунктов:
19
Главный антагонист Доктора Кто создал некое подобие загробного мира – сферу, куда с самого начала
времен попадали «души» умерших людей – прим. Т.М.
70
1.
Сложные темы уместны в контексте «улучшения научно-
фантастических аспектов мира сериала» (Doctor Who, BBC One: http);
2.
Словами главного антагониста Доктора зритель был несколько
раз предупрежден о том, что главный секрет серии может быть для него
расстраивающим (там же);
3.
Главный герой сериала ни на секунду не сомневается, что
показанное в серии устройство загробного мира – обман, и в конце концов
уничтожает
его,
оставляя
зрителя
с
теми
же
укоренившимися
традиционными представлениями о жизни после смерти (там же).
Последней по времени записью в разделе «BBC Complaints» является
ответ Би-Би-Си на обвинения в нечувствительном и сенсационном подходе
к освещению пожара в башне Гренфелл, случившегося 14 июня 2017 года
(снова не содержащий ни малейшего намека на извинения), опубликованный
через два дня после трагического события: «BBC News» старалась сообщить
об этом событии, осознавая чувствительность жертв и членов их семей.
Мы знаем, что не все согласятся с тем, сколько деталей мы должны
включить в выпуск, но по самой своей природе пожар в башне содержит
сложную и неудобную информацию. «BBC News» всегда старается
проявлять большую осторожность в выборе фотографий и интервью.
Мы полностью осознаем необходимость аккуратного и всестороннего
освещения этого ужасного события» (BBC News - Grenfell Tower Coverage: http).
Стоит отметить также, что сообщения о поступивших жалобах и
ответы Би-Би-Си на них, часто содержащие не извинения или признание
ошибок и их исправление, а объяснение своих действий, публикуются
исключительно в разделе, полностью посвященном жалобам аудитории, и на
главную страницу платформы «BBC Online» не попадают.
71
2.3 Частные нормы, вытекающие из ключевых принципов
и их практическое применение
Самой главной нормой, вытекающей из «Editorial Guidelines»,
является обязательство обращений к вышестоящим сотрудникам при
возникновении спорной ситуации: «Обязательные обращения лежат в
основе редакционного процесса Би-Би-Си. Чем важнее или сложнее
проблема, тем выше должно быть адресовано обращение» (Editorial
Guidelines: 8). Обязательные обращения сводятся к тому, что любое свое
действие
создатель
вышестоящим
контента
руководством
–
Би-Би-Си
для
должен
каждого
согласовывать
аспекта
с
деятельности,
прописанного в редакционных правилах, существует раздел «Обязательные
обращения», в котором прописано, какие именно вопросы должны быть
согласованы и с кем. Лицо, ответственное за консультацию, должно быть
доступно для связи 24 часа в сутки вне зависимости от дня недели.
Кроме обязательных обращений в «Editorial Guidelines» выделяются
и частные нормы, вытекающие из ключевых принципов внутреннего
регулирования
Би-Би-Си.
Обозначенные
нормы
регламентируют
деятельность сотрудников Корпорации, начиная от сбора материала и
общения
с источниками,
заканчивая
вещанием
в
прямом
эфире
и
использованием в материале мигающих изображений.
Нормы, вытекающие из принципа точности и беспристрастности,
включают в себя:
Сбор материалов от первоисточников (Editorial Guidelines: 15);
Обязательное ведение записей (там же: 17);
Верификация фактов (там же: 15), установление подлинной
личности героев программ (там же: 16);
Заблаговременная оценка влияния материалов (там же);
72
Предоставление широты и разнообразия мнений (там же: 25);
Пропорциональное представление различных мнений (там же);
Дистанцированность
от
правительственных
инициатив,
кампаний, благотворительных организаций и их повестки дня (там же: 29);
Предоставление
возможности
ответа
всем
сторонам,
участвующим в обсуждении проблемы (там же: 33).
Следование
нормам,
вытекающим
из
принципов
точности
и
беспристрастности, в деятельности Би-Би-Си должно достигаться, прежде
всего, использованием верифицированных источников и предоставлении
беспристрастной
оценки
происходящего.
Однако,
описывая
принцип
беспристрастности в «Editorial Guidelines», оговаривается, что «должная
беспристрастность часто представляет собой нечто большее, чем просто
вопрос баланса между противоположными точками зрения. В равной
степени это не требует абсолютного нейтралитета по каждому вопросу
или отрыва от фундаментальных демократических принципов» (Editorial
Guidelines: 23). Это дает Би-Би-Си лазейку для тенденциозного освещения
некоторых событий.
Так,
например,
затрагивая
тему
украинского
конфликта
и
сопутствующую ему тему Крыма, Би-Би-Си использует ставший уже
традиционным
в европейском
сообществе
термин
«аннексия»
(Ilya
Ponomarev…: http, Russian Baltic…: http, Putin scorns…: http, Crimea
annexation…: http). Официальная позиция Би-Би-Си относительно украинского
кризиса заключается в том, что Россия – агрессор, и самое заветное желание
Кремля – «дестабилизировать Украину еще больше, в надежде, что
дружественные России силы снова придут к власти» (Burridge: http).
Заявленную норму пропорционального представления различных мнений в
этом вопросе нарушает тот факт, что в контенте Би-Би-Си отсутствуют
высказывания российских экспертов, придерживающихся противоположной
точки зрения по украинскому вопросу. Таким образом, предоставляя лишь
73
одной стороне возможность высказаться, Корпорация нарушает свой принцип
беспристрастности.
Тенденциозное освещение Би-Би-Си событий затрагивает не только
внешнеполитические явления, но и внутренние. Так, в ходе кампании,
предшествующей референдуму о независимости Шотландии в 2014 году,
Корпорации
не
раз
были
выдвинуты
обвинения
в
недостаточной
беспристрастности – медиаисследователи из Западного Университета
Шотландии проанализировали новостные передачи Би-Би-Си и установили,
что Корпорация предвзято относится к кампании «Да»20: в вопросах
распределения
эфирного
времени,
последовательности
новостей,
сравнительно большого количества «плохих новостей» (Green: http). Бывший
корреспондент Би-Би-Си П. Мейсон в сентябре 2014 года прокомментировал
освещение шотландского референдума, сравнив его с иракским конфликтом:
«Со времен Ирака я не видел, чтобы пропаганда «BBC News» работала с
такой силой. Я так рад, что ушел оттуда» (там же). Таким образом, до
сегодняшнего дня Би-Би-Си сохраняет проправительственную ориентацию в
важных вопросах как минимум государственного устройства (не будем
забывать, что шотландцы, являющиеся подданными Великобритании, также
платят лицензионный сбор – а это составляет практически 40% доходов
Корпорации). Подобное тенденциозное освещение кампании референдума
(высшего волеизъявления народа) противоречит не только принципам
точности и беспристрастности, но и заявленным в редакционных правилах
фундаментальным демократическим принципам как таковым.
Что же касается общественного интереса, то он устанавливает
следующие нормы общественного вещания:
Маркировка контента, чтобы избежать ввода аудитории в
заблуждение (Editorial Guidelines: 18) и нанесения ей вреда (там же: 40);
20
Вопрос референдума звучал как: «Должна ли Шотландия быть независимой страной?» и предполагал
ответы «да» (44,7%) или «нет» (55,3%) – прим. Т.М.
74
Разделение эфирного времени на более или менее приемлемое
для молодой и впечатлительной аудитории 21(там же: 39);
наготы,
Ненормативная лексика, изображение насилия, его последствий,
секса,
употребления
алкоголя,
наркотиков,
суицида,
самоповреждения, пищевых расстройств должны быть предварительно
согласованы, адекватными и оправданными (там же: 42 – 49);
Источники
информации
и
фигурирующие
в
материалах
персонажи должны быть полностью осведомлены о целях и задачах
создаваемого контента (там же: 54 – 57, 68);
Использование скрытых записей, дорстеппинг, использование
записей с веб-камер, дронов и других возможностей вторжения в частную
жизнь должно быть согласовано со старшими редакторами и оправдано
общественным интересом (там же: 70 – 76);
Изображение трагических событий должно быть сбалансировано с
общественным интересом и уважением частной жизни жертв событий (там же: 78);
Уважение неприкосновенности и достоинства умерших (там же);
Противоправные деяния не должны быть прославляемы и
романтизированы (там же: 87);
Запрет подкупа свидетелей и жертв преступлений (там же: 94);
Идентификационные
данные
детей-жертв
или
свидетелей
преступлений могут быть опубликованы только с учетом их уязвимости (там же:
95);
Интервью детей младше 16 лет должно быть согласовано с их
законным представителем (там же: 103);
Идентификация жертв масштабных трагических событий должна
быть осуществлена через сопутствующие признаки, поскольку прямое
называние имен в СМИ может ранить их близких (там же: 124).
21
Иначе говоря, более «сложный» контент должен попадать в эфир в более позднее время – прим. Т.М.
75
«Editorial Guidelines» особое внимание уделяют времени передачи
в эфире – контент, не предназначенный для чувствительной аудитории,
должен выйти в эфир в такое время, в которое дети с наименьшей
вероятностью
будут
находиться
у
компьютеров,
телевизоров
или
радиоприемников одни. Би-Би-Си при составлении сетки вещания должна
принимать во внимание не только информацию о школьном расписании и
каникулярных периодах, но и особенности конкретной даты эфира
(религиозные праздники, годовщины масштабных событий и др.), а также
предшествующий контент – иначе говоря, в сетке вещания ужасы не могут
стоять рядом с детским мультфильмом.
Так, например, сетки вещания «BBC One» и «BBC Two», являющихся
самым разноплановыми из всех каналов общественного вещания, а значит,
привлекающими самую разнообразную аудиторию, разделена на утренний
эфир, послеобеденный, вечерний и ночной.
Утренний
эфир
традиционно
начинается
с
развлекательной
программы «Breakfast», содержащей в себе также последние новости, и
продолжается программами развлекательного и просвещающего характера
(реализующими
развлекать),
миссию
Би-Би-Си
например,
программа,
–
информировать,
аналогичная
просвещать
«Дачному
и
вопросу»,
посвященная ремонту домов (Homes Under the Hammer: http) или авторская
расследовательская программа Метта Оллрайта, посвященная проблемам
ЖКХ (The Housing Enforcers: http).
Послеобеденный
эфир,
собирающий
наибольшую
аудиторию,
обязательно содержит в себе новостные программы (национальные и
региональные),
продолжается
непретенциозными
романтическими
сериалами: «Первое свидание Сида и Меган прошло не очень хорошо.
Неужели это конец их отношений?» - интригует зрителя превью 43 серии 19
сезона
(Doctors:
http).
Послеобеденный
эфир
также
содержит
76
интеллектуальные игровые шоу, викторины (Pointless: http) и реалити-шоу о
кулинарии (Yes Chef: http) и деревенской жизни (Escape to the Country: http).
Вечерний
эфир
начинается
с
новостных
программ
в
18:00,
продолжается развлекательным музыкальным ток-шоу «The One Show» с
приглашенными знаменитостями: музыкантами, актерами, режиссерами,
сценаристами (среди гостей в июне 2017 года: Оззи Озборн, «Fleetwood Mac»,
Марк Гаттис22 и др.) (The One Show: http). Перед поздними региональными
новостями в эфире «BBC One» транслируются мыльные оперы (например,
мыльная опера «EastEnders», которая выходит в эфир с 1985 года23
(EastEnders: http)).
После поздних новостных программ и прогноза погоды следуют
документальные передачи, героями которых являются обычные люди, часто
люди с редкими и тяжелыми заболеваниями (карликовость, рак и др.),
а также аналитические программы, посвященные политике и экономическим
вопросам (This Week: http). Наполнение позднего времени в сетке вещания
отличается в зависимости от дня недели. Например, культовое комедийное
ток-шоу Грема Нортона (The Graham Norton Show: http) выходит в эфир
только по пятницам, а аналитическая программа Дэвида Димблби «Question
Time», в которой политики и журналисты отвечают на вопросы, заданные
представителями общественности, - только по четвергам (Question Time: http).
Таким образом, разделяя во времени контент на более приемлемый
для широкой аудитории, в которой с наибольшей вероятностью могут
находиться чувствительные слои населения, Би-Би-Си соблюдает заявленные
в редакционных правилах нормы.
Многие программы, выходящие в эфир в позднее время (позже 22:00)
маркированы Би-Би-Си как содержащие ненормативную лексику (маленькая
22
Один из ведущих сценаристов брендовых сериалов Би-Би-Си («Шерлок» и «Доктор Кто») – прим. Т.М.
Одна из ведущих тенденций производства сериалов Би-Би-Си в настоящее время – возрождение и
продолжение успешных в XX веке продуктов («Доктор Кто», «Вниз и вверх по лестнице», «Улица
Коронации» и др.) – прим. Т.М.
23
77
буква «G»24 на красном фоне в описании передачи на официальном сайте БиБи-Си). Например, шоу Грэма Нортона или интеллектуальное комедийное
шоу Стивена Фрая «QI XL»: «Stephen Fry messes with your mind» (QI XL:
http), специфика которых заключается в живой и непринужденной беседе
ведущего с гостями передачи, ход которой невозможно предопределить.
Редакционные правила устанавливают норму согласования и обоснованности
использования обсценной лексики в контенте Би-Би-Си, что для комедийных
шоу,
строящихся
на
практически
чистой
импровизации,
является
практически нереальным. В интервью журналу «Esquire» Стивен Фрай
заявил: «Полагаю, я все еще удерживаю абсолютный рекорд по количеству
сказанного на британском телевидении слова «f*ck». Как-то я участвовал
в теледебатах, и, доказывая, что в природе существует совсем немного
синонимов этого слова, я употребил его двадцать или тридцать раз.
Хочется думать, что Кеннет Тайнан (театральный критик, считающийся
первым, кто произнес слово «f*ck» на британском телевидении. — Esquire)
мог бы мною гордиться» (Правила жизни…: http).
Кроме того, заявленную маркировку контента в целях защиты
чувствительного населения можно найти только в превью к определенным
сериям вечерних шоу, тогда как контент раздела «BBC News», содержащий
шокирующие материалы остается никак не маркированным как таковой.
Так, например,
потерявшей
никак
не
родственников
маркированный
в
украинском
видеоматериал
конфликте,
женщине,
содержащий
фотографии едва прикрытых покрывалом мертвых тел ('I'm so sick of this
war'…:
http),
или многочисленные
видеозаписи
лесного
пожара
в
Португалии, на которых стенания обезумевших от горя женщин (Portugal
forest fires: Three days…: http) перемежаются с кадрами убегающих от огня
людей и искореженных в нем машин (Portugal forest fire: Drone …: http).
24
Система «G for Guidelines», определяющая контент, в котором могут содержаться потенциально
неприятные материалы (Editorial Guidelines, 25) – прим. Т.М.
78
Выделяемые «Editorial Guidelines» нормы баланса общественного
интереса и уважением чести и достоинства при освещении Би-Би-Си
трагических
событий
идентификационных
(в
т.ч.
данных
соблюдение
жертв)
правила
делают
не
перекос
указывания
в
сторону
сенсационности и драматизации – особенно это проявляется в материалах,
посвященных трагическим событиям, затронувшим Великобританию.
Материал, посвященный жертвам теракта в Манчестере 22 мая 2017
года, содержит фотографии 22 молодых людей и краткое досье на них,
составленное из опросов родственников, учителей и друзей погибших:
«Она была ученицей в старшей школе Тоттингтона, Брайан Даффи,
ее учитель, назвал ее «восхитительной молодой девушкой», «Восьмилетняя
Саффи Русос была «просто красивой маленькой девочкой во всех смыслах
этого слова», - сказал Крис Аптон, учитель начальной школы сообщества
Тарлтон в Ланкашире» (Manchester attack: Who were the victims: http).
Общественным интересом оправдывается, по мнению Би-Би-Си, и никак
не маркированная видеозапись (сделанная, по всей видимости, с крыши
здания или дроном) с похорон влюбленной пары, погибшей во время теракта,
заканчивающаяся изображением фотографии двух молодых людей на фоне
белых гробов, усыпанных цветами (Manchester attack: Victims Chloe and Liam…: http).
Таким образом, оправдываясь широким общественным интересом, БиБи-Си не только забывает маркировать шокирующий и неприятный контент,
нарушая установленные в собственных редакционных правилах нормы,
но и превращает трагические события в тянущийся драматический сериал,
продолжая выделенную еще в начале этого века тенденцию к драматизации
теленовостей в глобальном медиапространстве 25.
Нормы, соблюдение которых сложнее всего проследить на практике,
вытекают из принципа независимости и заключаются в следующем:
25
См. подробнее: Орлова, В.В. Глобальные телесети новостей на информационном рынке [Текст] / М.: Издво. «РИП-холдинг», 2003. – с. 104. – прим. Т.М.
79
Запрет рекламы и «Product placement» в контенте общественного
вещания (Editorial Guidelines: 143);
Никто из сотрудников Би-Би-Си не может получать личную
выгоду, товары или услуги от поставщиков в качестве стимулов (там же:
145);
Избежание концентрации внимания зрителя на показываемом
бренде, если он неизбежен (там же: 146);
Избежание впечатления о поддержке какого-либо коммерческого
продукта (там же: 148);
Запрет на рекламу коммерческих сервисов Би-Би-Си посредством
общественного вещания (там же: 149).
Если
открытой
действительно
присутствует
не
рекламы
существует
минимальное
в
общественном
вещании
Би-Би-Си
(в
коммерческом
секторе
Би-Би-Си
количество
рекламных
материалов 26),
то
неизбежный в контексте правдоподобного отражения действительности
«Product placement» присутствует практически в каждом продукте Би-Би-Си,
так или иначе выходящем в свет. «Editorial Guidelines» подчеркивают, что в
таких случаях рекомендовано избегать концентрации внимания зрителя на
бренде, однако некоторые сюжетные повороты мыльных опер (куда проще
всего вставить продукт), благодаря сценаристам, требуют заострения
внимания
на «предмете,
всего
лишь
отражающем
окружающую
действительность». Например, в уже упомянутой нами в предыдущем пункте
серии сериала «Доктор Кто»27, вышедшей в октябре 2014 года, с небольшой
долей черного юмора заострялось внимание на компании «Apple»,
официальном партнере Би-Би-Си: заметив в руках у «менеджера загробного
мира» планшет этой фирмы, герой спросил:
26
См. подробнее: Максимова, Т.И. Структура и содержание программ телеканала BBC World News [Текст] /
Т.И. Максимова // Достижения современной науки. – Москва, 2016. – С. 479 – 483. – прим. Т.М.
27
Сериал транслируется каналом «BBC One», относящимся к общественному вещанию, а, следовательно, не
должен содержать рекламы и ссылок на коммерческие продукты, подчиняясь редакционным правилам –
прим. Т.М.
80
«– У вас здесь есть «Apple»?
– Берите выше – у нас есть Стив Джобс», - ответили ему.
Сюжетной важности в дальнейшем этот момент не имел абсолютно
никакой, а значит, и ссылка на коммерческий продукт не была обоснована.
Абсолютно противоположным в плане необходимости отражения
действительности и сюжетной важности является эпизод из другого
брендового сериала Би-Би-Си, «Шерлок». В серии «Скандал в Белгравии»
происходит противостояние Шерлока Холмса с Ирэн Адлер, у которой есть
компрометирующие фотографии с особой из королевской семьи. Фотографии
хранятся в её мобильном телефоне наряду с другой ценной информацией,
что делает её целью для разных политических группировок. Большую часть
эпизода телефон хранится у Шерлока вне их досягаемости, но под паролем,
который главный герой и пытается угадать. Естественным образом внимание
зрителя
концентрируется
на
сотовом
телефоне
популярной
марки
«Blackberry», который в ключевой момент серии показывают крупным
планом. Экран блокировки мобильного телефона Ирэн Адлер («I am _ _ _ _
locked») представляет собой игру слов. По-английски «заблокирован»
(«locked»),
написание
имени
главного
героя
«Sherlock»,
отсюда
«SHERlocked». Дословно это можно перевести как «Я зашерлокована»
в пассивном залоге. Адекватный перевод этой игры слов на русский язык
невозможен, однако по смыслу его можно трактовать как «Я влюблена
в Шерлока» (Что вы упустили…: http). Подобное заострение внимания
на изображении
коммерческого
продукта
оправдано
необходимостью
раскрытия взаимоотношений между героями.
Нормы, вытекающие из принципов подотчетности, акцентируют
внимание не столько на предоставлении отчетов о деятельности и счетов
Корпорации ответственным лицам и последующей публикации, сколько
на работе с жалобами на контент Би-Би-Си. В эти нормы входят:
81
Уважительное и вежливое отношение к заявителям (Editorial
Guidelines: 214);
Своевременный ответ на жалобу не позднее, чем через 10 дней;
Последующая публикация жалобы и ответа на нее (там же).
Раздел онлайн-платформы «BBC Complaints», посвященный жалобам,
достаточно сложно найти (вероятнее всего, это связано с необходимостью
поместить работу глобальной медиакорпорации на одном домене), однако
форма заполнения жалобы достаточна проста и понятна, кроме того, имеется
возможность пожаловаться тремя различными способами, о которых
мы уже писали в предыдущем разделе нашего исследования.
В целом Би-Би-Си соблюдает редакционные нормы своевременного
ответа на жалобы: ответ на жалобы от 24 марта был дан 31 числа того же
месяца, от 24 апреля – 2 мая и т. д. (Responses to recent complaints: http) –
никогда позже восьми дней. Но общие отчеты (за месяц и полгода), содержат
только количественный анализ – сколько жалоб было подано и на какую
тему. Жалобы Би-Би-Си делит на несколько категорий, среди которых: вред
человеку/организации, нарушение конфиденциальности, плохой пример
(поданный взрослыми и детьми), политическая предвзятость, фактическая
неточность, оскорбление общественного вкуса, ненормативная лексика,
оскорбление религиозных чувств, расизм (April - September 2016: 1). Однако
увидеть, каковы были жалобы на какую-то конкретную проблему за полгода,
не представляется возможным, поскольку итоговый отчет содержит в себе
лишь выборочные примеры ответа на жалобы аудитории (без обозначенной
категории). Кроме того, редкое признание Би-Би-Си своих ошибок
и отсутствие извинений за них, придает сервису «BBC Complaints»
оправдательный характер, смысл существования которого только в том,
чтобы создать видимость открытости в отношениях с аудиторией.
82
Выводы к Главе II
Во
второй
главе
нашего
исследования
«Профессиональное
регулирование: принципы и нормы «Editorial Guidelines BBC» мы
обратились к анализу редакционных правил, в которых отражаются
принципы общественного вещания Би-Би-Си и вытекающие из них нормы,
регламентирующие деятельность сотрудника Корпорации, и убедились, что
заявленные нормы, вытекающие из ключевых принципов вещания Би-БиСи, соблюдаются лишь частично.
В первом пункте второй главы исследования было установлено,
что редакционные правила «Editorial Guidelines» являются внутренним
регулирующим документом, содержащим как этические принципы,
так и легитимизованные
нормы журналистской работы.
Их создание
является попыткой руководства Би-Би-Си систематизировать законные
права и обязанности и этические принципы в сфере распространения
информации для своих сотрудников.
Принципы и нормы, прописанные в редакционных правилах Би-БиСи, распространяются на весь контент Корпорации, вне зависимости
от системы финансирования вещания, и претендуют на универсальность
использования
для
любого
СМИ,
стремящегося
к
высоким
идеалам качественности и объективности.
В настоящий момент «Editorial Guidelines» это не просто единый
редакционный документ, это живой текст, обновляющийся по мере
необходимости, по аналогии с настоящими законодательными актами
Великобритании
обрастающий
дополнительными
документами,
регламентирующими конкретные явления современной действительности,
разработанными и принятыми руководством Би-Би-Си на ежемесячных
совещаниях.
83
Стандарты работы, которые выделяются редакционными правилами
Би-Би-Си, можно свести к нескольким ключевым принципам внутреннего
регулирования
Корпорации,
которые
коррелируют
с
принципами
общественного вещания. Во второй главе нашего исследования мы выделили
эти принципы и вытекающие из них обязательные нормы и проследили
за их реализацией на практике Би-Би-Си:
Принцип точности и беспристрастности, который заключается
1.
в правдивом и равномерном отражении разнообразия мнений, находит свою
реализацию в отражении широкого спектра мнений по важным вопросам,
например, государственного устройства. Однако в рамках заданного
Парламентом курса развития – материалы, представленные Би-Би-Си,
затрагивающие тему «Бресзита», совершенного не отражают мнения той
половины населения страны, которая высказалась на референдуме против
выхода
из
ЕС.
Таким
образом,
путем
освещения
только мнений,
поддерживающих только одну точку зрения с разных сторон, при этом
игнорируя существенную часть населения, Би-Би-Си поддерживает заданный
правительством курс, лишь частично соблюдая заявленный принцип.
Кроме того, норма, определяющая беспристрастность как баланс
мнений, не требующий отрыва от фундаментальных демократических
ценностей, позволяет Би-Би-Си быть тенденциозной как в освещении
событий
на
мировой
«фундаментальным
арене,
так
демократическим
и
внутренних.
ценностям» и
Приверженность
солидарности
во
взглядах с европейским сообществом в рамках Би-Би-Си оборачивается
однобокостью освещения сложных вопросов (использование общепринятого
в Европе термина «аннексия» в отношении присоединения Крыма).
2.
Принцип служения общественным интересам заключается
в том, чтобы с заботой о своей аудитории предоставлять ей полную
и правдивую информацию, соблюдая баланс между уважением частной жизни,
широким общественным интересом и не нанесением вреда. Нормы этого
84
принципа
устанавливают
необходимость
разграничения
во
времени
непригодного для чувствительной аудитории контента – что Би-Би-Си
соблюдает с особой тщательностью. Однако нормы, связанные с заботой
о своей аудитории, заключающаяся в том, чтобы неоправданно не нанести
ей вред, Би-Би-Си не соблюдаются – маркировка непригодного контента
встречается только на материалах, содержащих ненормативную лексику,
и никогда – на шокирующих и жестоких. Кроме того, самые главные нормы
обязательных обращений для согласования и обоснованности использования
ненормативной
лексики
не
соблюдаются
в
отношении
популярных
вечерних шоу.
Также
Би-Би-Си
только
частично
соблюдает
нормы
баланса
общественного интереса и уважением чести и достоинства, особенно при
освещении трагических событий, делая перекос в сторону сенсационности и
драматизации. Би-Би-Си без стеснения раскрывает идентификационные
данные жертв теракта в Манчестере, без какой бы то ни было маркировки
показывает запись с их похорон, таким образом продолжая тенденцию
превращения новостей в затянувшейся драматический сериал.
3.
Принцип независимости в редакционных правилах Би-Би-Си
определяется нормами, запрещающими рекламу и «Product placement» в
продуктах Би-Би-Си, но и он соблюдается лишь частично – контент,
реализуемый как в общественном, так и в коммерческом вещании, как
правило, содержит в себе ссылки на продукцию официальных партнеров
Корпорации, избегать которые не всегда представляется невозможным.
4.
Подотчетность, определяемая в «Editorial Guidelines» как работа
с жалобами аудитории на контент Корпорации, включает в себя нормы
уважительного обращения с жалобами, отчетности по работе с ними и
признании ошибок. Но и эти нормы соблюдаются частично – работа с
жалобами действительно ведется, но представляет из себя далеко не
признание ошибок, а объяснение своих действий. Глобальных обобщающих
85
отчетов, содержащих по крайней мере хотя бы ссылки на конкретные жалобы
по конкретным выделяемым вопросам, Корпорация также не предоставляет.
86
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
В ходе проведенного исследования, целью которого являлся анализ
эволюции концепции общественного вещания Би-Би-Си и её реализации
в настоящее время через призму соблюдения принципов и норм «Editorial
Guidelines» нами, в первую очередь, была изучена история Британской
вещательной
корпорации,
развитие
декларируемых
принципов
общественного вещания и ее современное состояние. Кроме того, был
представлен подробный анализ редакционных правил «Editorial Guidelines»,
выявляющий их природу, сферу применения, содержание, ключевые
принципы,
коррелирующие
с
принципами концепции общественного
вещания, и вытекающие из них нормы работы Би-Би-Си.
В ходе изучения истории Британской вещательной корпорации,
опираясь на изменения в организационной структуре и программной
политике, нами было выделено несколько этапов:
1.
Начальный этап развития (1927 – 1939 гг.);
2.
Военное время (1939 – 1945 гг.);
3.
Этап восстановления телевидения и возникновения конкуренции
со стороны коммерческого вещания (1946 – конец 1980-х гг.);
4.
Этап коммерциализации деятельности (1980-е – 1990-е гг.);
5.
Этап цифровизации (2000-е годы).
Изучая современное состояние организационной структуры Би-Би-Си,
нами было выявлено, что правовой статус общественного вещания Би-Би-Си
определяется в соответствии с Королевской хартией, в которой выражаются
основные
специфические
принципы
общественного
вещания
Великобритании. Также, анализируя эволюцию современного состояния
концепции Би-Би-Си через развитие принципов общественного вещания,
нами было выявлено, что старейшие принципы Би-Би-Си коррелируют с
общепризнанными
принципами
универсальности,
независимости
и
87
разнообразия и что они развивались и дополнялись на протяжении всей
истории
Корпорации.
Таким
образом,
основными
принципами
общественного вещания Би-Би-Си на сегодняшний день являются:
1.
Общедоступность, коррелирующая с универсальностью;
2.
Независимость;
3.
Разнообразие;
4.
Подотчетность;
5.
Служение общественным интересам;
6.
Содействие развитию культуры и науки, образованию и просвещению;
7.
Качество.
Выделенные принципы находят свое отражение во внутренних
редакционных
правилах
Би-Би-Си,
регламентирующих
деятельность
сотрудника Корпорации. Нами была проанализирована природа и структура
«Editorial Guidelines» и было установлено, что они являются нормативным
регулирующим документом, содержащим как этические принципы, так и
легитимизованные нормы журналистской работы. Их создание является
попыткой руководства Би-Би-Си систематизировать законные права и
обязанности и этические принципы в сфере распространения информации. В
настоящий момент «Editorial Guidelines» - это живой текст, обновляющийся
по мере необходимости, обрастающий дополнительными документами,
регламентирующими конкретные явления современной действительности.
Таким
образом,
была
подтверждена
первая
гипотеза
нашего
исследования о том, что «Editorial Guidelines» является универсальным
редакционным регулирующим документом, отражающим и детализирующим
специфическую концепцию общественного вещания Великобритании.
Кроме того, было установлено, что принципы и нормы, прописанные
в редакционных правилах Би-Би-Си, распространяются на весь контент
Корпорации и претендуют на универсальность использования для любого
СМИ, стремящегося к высоким идеалам качественности и объективности.
88
Также нами было выявлено, что стандарты работы, которые
выделяются
редакционными
правилами
Би-Би-Си,
можно
свести
к
нескольким ключевым принципам внутреннего регулирования, которые
коррелируют с принципами общественного вещания:
1.
Принцип точности и беспристрастности;
2.
Принцип служения общественным интересам;
3.
Принцип независимости;
4.
Подотчетность.
В ходе проведенного нами анализа деятельности Би-Би-Си на
современном
этапе
также
подтвердилась
наша
вторая
гипотеза,
предполагающая, что в условиях сложившейся в мире последние годы
кризисной политической и экономической ситуации Би-Би-Си лишь
частично соблюдает принципы и нормы, закреплённые в собственных
редакционных правилах, поскольку:
а.
Пытаясь реализовать принцип точности и беспристрастности
и соблюдать вытекающие из него нормы, Би-Би-Би предоставляет аудитории
разнообразные мнения, поддерживающие существующий на данный момент
правительственный
курс,
таким
образом
проявляя
тенденциозность
в освещении как международных, так и внутренних политических событий;
б.
Действуя в рамках служения общественным интересам, Би-Би-Си
пренебрегает установленными нормами уважения частной жизни, тем самым
делая перекос в сторону сенсационности и драматизации, продолжая
тенденцию превращения новостей в затянувшейся драматический сериал,
характерную для глобальных коммерческих телесетей;
в.
Рамки
принципа
независимости
размываются
посредством
присутствия отсылок к продукции официальных партнеров Корпорации
в контенте,
реализуемом
в
общественном
вещании,
художественной
необходимости в которых явно не прослеживается;
89
г.
Отсутствие
глобальных
отчетов
по
работе
с
жалобами,
предполагающихся по принципу подотчетности и вытекающих из него норм
придает всей схеме работы с аудиторией оправдательный характер, смысл
существования которого только в том, чтобы создать видимость открытости.
Таким образом, в ходе проведенного исследования, объектом
которого являлась концепция общественного вещания Би-Би-Си и её
практическая реализация в настоящее время, предметом – вытекающие из
нее принципы и нормы функционирования Корпорации, представленные в
руководстве
для
персонала
корпорации
(«Editorial
Guidelines»),
рассмотренные в контексте деятельности Би-Би-Си, были реализованы
поставленные задачи, достигнута заявленная цель и подтверждена научная
гипотеза. Результаты данного исследования, полученные в итоге работы,
составляют
определенный
теоретический
вклад
в
развитие
теории
общественного вещания и международной журналистики и могут быть в
дальнейшем использованы с целью проведения новых исследований в
области изучения транснациональных и общественных СМИ.
90
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ
1.
98% of firm have no plans to deal with Brexit [Electronic resource] /
BBC Radio Ulster. Access mode: http://www.bbc.co.uk/programmes/p053mmjd
2.
ports
April - September 2016. Half-yearly Executive Complaints Unit re-
[Electronic
resource]
/
BBC
Complaints.
Access
mode:
http://downloads.bbc.co.uk/aboutthebbc/insidethebbc/reports/ecu_apr_sept16.pdf
3.
resource]
BBC News - Grenfell Tower Coverage - 14th June 2017 [Electronic
/
BBC
Complaints.
Access
mode:
http://www.bbc.co.uk/com-
plaints/complaint/Grenfelltowerinsensitivecoverage
4.
[Electronic
BBC News, Coverage of the death of David Bowie, January 2016
resource]
/
BBC
Complaints.
Access
mode:
http://www.bbc.co.uk/complaints/complaint/davidbowiedeathcoverage/
5.
Beyonce gives birth to twins: US media [Electronic resource] / BBC
News. Access mode: http://www.bbc.com/news/world-us-canada-40317704
6.
Bond M. The hidden ways that architecture affects how you feel
[Electronic resource] / BBC Future. Access mode: http://www.bbc.com/future/story/20170605-the-psychology-behind-your-citys-design
7.
Brexit an opportunity to reinvent the UK - Carwyn Jones [Electronic
resource] / BBC News. Access mode: http://www.bbc.com/news/uk-wales-politics40274840?intlink_from_url=http://www.bbc.com/news/topics/f94293fd-ff83400e-8bc0-89ec01930fce/brexit&link_location=live-reporting-story
8.
Brexit talks: Hammond says jobs and economy the priority [Electronic
resource] / BBC News. Access mode: http://www.bbc.com/news/business40299377?intlink_from_url=http://www.bbc.com/news/topics/f94293fd-ff83400e-8bc0-89ec01930fce/brexit&link_location=live-reporting-story
9.
Burridge T. Eastern Ukraine conflict: A new, bloody chapter [Elec-
tronic resource] / BBC News. Access mode: http://www.bbc.com/news/worldeurope-38837730
91
10. Complaints to the BBC: April 2017 [Text] / Complaints to the BBC.
2017. – p. 1.
11. Complaints to the BBC: June 2016 [Text] / Complaints to the BBC.
2016. – p. 1.
12. Complaints to the BBC: September 2015 [Text] / Complaints to the
BBC. 2015. – p. 1.
13. Could Brexit lead way to a united Ireland? [Electronic resource] /
BBC
News.
Access
mode:
http://www.bbc.com/news/av/world-europe-
39891853/could-brexit-lead-way-to-a-united-ireland
14. Crimea annexation: Putin admits sanctions 'damaging' [Electronic resource] / BBC News. Access mode: http://www.bbc.com/news/world-europe31945962
15. Doctor Who, BBC One, 01 November 2014 [Electronic resource] /
BBC
Complaints.
Access
mode:
http://www.bbc.co.uk/com-
plaints/complaint/Doctorwho011114/
16. Doctors
[Electronic
resource]
/
BBC
One.
Access
mode:
http://www.bbc.co.uk/iplayer/episode/b08vdjkz/doctors-series-19-43-legless
17. Door Stepping [Electronic resource] / About the BBC. Access mode:
http://www.bbc.co.uk/safety/resources/aztopics/door-stepping.html
18. EastEnders [Electronic resource] / BBC One. Access mode:
http://www.bbc.co.uk/programmes/b006m86d
19. Editorial Guidelines in full [Electronic resource] // BBC Copyright.
Access
mode:
http://downloads.bbc.co.uk/guidelines/editorialguide-
lines/pdfs/Editorial_Guidelines_in_full.pdf
20. Escape to the Country [Electronic resource] / BBC One. Access mode:
http://www.bbc.co.uk/programmes/b006vb2f
21. Five robots that are changing everything [Electronic resource] / BBC
News. Access mode: http://www.bbc.com/news/av/technology-40306617/fiverobots-that-are-changing-everything
92
22. Green C. Scottish independence: BBC Scotland's referendum coverage 'institutionally biased', Alex Salmond claims [Electronic resource] / The Independent. Access mode: http://www.independent.co.uk/news/media/bbc-scotlandprotests-scottish-independence-referendum-coverage-institutionally-biasedsalmond-9732095.html
23. Helmut Kohl's life in pictures [Electronic resource] / BBC News. Access mode: http://www.bbc.com/news/world-europe-40308833
24. Homes Under the Hammer [Electronic resource] / BBC One. Access
mode: http://www.bbc.co.uk/iplayer/episode/b08w2lvm/homes-under-the-hammerseries-21-episode-23
25. Ilya Ponomarev, Russian Dissident [Electronic resource] / BBC News.
Access mode: http://www.bbc.co.uk/programmes/b07l4xh7
26. 'I'm so sick of this war' - Ukraine woman tells of loss [Electronic resource] / BBC News. Access mode: http://www.bbc.com/news/av/world-europe39595316/i-m-so-sick-of-this-war-ukraine-woman-tells-of-loss
27. London fire: What we know so far about Grenfell Tower [Electronic
resource] / BBC News. Access mode: http://www.bbc.com/news/uk-englandlondon-40272168
28. London fire: Who are the victims? [Electronic resource] / BBC News.
Access mode: http://www.bbc.com/news/uk-40282153
29. Manchester attack: Bomber’s mosque has 'a lot to learn' [Electronic
resource] / BBC News. Access mode: http://www.bbc.com/news/uk-40079948
30. Manchester attack: Victims Chloe and Liam laid to rest [Electronic resource] / BBC News. Access mode: http://www.bbc.com/news/av/uk-englandtyne-40296137/manchester-attack-victims-chloe-and-liam-laid-to-rest
31. Manchester attack: Who were the victims? [Electronic resource] /
BBC News. Access mode: http://www.bbc.com/news/uk-40012738
32. Matador Ivan Fandino killed in France bullfight [Electronic re-source]
/ BBC News. Access mode: http://www.bbc.com/news/world-europe-40317709
93
33. Melania Trump on the move [Electronic resource] / BBC News. Access
mode:
http://www.bbc.com/news/av/world-us-canada-40254548/melania-
trump-on-the-move
34. Ofcom Broadcasting Code [Text] / Ofcom. 2017. – p. 156.
35. Otto Warmbier: How did North Korea holiday end in jail, and a coma?
[Electronic
resource]
/
BBC
News.
Access
mode:
http://www.bbc.com/news/world-us-canada-40308028
36. PM 'must listen' to other parties over Brexit says Cameron [Electronic
resource] / BBC News. Access mode: http://www.bbc.com/news/election-201740268504?intlink_from_url=http://www.bbc.com/news/topics/f94293fd-ff83400e-8bc0-89ec01930fce/brexit&link_location=live-reporting-story
37. Pointless
[Electronic
resource]
/
BBC
One.
Access
mode:
http://www.bbc.co.uk/programmes/b00rhg2r
38. Portugal forest fire: Drone footage shows burnt-out cars [Electronic
resource] / BBC News. Access mode: http://www.bbc.com/news/av/world-europe40330800/portugal-forest-fire-drone-footage-shows-burnt-out-cars
39. Portugal forest fires: Three days of mourning for 62 victims [Electronic resource] / BBC News. Access mode: http://www.bbc.com/news/world-europe40320411
40. Putin scorns US claims over Trump-Russia ties [Electronic re-source]
/ BBC News. Access mode: http://www.bbc.com/news/world-europe-40130304
41. QI
XL
[Electronic
resource]
/
BBC
One.
Access
mode:
http://www.bbc.co.uk/iplayer/episode/b06vmkwb/qi-xl-series-m-9-messing-withyour-mind
42. Question Time [Electronic resource] / BBC One. Access mode:
http://www.bbc.co.uk/programmes/profiles/lxLtLvdvRqRGkrTHWpmDB1/daviddimbleby
43. Responses to recent complaints [Electronic resource] / BBC Complaints. Access mode: http://www.bbc.co.uk/complaints/complaint/4
94
44. Royal Charter for the British Broadcasting Corporation [Text] / 1926.
– p. 10.
45. Royal Charter for the continuance of the British Broadcasting Corporation [Text] / The Stationery Office. 2006. – p. 30.
46. Royal Charter for the continuance of the British Broadcasting Corporation [Text] / The Stationery Office. 2016. – p. 40.
47. Royal Charter for the continuance of the British Broadcasting Corporation [Text] / 1996. – p. 14.
48. Royal Charter for the continuance of the British Broadcasting Corporation [Text] / 1981. – p. 11.
49. Royal Charter for the continuance of the British Broadcasting Corporation [Text] / 1964. – p. 11.
50. Royal Charter for the continuance of the British Broadcasting Corporation [Text] / 1952. – p. 17.
51. Royal Charter for the continuance of the British Broadcasting Corporation [Text] / 1946. – p. 10.
52. Royal Charter for the continuance of the British Broadcasting Corporation [Text] / 1936. – p. 11.
53. Russian Baltic fighter intercepts US B-52 bomber [Electronic resource] / BBC News. Access mode: http://www.bbc.com/news/world-europe40172842
54. Sport
[Electronic
resource]
/
BBC.
Access
mode:
http://www.bbc.com/sport
55. St Petersburg attack: What we know [Electronic resource] / BBC
News. Access mode: http://www.bbc.com/news/world-europe-39481067
56. St Petersburg metro explosion: In pictures [Electronic resource] / BBC
News. Access mode: http://www.bbc.com/news/world-europe-39482741
57. The BBC and Partnerships [Electronic resource] / Inside the BBC.
Access
mode:
http://www.bbc.co.uk/aboutthebbc/insidethebbc/how-
wework/partnerships.html
95
58. The door is always open [Electronic resource] / BBC News. Access
mode:
http://www.bbc.com/news/av/world-europe-40268420/the-door-is-always-
open
59. The Graham Norton Show [Electronic resource] / BBC One. Access
mode: http://www.bbc.co.uk/programmes/b006xnzc
60. The Housing Enforcers [Electronic resource] / BBC One. Access
mode: http://www.bbc.co.uk/programmes/b05v3x8q/episodes/player
61. The One Show [Electronic resource] / BBC One. Access mode:
http://www.bbc.co.uk/programmes/b007tcw7
62. This Week [Electronic resource] / BBC One. Access mode:
http://www.bbc.co.uk/programmes/b006mvhd
63. Yes Chef [Electronic resource] / BBC One. Access mode:
http://www.bbc.co.uk/programmes/b08sxg68
64. Итоги: Сторонники выхода Британии из ЕС победили на референдуме. [Электронный ресурс] / «Редакция «Российской газеты». Режим
доступа:
https://rg.ru/2016/06/24/itogi-storonniki-vyhoda-velikobritanii-iz-es-
pobedili-na-referendume.html
65. Правила жизни Стивена Фрая [Электронный ресурс] / Esquire.
Режим доступа: https://esquire.ru/wil/stephen-fry
66. У входа в здание корпорации BBC установят памятник Джорджу
Оруэллу
[Электронный
ресурс]
/
ИА
REGNUM.
Режим
доступа:
https://regnum.ru/news/society/2164792.html
67. Что вы упустили, посмотрев «Шерлока» в дубляже [Электронный
ресурс]
/
Лайфхакер.
Режим
доступа:
https://lifehacker.ru/2017/02/01/sherlock-english/
96
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
1984
1.
[Электронный
ресурс]
/
Lurkmore.
Режим
доступа:
http://lurkmore.to/1984#.D0.9C.D0.B8.D0.BD.D0.B8.D1.81.D1.82.D0.B5.D1.80.
D1.81.D1.82.D0.B2.D0.BE_.D0.BF.D1.80.D0.B0.D0.B2.D0.B4.D1.8B
2.
Aitken, R. Can We Trust the BBC? [Text] / Bloomsbury Academic,
2008. – с. 256.
3.
Allan, S. News Culture. Issues in Cultural and Media Studies [Text] /
McGraw-Hill Education (UK), 2010. – с. 311.
An Agreement Between Her Majesty’s Secretary of State for Culture,
4.
Media and Sport and the British Broadcasting Corporation [Text] / Williams Lea
Group. 2016. – p. 67.
5.
tronic
BBC announces successful bidder for BBC Outside Broadcasts [Elecresource]
/
BBC
Press
release.
Access
mode:
http://www.bbc.co.uk/pressoffice/pressreleases/stories/2008/03_march/07/ob.shtml
6.
BBC Annual Report and Accounts 2015/16 [Text] / BBC Copyright.
2016. – p. 168.
7.
BBC Broadcast sell-off approved [Electronic resource] / BBC News.
Access mode: http://news.bbc.co.uk/2/hi/entertainment/4708749.stm
8.
mode:
BBC cuts: in detail [Electronic resource] / The Telegraph. Access
http://www.telegraph.co.uk/culture/tvandradio/bbc/8810868/BBC-cuts-in-
detail.html
9.
BBC Full Financial Statements 2015/16 [Text] / BBC Copyright.
2016. – p. 128.
10. BBC to launch new commercial subsidiary following DCMS approval
[Electronic
resource]
/
BBC
Press
release.
Access
mode:
97
http://www.bbc.co.uk/pressoffice/pressreleases/stories/2002/01_january/23/broadc
astltd.shtml
11. BBC отмечает прирост аудитории из России и Украины
[Электронный ресурс] / Информационное агентство «Все о ТВ и
телекоммуникациях».
Режим
доступа:
http://www.tv.net.ua/news/tv/1050751250-bbc-otmechaet-prirost-auditorii-izrossii-i-ukrainy.html
12. Briggs, A. The History of Broadcasting in the United Kingdom: Volume IV: Sound and Vision [Text] / OUP Oxford, 1979. – p. 1008.
13. Briggs, A. The History of Broadcasting in the United Kingdom: Volume I: The Birth of Broadcasting [Text] / OUP Oxford, 1961. – p. 434.
14. Briggs, A. The History of Broadcasting in the United Kingdom: Volume II: The Golden Age of Wireless (1927–1939) [Text] / OUP Oxford, 1965. – p.
654.
15. Briggs, A. The History of Broadcasting in the United Kingdom: Volume III: The War of Words (1939–1945) [Text] / OUP Oxford, 1970. – p. 742.
16. Briggs, A. The History of Broadcasting in the United Kingdom: Volume V: Competition (1955–1974) [Text] / OUP Oxford, 2000. – p. 1133.
17. Briggs, A., Burke P. A Social History of the Media: From Gutenberg
to the Internet [Text] / Polity, 2009. –p. 346.
18. Brown, G. (Introduction) Being British: the search for the values that
bind the nation [Text] / Mainstream Publishing, 2009. – p. 288.
19. Crisell, A. An Introductory History of British Broadcasting [Text] /
Psychology Press, 2002. – p. 322.
20. Curran, J., Seaton, J. Power Without Responsibility: Press, Broadcasting and the Internet in Britain 7th Edition [Text] / Routledge, 2009. – p. 448.
21. Halliday, J. BBC World Service fears losing information war as Russia Today ramps up pressure [Electronic resource] / The Guardian. Access mode:
http://www.theguardian.com/media/2014/dec/21/bbc-world-service-informationwar-russia-today
98
22. Holmwood, L. BBC Resources sell-off to begin [Electronic resource] /
The
Guardian.
Access
mode:
https://www.theguardian.com/me-
dia/2007/aug/15/bbc.television
23. Jakubowicz, K. Media revolution in Europe ahead of the curve [Text]
/ Paris.: Council of Europe, 2011. – p. 607.
24. McDonald, S. Hulton|Archive – History In Pictures (PDF) / Getty Images, 2004. – p. 3.
25. New home for BBC costume archive [Electronic resource] / BBC
News. Access mode: http://news.bbc.co.uk/2/hi/entertainment/7321453.stm
26. Norman, B. Here's Looking at You: The Story of British Television
1908–1939 [Text] / British Broadcasting Corp., 1984. – p. 99.
27. O'Driscoll, J. Britain for learners of English [Text] / OUP Oxford,
2011. – p. 224.
28. Partridge, R. Radio in London [Text] / Billboard. – 1971. Nov. 13. –
p. 76.
29. Radical reform to deliver a more focused BBC [Electronic resource] /
BBC
Press
release.
Access
mode:
http://www.bbc.co.uk/pres-
soffice/pressreleases/stories/2007/10_october/18/reform.shtml
30. Storry, M., Childs, P. (Ed.) British cultural identities [Text] / London,
2012. – p. 312.
31. Sweney, M. BBC Worldwide agrees £121m magazine sell-off [Electronic
resource]
/
The
Guardian.
Access
mode:
https://www.the-
guardian.com/media/2011/aug/16/bbc-completes-magazines-sell-off
32. Television licence fee to be frozen for next six years [Electronic resource] / BBC News. Access mode: http://www.bbc.com/news/entertainment-arts11572171
33. Television licensing in the United Kingdom (historical) [Electronic resource]
/
Wikipedia
free
encyclopedia.
Access
mode:
https://en.wiki-
pedia.org/wiki/Television_licensing_in..
99
34. The BBC takes to the Airwaves [Electronic resource] / BBC History.
Access mode: http://news.bbc.co.uk/aboutbbcnews/spl/hi/history/html/default.stm
35. The day we woke up to pop music on Radio 1 [Electronic resource] /
The Telegraph. Access mode: https://web.archive.org/web/20080127123041/http:/www.telegraph.co.uk:80/arts/main.jhtml?xml=/arts/2007/09/27/bvradio127.x
ml&page=1
36. The Licence Fee [Electronic resource] / About the BBC. Access
mode: http://www.bbc.co.uk/aboutthebbc/insidethebbc/whoweare/licencefee
37. Артемов, В.Л., Семенов, В.С. Би-би-си: История, аппарат, методы
радиопропаганды [Текст] / М.: Искусство, 1978. – c. 256.
38. Беспалова, А.Г., Корнилов, Е.А., Короченский, А.П. История
мировой журналистики. Издание третье, дополненное и исправленное
[Текст] / Москва: ИКЦ «МарТ», Ростов н/Д: Издательский центр «МарТ»,
2003. – с. 432.
39. Би-би-си вернули финансирование из бюджета, чтобы бороться с
RT
[Электронный
ресурс]
/
РИА
Новости.
Режим
доступа:
http://ria.ru/world/20151125/1328370799.html
40. Бойл, Д Путеводитель по англичанам пер. с англ. В. Степановой
[Текст] / М.: КоЛибри, Азбука-Аттикус, 2016. – с. 384.
41. Вартанова, Е. Л. Медиаэкономика зарубежных стран: Учеб.
пособие [Текст] / М.: Аспект Пресс. 2003. – с. 337.
42. Григорьева, И.В. Трансформация общественного телевидения в
мультимедийной среде: зарубежный опыт [Текст] / М.: МГУ им. М.В.
Ломоносова. дис. … к. филол. н. 2012. – с. 30.
43. Григорьева, И.В. Эталон классической модели общественного
телевидения в новомедийной среде [Текст] / Ученые записки РГСУ. 2010.
№9. – С. 215-221.
44. Засурский Я.Н. Журналистика и мир на рубеже тысячелетий
[Текст] / От книги до Интернета. Журналистика и литература на рубеже
100
нового тысячелетия; под редакцией Засурского Я.Н., Вартановой Е.Л. - М.:
Изд-во МГУ, 2000, - с. 34-35.
45. Зубок,
А.
С.
Принципы,
миссия
и
реальная
политика
общественного телевидения [Электронный ресурс] / Блог о телевизионном
бизнесе. Режим доступа: http://blogotv.ru/?p=1680
46. Истомин, М. Иновещание BBC: самый высокий прирост
аудитории в последнее время достигается за счет России [Электронный
ресурс] / Информационный ресурс OBOB.TV – Обозрение оборудования и
броад-кастинга.
Режим
доступа:
http://obob.tv/statistka/inoveshhanie-bbc-
samyjj-vysokijj-prirost-au/
47. Карелина, В. М. Коммерциализация английского радио / В
диапазоне современности: радиовещание 80-х годов в нашей стране и за
рубежом [Текст] / М.: Искусство, 1985.
48. Короченский А.П. Мониторинг и профессионально-этическое
регулирование деятельности журналистов и СМИ в Великобритании [Текст] /
Журналистика
на
рубеже
тысячелетий.
Международная
научная
конференция. Ростов-на-Дону, 2000.
49. Короченский, А.П. Медиарегулирование в Великобритании
[Текст] / Саморегулирование журналистского сообщества. М., 2004.
50. Короченский, А.П. Этическое регулирование журналистской
деятельности (зарубежный опыт) [Текст] / Международный институт
журналистики и филологии. Ростов-наДону. 1999. – с. 112.
51. Любимов, Б. И. Британская модель вещания в конце XX —
начале XXI вв. [Электронный ресурс] / MEDIASCOPE.RU: электронный
научный журнал Факультета журналистики МГУ имени М.В. Ломоносова.
М., 2008. - №1. Режим доступа: http://www.mediascope.ru/node/47
52. Любимов, Б.И. Общественное вещание: британская модель
[Текст] / Изд.: ВК, 2006. – 280.
101
53. Орешкина,
Н.
Би-би-си
между
политизацией
и
коммерциализацией [Текст] / Медиальманах, факультет журналистики МГУ
им. М.В. Ломоносова, 2004. - №4-5. - С. 34-48.
54. Максимова, Т.И. Editorial Guidelines BBC как регулирующий
документ [Текст] / International scientific review. – Boston, 2016. – С. 64 – 65.
55. Максимова, Т.И. Британская широковещательная корпорация в
зеркале британской медиакритики (на примере организации Media Lens)
[Текст] / Научное сообщество студентов: материалы IX Международ.
студенч. науч.-практ. конф. Т. 2. – Чебоксары, 2016. – С. 63 – 65.
56. Максимова, Т.И. Структура и содержание программ телеканала
BBC World News [Текст] / Достижения современной науки. – Москва, 2016. –
С. 479 – 483.
57. Орлова, В.В. Глобальные телесети новостей на информационном
рынке [Текст] / М.: Изд-во. «РИП-холдинг», 2003. – с. 104.
58. Ощепкова, В.В. Язык и культура Великобритании, США,
Австралии, Новой Зеландии [Текст] / КАРО, Глосса. 2006. – с. 336.
59. Покровская, С.И. Жанр минисериала Би-би-си в условиях
коммерциализации телевидения Великобритании [Текст] / М.: МГУ им. М.В.
Ломоносова. дис. … к. филол. н., 2010. – с. 213.
60. Тен, Ю.П. Символические основы британской идентичности
[Текст] / Гуманитарные и социальные науки. 2014. №1. – С. 184 – 192.
61. Шампорова, Ю. С. Тенденции в развитии общественного
телерадиовещателя
Би-би-си
в
период
перехода
на
цифровое
распространение программ (2006-2014 гг.) [Текст] / М.: МГУ им. М.В.
Ломоносова. дис. … к. филол. н. 2014. – с. 208.
102
Отзывы:
Авторизуйтесь, чтобы оставить отзыв