Федеральное государственное автономное образовательное учреждение
высшего образования
«СИБИРСКИЙ ФЕДЕРАЛЬНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ»
Институт филологии и языковой коммуникации
Кафедра русского языка и речевой коммуникации
45.03.01 Филология
УТВЕРЖДАЮ
Заведующий кафедрой РЯиРК
_________________ И.В. Евсеева
« _____» ___________ 2021 г.
БАКАЛАВРСКАЯ РАБОТА
ДИСКУРСИВНАЯ ВАРИАТИВНОСТЬ КОНЦЕПТА-ОНИМА
«АНГАРА»
Выпускник
_____________
Е.А. Брюханова
Руководитель
_____________
д-р филол. наук,
проф. О.В. Фельде
Нормоконтролер
_____________
Н.С. Севруженко
Красноярск 2021
РЕФЕРАТ
Тема бакалаврской работы – «Дискурсивная вариативность концептаонима «Ангара»». Выпускная квалификационная работа представлена в
объёме 112 страниц, включает в себя 3 приложения, а также список
использованной литературы, состоящий из 72 источника.
Ключевые
слова:
ОНОМАСТИЧЕСКИЙ
КОНЦЕПТ,
ДИСКУРСИВНАЯ
ВАРИАТИВНОСТЬ,
ЭНЦИКЛОПЕДИЧЕСКИЙ
ДИСКУРС, ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ ДИСКУРС, ПУБЛИЦИСТИЧЕСКИЙ
ДИСКУРС, ПОНЯТИЙНЫЙ СЛОЙ, ОБРАЗНЫЙ СЛОЙ, ОЦЕНОЧНЫЙ
СЛОЙ.
Цель:
сопоставить
особенности
структуры
и
содержания
ономастического концепта «Ангара» в энциклопедическом, художественном
и публицистическом дискурсах.
Задачи: 1) представить аналитический обзор работ, посвящённый
проблеме дискурсивной вариативности концепта; 2) рассмотреть
особенности репрезентации концепта «Ангара» в энциклопедическом
дискурсе; 3) рассмотреть особенности репрезентации концепта «Ангара» в
художественном дискурсе; 4) рассмотреть особенности репрезентации
концепта «Ангара» в публицистическом дискурсе.
Актуальность исследования обусловлена необходимостью исследовать
особенности
национальной
лингвокультуры,
концепты
которой
вербализируются в разных дискурсах, а также важностью дальнейшего
изучения
дискуссионной
проблемы
вариативности
концепта
и
необходимостью анализа структуры и содержания ономастических
концептов.
Основные выводы и результаты исследования:
1. Базовые различия в ценностях, основных целях и функциях,
отражённых в разных типах дискурса, обуславливают актуализацию
специфических компонентов понятийной, образной и оценочной
составляющих концепта. 2. Структура и содержание концепта-онима
«Ангара» варьируется в разных типах дискурса. 3. В энциклопедическом
дискурсе представлены 2 слоя: понятийный и оценочный, при этом
используются исключительно сенсорные и утилитарные типы оценок
(многоводная, богатая рыбой и т.п.). 4. В художественном дискурсе концепт
«Ангара» имеет трёхслойную структуру; доминирующее положение
занимает образный слой, который эксплицируется антропоморфными,
зооморфными и пространственными метафорами и изобразительновыразительными эпитетами (Ангара-матушка, Ангара-змейка, Ангара –
дорога, своенравная Ангара и т.п.); 5. В публицистическом дискурсе
выявлены понятийный, образный и оценочный слои концепта, доминирует
аксиологический слой концепта, который представлен оценочными
прилагательными.
Перспектива дальнейшего исследования – расширение эмпирической
базы и исследование ассоциативно-вербального поля концепта «Ангара».
СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ……………………………………………………………………….4
ГЛАВА
1.
ТЕОРЕТИКО-МЕТОДОЛОГИЧЕСКИЕ
ОСНОВЫ
ИССЛЕДОВАНИЯ ОНОМАСТИЧЕСКИХ КОНЦЕПТОВ………………..8
1.1. Ономастический концепт как лингвистический и ментальный
феномен……………………………………………………………………………8
1.2. Проблема вариативности концепта……………………………………......10
1.3. Методики концептуального анализа………………………………………13
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 1……………………………………………….………17
ГЛАВА 2. КОНЦЕПТ «АНГАРА» В ЭНЦИКЛОПЕДИЧЕСКОМ
ДИСКУРСЕ …………………………………………..…………………………18
2.1. Энциклопедический
дискурс
как
объект
лингвистического
исследования …………………………………………………………………….18
2.2. Структура и языковые средства экспликации концепта «Ангара» в
научном-энциклопедическом дискурсе………………………………………...21
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 2……………………………………………………….26
ГЛАВА
3.
КОНЦЕПТ
«АНГАРА»
В
ХУДОЖЕСТВЕННОМ
ДИСКУРСЕ……………………………………………………………………...27
3.1.
Художественный
дискурс
и
языковая
картина
мира…………….....................................................................................................27
3.2. Понятийный слой концепта «Ангара» (на материале художественных
текстов)…………………………………………………………………………...30
3.3. Образный и оценочный слои концепта «Ангара» (на материале
художественных текстов)……………………………………………………….32
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 3……………………………………………………….44
ГЛАВА 4. СТРУКТУРА И СОДЕРЖАНИЕ КОНЦЕПТА «АНГАРА» В
ПУБЛИЦИСТИЧЕСКОМ ДИСКУРСЕ………………………………….….45
4.1. Особенности публицистического дискурса……………………………….45
4.2. Понятийный слой концепта «Ангара» (на материале публицистических
текстов)…………………………………………………………………………...48
4.3. Образный и оценочный слои концепта «Ангара» (на материале
публицистических текстов)……………………………………………………..51
2
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 4………………..……………………………………...58
ЗАКЛЮЧЕНИЕ………………………………………………………………...59
СПИСОК ИСПОЛЬЗУЕМОЙ ЛИТЕРАТУРЫ…………………………….62
ПРИЛОЖЕНИЕ А. Контексты из энциклопедических статей…………..69
ПРИЛОЖЕНИЕ Б. Тексты об Ангаре из художественных
произведений……………………………………...…………………………….83
ПРИЛОЖЕНИЕ В. Контексты из публицистических статей и интервью
об Ангаре………………………………………………………………….……102
3
ВВЕДЕНИЕ
Исследование
выполнено
на
стыке
лингвокультурологии
и
лингвистической аксиологии.
Актуальность темы исследования объясняется, с одной стороны,
обращением к фундаментальной дискуссионной проблеме языка и культуры,
с другой стороны, необходимостью исследовать особенности традиционной
лингвокультуры, концепты которой вербализируются в разных дискурсах.
Актуальность также обусловлена важностью исследования проблемы
дискурсивной вариативности концепта и необходимостью анализа структуры
и содержания ономастических концептов.
Объектом данного исследования является ономастический концепт
«Ангара».
Предмет – структура и содержание концепта «Ангара» в различных
типах дискурса.
Цель работы – сопоставить особенности структуры и содержания
ономастического концепта «Ангара» в энциклопедическом, художественном
и публицистическом дискурсах.
В соответствии с намеченной целью в работе решаются следующие
задачи:
1)
представить аналитический обзор работ, посвящённый проблеме
дискурсивной вариативности концепта;
2)
рассмотреть особенности репрезентации концепта «Ангара» в
энциклопедическом дискурсе;
3)
рассмотреть особенности репрезентации концепта «Ангара» в
художественном дискурсе;
4)
рассмотреть особенности репрезентации концепта «Ангара» в
публицистическом дискурсе.
4
Гипотеза заключается в том, что ономастический концепт Ангара
обладает свойством дискурсивной вариативности, то есть его содержание и
структура зависят от типа дискурса.
Для решения поставленных задач применяются следующие методы
исследования:
выборочной
расписки,
концептуального
анализа,
сопоставительного анализа и лингвистического описания.
Материалом исследования послужили:
1.
Беллетристика В.Г. Распутина: «Дочь Ивана, мать Ивана», 2003;
«Вверх и вниз по течению», 1972; «В непогоду», 2003; «Живи и помни»,
1974; «На реке Ангаре», 1983; «Нежданно-негаданно», 1997; «Прощание с
Матёрой», 1976; «Тётка Улита», 1988;
2.
Данные сайтов «Кежма.ком» (URL: http://www.kezhma.com/) и
«Плотина.Нет!» (URL: http://www.plotina.net/);
3.
Живёт облик родины с нами: сборник мемуаров старожилов
северного Приангарья / Сост. Л.Л. Карнаухова. Красноярск: ООО РПБ
«Амальгама», 2015. 200 с.
4.
Национальный
корпус
русского
языка
(газетно-
авторов
Северного
публицистический подкорпус);
5.
Поэтические
тексты
самодеятельных
Приангарья;
6.
Публицистика В.Г. Распутина, посвящённая Ангаре // Сайт
«Музей В.Г. Распутина». – URL: http://vgrasputin.ru/posters/puteshestvie-poangare;
7.
Энциклопедические
энциклопедический
словари:
справочник»,
«Байкал:
2009;
природа
«Большая
и
люди:
Российская
энциклопедия», 2004; «Большая советская энциклопедия», 1969-1978;
«Географические
названия
Восточной
Сибири»,
1969;
«География.
Современная иллюстрированная энциклопедия», 2006; «Географическая
энциклопедия Иркутской области», 2017; Е. М. Поспелов «Географические
названия
России:
топонимический
5
словарь»,
2008;
«Енисейский
энциклопедический словарь», 1998; «Иркутск: историко-краеведческий
словарь», 2011; «Интернет-энциклопедия Красноярского края», 2015;
Научно-популярная энциклопедия «Вода России», 2012-2020; «Россия.
Большой лингвострановедческий словарь», 2007;
Ф.А. Брокгауза и И.А.
Ефрона «Энциклопедический словарь», 2001; Энциклопедический словарь
«Гранат», 1910-1948; Энциклопедическиц словарь «Естествознание», 2003;
Энциклопедия
«Отечество»,
2000-2021;
Энциклопедия
«Русская
цивилизация», 200-2021.
Теоретическую и методологическую базу исследования составили
работы
отечественных
и
зарубежных
лингвокультурологии (Н.Ф. Алефиренко,
учёных
А. Вежбицкая,
в
области
С.Г. Воркачев,
В.В. Воробьёв, В.И. Карасик, М.В. Пименова Ю.С. Степанов); когнитивной
лингвистики (Е.С. Кубрякова, А.В. Рудакова, З.Д. Попова, И.А. Стернин,
А.С. Щербак).
Практическая значимость заключается в возможности применения
полученных
результатов
лингвокультурологии.
в
вузовских
Результаты
курсах
общего
исследования
также
языкознания,
могут
быть
использованы для сопоставительного анализа других ономастических
концептов.
Апробация работы. Основные положения работы докладывались на
Международной
научно-практической
конференции
молодых
исследователей «Язык, дискурс, (интер)культура в коммуникативном
пространстве человека» 2018 года в городе Красноярске в секции
«Художественный текст как объект лингвистического анализа». на «II
Международном Форуме языков и культур» 2021 года в городе Красноярске
в секции «Актуальные проблемы лингвистики в работах молодых учёных».
Структура работы. Работа состоит из введения, четырёх глав,
заключения, списка используемой литературы и приложения.
Во введении дано обоснование актуальности избранной темы,
выявлены цель и задачи, объект и предмет исследования, раскрывается
6
теоретическая и практическая значимость работы, описываются материал и
методы его анализа, формулируется гипотеза.
В
первой
главе
«Теоретико-методологические
основы
исследовании ономастических концептов» рассматривается проблема
вариативности концепта, даётся классификация концептов, определяется
понятие ономастического концепта.
Вторая глава «Концепт «Ангара» в публицистическом дискурсе»
посвящена
рассмотрению
особенностей
публицистического
дискурса,
описанию концепта «Ангара», функционирующего в публицистическом
дискурсе,
выявляются
когнитивные
признаки
концепта
«Ангара»
и
анализируются понятийный, образный и оценочный слои данного концепта.
Третья глава «Концепт «Ангара» в художественном дискурсе»
посвящена
рассмотрению
особенностей
художественного
дискурса
и
языковой картины мира, описанию концепта «Ангара», представленного в
данном дискурсе. В главе также выявляются когнитивные признаки концепта
«Ангара» и анализируются его понятийный, образный и оценочный слои.
Четвёртая
глава
«Концепт
«Ангара»
в
энциклопедическом
дискурсе» посвящена рассмотрению энциклопедического дискурса как
объекта лингвистического исследования, описанию концепта «Ангара»,
функционирующего в представленном дискурсе, выявляются структура и
языковые средства выражения концепта «Ангара» в энциклопедическом
дискурсе.
В Заключении подводятся итоги исследования, формулируются общие
выводы.
7
ГЛАВА
1.
ТЕОРЕТИКО-МЕТОДОЛОГИЧЕСКИЕ
ОСНОВЫ
ИССЛЕДОВАНИЯ ОНОМАСТИЧЕСКИХ КОНЦЕПТОВ
1.1. Ономастический концепт как лингвистический и ментальный
феномен
Особым типом концепта является концепт-оним или ономастический
концепт. Этот тип концепта становился предметом многих исследований.
Так, например, С.К. Сапиева посвятила свою диссертацию концепту Кавказ,
рассматривая его в когнитивно-дискурсивном аспекте.
Особо следует отметить работы А.С. Щербак, которая в докторской
диссертации представляет концепт-оним как «особый тип ономастического
знания,
определяющего
семантику
имен
собственных,
знания
об
ономастическом фрагменте действительности». Можно выделить следующие
характеристики концепт-онима, предложенные А.С. Щербак:
Ментальность образования;
Ценностность;
Комплексность бытования;
Консервативность и относительная изменчивость;
Полиобъективация;
Моноклассифицируемость;
Многомерность;
Национально-культурная специфичность.
А.С. Щербак отмечает ещё одно важное свойство ономастических
концептов – «тот факт, что ономастические концепты, образующие
региональную концептосферу онимов, тесно связаны с диалектными
концептами» [Щербак, 2009: 169].
Что касается понимания концепта-онима как ментального феномена, то
интересна
трактовка
В.В. Робустова,
8
которая
говорит
о
том,
что
ономастический
ментальная
концепт
структура,
–
«символизируемая
представляющая
именем
собой
собственным
модель
ориентации
говорящего в мире на некотором участке его языковой картины, это
многослойная структура, к основным составляющим которой относятся три
компонента:
информационный
(комплекс
различных
сведений
о
субъекте/объекте номинации), ассоциативный (совокупность ассоциаций,
связанных с именуемым субъектом/объектом) и эмоционально-оценочный
(эмоциональный
заряд,
вызываемый
именем
субъекта/объекта
у
номинатора)» [Робустова, 2014: 45].
Основываясь
на
идее
В.В. Колесова
о
уровнях
ментальности,
А.С. Щербак говорит о трёх разновидностях ономастических концептов:
личные, общественные и общечеловеческие.
Ономастический концепт в качестве единицы знания, его содержание и
структурные особенности определяются набором представлений о некоторых
явлениях действительности, содержат языковые знания в виде моделей их
репрезентации.
В настоящее время наиболее широко известны два основных типа
концепта-онима: антропонимический – единица знания о человеке (или
группе людей) и его свойствах, определяющих семантику имён собственных,
и
топонимический
–
ментальное
образование
о
пространственно-
географических объектах, определяющее семантику имён собственных.
Последний представляет для нас наибольший интерес, а именно одна из
разновидностей
концепта-топонима
–
гидродинамический
концепт.
Гидронимический концепт – это ментальная единица, именем которой
является название водного объекта (гидроним).
Гидронимические
концепты
как
важнейшие
разновидности
ономастических концептов изучены недостаточно. Известно лишь несколько
работ.
Например,
Е.С. Жигачева
рассмотрела
концепт
«Байкал»
в
региональной лингвокультуре, предложив методику исследования концептов
в рамках дискурса [Жигачева, 2015]; О.В. Фельде рассматривает концепт
9
«Ангара» во временной и пространственной динамике [Фельде, 2014].
Данный концепт также был рассмотрен А.Е. Малининой, но только в
художественной картине мира [Малинина, 2013]. Исследователи приходят к
выводу, что для представленных гидронимических концептов характерна
трансформация ассоциативно-смыслового развёртывания, что связано с
экологическими проблемами и динамикой общественного настроения.
В настоящем исследовании будет рассмотрен концепт «Ангара» в
энциклопедическом, художественном и публицистическом дискурсах.
1.2. Проблема вариативности концепта
Современная русистика накопила большой опыт изучения концепта.
Выделяют
четыре
базовых
направления:
лингвофилософское,
психолингвистическое, когнитивное и лингвокультурное, которые более
подробно рассмотрены в книге Ю.Н. Прохорова «В поисках концепта»
[2008].
Лингвофилософский
В.В. Колесовым,
который
подход
к
понимал
понятию
его
как
концепта
«зерно
разработан
первосмысла,
семантический зародыш слова. Концепт есть то, что не подлежит изменениям
в семантике словесного знака, что, напротив, направляет мысль говорящих
на данном языке, определяя их выбор и создавая потенциальные
возможности языка-речи <…> Концепт не расширяется каким-либо
вопросом, ибо именно он – и точка отсчета, и завершение процесса на новом
уровне семантического развития живого в языке; он и есть источник
всеобщего
смысла,
который
организуется
в
системе
отношений
множественных форм и значений» [Колесов, 2002: 51].
В психолингвистике концепт понимается несколько иначе. Так,
например, А.А. Залевская определяет данное понятие как «спонтанно
функционирующее в познавательной и коммуникативной деятельности
индивида
базовое
перцептивнокогнитивно-аффективное
10
образование
динамического характера, подчиняющееся закономерностям психической
жизни человека и вследствие этого по ряду параметров отличающееся от
понятий и значений как продуктов научного описания с позиций
лингвистической теории» [Залевская, 2001: 39]. Другими словами, в основе
концепта
в
психолингвистическом
представляющий
собой
сочетание
смысле
лежит
зрительных,
блок
слуховых,
знаний,
вкусовых,
обонятельных, тактильных элементов в психике человека.
В настоящее время когнитивная лингвистика и лингвокультурология,
два основных направления современного языкознания, активно используют
концепт. Именно поэтому в последнее время намечается тенденция к
разведению когнитивного и лингвокультурологического концептов.
В когнитивной науке концепт понимается как то, что называет
содержание понятия. В связи с этим существует три подхода понимания
концепта в когнитивной лингвистике. При первом подходе данный термин
понимается сгусток культуры в сознании человека, при втором – как единица
когнитивной
семантики,
третий
–
посредник
между
словами
и
действительностью.
Один
из
представителей
лингвокогнитивного
подхода,
Е. С. Кубряковой, даёт такое определение концепту – «единица ментальных
или психических ресурсов нашего сознания и той информационной
структуры, которая отражает знания и опыт человека; оперативная
содержательная единица памяти, ментального лексикона, концептуальной
системы и языка мозга (lingua mentalis), всей картины мира, отражённой в
человеческой психике» [Кубрякова, 2006: 328]. Аналогичный взгляд на
концепт представлен в работах А.П. Бабушкина, Н.Н. Болдырева, З.Д.
Поповой, И.А. Стернина и др.
В лингвокультурологии концепт рассматривается как неотъемлемая
часть культуры, единица, предназначенная для объединения научныех
исследований в области культуры. По определению В.И. Карасика, концепты
называются
«первичными
культурными
11
образованиями,
выражением
объективного
содержания
слов,
имеющими
смысл
и
поэтому
транслируемыми в различные сферы бытия человека, в частности, в сферы
преимущественно
(искусство)
и
понятийного
(наука),
преимущественно
преимущественно
деятельностного
образного
(обыденная
жизнь)
освоения мира» [Карасик, 2002: 137].
Следует отметить, что данный вид концепта представляет собой
сложное ментальное образование, которое включает в свою многоярусную
структуру качественно различные семантические компоненты: понятийный,
образный, аксиологический, собственно языковой и другие.
Проблеме вариативности как органическому свойству языковой
системы и общеязыковому явлению посвящено большое количество научных
исследований отечественных и зарубежных авторов. Однако нас интересует
именно проблема вариативности концепта.
В
исследованиях,
в
которых
изучаются
концепты,
нередко
высказывается мысль об изменчивости содержания концепта и факторов,
влияющих на эту изменчивость. Так, например, В.Г. Воркачёв изучил
лингвокультурные
концепты
«любовь-милость»
и
«любовь-жалость»,
опираясь на проблему дискурсивной вариативности концепта, и пришёл к
выводу, что вариативность «концептов-универсалий» «проявляется в форме
их дискурсной реализации как отражения функциональной направленности и
«сферы бытования/сознания», совпадающей в общем и целом с их
дискурсной отмеченностью» [Воркачев, 2001а: 47]. С другой стороны,
существенное влияние на функционирование и содержание концепта
оказывают
такие
факторы
как
социальные,
возрастные,
гендерные,
идеологические, индивидуальные.
«Если концепт – объект идеальный, т.е. существующий в нашей
психике, то следует задуматься о том, как соотносятся между собой
ментальные образования, соответствующие одному концепт, в психике
разных людей. Естественно думать, что за одним и тем же именем (словом) в
психике разных лиц могут стоять разные ментальные образования. Тем
12
самым не только разные языки «концептуализируют» (т.е. преломляют)
действительность по-разному, но за одним и тем же словом одного языка в
умах разных людей могут стоять разные концепты» [Фрумкина, 1995: 89].
Подробнее остановимся на проблеме вариативности концепта в
дискурсе.
Выступая в качестве среды актуализации концепта, дискурс оказывает
определяющее влияние на вариативность признаков концепта. Базовые
различия в ценностях, основных целях и функциях, отражённых в разных
типах дискурса, обуславливают актуализацию специфических компонентов
понятийной, образной и оценочной составляющих концепта.
Дискурсивная вариативность концепта обусловлена «принадлежностью
концептов к разным сферам общественного сознания» [Воркачев, 2006: 8].
Поскольку данный
вид
вариативности
концепта
связан
со
сменой
собственного именем, то он считается наиболее «лингвистичным».
Вариативность ономастического концепта «Ангара» проявляется в его
дискурсивной реализации, форма которой зависит от области бытования
концепта. Как верно заметила Е.С. Попова, возможность вариативности
«обеспечивает сценарий концепта, организованный как стратегическая
структура, которая обеспечивает отбор наиболее значимой в данном
дискурсе
<…>
информации» [Попова,
2010: 135].
Такой сценарий
поддерживается с помощью языковых средств.
Причиной
специфики
содержания
ономастического
концепта
«Ангара» является история реки, а именно то, что с 2014 года была введена в
эксплуатацию ГЭС. Через 2 года стали очевидны экологические и
экономические проблемы, река претерпела сильные изменения, а вместе с
тем поменялось и отношение к ней.
1.3. Методики концептуального анализа
13
В настоящее время одной из актуальных проблем лингвистики является
проблема методики описания концепта. Единых подходов к характеристике
концептов нет. Как известно многие учёные под концептуальным анализом
понимают
«совокупность
определённых
приёмов,
способствующих
раскрытию содержания, смысла концепта в русском языке» (см., напр.:
Есин П.А. 2013). Е. С. Кубрякова предлагает иное определение концептуаль
ного анализа: «поиск тех общих концептов, которые подведены под один
знак и предопределяют бытие знака как известной когнитивной структуры и
приводит к знаниям о мире» [Кубрякова, 1991: 85]. Концептуальный анализ
помогает определить содержание концепта в когнитивном сознании
носителей, позволяет проанализировать совокупность всех полученных
реакций на заданный стимул и выявить семантическое, понятийное поле.
В лингвистике существует несколько методик концептуального
анализа. Например, Н.С. Болотнова и О.А. Фещенко различают два подхода:
1.
«Отсистемный»
подход,
суть
которого
заключается
в
лексикографическом описании ключевых слов, являющиеся экспликаторами
концепта, и в рассмотрении взаимосвязи между экспликаторами в рамках
определённого контекста»;
2.
«Оттекстовый» подход, суть которого заключается в выявлении
и анализе концепта в художественном тексте [Болотнова, 2003; Фещенко,
2005].
А.В. Рудакова предложила иные подходы концептуального анализа:
1. Логический подход («от смысла к языку»);
2. Семантико-когнитивный подход («от языка к смыслу»).
Логический подход заключается в изучении выбранного концепта, к
которому подбираются все возможные языковые средства его выражения.
Именно эти выражения анализируются [Рудакова, 2004: 62]. Семантикокогнитивный подход широко описывают З.Д. Попова и И.А. Стернин,
предлагающие исследовать концепты по дальнейшим ступеням:
«Выявление номинативного поля концептов;
14
Анализ и описание семантики языковых средств, входящих в
номинативное поле концептов;
Когнитивная интерпретация результатов описания семантики
языковых средств – выявление когнитивных признаков, формирующих
исследуемый концепт как ментальную единицу;
Верификация полученного когнитивного описания у носителей
языка» [Попова, Стернин, 2007: 160].
Помимо
указанных
выше
подходов
концептуального
анализа,
большинство исследователей используют следующие методы:
1)
метод анализа словарных дефиниций;
2)
компонентный анализ;
3)
дискурсивный анализ;
4)
сопоставительный метод;
5)
интерпретативный метод;
6)
контекстуальный анализ;
7)
метод когнитивного моделирования;
8)
метод социологичекого опроса;
9)
метод количественного анализа.
В лингвокультурологии метод концептуального анализа активно
внедрялся такими учёными как Ю.С. Степанов и А. Вежбицкая. Анализ
культурных
концептов
по
методике
Ю.С. Степанова
предполагает
исследование следующих слоёв концепта:
1) «буквальный смысл» слова, или этимологический признак;
2) «исторический», или пассивные признаки;
3) «актуальный слой» концепта, имеющий название «новейший»
[Степанов, 2004: 48].
Методика А. Вежбицкой начинается с выбора имени концепта –
«ключевого слова». Исследование проводится на анализе частотности
употребления имени концепта и его «культурной разработанности». Данная
15
методика направлена на выявление актуального слоя концепта. [Вежбицкая,
1999: 275–284].
В
рамках
настоящего
исследования
концепт
«Ангара»
будет
проанализирован с помощью методики концептуального анализа, принятой
во многих исследованиях по лингвокультурологии. Данная методика
включает следующий алгоритм:
1. Отбор ключевых слов, репрезентирующий изучаемый концепт;
2. Сбор
языкового
материала,
а
именно:
компоненты
словообразовательного гнезда, свободные и устойчивые словосочетания с
ключевым словом, тексты;
3. Определение и анализ мотивирующих признаков изучаемого
концепта;
4. Анализ собранного языкового материала на предмет определения
образных концептуальных признаков;
5. Выявление понятийных признаков на основе анализа словарных
статей с определением слов-репрезентаций изучаемого концепта;
6. Определение категориальных признаков концепта, среди которых
оценочные,
квалитативные,
квантитативные,
пространственные
и
дименсиональные;
7. Описание стереотипов, свойственных той или иной лингвокультуре
(стереотипы связаны не со всеми концептуальными признаками);
8. В заключение определяется языковая специфика, описываются
особенности исследуемого концепта [Пименова, 2013: 130-131].
16
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 1
В данной главе была рассмотрена одна из главных проблем
лингвокультурологии – проблема вариативности концепта.
В ходе анализа лингвистических работ, близких по проблематике,
установлено, что концепт-оним – это особый тип концепта, именем которого
является имя собственное. Как известно такие наименования передают
культурно значимую информацию.
Анализ научный литературы показал, что ономастические концепты
изучены недостаточно. Важная задача лингвокультурологии – изучение их
структуры, содержания и языковой экспликации в разных типах дискурса.
17
ГЛАВА 2. КОНЦЕПТ «АНГАРА» В ЭНЦИКЛОПЕДИЧЕСКОМ
ДИСКУРСЕ
2.1.
Энциклопедический
дискурс
как
объект
лингвистического
исследования
Энциклопедический дискурс является одним из типов дискурса,
поэтому важно остановиться на самом понятии «дискурс». Как известно, не
существует общепринятого мнения относительно понятия «дискурс», а,
следовательно, нельзя говорить и о единой теории. Долгое время данное
понятие отoждествляли с понятием «текст» и лишь в 70-80-ые годы XX века
наметилась тенденция их дифференциации. Сравнивая текст с дискурсом,
исследoватель В.М. Никонов говорит, что последний «даёт большие и
бо´льшие по сравнению с текстом возможности репрезентации всех
коннотативных красок, возник в специфических условиях функционирования
лингвистических и паралингвистических средств» [Никонов, 2007: 98]. Такие
учёные как О.В. Александрова, Ю.Н. Караулов и другие, давая определение
дискурсу,
разделяют
точку
зрения
зарубежного
исследователя
Т.А. ван Дейка, который под данным термином рассматривает «различные
виды актуализации формальных текстовых конструкции, рассматриваемые с
точки зрения ментальных процессов в связи с экстралингвистическими
факторами, которые необходимы для понимания текста» [Т.А. ван Дейк,
1989: 26]. Согласно Н.Д. Арутюновой, дискурс есть «связный текст в
совокупности с экстралингвистическими, прагматическими, социокультурны
ми, психологическими и другими факторами, текст, взятый в понятийном
аспекте; речь, рассматриваемая как целенаправленное социальное действие,
как компонент, участвующий во взаимодействии людей и механизмах их
сознания (когнитивных процессах). Дискурс –
это речь, “погруженная в
жизнь” » [Арутюнова, 1990: 136-137]. По мнению А.А. Кибрика, дискурс –
18
«коммуникативная ситуация, включающая сознание коммуникантов и
создающийся в процессе общения текст» [Кибрик, 1994: 132].
Исходя из вышеуказанного, мы можем говорить о многозначности
термина «дискурс»:
1.
Связный текст;
2.
Текст, который взят в аспекте события;
3.
Речь;
4.
Текст в его динамике;
5.
Совокупность интеракции между представителями
определённой социальной группы;
6.
Диалог.
Из этого следует, что дискурс не является синонимом текста. Дискурс и
текст соотносятся между собой как часть и целое.
В настоящем исследовании под дискурсом понимается совокупность
текстов, на которые оказывает влияние множество факторов (автор, жанр,
тема и многие другие).
Особый интерес представляет типология дискурса. Не существует
общего мнения в отношении его классификации, так как в своей основе
может иметь различные критерии. Наиболее часто выделяют:
По
типу
носителя
информации
–
дискурс
радиопередачи, дискурс телефонного разговора, печатный дискурс и т.д.
По
коммуникативным
стратегиям
–
научный,
политический, юридический, военный и т.д.
По источнику или сфере распространения – дискурс
СМИ, дискурс власти, молодёжный дискурс и т.д.
По
тематике
–
религиозный,
музыкальный,
образовательный и т.д.
С точки зрения выражаемой в нём интенции –
информационный, инструментальный, аффилятивный и т.д.
19
В.И. Карасик предлагает выделять два основных типа дискурса:
персональный
(личностно-ориентированный)
и
институциональный
[Карасик, 2000: 5].
Н.Н. Миронова выделяет следующую классификацию: педагогический,
политический, научный, критический, этический, юридический, военный,
родительский дискурсы [Миронова, 1997: 14].
В настоящей работе мы будем исследовать три вида дискурса:
энциклопедический, художественный и публицистический.
Говоря об энциклопедическом дискурсе, стоит сказать, что данное
понятие
является
недостаточно
разработанным
в
лингвистических
исследованиях как с точки зрения его композиционной структуры, так и в
аспекте когнитивно-дискурсивного подхода. Однако имеются работы,
посвящённые отдельным компонентам энциклопедического дискурса. Так,
например, Е.С. Ульянова посвятила свою диссертацию рассмотрению
феномена суперструктуры немецкоязычного энциклопедического дискурса
[Ульянова, 2004], а И.С. Волошина в своей статье рассмотрела параметры
энциклопедического дискурса [Волошина, 2014].
При изучении энциклопедического дискурса некоторые исследователи
начинают с рассмотрения научного, учебного и компьютерного дискурсов,
так как их параметры близки особенностям изучаемого нами дискурса. Так,
например, в результате сравнительного анализа трёх вышеуказанных
дискурсов, И.С. Волошина отмечает следующие черты энциклопедического
дискурса: «когнитивность, включающая в себя знание о понятийной системе,
текстовая
основа,
терминологичность,
семиотичность,
абстрактность, системность, экстралингвистический контекст, интертекстуал
ьность, гипертекстуальность, диалогичность», а также компьютеризация,
больше характерная для электронных словарей [И.С. Волошина, 2014: 14-16].
В 2020 году М.Г. Денисенко была предпринята попытка определить
место энциклопедического дискурса в интегральной типологии дискурса.
Так, в когнитивном секторе дискурс данного типа различается по
20
декларативному и процедурному типу знания; в социальном – по участникам
коммуникации
и
отношениям
между
ними;
в
языковом
секторе
энциклопедический дискурс выделяется по языку, по форме представления,
т.е. письменные или виртуальные, по грамматической структуре, по степени
стереотипизации, а также по жанровой принадлежности, где основные жанры
справочник
и
энциклопедический
словарь;
в
культурном
секторе
энциклопедический дискурс делится на универсальный и культурноспецифический
[Денисенко,
2020:
68-70].
Можно
заметить,
что
энциклопедический дискурс предстаёт как сложная многоаспектная система
в рамках интегрального подхода.
Итак, мы можем сказать, что энциклопедический дискурс – это
совокупность текстов энциклопедических словарей, характеризующийся
систематизацией и распространением специализированной информации и
обладающий параметрами трёх типов дискурса: научного, учебного и
компьютерного.
2.2. Структура и языковые средства экспликации концепта Ангара в
научном-энциклопедическом дискурсе
Для анализа концепта «Ангара» в энциклопедическом дискурсе нами
было рассмотрено более 20 энциклопедических словарей, среди которых
выделены универсальные (напр., «Большая Российская энциклопедия», 2004;
«Большая
советская
энциклопедия».
1969-1978;
«Энциклопедический
словарь» Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона, 2001; Энциклопедический словарь
«Гранат»,
1910-1948
энциклопедия
«Вода
и
др.),
России»,
отраслевые
2012-2020;
(напр.,
Научно-популярная
«География.
Современная
иллюстрированная энциклопедия», 2006; «Географические названия России:
топонимический словарь», 2008 и др.) и региональные, которые содержат
информацию по отраслям и областям знаний, связанных с конкретным
регионом, краем и др., т.е. в нашем случае – Иркутской области и
21
Красноярского края (напр., «Енисейский энциклопедический словарь», 1998;
«Географическая энциклопедия Иркутской области», 2017; «Иркутск:
историко-краеведческий
словарь»,
2011;
«Интернет-энциклопедия
Красноясркого края», 2015).
В
энциклопедическом
дискурсе
понятийная
сторона
концепта
«Ангара» будет занимать доминирующее место. Однако прежде чем мы
начнём анализ понятийного слоя исследуемого концепта, рассмотрим само
понятие «понятийный слой». По определению В.И. Карасика, данный термин
означает «языковую фиксацию концепта, его обозначение, описание,
признаковая
структура,
дефиниция,
сопоставительные
характеристики
данного концепта по отношению к тому или иному ряду концептов, которые
никогда не существуют изолированно» [Карасик, 2002: 107]. Иными словами,
данный слой формируется в результате отражения действительности.
На основании изученного материала были выделены следующие
понятийные признаки концепта:
1. Река в Иркутской области и Красноярском крае
«<...>река в России, в Иркутской области и Красноярском крае<...>»
(БРЭ, 2004);
«<...>река в Иркутской области и Красноярском крае РСФСР» (БСЭ,
1969-1978);
«<...>река, правый, самый многоводный приток Енисея, в Иркутской
обл. и Красноярском крае» (Энциклопедия русской цивилизации «Святая
Русь», 2000);
«<...>река в Восточной Сибири (Иркутская обл. и Красноярский кр.)»
(География. Современная иллюстрированная энциклопедия, 2006);
«<...>река в Азиатской части России, в Иркутской области и
Красноярском крае» (Научно-популярная энциклопедия «Вода России»,
2012-2020).
2. Река, вытекающая из озера Байкал
22
«Ангара, название двух рек, относящихся к бассейну озера Байкала»
(Энциклопедический словарь «Гранат», 1910-1948);
«Вытекает из озера Байкал, течёт на север, затем на запад» (БСЭ,
1969-1978);
«Вытекает из Байкала, течет по южной части Среднесибирского
плоскогорья» (Энциклопедия русской цивилизации «Святая Русь», 2000);
«Вытекает из оз. Байкал, течёт на С., затем на З., впадает в Енисей
выше
г.
Енисейска»
(География.
Современная
иллюстрированная
энциклопедия, 2006);
«<...>название Ангара имеют и впадающая в Байкал река (см. Верхняя
Ангара), и вытекающая из него» (Географические названия России:
топонимический словарь, 2008);
«<...>река, вытекает из оз. Байкала, проходит по Ирк.обл. и Краснояр.
кр., впадает в р. Енисей в 84 км выше Енисейска» (Иркутск : ист.-краевед.
слов, 2011).
3. Приток Енисея
«<...>река, правый, самый многоводный приток Енисея, в Иркутской
обл. и Красноярском крае» (Энциклопедия русской цивилизации «Святая
Русь», 2000).
«<...>правый, самый многоводный приток реки Енисей» (БРЭ, 2004);
«<...>главный и правый приток Енисея» (Энциклопедический словарь
Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона, 2001).
4. Река с высоким гидроэнергетическим потенциалом
«На А. построены и эксплуатируются 4 ГЭС суммарной мощностью
почти 12 ГВт» (БРЭ, 2004);
«В верхнем течении в результате сооружения Иркутской и Братской
ГЭС в основном превращена в водохранилища» (БСЭ, 1969-1978);
«<...>от
истока
на
б.
ч.
протяжения
водохранилищ» (Энциклопедия «Отечество», 1999);
23
превращена
в
каскад
«<...>река от истока на большей части течения превращена в каскад
водохранилищ ГЭС (Иркутское, Братское, Усть-Илимское, строится
Богучанское)» (География. Современная иллюстрированная энциклопедия,
2006).
5. Река, принадлежащая к Ангаро-Байкальскому бассейновому округу
«Река принадлежит к Ангаро-Байкальскому бассейновому округу»
(Интернет-энциклопедия Красноярского края, 2015).
6. Часть крупнейшей реки планеты
«Речные системы представлены бассейнами крупнейших рек планеты:
Енисея (57,9% площади Иркутской области, в основном бассейны оз.
Байкала, рек Ангары, Ниж. и Подкаменной Тунгусок) и Верх. Лены (42,1%
площади)» (Географическая энциклопедия Иркутской области, 2017).
7. Главная река Иркутской области
«… 2/3 этого объёма сосредотачивает главная река области – Ангара
– благодаря очень высокой зарегулированности её стока Байкалом и
каскадом водохранилищ» (Географическая энциклопедия Иркутской области,
2017).
8. Быстрая река
«Течение А. так быстро, что близ ее истока из Байкала она
обыкновенно совсем не замерзает, а около Иркутска лишь в последних
числах декабря, а вскрывается в конце марта» (Энциклопедический словарь
Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона, 2001).
В отличие от других изучаемых нами дискурсов, в энциклопедическом
дискурсе нет образного слоя, а аксиологический слой представлен слабо. В
настоящей работе мы использовали категорию оценок Н.Д. Арутюновой, а
именно те виды оценок, относящиеся к частооценочным значениям, которые
в свою очередь делятся на три группы: сенсорная, сублимированная и
рационалистическая.
24
В оценочном слое энциклопедического дискурса представлены два
типа оценки – утилитарная, характеризующая объект со стороны его
«полезности», и сенсорная, связанная с ощущениями.
1. Утилитарная оценка, выраженная качественными прилагательными:
«А. богата рыбой (стерлядь, осётр, хариус, нельма, елец, налим)»
(БСЭ, 1969-1978);
«Река богата рыбой» (Большой лингвострановедческий словарь, 2007);
«Развит водный туризм» (География. Современная иллюстрированная
энциклопедия, 2006).
2. Сенсорная оценка
«Ангара – 1-й
по
площади
бассейна и
(после Нижней и Подкаменной Тунгусок) приток
3-й
Енисея»
по
длине
(Научно-
популярная энциклопедия «Вода России», 2012-2020);
«<...>крупная река в Краснояр. Крае и Иркутской обл.» (Енисейский
энциклопедический словарь, 1998).
Таким образом, наше исследование показало, что в энциклопедическом
дискурсе ономастический концепт «Ангара» обладает понятийным слоем,
занимающее доминирующее положение, и оценочным слоем, выраженный
слабо.
25
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 2
В данной главе было рассмотрено понятие «дискурс». Нами также был
изучен
энциклопедический
дискурс
как
объект
лингвистического
исследования. За основу были взяты следующие понятия:
Диcкурc – различные виды реализации формальных текстовых
структур, рассматриваемые с точки зрения психических процессов в связи с
внеязыковыми факторами, необходимыми для понимания текста.
Энциклопедический
энциклопедических
дискурс
словарей,
–
это
совокупность
характеризующийся
текстов
распространением
специализированной информации и обладающий параметрами трёх типов
дискурса: научного, учебного и компьютерного.
В ходе исследования были рассмотрены особенности структуры и
содержания концепта «Ангара» в энциклопедическом дискурсе. Образный
слой у концепта «Ангара» в энциклопедическом типе дискурса отсутствует.
Оценочный слой представлен качественными прилагательными (богата
рыбой),
которые
передают
утилитарный
тип
оценки,
а
также
прилагательными типа «многоводная», характерными для сенсорной оценки.
Понятийный слой занимает доминирующее положение в данном типе
дискурса. Выявлены концептуальные признаки как река Иркутской области
и Красноярского края, приток Енисея, река Ангара, вытекающая из озера
Байкала и другие.
26
ГЛАВА
3.
КОНЦЕПТ
«АНГАРА»
В
ХУДОЖЕСТВЕННОМ
ДИСКУРСЕ
3.1. Художественный дискурс и языковая картина мира
Вторым типом дискурса, представляющим для нас научный интерес,
является художественный дискурс. По определению В.В. Юркевич, этот тип
дискурса означает «совокупность художественных произведений (текстов),
созданных в результате взаимодействия целей и намерений автора,
разнообразия возможных реакций читателя, а также текста, выводящего
художественное произведение в пространство семиосферы» [Юркевич, 2014:
107].
Под
данным
«вымышленный,
в
типом
котором
дискурса
З.Д.
Асратян
изображаемый
мир
подразумевает
соотносится
с
действительностью опосредованно, преломляясь через индивидуальноавторское его восприятие, преобразуясь в соответствии с интенцией автора,
т.е. концептуализируясь» [Асратян, 2015: 31].
В настоящей работе мы будем понимать художественный дискурс как
совокупность
текстов,
созданная
литераторами
и
рассчитанная
на
эмоционально-эстетическое воздействие на читателей.
Исследователи нередко изучает художественный дискурс наряду с
политическим и идеологическим. Так, например, статья В.В. Юркевич, где
она проводит сопоставительный анализ политического и художественного
дискурсов [Юркевич, 2014], а также аналогичная работа Т.В. Гуляевой, но
уже в аспекте взаимодействия с адресатом [Гуляева, 2009]. Однако стоит
сказать, что, несмотря на сходства с вышеуказанными дискурсами,
художественный дискурс имеет другую цель – автор художественного
произведения стремится передать читателю эмоции, образы, описываемые в
тексте, путём воздействия на систему ценностей реципиента, а также
внесения изменений в его духовное пространство.
27
Рассмотрим особенности изучаемого нами дискурса, которые отличают
его от других типов дискурса. Прежде всего, это антропоцентричность, суть
которой
заключается
повествования.
Как
в
помещении
пишет
человека
Е.Н. Сердюк,
в
центр
фабульного
«антропоцентричность
художественного текста можно обосновать, поскольку только человек
является субъектом действительности и обладает способностью сущностного
отражения этой действительности. Все части текста являются важными, но
человек в тексте занимает особое место» [Сердюк, 2011: 86].
Другим отличительным признаком художественного текста является
ориентированность на форму. Данная особенность подразумевает наличие
стилистических приёмов и других образно-ассоциативных явлений. Этот
признак можно связать с другой не менее важной чертой художественного
дискурса
–
язык
повествования,
богатый
наличием
эмоционально-
окрашенной лексики. Как верно отметила Е.Н. Сердюк, это «объясняется
тем, что функцией данного типа дискурса является создание чувственного
восприятия действительности с помощью средств образно-эстетической
трансформации языка» [Сердюк, 2011: 86].
Однако главной спецификой художественного дискурса является его
полиморфность, т.е. он может включать в себя любые виды дискурса, не
разделяясь на них. Как объясняет Е.Ф. Бех, «изображённый писателем
политический дискурс всё равно становится художественным, так как не
принадлежит к реальной действительности, а является плодом воображения
автора» [Бех, 2017: 234].
Ключевым понятием для современной когнитивной лингвистики и
лингвокультурологии
является
понятие
«языковой
картины
мира».
Художественный дискурс тесно связан с данным понятием, но прежде чем
мы объясним его, остановимся на термине «картина мира».
Термин «картина мира» впервые был введeн в лингвистический обиход
Витгенштейнoм в 1912-1914 годах. По определению Е.С. Кубряковой,
картина мира – это «сумма значений и представлений о мире, упорядоченная
28
в голове человека по самым разным основаниям и объединенная в известную
интегральную систему, – а это и можно считать моделью мира, или картиной
мира, – организуется прежде всего в некую концептуальную систему.
Субстрат такой системы – концепты, образы, представления, известные
схемы действия и поведения и т.п., некие идеальные сущности, не всегда
связанные напрямую с вербальным кодом» [Кубрякова, 1988: 141].
Классификация картины мира строиться по разным критериям.
По предмету формирования знания различают:
картина мира отдельного субъекта и картина мира коллектива
(социальной группы);
картина мира конкретного исторического времени;
картина мира конкретной социально-экономической ступени в
развитии общества.
По степени общности отмечают: 1) общую, фундаментальную, частную
и конкретную картины мира; 2) собственно картину мира и картину
реальности.
Картину
мира
также
разделяют
по
способу
познания
на:
мифологическую, религиозную, научную, философскую картины мира.
Данная классификация также дополняется бытовой, этико-нравственной,
художественной, медиа- и другими картинами мира [Лыткина, 2010: 65].
О.А. Корнилов классифицирует картины мира по «разным видам
сознания»:
1. Научная, формируемая коллективным научным сознанием;
2. «Национальная научная, формируемая национальным научным
сознанием;
3.
Языковая,
формируемая
обыденным
сознанием
конкретного
языкового сообщества;
4. Национальная языковая, формируемая обыденным сознанием
конкретного языкового сообщества, конкретного этноса;
29
5. Индивидуальная национальная языковая, формируемая обыденным
сознанием отдельного человека» [Корнилов, 2003: 112].
Для исследователей особое значение имеет вопрос о языковой картине
мира. По мнению М.В. Пименовой, термин «языковая картина мира»
означает «совокупность знаний о мире, которые отражены в языке, а также
способы получения и интерпретации новых знаний» [Пименова, 2004: 5].
«Языковая картина мира несёт в себе изображение мира при помощи
языковых средств, которое и создаёт наглядное преставление о предметах и
явлениях
окружающей
действительности.
Картина
мира
отражает
действительность подобно тому, как отражает её художественное полотно»
[Алефиренко, 2010: 102].
Мы будем придерживаться определения языковой картины мира,
данного
А. Вержбицкой,
которая
понимает под
данным
феноменом
«исторически сложившуюся в обыденном сознании данного языкового
коллектива и отраженную в языке совокупность представлений о мире,
определенный способ концептуализации действительности» [Вежбицкая,
2000: 35].
На сегодняшний день лингвистика рассматривает языковую картину
мира как способ представления концептуальной картины мира в языке.
3.2. Понятийный слой ономастического концепта Ангара (на материале
художественных текстов)
Для анализа концепта в художественном дискурсе мы использовали
такие источники как поэтические тексты самодеятельных авторов Северного
Приангарья, беллетристику В.Г. Распутина («Живи и помни», «Вверх и вниз
по течению», «Прощание с Матёрой»), а также другие распутинские
произведения, размещённые на сайте «Музей В.Г. Распутина» (URL:
http://vgrasputin.ru/posters/puteshestvie-po-angare).
30
Анализ текстов художественных произведений позволил выявить
следующие понятийные признаки концепта «Ангара»:
1. Река
«Скоро река выправлялась, освободившись от всего лишнего, чужого,
снесённого в неё с гор шалыми весенними речками и ручьями» (Распутин,
1983: 10);
«Тайга оставалась и должна была оставаться на месте, между тем
как река могла исчезнуть, уплыть, кончиться, обнажив на память о себе
голое каменистое русло, по которому станут бегать собаки» (Распутин,
1983: 16);
«Виктор успел заметить одну особенность: когда дело касалось воды
как таковой, которую можно набрать, принести, в которой можно
купаться, ловить рыбу, здесь говорили «река»» (Распутин В.Г. Вниз и вверх
по
течению.
–
URL:
https://libking.ru/books/prose-/prose-classic/556907-
valentin-rasputin-vniz-i-vverh-po-techeniyu.html);
«Река позади, казалось, легонько раскачивалась то влево, то вправо»
(Распутин В.Г. Вниз и вверх по течению. – URL: https://libking.ru/books/prose/prose-classic/556907-valentin-rasputin-vniz-i-vverh-po-techeniyu.html).
2. Река, единственная вытекающая из Байкала
«Его же река вытекает из огромного озера, даже моря, из
знаменитого Байкала <...> В Байкал впадают 336 больших и маленьких рек,
а выносит эту воду одна Ангара» (Распутин, 1983: 3).
3. Река, воды которой заполняю рукотворные водохранилища при ГЭС
«Эта прежняя жизнь оборвалась по обыкновенной теперь уже
причине: стали строить Иркутскую ГЭС, и потому железную дорогу с
берега
Ангары,
который
затоплялся
новым
водохранилищем,
потребовалось переносить выше» (Распутин В.Г. Век живи – век любви. –
URL: https://subscribe.ru/group/tyi-super/8242188/);
31
«<…>когда же речь заходила о движении по этой воде, увеличенном во
много раз по сравнению с прежними расстояниями, говорили «море», хотя в
действительности это было ни то ни другое, у этого понятия имелось свое
точное слово — «водохранилище», но уж больно оно было громоздким и
неповоротливым, язык, произнося его, казалось, перемалывал валуны»
(Распутин В.Г. Вниз и вверх по течению. – URL: https://libking.ru/books/prose/prose-classic/556907-valentin-rasputin-vniz-i-vverh-po-techeniyu.html).
3.3. Образный и оценочный слои концепта Ангара (на материале
художественных текстов)
Образная составляющая анализируемого концепта говорит о том, что в
русском поэтическом сознании и художественной картине мира Ангара
представляется живым существом – милой и своенравной девушкой,
красавицей,
дочерью,
а
также
матерью,
т.е.
представляется
в
антропоморфном виде. Приём олицетворения довольно часто используется в
художественной литературе. Река наделяется человеческими качествами:
способностью говорить, чувствовать и т.д.
1. Живое существо:
а) концептуальный признак выражен антропоморфной метафорой:
1) мать
«Тебя, родная Ангара,
Мы матерью зовём» (Владимир Рукосуев, 2001 г.);
«Пока размышлял я и печалился о судьбе Ангары, по-матерински
вспоившей и вскормившей меня в детстве в полутысяче километров
отсюда, напитавшей мою душу вечной любовью и благодарностью к ней
<...>» (Распутин, 2003: 5).
2) дочь Байкала
«<...> легендарный Шаман-камень, которым пытался остановить
Байкал свою своенравную дочь Ангару, когда она без родительского
32
благословения бросилась бежать от него к Енисею <...>» (Распутин, 2003:
5);
«Ты красавица-дочка Байкала,
А мы дети твои, Ангара» (Владимир Рукосуев, 2001 г.);
«Ты ли это, скажи, Ангара?
Под тобою спят мирные сёла.
Не сыщу я теперь уж двора,
Где когда-то глядела на долы…
Тяжек так этот хамов хомут
Своенравной кровинке Байкала!» (Елена Семёнова, 2006 г.)
3) невеста
В стихотворении Елены Семёновой «Ты куда, Ангара» Ангара
предстаёт в образе молодой весёлой невесты:
«Ты куда, Ангара? Ангара!
Заболочены чистые воды…
Развесёлой невестой вчера
Ты плясала средь чудной природы…»
4) невольница
«Вдруг вздохнёт тревожно Ангара.
Надоело спать в плену невольнице –
Май пришёл. Вставать давно пора!» (Любовь Смакотина, 2001 г.).
5) живое существо
«Дорога вьется зигзагами, идет серпантином, огибая крутизну под
удобным углом, жмется к обрыву, где над ложем убегающей Ангары
выгибается вправо простор» (Распутин, 2003: 4);
«Река беспокойно возилась, покачивалась, вздыхала; порой изнутри
доходил глухой, утробный шум, затем раздавался быстрый и сильный, как
выстрел, треск, и во льду вспыхивали трещины» (Распутин В.Г. Вниз и вверх
по
течению.
–
URL:
https://libking.ru/books/prose-/prose-classic/556907-
valentin-rasputin-vniz-i-vverh-po-techeniyu.html);
33
«Она даже как бы успокоилась, притихла, после долгих напрасных
потуг на нее нашло безразличие» (Распутин В.Г. Вниз и вверх по течению. –
URL: https://libking.ru/books/prose-/prose-classic/556907-valentin-rasputin-vnizi-vverh-po-techeniyu.html);
«День был тихий, неяркий, и так же тихо и ровно текла река, не зная
за собой ни вины, ни беды» (Распутин В.Г. Вниз и вверх по течению. – URL:
https://libking.ru/books/prose-/prose-classic/556907-valentin-rasputin-vniz-ivverh-po-techeniyu.html);
«<…> еще ночью, когда Виктор спал, река захлебнулась и утонула во
встретившем ее равнодушном разливе» (Распутин В.Г. Вниз и вверх по
течению. – URL: https://libking.ru/books/prose-/prose-classic/556907-valentinrasputin-vniz-i-vverh-po-techeniyu.html);
«<…> им озарялась Ангара под берегом, и там, где она озарялась,
зияла открытой раной с пульсирующей плотью» (Распутин В.Г. Прощание
с
Матёрой.
–
URL:
http://lib.ru/PROZA/RASPUTIN/matera.txt_with-big-
pictures.html);
«После первых трех дней начала прибывать Ангара, замолкло,
захлебнулось веселое ее бормотание на мысу и по релке, понесло мусор,
заметней вздулась, пенясь, проносная вода - пену выталкивало к берегам, к
затопленной тиши, но она, добираясь в белые клочковатые мыри, хитрыми,
изворотливыми кругами снова выбиралась на быстрину и куда-то
устремлялась, что-то показывала из себя» (Распутин В.Г. Прощание с
Матёрой.
–
URL:
http://lib.ru/PROZA/RASPUTIN/matera.txt_with-big-
pictures.html);
«Река беспокойно возилась, покачивалась, вздыхала» (Распутин, 1983:
3);
«Река устало и глухо сносила их вниз» (Распутин, 1983: 14);
«И чем больше он смотрел, тем ясней и непоправимей замечал, как
спокойно и безразлично к нему течет Ангара, как равнодушно, не замечая
34
его»
(Распутин
В.Г.
Живи
и
помни.
–
URL:
http://lib.ru/%3E%3C/PROZA/RASPUTIN/rasputin_zhivi.txt);
«Он достанет Настенин подкладыш - четушку самогонки и, глядя на
освободившуюся бешеную Ангару, свидетельство его исполненного желания,
выпьет»
(Распутин
В.Г.
Живи
и
помни.
–
URL:
http://lib.ru/%3E%3C/PROZA/RASPUTIN/rasputin_zhivi.txt).
6) Ангара – колдунья
«<…>
а
Ангара,
выпроставшись
ото
льда,
завораживает,
затягивает своим движением и синью» (Распутин В.Г. Живи и помни. –
URL: http://lib.ru/%3E%3C/PROZA/RASPUTIN/rasputin_zhivi.txt);
«Девочка поднялась на ноги, но не двигалась. Ангара заворожила ее»
(Распутин
В.Г.
Нежданно-негаданно.
http://www.litra.ru/fullwork/get/woid/00893881272914784630/).
6) Ангара – усталый располневший человек
«И не сбросить никак горьких пут,
Ты влачишь, Ангара, их устало.
Грусть ползёт от прибрежных болот.
Разлилась, Ангара, раздобрела…
Там, где жил многи лета народ,
Лишь трясина ворчит одурело.
И не так ты сегодня быстра,
Тяжело катишь волны да с думой:
Что-то снится тебе, Ангара,
Отрешённо текущей средь шума?
Дни ли младости, славный Байкал?
Или грозная мощь Енисея?
Окольцована Хамом река,
И слезами её путь усеян…» (Елена Семёнова, 2006 г.);
35
–
URL:
«<…> здесь она еще и оставалась Ангарой в своей дивной красе и
своих родных берегах. А уже через пятнадцать-двадцать километров и не
полюбуешься ею: распухнет, завязнет в водохранилище, сначала в одном,
затем в другом, третьем - и так до самого конца» [Распутин, 2003: 5];
«И Ангару не перестали называть Ангарой, в море, хоть и
рукотворное, разливом она не вытягивала. Только очень изменилась,
запустила и зарыхлила свои раздвинутые берега, затянула песочек тиной,
извела родную рыбку — хариуса да ленка, при воспоминании о которой
бежала слюнка, остановила свой бег, постарела» (Распутин, 2003: 38).
Отмечается трансформация образа реки от красивой и чистой – к
уставшей, заросшей трясиной. Меняются языковые средства, когда люди
пишут о настоящем Ангары – реки, покалеченной гидроэлектростанциями.
Используется лексика с отрицательной коннотацией.
б) концептуальный признак «живое существо» выражен также
зооморфной метафорой:
«Богучаны, свет мой, Богучаны,
Синей змейкой вьётся Ангара,
В волнах синих плещутся туманы,
Песни шумные заводят трактора» (Л. Хаустова, 2003 г.).
Слово
«змея»
имеет
негативную
коннотацию
в
русской
лингвокультуре, однако здесь есть ласкательный суффикс «-к-». Образ синей
змейки вызывает положительные ассоциации быстроты и изящества.
2. Следующим концептуальным признаком является чистая река (в
прошлом), перцептивный образ:
«Смотрятся сосны в прозрачные воды,
Бьётся о берег игриво волна,
Звонко гудками поют теплоходы
Песни твои, Ангара» (Владимир Рукосуев, 1998 г.);
«В чистую воду туда спокойно перегоняли скот - колхозное стадо
там и летовало каждый год, но, как поднимется, задурит река, - держись и
36
в
лодке»
(Распутин
В.Г.
Прощание
с
Матёрой.
–
URL:
http://lib.ru/PROZA/RASPUTIN/matera.txt_with-big-pictures.html).
3. Река как граница мира
«<…> как, накосивши, переплавить сено через Ангару, пока она не
разлилась, и как там поднять его в гору» (Распутин В.Г. Прощание с
Матёрой.
–
URL:
http://lib.ru/PROZA/RASPUTIN/matera.txt_with-big-
pictures.html);
«Два раза каким-то чудом привозил из-за реки баб, но та и другая на
первом же месяце летом улётывали от него через Ангару» (Распутин В.Г.
Прощание с Матёрой. – URL: http://lib.ru/PROZA/RASPUTIN/matera.txt_withbig-pictures.html).
В данных контекстах образ Ангары воспринимается как путь за
пределы «своего», освоенного мира. Так, в повести «Прощание с Матёрой»,
Ангара разделяет мир жителей Матёры, обитаемый по своему обыкновению,
и «чужой» мир, который людям затопляемых деревень придётся осваивать
заново.
4. Река как течение времени
«“Всё Ангарой пронесет — и детство, и старость, и радость, и
горе”, — философски изрекалось у них в деревне. И жизнь проносила, и долю
намывала новую» (Распутин, 2003: 46);
«Текла в солнечном сиянии Ангара... текло под слабый верховик с
легким шуршанием время» (Распутин В.Г. Прощание с Матёрой. – URL:
http://lib.ru/PROZA/RASPUTIN/matera.txt_with-big-pictures.html);
«Остановят Ангару - время не остановится, и то, что казалось
одним движением, разойдется на части» (Распутин В.Г. Прощание с
Матёрой.
–
URL:
http://lib.ru/PROZA/RASPUTIN/matera.txt_with-big-
pictures.html);
37
«И билась, билась, короткая и упрямая, оборванная мысль: течёт
Ангара, и течёт время…» (Распутин В.Г. Прощание с Матёрой. – URL:
http://lib.ru/PROZA/RASPUTIN/matera.txt_with-big-pictures.html);
«Он наметил для себя и последний поворот, за которым наступит
последний недолгий срок его существования. Этим поворотом станет
день, когда вскроется Ангара и когда он переберется в верхнее зимовье»
(Распутин
В.Г.
Живи
и
помни.
–
URL:
http://lib.ru/%3E%3C/PROZA/RASPUTIN/rasputin_zhivi.txt);
«<…> казалось, пройдет Ангара - и сразу, без промедления, грянет
лето, как, провернувшись, одним махом наберется и засветит, запылает не
остановить, не удержать никакими оглядками. И сразу грянет какая-то
новая, переломная судьба» (Распутин В.Г. Живи и помни. – URL:
http://lib.ru/%3E%3C/PROZA/RASPUTIN/rasputin_zhivi.txt).
5.
Река как место смерти
«Мертвых, их предали тогда еще и другой казни: сбросили с яра в
Ангару»
(Распутин
В.Г.
Прощание
с
Матёрой.
–
URL:
http://lib.ru/PROZA/RASPUTIN/matera.txt_with-big-pictures.html);
«Обоих, говорит, не убьет, для этого надо, чтоб Ангара и Лена в
одну воду сошлись. - Андрей коротко хмыкнул и длинно, протяжно вздохнул.
- Я ему свою грамоту показал: мол, они и так сходятся в одну воду - там в
море. А море, отвечает, это смерть. Они живут, пока по своему руслу
текут, а море - смерть. После смерти и мы сойдемся» (Распутин В.Г. Живи
и помни. – URL: http://lib.ru/%3E%3C/PROZA/RASPUTIN/rasputin_zhivi.txt );
«Война кончилась, надежды стало больше - или жизнь сделала
слишком крутой крен, и не все удержались на повороте, слабые попа´дали в
Ангару?»
(Распутин
В.Г.
Живи
и
помни.
–
URL:
http://lib.ru/%3E%3C/PROZA/RASPUTIN/rasputin_zhivi.txt );
«У меня мучицы на одну квашонку осталось - и все, потом хоть всем в
один мешок завязывайся и в Ангару» (Распутин В.Г. Живи и помни. – URL:
http://lib.ru/%3E%3C/PROZA/RASPUTIN/rasputin_zhivi.txt );
38
« - Да, подбросили, да, дурак! Но я должен был, по-твоему, в Ангару ее
спихнуть, когда подбросили? Или что я был должен?» (Распутин В.Г.
Нежданно-негаданно.
–
URL:
http://www.litra.ru/fullwork/get/woid/00893881272914784630/)
Оценочный слой концепта «Ангара» представлен разнообразно и ярко,
как и образный. Он почти неотделим от образного. Динамика оценочного
слоя характеризуется трансформацией оценок в связи с изменением образа
реки в сознании авторов.
В ходе исследования аксиологического слоя концепта «Ангара» в
художественном дискурсе были выявлены следующие типы оценок:
сенсорная, эстетическая и эмоциональная.
1.
Эстетическая
оценка
вытекает
из
синтеза
сенсорных
и
психологических оценок. Данный тип оценки связан с удовлетворением
чувства прекрасного. Относится к группе сублимированных оценок. Она
может быть выражена:
1) Эпитетом «прекрасная»:
«Мы родились под звездою ангарской,
Сердцем влюбились в край наш лесной.
И не расстанемся с нашей прекрасной,
Нашей родной Ангарой» (Владимир Рукосуев, 1998 г.).
2) Коннотативом:
«Зимой красавица – река
Грустит в короне льдов» (Владимир Рукосуев, 2001 г.);
«И дождём умытая красавица
Свой хрустальный плен начнёт ломать» (Любовь Смакотина, 1998 г.);
«Живёт красавица одна,
Её названье – Ангара.
Она даёт нам свет, тепло,
А просит лишь она – одно –
Чтоб берегли и уважали,
39
И берегов не засоряли» (Таня Каткова, 1995 г.).
2. Эмоциональная оценка относится к числу психологических оценок, в
которых сделан шаг в сторону осмысления мотивов оценки.
Делится на
положительную и отрицательную эмоциональные оценки.
Положительная эмоциональная оценка, которая выражается:
1) Словами с положительной коннотацией «милая», «родная»,
«наша», «близкая», «своя»:
«Выйду к милой Ангаре,
В водах неба просинь» (Владимир Рукосуев, 2003 г.);
«Как сберечь нам, люди, наши рек дары,
Рыбные запасы милой Ангары» (Владимир Рукосуев, 2005 г.);
«Тебя, родная Ангара,
Мы матерью зовём» (Владимир Рукосуев, 2001 г.);
«Вместе с тобою идут наши годы,
С нашей родной Ангарой» (Владимир Рукосуев, 2005 г.);
«Стала близкой и родною Ангара» (Тамара Агафонова);
«Без реки, без Ангары нашей, никто не проживет. А все реки мимо
Бога протекают» (Распутин, 2003: 46);
«Его в Матере так и называли: своя Ангара» (Распутин В.Г. Прощание
с
Матёрой.
–
URL:
http://lib.ru/PROZA/RASPUTIN/matera.txt_with-big-
pictures.html);
«Мы над ей подсмеивались, нам-то Ангара - своя, с сызмальства на
ей»
(Распутин
В.Г.
Прощание
с
Матёрой.
–
URL:
http://lib.ru/PROZA/RASPUTIN/matera.txt_with-big-pictures.html);
«<…> оставив стороны к своей Ангаре» (Распутин В.Г. Прощание с
Матёрой.
–
URL:
http://lib.ru/PROZA/RASPUTIN/matera.txt_with-big-
pictures.html);
«На него любят усаживаться стрижи, живущие в яру на своей
Ангаре, они и сейчас там сидят, подрагивая хвостами и заглядывая вниз, как
40
поплавки»
(Распутин
В.Г.
Прощание
с
Матёрой.
–
URL:
http://lib.ru/PROZA/RASPUTIN/matera.txt_with-big-pictures.html);
«Свой народ-то, из одной Ангары воду пили» (Распутин В.Г.
Прощание с Матёрой. – URL: http://lib.ru/PROZA/RASPUTIN/matera.txt_withbig-pictures.html).
2) Экспрессивами «великая», «могучая»:
«Родная земля, Богучанский район,
Ангарские сосны до самого неба.
Здесь «Малая Родина», наш отчий дом,
Тут запах святой материнского хлеба.
Нас воды великой реки Ангары
Связали всех вместе единой судьбою,
В один унисон бьются с давней поры сердца» (Владимир Рукосуев,
2006 г.);
«Связаны все мы с великой рекою,
Жизнь привела нас сюда на века» (Владимир Рукосуев, 1998 г.);
«…И дома, и средь тайги, как грибы, под горой вырастали,
С нашей лёгкой руки, над великой рекой Ангарой» (Любовь Смакотина,
1998 г.);
«Или, напрягшись, он видел могучую струю Ангары, пронизанную
сверху глухим зеленым сиянием льда, видел, наметив какой-нибудь знак в
воде, куда он передвинется в следующее мгновение» (Распутин В.Г. Живи и
помни. – URL: http://lib.ru/%3E%3C/PROZA/RASPUTIN/rasputin_zhivi.txt);
«Настену всегда удивляло, как ветер летом может идти встречь
течению, – казалось, что река своим широким и могучим движением должна
двигать за собой и воздух» (Распутин В.Г. Живи и помни. – URL:
http://lib.ru/%3E%3C/PROZA/RASPUTIN/rasputin_zhivi.txt);
«Плеснула Ангара, закачался шитик, в слабом ночном свете
потянулись на стороны круги. Но рванулась Ангара сильней и смяла,
закрыла их - и не осталось на том месте даже выбоинки, о которую бы
41
спотыкалось
течение»
(Распутин
В.Г.
Живи
и
помни.
–
URL:
http://lib.ru/%3E%3C/PROZA/RASPUTIN/rasputin_zhivi.txt);
«Опять с грохотом и страстью пронесло лед, нагромоздив на берега
торосы, и Ангара освобожденнo открылась, вытянувшись в могучую
сверкающую течь» (Распутин В.Г. Прощание с Матёрой. – URL:
http://lib.ru/PROZA/RASPUTIN/matera.txt_with-big-pictures.html).
3. Сенсорная оценка, выраженная колоративами и качественным
прилагательным «широкий»
«Зимняя Ангара совсем прохудилась, лед болезненно посинел, у берегов,
да и не только у берегов, разлились полыньи» (Распутин В.Г. Живи и помни.
– URL: http://lib.ru/%3E%3C/PROZA/RASPUTIN/rasputin_zhivi.txt);
«<…> река казалась серо-стальной и тусклой» (Распутин В.Г. Живи
и помни. – URL: http://lib.ru/%3E%3C/PROZA/RASPUTIN/rasputin_zhivi.txt);
«А как тяжело будет ей плыть сегодня обратно: та же Ангара
покажется впятеро шире, те же весла тяжелей, та же вода - страшней и
глубже»;
(Распутин
В.Г.
Живи
и
помни.
–
URL:
http://lib.ru/%3E%3C/PROZA/RASPUTIN/rasputin_zhivi.txt );
«От него хорошо видно во всю её разлившуюся ширь Ангару, и, если
встать лицом к воде, справа видны криволуцкие елани, а слева бабушкины,
аталанские» (Распутин, 1988: 210).
4. Утилитарная оценка, основными критериями которой являются
физическая и психическая польза
«<…> преимущество моря: в теплой воде можно научиться как
следует плавать. В реке больше пяти минут вынести было трудно»
(Распутин В.Г. Вниз и вверх по течению. – URL: https://libking.ru/books/prose/prose-classic/556907-valentin-rasputin-vniz-i-vverh-po-techeniyu.html);
«<…> второй отряд, постарше, сидел на Ангаре за рыбой» (Распутин
В.Г.
Живи
и
помни.
http://lib.ru/%3E%3C/PROZA/RASPUTIN/rasputin_zhivi.txt);
42
–
URL:
«Сколько помнила себя в детстве Тамара Ивановна, кормились они
лесом да Ангарой» (Распутин, 2003: 36).
5. Рациональная оценка, при которой оценочное суждение выводится
из качеств оцениваемого предмета
«Нет, его река, не похожая на все другие реки, самая замечательная в
свете река, высохнуть и умереть не может» (Распутин, 1983: 16);
«<...> встанешь перед западной стороной, где из-под белого ледяного
поля выливается в широкую горловину меж берегов торжественная
новороженица Ангара, и не можешь отвести глаз» (Распутин, 2003: 3-4);
«Убегай, Ангара, убегай!
Ведь была рождена ты упрямой!» (Нина Гурьева).
43
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 3
В настоящей главе концепт «Ангара» рассматривался на примере
художественного
художественных
дискурса,
текстов,
который
созданных
понимается
литераторами,
как
совокупность
рассчитанных
на
эмоционально-эстетическое воздействие на читателей.
В тексте художественной литературы отражается языковая картина мира
– исторически сложившаяся в обыденном сознании данного языкового
сообщества и отраженная в языке совокупность представлений о мире,
определенный способ концептуализации действительности.
В ходе исследования концепта «Ангара» в художественном дискурсе
установлено, что вербализуются все три слоя – понятийный, образный и
аксиологический.
Понятийный
слой
концепта
выявляет
следующие
базовые
концептуальные признаки: река, река, вытекающая из Байкала и река, воды
которой заполняю рукотворные водохранилища при ГЭС.
Образный и оценочный слои являются первичными для данного типа
дискурса. Первый выражается преимущественно эпитетами и метафорами.
Оценочный слой эксплицируется оценочными прилагательными: родная,
близкая, торжественная, широкая и т.п.
44
ГЛАВА
4.
СТРУКТУРА
И
СОДЕРЖАНИЕ
КОНЦЕПТА
«АНГАРА» В ПУБЛИЦИСТИЧЕСКОМ ДИСКУРСЕ
4.1. Особенности публицистического дискурса
Последний тип дискурса, изучаемый нами в рамках настоящей работы,
является публицистический дискурс, включающий в себя газетные и
журнальные статьи политико-экономического и культурного направления,
статьи и публикации. По мнению В.А. Каменевой, публицистический
дискурс – «идеологически структурированные печатными СМИ единство
письменного текста и прагматические, политические, социокультурных,
психологических и т.д. факторов, представляющих символическую систему
…» [Каменева, 2007: 103]. По определению Троицкой Т.Б., данный дискурс
–
«феномен,
изучение
лингвистического
которого
компонента
возможно,
текста
во-первых,
публикации:
отбор
на
уровне
материала,
характеристика информационной составляющей; определение графических
особенностей и способов размещения на страницах издания; во-вторых, на
уровне лингвистического компонента: рассмотрение типологических и
жанровых
характеристик,
синтаксического
рисунка
и
семантических
особенностей текста, специфики используемых номинативных единиц»
[Троицкая, 2008: 31-32]. Иное определение публицистического дискурса
предлагает
О.В. Кисилёва,
которая
понимает
его
как
«вид
институционального дискурса, смысловое наполнение которого предполагает
информативность и воздействие в рамках коммуникативной модели
«адресант – адресат» посредством фактуальной и этической составляющих в
массово-информационной среде» [Кисилёва, 2006: 21].
В данной работе мы понимаем под публицистическим дискурсом –
совокупность
текстов,
характеризующаяся
разнообразием
тематики,
направленной вызвать у реципиента определённые действия и эмоции.
45
Одной из особенностей публицистического дискурса является его
жанровое разнообразие. Выделяются следующие типы жанров:
информационные (хроникальная заметка, информационная заметка,
отчет, репортаж, информационное интервью и др.);
аналитические (аналитическая статья, рецензия, комментарий, обзор,
корреспонденция и т.п.);
сатирические (фельетон, памфлет, сатирическая реплика и др.);
художественно-публицистические жанры (очерк, зарисовка, эссе и др.)
и т.д.
Говоря о жанрах публицистического дискурса, следует отметить такой
жанр как мемуарный текст. А.Г. Тартаковский, говоря о мемуарах, трактует
данное понятие как «повествованиях о прошлом, основанных на личном
опыте и собственной памяти автора» [Тартаковский, 1980: 22]. Аналогичную
позицию занимает Н.А. Николин, который уточняет данное определение
мемуары
–
это
представляющей
«разновидность
собой
повествование
общественно-политической,
социальной,
документальной
участника
литературы,
или
свидетеля
литературно-художественной
жизни, свидетелем или действующим лицом которых он был, а также о
людях с которыми он общался» [Николин, 2002: 33].
Как справедливо заметила И.П. Иванова, публицистический дискурс
активно развивается «в следующих направлениях: возрастает её значение в
жизни
общества,
появляются
новые
разновидности,
активно
идёт
становление устных форм публицистики, к числу которых можно отнести и
парламентские выступления.<…> читатели имеют дело с текстами массовой
коммуникации» [Иванова, 2010: 46].
Многими исследователями выделяются две главные ведущие функции
публицистического дискурса – функция воздействия и информативная
функция, каждая из которых владеет своими специфическими чертами. Так,
воздействующей функции присуще следующие особенности: призывность,
речевая
выразительность,
речевое
46
воздействие,
рекламность,
собирательность, простота, доступность и оценочность. Для информативной
функции характерны: документализм, объективность и фактологичность,
обобщённость.
Помимо воздействующей и информативной функции,
некоторые учёные выделяют рекламную и развлекательную [Каменева, 2007:
110].
Другой особенностью публицистического дискурса является наличие
убеждающей направленности. «Убеждение проявляется в намёках, которые
имплицируются с помощью подтекста, авторской иронии, случайного
приращений смысла» [Маклецова, 2006: 46].
В целом особенности публицистического дискурса И.С. Маклецова в
своей монографии делит на 3 группы:
1)
«формальные особенности: многообразие тематических рубрик и
разделов, принадлежность к письменному типу дискурса;
2)
содержательные
особенности:
обилие
языковых
единиц
разговорного стиля, учёт социокультурных особенностей личности адресата,
отражение актуального состояния языка;
3)
эмотивные особенности: убеждающая направленность, наличие
эмотивных приёмов, модальность» [Маклецова, 2006: 50].
Ко всему прочему, важной особенностью публицистического дискурса
является то, что в нём отражается все изменения языка, все его состояние на
определённый период времени.
Многими исследователями выделяется модальность как основная
характеристика
публицистического дискурса.
«Категория
модальности
выражает разные виды отношения к действительности (объективную
модальность), так и разные виды отношения говорящего к сообщаемому
(субъективная модальность)» [Добросклонская, 2009: 133]. Субъективная
модальность связана с понятием оценки. Следовательно, можно говорить о
другой
важной
особенности
дискурса
–
аксиологичность,
которая
«пронизывает все ярусы публицистических текстов» [Володина, 2003: 15].
«Любая оценка есть отношение субъекта к тому, что оценивается <…>
47
субъект, выражая своё отношение к какому-либо общественному факту или
явлению, осознанно или неосознанно стремится вызвать адекватное
отношение у адресата» [Будниченко, 2005: 136].
Стоит
сказать,
эмоциональный,
а
что
также
оценка
может
эксплицитный
носить
и
рациональный
имплицитный
и
характер.
«Рациональная оценка имеет место там, где элемент оценочности включен в
денотативно-сигнификативный
компонент
значения»
[Комиссарова,
Якупова, 2018: 85]. В случае, когда оценка выражается эксплицитно, для неё
характерна эмоционально-оценочная лексика, устойчивые словосочетания.
Имплицитно – завуалированные приёмы воздействия и манипуляции.
Наиболее часто прибегают именно к имплицитной оценочности. По мнению
Т. В. Маркеловой,
«большинство
современных
средств
массовой
коммуникации отошло от прямого идеологического давления на адресата,
используя
скрытые
языковые
механизмы
формирования
оценки»
[Маркелова, 2007: 232].
Обобщая вышесказанное, мы можем выделить следующие особенности
публицистического
диcкурcа:
чередование
экспрессии
и
стандарта;
модальность; прагматическая (субъективная) информация, оказывающая
влияние на говорящего и отражающая субъективное отношение реципиента к
предмету речи; восприятие текста однозначно оценочность; всеобхватность –
то есть круг интересов: политика, экономика, философия и другое;
информативность и т.д.
4.2.
Понятийный
слой
концепта
«Ангара»
(на
материале
публицистических текстов)
В публицистическом дискурсе концепт «Ангара» исследуется с
помощью таких источников как «Национальный корпус русского языка», а
именно газетно-публицистический подкорпус,
сайты «Кежма» (URL:
http://www.kezhma.com/) и «Плотина.Нет!» (URL: http://www.plotina.net/), а
48
также публицистику В.Г. Распутина об Ангаре, размещённая на сайте
«Музей В.Г. Распутина» (URL: http://vgrasputin.ru/posters/puteshestvie-poangare), материалы книги «Живёт облик родины с нами», где собраны
мемуары жителей затопленной Кежмы; воспоминания А.А. Игнатьева,
опубликованные в книге «Пятьдесят лет в строю».
Анализ публицистических текстов позволил нам выделить следующие
когнитивные признаки концепта «Ангара»:
1. Река
«Если река имеет такой неожиданно крутой нрав, в ее пойме, низинах,
дельте
живет
дополнительные
паводковый
много
людей,
резервуары,
сток
или
хотя
то
которые
бы
его
необходимо
создавать
выше
позволяли
бы
аккумулировать
основную
часть» (Зверев
К.
Кислород.ЛАЙФ. 02.07.2019);
«Даже такая река как Ангара со стоком 60 кубических километров не
может наполнить Братское водохранилище уже несколько лет из-за
маловодья на Байкале <…>» (Зверев К. Кислород.ЛАЙФ. 02.07.2019);
«Могу рассказать подробней об одном из них, основанном в небольшом
посёлке Никола на реке Ангара рядом с озером Байкал» (Строительство.
29.09.2003);
«Кроме того, на двух резиновых лодках с друзьями Владимир Рыкшин
прошел от границы Монголии до Карского моря по реке Селенге через
Байкал, по рекам Ангара и Енисей до Диксона» (Таскина Е. Новый регион 2.
15. 07.2008);
«Заторы льда, следовательно, и связанные с ними чрезвычайные
ситуации наиболее вероятны на реках Неман, Великая Луна, Сверная Двина,
Онега, Обь, Ангара, Енисей, Колыма» (Жарков В. Труд-7. 13.03.2004).
2. Единственная река, вытекающая из озера Байкала
«Маловодье на Байкале привело к уменьшению стока воды в Ангару –
единственную реку, вытекающую из озера» (Интерфакс. Байкал и ГЭС:
Ангарску предлагают использовать подземные воды. 09.03.2018);
49
«ГЭС безусловно вносят свою лепту в обмеление Байкала, наносят
вред экологии не только озера, но и побережью вытекающей из него
Ангары» (ИА Телеинформ. ГЭС и Байкал: учёные и активисты обвиняют
гидроэнергетиков. 22.02.2018);
«Позицию энергетиков, у которых на вытекающей из Байкала Ангаре
расположен каскад из четырех гидроэлектростанций, по проблеме уровня
«священного
моря»
недавно
сообщила
директор
по
связям
с
общественностью холдинга En+ Елена Вишнякова» (ИА ФедералПресс.
Никто не снимет с гидроэнергетиков ответственности за Байкал. 05.12.2017);
«Из озера Байкал вытекает единственная река — Ангара, на
которой в настоящее время действует каскад из четырех ГЭС: Иркутской,
Братской, Усть-Илимской и Богучанской» (Сибновости. Большинство
последствий создания ГЭС в Монголии будут негативными для Байкала.
30.01.2017);
«Богучанскую ГЭС в Красноярском крае построили, а она практически
попусту крутится. Но в результате ее строительства река Ангара,
которая вытекает из Байкала, стала почти полностью зарегулирована —
на 90%» (Морозов В. В ситуации ГЭС на Селенге задеты как личные
интересы, так и государственные. 11.11.2016);
«Конечно, эти станции построены на реке Ангара, которая
вытекает из Байкала» (Тайга.инфо. Анатолий Иметхенов: Надо предлагать
монголам альтернативы ГЭС. 18.08.2016);
«Также нескоро замерзнет и Ангара, вытекающая из Байкала, ее
пока греют глубинные течения этого озера» (Копчиков А. Труд-7.
16.11.2006).
3. Приток реки Енисей
«Кроме того, Ангара является основным притоком реки Енисей, на
которой построено три гидроэлектростанции» (Сибновости. Большинство
последствий создания ГЭС в Монголии будут негативными для Байкала.
30.01.2017);
50
«Если бы могучие, под стать ему, Саяны рядом, не Лена, берущая
неподалеку своё начало, не Ангара, несущая байкальскую воду к Енисею
<…>» (Распутин В. Г. Сибирь. 1983, № 5).
4. Российская река
«Но одно дело – российская Ангара, и совсем другое – российскомонгольские взаимоотношения» (Балиев А. Монгольские ГЭС и европейское
«сочувствие»: кто посочувствует Байкалу? 22.03.2018);
«Например, по удельному весу река Нарын, где действует каскад
гидроузлов, превосходит такие российские реки, как Волга и Ангара»
(Рапота Г.А. Дипломатический вестник. 25.05.2004).
Мы также можем заметить, что в одном из жанров публицистического
дискурса, а именно в мемуарных текстах, появляется другой важнейший
понятийный элемент концепта-онима Ангара:
5. Путь сообщения
«Река Ангара до XX века была единственным путём сообщения:
летом – на лодках, баркасах, илимках, плашкоутах; зимой – на санных
повозках по ледовым дорогам» [Гафнер, 2015: 82].
Таким образом, у концепта Ангара выделяются пять базовых признака:
«река», «единственная река, вытекающая из озёра Байкала», «приток
Енисея», «российская река», «путь сообщения».
4.3.
Образный и оценочный слои концепта Ангара (на материале
публицистических текстов)
Образный
слой
включает
те
представления
или
ассоциации,
возникающие у индивида в связи с определённым концептом. Иными
словами,
в
данный
слой
входят
символические
и
ассоциативные
характеристики концепта. Важным в восприятии Ангары является тот факт,
что в сознании авторов данная река воспринимается в качестве живого
существа.
Стремление
наделить
реку
51
человеческими
качествами
свидетельствует о высокой значимости данной реки для авторов. В
особенности это связано с такими образами как «дочь Байкала», «мать» и
«кормилица». С помощью них создаётся ощущение, будто река и люди
имеют тесные родственные отношения. Основными единицами образного
слоя концепта Ангара являются эпитеты и метафоры.
1. Живое существо (антропоморфная метафора)
А) дочь Байкала:
«Была у старика Байкала единственная дочь – Ангара» (Шленко
Ю. Наш Красноярский край. 06.10.2014);
«<…>Решили поставить спектакль о том, как дочь Байкала Ангара
пыталась убежать от отца к своему возлюбленному Енисею» (Жеглова
И.
Комсомольская правда. 20.12.2010);
«По легенде Байкал хотел отдать свою дочь Ангару в жены Иркуту
(приток Ангары) <…>» (Пакулова Т. Новый регион 2. 21.08.2008);
«Самая главная легенда для кежмарей
– о
дочери Байкала
красавице Ангаре – стала былью» (Шленко Ю. Наш Красноярский край.
06.10.2014);
«Очень любил дочь отец-старик» (Шленко Ю. Наш Красноярский
край. 06.10.2014).
Б) влюблённая девушка, женщина:
«<…>Влюбленные Ангара и Енисей станцевали вальс<…>»
(Жеглова И. Комсомольская правда. 20.12.2010);
«И Ангара приняла Колчака в свои объятия» (Лебедина
Л.
Труд-7.
01.02.2006).
В) старая женщина:
«Три гидростанции – Иркутская, Братская и Усть-Илимская –
превратили её в разбухшую, ограбленную и даже опасную старуху»
(Распутин В.Г., Сибирь. 2010. № 1)
Г) своенравная красавица:
52
«Но пророчество легенды в том, что своенравную реку еще не раз
наказывали, набросали тонны огромных камней. Четыре плотины ГЭС
преграждают путь красавице» (Шленко Ю. Наш Красноярский край.
06.10.2014).
Д) мать:
«Она, наша родина – мать, ждала от нас защиты от варварства, но
мы были бессильны, и вина наша останется навсегда щемящей тоской о
счастливом и бедном детстве, надеждах на будущее нашей юности – всё
это было здесь, на берегах великой реки» [Брюханова, 2015: 95]
Е) кормилица:
«Затем на катерах, моторках люди покидали берега детства,
молодости, своей колыбели – кормилицы Ангары, и она провожала нас
тихим плёсом» [Брюханова, 2015: 95];
«Река и тайга кормили нас – старались заготовить больше
продуктов на зиму<…>» [Брюханова, 2015: 97];
« – Да, Ангара кормилицей была, – вдруг услышали мы за спиной»
(Чешкова Л. Вокруг света. 01.08.1977)
Ж) царица:
«В Ангаре видит он «поступь "гордой царицы и юный задор", её
волны "резвятся, как дети", острова спят – "чуть слышен лёгкий вздох"»
[Голубева, 2015: 93].
Выявлен также пример, в котором Ангара ассоциируется с живым
погибающим существом.
З) погибающее существо:
«Все свои отпуска провожу на умирающей Ангаре» (Хустик С. Зона
затопления Богучанской ГЭС: «там было настоящее вселенское горе».
08.11.2018);
«Вот и в нашем районе разрушаются сёла, развращаются люди,
разъезжаются последние могикане – коренные жители Кежмы, погибает
Ангара» [Карнаухов, 2015: 68].
53
2. Дорога
«Но река Ангара была не только дорогой жизни, а, прежде всего,
обеспечивала жителей всевозможной рыбой: осётр, стерлядь, таймень,
щука, окунь, хариус, елец, сорога» [Гафнер, 2015: 82].
Образный слой выражается также перифразой – река распутинского
детства:
«Похожее на школьную кляксу, накрыв Матёру и ещё десятки
деревень, особенно широко разлилось оно ближе плотине ГЭС, но и близ
Уст-Уды мало напоминает реку распутинского детства» (Распутин В.Г.,
Шумейко И.Н. Сибирь. 2012. № 1).
3. Перцептивный образ
«Река отливает рассветным серебром, сопки еще темные, только
чуть проступает желтизна листвы» (Чешкова Л.
Вокруг света.
01.08.1977).
Особенностью концепта Ангара в публицистическом дискурсе
является отсутствие границы между образным и оценочным слоями. В
оценочном слое ономастического концепта Ангара выражаются разные типы
оценок: сенсорные, эстетические и эмоциональные, которые выражены
преимущественно эпитетами.
1. Сенсорная оценка, связанная с областью физического, то есть
действительность воспринимается различными органами чувств. Выражена
качественным прилагательным «широкая»:
«А какая у нас красивая природа, Ангара широченная<…>» (Русаков
Э. Красноярский рабочий. 18.03.2011);
«Переезжая по льду через широкую Ангару, хотел как можно скорее
увидеть знакомый белый дом генерал-губернатора на правом берегу, с
вековыми лиственницами в саду, с которыми были связаны воспоминания
счастливого детства» (Игнатьев А.А. Пятьдесят лет в строю. 2002).
2. Эстетическая оценка
54
Эстетическая оценка выражена метафорами и олицетворениями,
которые используются синкретично.
«<…>но ее выбор был другим – красавицарека сбежала к Енисею» (Пакулова Т. Новый регион 2. 21.08.2008);
«Самая главная легенда для кежмарей – о дочери Байкала красавице
Ангаре – стала былью» (Шленко Ю. Наш Красноярский край. 06.10.2014);
«Первой красавицей она слыла во всем свете» (Шленко Ю. Наш
Красноярский край. 06.10.2014);
«Гидроэнергетический потенциал района Минэнерго связывает с
красавицей Ангарой, и реализовать его призвана строящаяся уже 15 лет
Богучанская ГЭС, которая... «должна явиться той ...базой, что позволит...
поставить на службу повышения благосостояния населения» (Кондратьев В.
Советское Приангарье. 1990);
«Красавицу Ангару только по старой памяти можно называть
Ангарой» (Распутин В.Г., Кожемяко В. Сибирь. 2010. № 1);
«В детстве перед казенным домом в Иркутске протекала красавица
Ангара» (Игнатьев А.А. Пятьдесят лет в строю. 2002);
«Пока не станет красавица Ангара, то есть до января, мы
пользовались гостеприимством юнкеров, которые имели свой каток во дворе
училища» (Игнатьев А.А. Пятьдесят лет в строю. 2002);
«Особую притягательную силу являла собой красавица Ангара»
[Карнаухов, 2015: 65];
«Деревня расположена на острове Тургенев, омываемым красавицей
Ангарой» [Сизых, 2015: 101];
«<…> когда уже текла красавица Ангара<…>» [Бралкова, 2015: 142].
3. Эмоциональная оценка, которая вызывает как положительную, так и
отрицательную эмоции.
Положительная
эмоциональная
оценка
выражается
словами
положительной коннотацией «родная», «наша», «своя», «настоящая»:
55
с
«Она до сих пор не может забыть родную Ангару и каждое лето
приезжает туда на рыбалку» (Хустик С. Зона затопления Богучанской ГЭС:
«там было настоящее вселенское горе». 08.11.2018);
«Символично название его первых сборников "Я жив тобой, родная
Ангара!"» (Карнаухова Л.Л. Красноярский рабочий. 13.02. 2010);
«В настоящее время места новых поселений находятся очень далеко
от родной Ангары, и для пожилых людей это болезненно» (Русских Е. На
дно будущего моря. 01.06.2011);
«Как верно заметил в своих стихах Алексей Фёдорович Карнаухов,
настоящий печальник земли кежемской и нашей Ангары, природа подарила
кежмарям жизнь "в раздолье пространств и чудес".<…>» (Карнаухова Л.Л.
Красноярский рабочий. 13.02. 2010);
«Как-то она мне сказала: "Уж не побывать мне на своей реке,
деревню свою не увидеть. Об одном мечтаю - перед смертью ангарской
водицы испить. Верно, сразу бы выздоровела от всего!"» (Карнаухова Л.Л.
Красноярский рабочий. 13.02. 2010);
«Почти все они – дети бывших колхозников, вернувшиеся после учёбы в
институтах в родные места, на родную Ангару» [Гафнер, 2015: 86];
«<…> но каково человеку, помнящему
настоящую Ангару?»
(Распутин В.Г., Шумейко И.Н. Сибирь. 2012. № 1).
Кроме того выявлены экспрессивы «великая», «могучая», которые
также выражают положительную эмоциональную оценку:
«Поселок Большая речка растянулся на десятки километров, с одной
его стороны протекает речушка с одноименным названием, с другой –
величественная Ангара» (Арефьева А. Известия. 10.07.2008);
«Но Ангара…это будущее ложе водохранилища – прости, Господи, за
этот язык! – могучая Ангара здесь сплошь в чудо-островах <…>» (Распутин
В.Г. Сибирь. 2010. № 1);
«Могучая река, могучее течение, могучий ледоход!» [Карнаухов, 2015:
65];
56
«Красивая суровая природа, чистый таёжный воздух, величавая
Ангара» [Кузина, 2015: 86];
«<…> всё это было здесь, на берегах великой реки» [Брюханова,
2015: 95];
«За Кежмой река стала мощнее, берега поднялись, ощерились
скалами» (Чешкова Л. Вокруг света. 01.08.1977).
2) Негативная эмоциональная оценка выражается эпитетом «чистая» с
отрицательной частицей «не», а также эпитетм «гнилая»:
«И Ангара сегодня уже не самая чистая река мира...» (Кондратьев В.
Советское Приангарье. 1990);
«Я каждый год езжу на Ангару, просто болен ею. <…> На месте
нашей деревни теперь зеленая лужа гнилой стоячей воды, просто язык не
поворачивается
назвать это
морем» (Хустик С.
Зона
затопления
Богучанской ГЭС: «там было настоящее вселенское горе». 08.11.2018);
«Хоть и неласкова Ангара, а здесь я душой отдыхаю» (Чешкова Л.
Вокруг света. 01.08.1977).
Также есть пример, совмещающий в себе два типа оценки –
утилитарную и эстетическую:
«Река Ангара – прекрасная питьевая вода, обилие рыбы, птицы
<…>» [Карнаухов, 2015: 64].
Итак, концепт Ангара обладает ярко выраженным образным и
оценочными
слоями,
которые
эксплицируются
антропоморфными метафорами и оценочными эпитетами.
57
преимущественно
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 4
В данной главе были рассмотрены особенности экспликации концепта
«Ангара» в публицистическом дискурсе, понимаемый нами как совокупность
текстов, характеризующаяся разнообразием тематики, направленной вызвать
у реципиента определённые действия и эмоции.
В ходе исследования концепта «Ангара» в публицистическом дискурсе
выявлено три слоя – понятийный, образный и оценочный.
Понятийное содержание концепта является первичным. Оно содержит
такие концептуальные признаки как река, единственная река, вытекающая
из озера Байкала, приток реки Енисей и другие.
Между образным и аксиологическим слоем нет чёткой границы.
Первый
выражается
преимущественно
следующими
стилистическими
средствами: эпитетами и метафорами. Оценочный слой эксплицируется
оценочными прилагательными: родная, настоящая и т.п. Данный слой также
содержит слова с отрицательной коннотацией (гнилая, нечистая по
отношению к реке после строительства ГЭС).
Было установлено, что принципиальной разницы между структурой и
содержанием концепта Ангара в художественном и публицистическом
дискурсов нет.
58
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Исследования
ономастических
концептов
(концептов-онимов)
относится к числу актуальных задач русистики. Важным качеством этого
концепта является его национально-культурная специфичность. Анализ
работ, посвящённых ономастическим концептам, показал, что выделяют
различные виды таких концептов: антропонимический, топонимический,
гидронимический. Исследователи отмечают, что ономастический концепт в
качестве единицы знания, его содержание и структурные особенности
определяются
набором
действительности,
представлений
содержат
языковые
о
некоторых
знания
в
виде
явлениях
моделей
их
репрезентации. Установлено, что в настоящее время ономастические
концепты
изучены
недостаточно.
Особенно
актуально
рассмотрение
проблемы вариативности их содержания в разных типах дискурса.
В настоящее время эта проблема решается в лингвокультурологии с
использованием
разнообразного
эмпирического
материала.
Учёные
выдвигают гипотезу, что базовые различия в ценностях, основных целях и
функциях,
отражённых
актуализацию
в
разных
специфических
типах
компонентов
дискурса,
обуславливают
понятийной,
образной
и
оценочной составляющих концепта. Проведённое нами исследование
подтверждает эту гипотезу.
В ходе исследования были рассмотрены особенности экспликации
концепта
«Ангара»
в
энциклопедическом,
художественном
и
публицистическом дискурсах. Были выявлены концептуальные признаки,
проведён анализ языковых средств экспликации понятийного, образного и
оценочного слоёв данного концепта на материале энциклопедических,
художественных и публицистических текстов.
При
исследовании
придерживались
текстов
традиционного
изучаемых
понимания
нами
термина
дискурсов
«ономастический
концепт», т.е. такой концепт, именем которого является оним.
59
мы
Концепт «Ангара» в различных дискурсах варьируется. В ходе анализа
было установлено, что принципиальной разницы между структурой и
содержанием концепта Ангара в художественном и публицистическом
дискурсов нет, что не скажешь об энциклопедическом дискурсе. Образный
слой отсутствует, доминирующее место занимает понятийный слой,
представленный в энциклопедическом дискурсе шире и многообразнее, чем в
других изучаемых нами дискурсах.
Понятийные признаки концепта
«Ангара»: «река в Иркутской области и в Красноярском крае», «приток
Енисея», «река Восточной Сибири», «река, принадлежащая к АнгароБайкальскому бассейновому округу», «река, вытекающая из озера Байкал»,
«главная река Иркутска» и другие.
Оценочный слой концепта «Ангара» в энциклопедическом дискурсе
представлен сенсорной и утилитарной типами оценок, которые выражаются
качественными прилагательными (многоводная, богатая рыбой и т.п.).
Понятийные признаки концепта Ангара на материале художественных
текстов
обнаруживают
сходства
с
понятийными
признаками
в
публицистическом и энциклопедическом дискурсах. Прежде всего, речь идёт
о главном признаке – «река».
Образный слой в художественном дискурсе является доминирующим.
Выявлена базовая метафорическая модель репрезентации рассматриваемого
концепта Ангара < живое существо: «Ангара – мать», «Ангара – дочь
Байкала», «Ангара – невеста», «Ангара – невольница», «Ангара – усталый
располневший человек». Антропоморфные метафоры в художественных
текстах преобладают. Выявлена также зооморфная метафора «Ангара –
змейка» и др.
В текстах художественного дискурса представлен также оценочный
слой концепта «Ангара». Здесь представлены сенсорная, эмоциональная,
эстетическая, утилитарная и интеллектуальная типы оценок. Данные виды
оценок выражаются оценочными эпитетами, метафорами и экспрессивами.
60
В текстах публицистического дискурса понятийный слой концепта
«Ангара» представлен несколькими концептуальными признаками: «река»,
«единственная река, вытекающая из озера Байкал», «приток реки Енисей»,
«российская река», «путь сообщения».
Образный слой концепта «Ангара» в публицистическом дискурсе
выражен, как правило, антропоморфной метафорой, а также оценочными
эпитетами. Установлено, что образный слой эксплицируется такими
метафорами, как: «Ангара – мать», «Ангара – кормилица», «Ангара –
царица», «Ангара – дочь Байкала», «Ангара – влюблённая девушка», «Ангара
– старая женщина», «Ангара – своенравная красавица», «Ангара –
погибающее существо», а также пространственная метафора («Ангара –
дорога»).
Оценочный слой концепта характеризуется следующими типами
оценок: сенсорная, эмоциональная, эстетическая. Данные оценки передаются
оценочными
прилагательными
и
метафорами,
коннотативами
и
экспрессивами.
Таким образом, исследование показало наличие вариативности в
структуре
концепта.
В
энциклопедическом
дискурсе
представлен
понятийный и оценочный слои концепта «Ангара», при этом преобладают
сенсорные и утилитарные типы оценок (многоводная, богатая рыбой и т.п.); в
художественном дискурсе концепт «Ангара» имеет трёхслойную структуру,
при
этом
доминирующее
положение
занимает
образный
слой;
в
публицистическом дискурсе доминирует аксиологический слой концепта.
Перспективой
дальнейшего
исследования
является
привлечение
данных направленного и свободного ассоциативного экспериментов для
моделирования
и
анализа
ассоциативно-вербальных
«Ангара» в русском языковом сознании.
61
полей
концепта
СПИСОК ИСПОЛЬЗУЕМОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
1.
Алефиренко Н.Ф. Лингвокультурология. Ценностно-смысловое
пространство языка. М.: Флинта, Наука, 2010. 224 с.
2.
Арутюнова Н.Д. Типы языковых значений: Оценка. Событие.
Факт. М.: Наука, 1988. С. 9–93.
3.
Арутюнова
Н.
Д.
Дискурс
//
Лингвистический
энциклопедический словарь. М: Сов. энциклопедия, 1990. С. 136–137.
4.
Асратян
З.Д.
Дискурс
художественного
произведения.
Филологические науки. Вопросы теории и практики. Тамбов: Грамота. 2015.
№ 3 (45): в 3-х ч. Ч. 1. С. 30-32.
5.
Бех С.Ф. Художественный дискурс и его отличия от остальных
видов дискурса // Наука и образование: зарубежный опыт: сб. ст. Белгород:
БелГУ. 2017. С. 232-235.
6.
Болотнова Н.С. Поэтическая картина мира и ее изучение в
коммуникативной стилистике текста // Сибирский филологический журнал.
2003. № 3–4. С. 198–206.
7.
Будниченко,
Л.А.
Экспрессивная
пунктуация
в
публицистическом тексте (на материале языка газет). СПб: Изд-во СПбГУ,
2003. С. 130–137.
8.
Вежбицкая А. Понимание культур через посредство ключевых
слов // Семантические универсалии и описание языков: Пер. с англ. М.:
Языки русской культуры, 1999. С. 263–305.
9.
Вежбицкая А. Языковая картина мира как особый способ
репрезентации образа мира в сознании человека // Вопросы языкознания.
2000. № 6. С. 33-38.
10.
Вещикова И. А. Публицистический стиль как единица в системе
функциональных
разновидностей
языка
//
Вестник
университета. Серия 9: Филология. 1992. № 1. С. 21–30
62
Московского
Володина M. H. Язык СМИ - основное средство воздействия на
11.
массовое
сознание
//
Язык
СМИ
как
объект
междисциплинарного
исследования / под ред. М. Н. Володиной. М.: МГУ, 2003. С. 9–31.
12.
Волошина И.С. Параметры энциклопедического дискурса в
лексикографическом описании термина on-line. Вестник Челябинского
государственного
университета.
2014.
№
23
(352).
Филология.
Искусствоведение. Вып. 92. С. 13-16.
13.
Воркачев С.Г. Вариативность лингвокультурных концептов:
гендерные и онтологические аспекты любви и счастья // Ментальность и
язык: Коллективная монография. Кемерово, 2006. С. 146–183.
14.
Воркачев С.Г. Дискурсивная вариантивность лингвоконцепта
(1): любовь-милость // Известия РАН. Серия литературы и языка. 2005. Т. 64,
№ 4. С. 46–55.
15.
Воркачев С.Г. Дискурсивная вариантивность лингвоконцепта
(2): любовь-жалость // Известия РАН. Серия литературы и языка. 2006. Т. 65,
№ 2. С. 33–40.
16.
Воркачев С.Г. Концепт как «зонтиковый термин» // Язык,
сознание, коммуникация. Вып. 24. М., 2003. 144 с.
17.
Воркачев
С.
Г.
Методологические
основания
лингвоконцептологии // Теоретическая и прикладная лингвистика. Вып. 3:
Аспекты метакоммуникативной деятельности. Воронеж, 2002. С. 79–95.
18.
Воробьев В. В. Лингвокультурология. М.: РУДН, 2008. 336 с.
19.
Гуляева Т.В. Политический и художественный дискурс: точки
соприкосновения
//
Вестник Пермского университета.
Российская
и
зарубежная филология. 2009. Вып. 2. С. 36-40.
20.
Дейк Т. А. ван. Язык. Познание. Коммуникация. М.: Прогресс,
1989. С. 26.
21.
Денисенко М.Г. Интегральная типология энциклопедического
дискурса // Вестник ЮУрГУ. Серия «Лингвистика». 2020. Т. 17. №4. С. 6773.
63
22.
Добросклонская Т.Г. Вопросы изучения медиатекстов: опыт
исследования современной английской медиаречи. М.: ЕдиториалУРСС,
2005. 286 с.
23.
Есин
П.А.
Концептуальный
анализ:
приёмы,
методы,
перспективы // Вестник МГОСГИ. 2013. №14. С.41-49.
24.
концепта
Залевская А. А. Психолингвистический подход к проблеме
//
Методологические
проблемы
когнитивной
лингвистики.
Воронеж: Воронежский государственный университет, 2001. С. 39.
25.
Захарова Л.Г. Мемуары. Дневники, частная переписка второй
половины XIX в. // Источниковедение в СССР XIX – начала XX вв. М.:
Наука, 1970. 368 с.
26.
Зобнина
О.
А.
Концепт
«Oxbridge»
в
английской
лингвокультуре: автореф. дис. … канд. филол. наук. Волгоград, 2007. С. 5.
27.
Жигачева Е.С. Концепт Байкал в региональной лингвокультуре:
автореф. дис. … канд. филол. наук. Улан-Удэ, 2015. 24 с.
28.
Иванова И.П. Структурно-семантические и коммуникативно-
прагматические особенности цитирования в немецком публицистическом
дискурсе: дис. … канд. филол. наук. Тамбов, 2011. С. 40-48.
29.
Каменева
идеологической
американской
В.А.
природы
прессы):
Лингвокогнитивные
публицистического
дис.
…
д-ра.
средства
дискурса
филол.
Наук.
выражения
(на
материале
Новокузнецк:
редакционно-издательский отдел кузгпа, 2007. С. 103–110.
30.
Карасик В.И., Стернин, И.А. Антология концептов / Под ред.
Карасика В. И. , Стернина И. А. М.: ГНОЗИС, 2007. С. 8-19.
31.
Карасик
В.И.
О
типах
дискурса
//Языковая
личность:
институциональный и персональный дискурс: Сб. науч. тр. Волгоград:
Перемена, 2000. С. 3–14.
32.
Карасик В.И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. М.:
Гнозис, 2002. 380 с.
64
33.
Караулов Ю.Н. Русский язык и языковая личность. М.: Наука,
1987. 264 с.
34.
Кибрик А.А. Когнитивные исследования по дискурсу // Вопросы
языкознания. 1994. №5. С. 126–139.
35.
Кибрик A.A. О смысле понятия «дискурс СМИ» // Язык средств
массовой информации как объект междисциплинарного исследования:
материалы 2-й междунар. конф. М., 2008. С. 179–182.
36.
Киселёва Г. В. О структуре концептов, вербализуемых именами
собственными // Лингвоконцептология: Межвуз. науч. сб. / Науч. ред. И. А.
Стернин. Воронеж: Истоки, 2008. Вып. 1. С. 29–32.
37.
Киселёва О.В. Прагматика бытования этических концептов в
современном публицистическом дискурсе: на материале журнала «Нева»:
дис. … канд. филол. наук. Череповец, 2006. 147 с.
38.
Колесов, В.В. Философия русского языка / В.В. Колесов. СПб.:
Юна, 2002. С. 51-102.
39.
Комиссарова Н.Г., Якупова, Д.Р. Оценочность в дискурсе СМИ.
Филологические науки. Вопросы теории и практики. Тамбов: Грамота, 2018.
№ 2 (80). С. 83-86.
40.
Корнилов О. А. Языковые картины мира как производные
национальных менталитетов. М.: ЧеРО, 2003. 349 с.
41.
Красных В.В. Этнопсихолингвистика и лингвокультурология.
М.: Гнозис, 2002. 284 с.
42.
Кубрякова Е.С. Обеспечение речевой деятельности и проблемы
внутреннего лексикона // Человеческий фактор в языке: язык и порождение
речи. М.: Наука, 1991. С. 85.
43.
Кубрякова
Е.С.
О
ментальном
лексиконе: лексикон как
компонент языковой способности человека // Актуальные проблемы
современной лингвистики / сост. Л.Н. Чурилина. М.: Флинта: Наука, 2006. С.
328.
65
44.
Кубрякова Е.С. О понятиях дискурса и дискурсивного анализа в
современной
лингвистике
//
Дискурс,
речь,
речевая
деятельность:
функциональные и структурные аспекты. М.: 2000. С. 7–25.
45.
Лыткина О.И. Типы картин мира в репрезентации концепта //
Русский язык за рубежом. № 4. 2010. С. 64–67.
46.
Малинина
А.Е.
КОНЦЕПТ
АНГАРА
В
РУССКОЙ
ХУДОЖЕСТВЕННОЙ КАРТИНЕ МИРА // Молодежь и наука: сборник
материалов IХ Всероссийской научно-технической конференции студентов,
аспирантов и молодых ученых с международным участием, посвященной
385-летию со дня основания г. Красноярска [Электронный ресурс].
Красноярск: Сибирский федеральный ун-т, 2013. URL: http://conf.sfukras.ru/sites/mn2013/section086.html (дата обращения: 20.04.2020)
47.
Mаркелова Т. В. Аксиологичность как имманентное свойство
газетно-публицистического текста // Язык и стиль современных СМИ:
межвузовский сборник научных трудов Всероссийской конференции,
посвященной 80-летию проф. Н. С. Валгиной. М.: МГУП, 2007. С. 232.
48.
Мейлах Б.С. На рубеже науки и искусства. Спор о двух сферах
познания и творчества. М., 1971. 247с.
49.
Миронова Н.Н. Дискурс-анализ оценочной семантики. М.: НВИ
–ТЕЗАУРУС, 1997. С.14.
50.
Николина Н. А. Поэтика русской автобиографической прозы. М.:
Флинта; Наука, 2002. 424 с.
51.
Никонов
В.М.
Проблемы
динамики
коннотации
и
ее
микрокомпонентов в триаде текст–дискурс–картина Мира. Вестник ВГУ,
Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2007. № 1. С. 95–100.
52.
Пименова М. В. Введение в когнитивную лингвистику / М. В.
Пименова. Кемерово. 2004. С. 5.
53.
Пименова М.В. Типы концептов
и этапы концептуального
исследования. Вестник КемГУ. 2013. № 2 (54). Т.2. С. 127–131.
66
54.
Попова Е.С. Актуализация концепта WORK в различных типах
дискурса: дис. … канд. филол. наук. М., 2010. 176 с.
55.
Попова З.Д., Стернин И.А. Когнитивная лингвистика. М., 2007.
С. 160.
56.
Прохоров Ю.Е. В поисках концепта. М.: Флинта: Наука, 2008.
57.
Робустова В. В. К
176 с.
когнитивной
ономастике
//
Вестник
Московского университета. Серия 19: Лингвистика и межкультурная
коммуникация. 2014. №1. С. 41–49.
58.
Рудакова А.В. Когнитология и когнитивная лингвистика / А.В.
Рудакова. Воронеж: Истоки, 2004. С. 62–69.
59.
Сапиева С. К. Концепт Кавказ в Российском линговокультурном
пространстве: когнитивно-дискурсивный аспект: дис. … канд. филол. наук.
Майкоп, 2015. 277 с.
60.
Сердюк
Е.Н.
К
проблеме
определения
признаков
художественного дискурса // Культура народов Причерноморья. 2011. № 226.
С. 85–87.
61.
Сироткина Т.А. Ономастические концепты в художественном
сознании автора // Лингвориторическая парадигма: теоретические и
прикладные аспекты. 2013. № 18. С. 174–176.
62.
Степанов Ю. С. Константы: Словарь русской культуры. 3-е изд.,
испр. и доп. М.: Акад. проект, 2004. 991 с.
63.
Тартаковский А.Г. 1812 год и русская мемуаристика. М.: Наука,
1980. 313 с.
64.
Троицкая Т.В. Средства реализации полемической стратегии в
немецкоязычном публицистическом дискурсе: дис. … канд. филол. наук. М.,
2008. 208 с.
65.
Ульянова Е. С. Реализация суперструктуры немецкоязычного
энциклопедического дискурса: автореф. дис. ... канд. филол. наук. М., 2004.
28 с.
67
66.
Фельде О.В. Временная и пространственная динамика концепта
Ангара / О. В. Фельде // Когнитивные исследования языка. 2014. № 18. С.
741–743.
67.
Фещенко О.А. Концепт ДОМ в художественной картине мира
М.И. Цветаевой (на материале прозаических текстов): автореф. дис. …
канд. филол. наук. Новосибирск, 2005. С. 9.
68.
Фёдорова Н.А. Особенности языкового отражения водного
пространства в гидронимах. Вестник МГОУ. Серия: Лингвистика. 2014. №6.
С. 72–77.
69.
Фрумкина Р.М. Есть ли у современной лингвистики своя
эпистемология? // Язык и наука конца 20 века. М.: Изд-во РГГУ, 1995. С. 74–
117.
70.
Щербак А.С. Когнитивные основы региональной ономастики:
дис. … д-ра филол. наук. Тамбов, 2008. 452 с.
71.
Щербак А.С. Языковые способы репрезентации ономастических
концептов // Вестник Тамбовского университета. Сер. Гуманитарные науки.
Тамбов, 2009. Вып. 5 (61). С. 207–214.
72.
сходства
Юркевич В.В. Политический и художественный виды дискурса:
и
различия
//
Вестник
Челябинского
государственного
университета. 2014. № 6 (335). Филология. Искусствоведение. Вып. 88. С.
106–110.
68
ПРИЛОЖЕНИЕ А
Контексты из энциклопедических статей
1. Ангара́ – река в Иркутской обл. и Красноярском кр., правый, самый
многоводный приток Енисея. Длина 1779 км, площадь бассейна 1039000 км2.
В верхнем течении в результате сооружения ангарского каскада ГЭС
(Иркутской, Братской и Усть-Илимской) в основном превращена в
водохранилища. Главные притоки: Иркут, Белая, Ока, Китой, Ия, Тасеева –
слева; Илим, Чадобец, Иркинеева – справа. [Байкал: природа и люди:
энциклопедический справочник / Байкальский институт природопользования
СО РАН; [отв. ред. чл.-корр. А. К. Тулохонов] – Улан-Удэ: ЭКОС: Изд-во
БНЦ СО РАН, 2009. – URL: https://irkipedia.ru/content/angara_0];
2. АНГАРА́, река в России, в Иркутской области и Красноярском крае;
правый, самый многоводный приток реки Енисей. Длина 1779 км, площадь
бассейна 1039 тыс. км2 (без бассейна озера Байкал 468 тыс. км2). Вытекает из
озера Байкал, протекает по южной части Среднесибирского плоскогорья,
впадает в Енисей выше г. Енисейск. В верховьях (до устья река Ока) имеет
хорошо разработанную долину шириной 2–5 км, разветвлённое каменистое
(или галечное) русло. В среднем течении (до устья реки Илим) пересекает
область распространения траппов. Долина чётковидная, шириной от 0,8–1,5
км до 3–5 км. На участках пересечения траппов долина узкая, река образует
пороги (Пьяный, Падунский, Долгий, Шаманский и др.) и многочисленные
шиверы (каменистые участки в русле реки), течение бурное. Между ними
долина расширяется, русло разветвлённое, течение спокойное. В нижнем
течении А. протекает в широкой долине, с редкими сужениями, встречаются
пороги (Аплинский, Мурский и Стрелковский) и шиверы, в разветвлённом
русле
многочисленны
острова.
Бассейн
А.
распространения многолетнемёрзлых пород. На
расположен
зоне
территории бассейна
собственно А. ок. 51 тыс. рек общей протяжённостью 220 тыс. км.
69
в
ПРИЛОЖЕНИЕ А (продолжение)
Средняя густота речной сети 0,47 км/км2. Основные притоки: Иркут, Белая,
Ока с Ией, Кова, Мура, Тасеева (левые); Илим, Чадобец, Иркинеева, Каменка
(правые). В бассейне реки ок. 6 тыс. озёр и водохранилищ общей пл. 39,7
тыс. км2. Основное питание (кроме озёрного) снеговое и дождевое. Сток из
Байкала составляет ок. 43% стока Ан. Водный режим реки зарегулирован
озером Байкал, Иркутским, Братским, Усть-Илимским и Богучанским
водохранилищами, что способствует равномерному распределению расходов
и уровней воды в течение года. К устью это влияние становится менее
заметным (вследствие впадения притоков), а весеннее половодье более
выраженным: в мае–июне проходит 27% годового стока, летом–осенью 39%,
зимой, включая март–апрель, 34%. Среднегодовой расход воды в створе
Иркутской ГЭС 1900 м3/с, Братской – 2890 м3/с, Усть-Илимской – 2960 м3/c,
Богучанской – 3550 м3/c, близ устья (село Татарка) – 4550 м3/c. Замерзает в
нижнем течении в конце октября – начале ноября, на Братском и УстьИлимском водохранилищах – в ноябре – декабре. В истоке и ниже плотин –
полыньи длиной до нескольких десятков км; характерен осенний шугоход,
мощные зажоры и иногда наводнения. Вскрывается в 1-й половине мая. Воды
отличаются невысокой мутностью, уменьшившейся в зарегулированных
условиях с 20–30 до 15 г/м3; современный сток наносов в устье составляет ок.
2,2 млн. т/год. Годовая величина колебаний уровня воды в нижнем течении
от 4 до 5,5 м. На А. построены и эксплуатируются 4 ГЭС суммарной
мощностью почти 12 ГВт. Судоходна от истока до устья [Большая
Российская
энциклопедия.
В
30
т.
/
научно-редакционный
совет:
Ю. С. Осипов и др. М., 2004. – URL: https://bigenc.ru/geography/text/4343774];
70
ПРИЛОЖЕНИЕ А (продолжение)
3. Ангара, река в Иркутской области и Красноярском крае РСФСР, правый
приток Енисея. Длина 1779 км (до создания Иркутского и Братского
водохранилищ — 1826 км). Площадь бассейна 1039 тыс. км2, в том числе
собственно А. (без бассейна озера Байкал) 468 тыс. км2. Вытекает из озера
Байкал, течёт на север, затем на запад. В верхнем течении в результате
сооружения Иркутской и Братской ГЭС в основном превращена в
водохранилища, образует на протяжении 56 км верхний бьеф Иркутской ГЭС
и 524 км главную часть Братского водохранилища (от устья р. Тельминки).
На участке между водохранилищами (длиной 85 км) долина асимметричного
строения, с левым высоким и крутым и правым пологим склонами, русло
шириной 1,5—2 км, разделено островами. От Братска до впадения р.
Иркинеевой (265 км) А. протекает в области распространения траппов,
долина чётковидная, шириной от 0,8—1,5 км до 3—5 км, местами высокие
отвесные
берега,
пороги (Долгий,
Шаманский,
Мурский и др.) и
многочисленные шиверы. В устьевом участке, пересекая Енисейский кряж,
образует Стрелковский порог; ширина долины до 3—5 км (у Мотыгино до 10
км). Главные притоки: справа — Илим, Чадобец, Иркинеева; слева — Иркут,
Китой, Белая, Ока, Ия, Тасеева. Водный режим А. зарегулирован озером
Байкал и водохранилищами. Питание (кроме озёрного) — снеговое и
дождевое. Среднегодовой расход на Иркутской ГЭС 1700 м3/сек, на
Братской ГЭС 2900 м3/сек, близ устья 4500 м3/сек. Начало ледостава в
нижнем течении в конце октября — 1-й половине ноября, на Братском
водохранилище в ноябре — декабре. В истоке реки, на порогах и нижних
бьефах ГЭС на протяжении десятков км полыньи. Характерен осенний
шугоход, мощные зажоры. Вскрывается в 1-й половине мая; выше Илима
весеннего половодья не бывает. На А. действуют Иркутская и Братская ГЭС,
строится (1969) Усть-Илимская, проектируется Богучанская ГЭС и др. (см.
Ангарский каскад). Регулярное судоходство от Иркутска до Байкала и до
71
ПРИЛОЖЕНИЕ А (продолжение)
Братской ГЭС. Главные пристани: Иркутск, Ангарск, Балаганск, Братск. А.
богата рыбой (стерлядь, осётр, хариус, нельма, елец, налим) [Большая
Советская энциклопедия. Т.1. 3-е изд. Глав. ред. А. М. Прохоров. М., 19691978. – URL: https://rus-bse.slovaronline.com/3103-Ангара];
4. Ангара (Ирк. обл.) р., приток Енисея - на бур. языке от корня анга (см.)
слова ангай, ангара, ангагар, ангархай одинаково означают "разинутый",
"открытый", "раскрытый", "зияющий", а также "расселина", "ущелье",
"промоина". И если иметь в виду, что Ангара в своем истоке, прорезая горы,
стремительно течет по расселине, ущелью, то она действительно напоминает
"рот", "открытую пасть", жадно и непрерывно поглощающую воды Байкала.
(Ирк. обл.) Происхождение названия Ангара связано с характером
морфологии долины реки у ее истока, напоминающем расселину, ущелье, по
которому Ангара вырывается из Байкала. Название Ангара в исторических
источниках впервые упоминается в XIII в. в форме Анкара-мурэн
[Мельхеев М. Н. Географические названия Восточной Сибири. Иркутск,
1969. – URL: https://my-buryatia.ru/bajkal/geograficheskie-nazvaniya-vostochnojsibiri-melheev-m-n-1969/];
5. Река, пп Енисея; Иркутская обл., Усть-Ордынский Бурятский ао,
Красноярский край. В названии Ангара основа анга эвенк., бурят, 'пасть
животного, рот'; производное от этой основы ангара объясняют как
'разинутый, открытый, зияющий'. Можно считать, что местные термины анга,
ангара соответствуют русск. уста и устье, причем устье не только 'место
впадения реки', но и 'место истока реки из озера': название Ангара имеют и
впадающая в Байкал река (см. Верхняя Ангара), и вытекающая из него;
подобное двоякое понимание термина устье известно в ряде языков. Русские
в первой четверти XVII в. дали этой реке название Верхняя Тунгуска; в
основе названия этноним тунгусы (совр. эвенки), а определение отличало эту
реку от двух других Тунгусок — Нижней и Средней. Одновременно у
72
ПРИЛОЖЕНИЕ А (продолжение)
русских, осваивавших Байкал, эта же река получила название Нижняя Ангара
(для отличия от впадающей в Байкал Верхней Ангары). К началу XIX в.
границей употребления названия было впадение Илима: выше — Ангара,
ниже — Тунгуска. Окончательно название Ангара (без определения) для
всего течения реки от Байкала до Енисея закрепилось лишь в XX в.
[Географические названия России: топонимический словарь: более 4000
единиц / Е.М. Поспелов. М.: АСТ: Астрель, 2008. С. 79-80];
6. Ангара (в нижнем течении Верхняя Тунгуска), река в Восточной Сибири
(Иркутская обл. и Красноярский кр.), правый, самый многоводный приток
Енисея. Вытекает из оз. Байкал, течёт на С., затем на З., впадает в Енисей
выше г. Енисейска. Дл. 1779 км, пл. бас. 1040 тыс. км² (без бас. оз. Байкал –
468 тыс. км²). Долина имеет ряд сужений (т. н. труб). В некоторых из них
сооружены плотины, и река от истока на большей части течения превращена
в каскад водохранилищ ГЭС (Иркутское, Братское, Усть-Илимское, строится
Богучанское). В устьевом участке реки – Стрелковский порог, шир. долины
3–5, местами до 10 км, много о-вов. В бас. ок. 6000 озёр. Гл. притоки Ангары,
кроме Илима, начинаются в горах Вост. Саяна и впадают слева – Иркут,
Китой, Белая, Ока, Ия, Тасеева; справа – Илим, Чадобец, Иркинеева. Ср.
расход воды в устье 5100 м³/с. Водный режим зарегулирован оз. Байкал и
вдхр. Питание водами Байкала, снеговое, дождевое. Начало ледостава в
нижнем течении – в кон. октября – 1-й пол. ноября, на Братском вдхр. – в
ноябре – декабре. В истоке реки, ниже плотин и на порогах, – полыньи дл.
несколько десятков километров. Характерны осенний шугоход, зажоры.
Вскрывается в 1-й пол. мая. Судоходна от истока с перерывами у плотин
ГЭС. Гл. пристани: Иркутск, Ангарск, Братск, Усть-Илимск. В р-не городов
Ангара загрязнена. Богата рыбой (стерлядь, осётр, хариус, нельма, елец,
налим). Развит водный туризм [География. Современная иллюстрированная
энциклопедия. Под редакцией проф. А. П. Горкина. М.: Росмэн, 2006. – URL:
73
ПРИЛОЖЕНИЕ А (продолжение)
https://iknigi.net/avtor-izdatelstvo-rosmen/19783-enciklopediya-s-illyustraciyamialeksandr-gorkin/read/page-4.html];
7. Речные системы представлены бассейнами крупнейших рек планеты:
Енисея (57,9% площади Иркутской области, в основном бассейны оз.
Байкала, рек Ангары, Ниж. и Подкаменной Тунгусок) и Верх. Лены (42,1%
площади)», «В Иркутской области 4 крупнейшие речные системы VIII
порядка (Ангара, Лена, Витим, Ниж. Тунгуска) <…> 2/3 этого объёма
сосредотачивает главная река области – Ангара – благодаря очень высокой
зарегулированности
её
стока
Байкалом
и
каскадом
водохранилищ
[Географическая энциклопедия Иркутской области: общ. очерк. Иркутск:
Изд-во Ин-та географии им. В. Б. Сочавы СО РАН, 2017. С. 33-38];
8. АНГАРА – крупная река в Краснояр. Крае и Иркутской обл. Вытекает из
Байкала, впадает справа в Енисей. Общая дл. реки 1779 км. на терр.
Краяснояр. Края 740 км. [Енисейский энциклопедический словарь / гл. ред.
Н. И. Дроздов. Красноярск: Рус. энцикл., 1998. С. 35-36];
9. Ангара – река, вытекает из оз. Байкала, проходит по Ирк.обл. и Краснояр.
кр., впадает в р.Енисей в 84 км выше Енисейска. Дл. 1835 км. [Иркутск: ист.краевед. слов. / [Иркут. фонд культуры; рук. проекта С. И. Гольдфарб].
Иркутск: Сиб. кн., 2011. С. 29];
10. Ангара — единственная река, которая вытекает из озера Байкал. Ее
протяженность 1779 км, площадь бассейна 1040 тыс. кв. км, максимальная
глубина — 4–6 м. Зимой на 5–6 месяцев Ангара замерзает. Река богата
рыбой.
На берегах Ангары расположен старинный сибирский город Иркутск, а также
города Ангарск, Братск, Усть-Илимск и др., которые дали названия крупным
гидроэлектростанциям (ГЭС), построенным на Ангаре в 50–70-е гг.XX в.:
74
ПРИЛОЖЕНИЕ А (продолжение)
Братская ГЭС, Иркутская ГЭС, Усть-Илимская ГЭС. В результате этого
верхнее течение реки превратилось в водохранилище. По Ангаре ведется
судоходство.
В сибирском фольклоре существует легенда о красавице Ангаре, сбежавшей
от отца Байкала и нелюбимого жениха Иркута к красавцу Енисею. В
советском (см. Советский Союз) искусстве образ реки часто связывался с
идеей освоения Сибири. Об Ангаре поется во многих советских песнях,
посвященных комсомольским стройкам (см. комсомол). Наиболее известные
из них — песни А.Н. Пахмутовой на слова С.Т. Гребенникова и Н.Н.
Добронравова «Прощание с Братском» и «Девчонки танцуют на палубе». В
одной из них Ангара предстает как поэтический образ комсомольскомолодежной романтики: А река бежит, зовет куда-то, / Плывут сибирские
девчата
/
Навстречу
утренней
заре
По
/
Ангаре,
По
Ангаре.
[Россия. Большой лингвострановедческий словарь. М: Государственный инст
итут русского языка им. А.С. Пушкина. АСТ-Пресс, 2007. – URL: https://ruslingvostranovedcheskiy-dict.slovaronline.com/17-АНГАРА];
11. Ангара́ – река в Азиатской части России, в Иркутской области и
Красноярском крае; правый, самый многоводный приток р. Енисей.
Название Ангара произошло от бурятского корня «анга», означающего
«разинутый», «раскрытый», «открытый», а также «промоина», «расселина»,
«ущелье».
Первоначально
нижнее
течение
реки
от
впадения
притока Илим называлось Верхней Тунгуской.
Ангара вытекает из озера Байкал. Длина реки 1779 км, площадь бассейна с
учётом рек, впадающих в Байкал, 1039 тыс. км 2, а собственно Ангары – 468
тыс.
км2.
Ангара –
1-й
по
площади
бассейна и
(после Нижней и Подкаменной Тунгусок) приток
реки 0,2‰.
75
3-й
по
длине
Енисея. Средний
уклон
ПРИЛОЖЕНИЕ А (продолжение)
Основные притоки Ангары: Илим, Чадобец,
Иркинеева,
Каменка,
Ката,
Куда, Оса, Ида (правые); Иркут, Китой, Тасеева, Белая, Ока, Ия, Кова, Мура (
левые). Наиболее крупный приток – Тасеева. Иногда основным притоком
Ангары считают р. Селенгу. Верхний участок Ангары от истоков до впадения
р. Оки имеет протяжённость 680 км. Средний участок от устья р. Оки до
впадения р. Илим – 290 км. Нижний участок (длина около 860 км) – от
впадения р. Илим до устья.
Между устьями рек Иркут и Белая Ангара протекает в V-образной долине,
ширина которой достигает 5–5,5 км, с высокими скалистыми берегами, затем
в трапецеидальной долине с высокими берегами и узкой поймой. Русло реки
разветвлённое, каменистое или галечное. Течение реки быстрое. От УстьИлимска долина преимущественно V-образная, шириной 4–6 км. На участках
озеровидного расширения она возрастает до 7–9 км. Русло врезанное,
изобилует порогами и выходами коренных пород (шиверами). Скорость
течения на отдельных порогах достигает 3,2–3,8 м/с. Преобладающий тип
русла – разветвления, образованные высокими (до 40 м) коренными
островами,
вытянутыми
цепочкой.
Ниже
по
течению
от
участков
разветвлённого русла формируются врезанные излучины. Дно реки галечное,
в пределах порогов – крупнокаменистое. [Научно-популярная энциклопедия
«Вода
России»,
–
2012-2020.
URL:
https://
water-
rf.ru/Водные_объекты/6/Ангара];
12. АНГАРА , река на юго-западе Вост. Сибири, правый, самый многоводный
приток Енисея. 1779 км, площадь бассейна 1040 тыс. км2. Вытекает из оз.
Байкал; от истока на большей части протяжения превращена в каскад
водохранилищ. Средний расход воды в устье 5100 м3/с. Главные притоки:
Иркут, Белая, Ока, Тасеева - слева, Илим - справа. Судоходна от истока (с
перерывами у плотин ГЭС). На Ангаре - Иркутская, Братская, УстьИлимская, строится (1994) Богучанская ГЭС; гг. Иркутск, Ангарск, Братск,
76
ПРИЛОЖЕНИЕ А (продолжение)
Усть-Илимск и др. [Энциклопедический словарь естествознания, 2000. –
URL: https://estestvoznanie.slovaronline.com/2882-АНГАРА_];
13. Ангара — река в Восточной Сибири, самый крупный правый приток
Енисея, единственная река, вытекающая из озера Байкал. Протекает по
территории Иркутской области и Красноярского края. Площадь бассейна
реки составляет 1 040 тыс. кв. км, в том числе без бассейна озера Байкал —
468 тыс. кв. км. Река принадлежит к Ангаро-Байкальскому бассейновому
округу. Длина водотока составляет 1 779 км. Ангара входит в перечень
водных путей РФ.
Название Ангары произошло от бурятского корня «анга», означающего
«разинутый», «раскрытый», «открытый», а также «промоина», «расселина»,
«ущелье».
Происхождение
названия
Ангары
связано
с
характером
морфологии долины реки у ее истока, напоминающей расселину, ущелье, по
которому Ангара вырывается из Байкала.
В исторических источниках Ангара впервые упоминается в XIII в. под
названием Анкара-Мурэн. До сих пор ведутся споры о происхождении
Ангары.
Научные
исследования
указывают на
то,
что
Ангара
по
геологическим меркам возникла недавно, а до этого сток из Байкала шел по
другому пути. Причину образования Ангары одни исследователи видят в
землетрясении, другие — в повышении уровня Байкала. В числе притоков
Ангары — реки Тасеева, Илим, Каменка, Иркут, Ока, Ия и др. [Интернетэнциклопедия
Красноярского
края,
2015.
–
URL:
http://my.krskstate.ru/docs/relief/reka-angara/];
14. Ангара, название двух рек, относящихся к бассейну озера Байкала: 1)
Верхняя Ангара, впадающая в северный конец Байкала, берет начало из озер
у подножия гор, находящихся на водоразделе Байкала и р. Витима. Длина
Верхней Ангары около 600 верст; в верхнем течении река протекает частью
77
ПРИЛОЖЕНИЕ А (продолжение)
по каменистой, частью по болотистой долине, в нижнем — имеет
преимущественно низменные поросшие лесом берега. В 250 верст от устья
принимает в себя справа р. Чуро длиной 80 верст; в 20 верстах от устья
Ангару отделяет проток Ангаракан, соединяющийся с рекой Кичерон,
притоком Байкалаоколо 600 метров. В средине истока возвышается из воды
на 1 сажень камень «Шаманский». Нижняя Ангара впадает в Енисей выше г.
Енисейска, нося в своем нижнем течении имя Верхней Тунгуски. В 60
верстах от истока Ангары при впадении реки Иркута лежит по обоим берегам
Ангары Иркутск. Нижняя Ангара замерзает очень поздно: у истока вообще
не покрывается льдом, время вскрытия и замерзания у других пунктов
приводится ниже (стиль новый). 2) Нижняя Ангара вытекает из южной части
Байкала; длина ее около 1 775 верст, ширина Ангары у истока несколько
более одной версты, у Иркутска около 600 метров. В средине истока
возвышается из воды на 1 сажень камень «Шаманский». Нижняя Ангара
впадает в Енисей выше г. Енисейска, нося в своем нижнем течении имя
Верхней Тунгуски. В 60 верстах от истока Ангары при впадении реки Иркута
лежит по обоим берегам Ангары Иркутск. Нижняя Ангара замерзает очень
поздно: у истока вообще не покрывается льдом, время вскрытия и замерзания
у других пунктов приводится ниже (стиль новый).
Зависит от того, что из Байкала поздней осенью идет в Ангару сравнительно
теплая вода: в Байкале у Голоустного вода в ноябре имеет 5,5°С, в декабре
2,7°. Температура Ангары у Усолья летом около 12°. По измерениям
Штеллинга 4—5 июля 1886 г. Ангара у Иркутска несла 2 321 куб. метров
воды в секунду с средней скоростью 1,22 м/с, при средней глубине реки 3,30
м, а 20—21 марта 1887 г. — 1 709 кубометров с средней скоростью 0,89 м/с.
Падение Ангары от истока до Иркутска составляет 13 саженей. Уровень
Ангары у Иркутска и у Усолья достигает наибольшей высоты в декабре—
январе, наименьшей — в мае. Наибольшая высота совпадает с замерзанием,
78
ПРИЛОЖЕНИЕ А (продолжение)
причем вследствие ледяных заторов, обязанных донному льду, река в 2—3
дня подымается у Иркутска на 2,1—3,1 м, у Усолья на 2,2—4,4 м;
наименьшая высота бывает после вскрытия реки, затем уровень летом слегка
повышается, и вторичный максимум бывает в августе—сентябре (он
вызывается выпадением осадков над Байкалом). Из притоков Ангары
важнейшие: Иркут, Ока (с притоком Ия), Илим, Чуна. С 1894 по 1899 гг.
производились работы по улучшению судоходных условий Ангары на
протяжении 1 150 верст от устья до порога Падуна. Плавание сделано более
или менее безопасным на протяжении 934 верст от устья до Шаманского
порога, отсюда и до Падуна (188 верст) плавание рискованно, от Падуна до
Братска (30 верст) более или менее безопасно, от Братска и до Байкала (605
верст) совершенно безопасно. [Энциклопедический словарь Гранат / под ред.
проф. В. Я. Железнова, проф. М. М. Ковалевского и др. Т. 3. М., 1910-1948.
С. 3-4];
15. АНГАРА, река на юго-западе Восточной Сибири, правый, самый
многоводный приток Енисея. 1779 км, пл. бассейна 1040 тыс. км2. Вытекает
из оз. Байкал; от истока на б. ч. протяжения превращена в каскад
водохранилищ. Средний расход воды в устье 5100 м3/с. Гл. притоки: Ир-кут,
Белая, Ока, Тасеева - слева, Илим - справа. Судоходна от истока (с
перерывами у плотин ГЭС). На Ангаре - Иркутская, Братская, УстьИлимская, строится Богучанская ГЭС; города Иркутск, Ангарск, Братск,
Усть-Илимск и др. [Отечественный энциклопедический словарь, 2001. –
URL: www.aoris.ru/slovo/angara.html];
16. Ангара, река, правый, самый многоводный приток Енисея, в Иркутской
обл. и Красноярском крае. Длина 1779 км, пл. бассейна 1040 тыс. кв. км.
Вытекает из Байкала, течет по южной части Среднесибирского плоскогорья.
[Святая Русь. Энциклопедический словарь русской цивилизации.
79
ПРИЛОЖЕНИЕ А (продолжение)
Составитель О. А. Платонов.
М.: Православное изд-во «Энциклопедия
русской цивилизации», 2000. С. 34];
17. Ангара, главный и правый приток Енисея. Различают Верхнюю А.,
которая вытекает из отрогов Олекминско-Витимских гор и впадает в
северную оконечность озера Байкала, и Нижнюю А. — исток Байкала. Она
называется также Верхней Тунгуской. При выходе из озера имеет чистую,
прозрачную воду, течет мимо Иркутска на север, потом на запад. Длина
течения около 2080 км (2000 верст). Ширина от 490—2600 м, глубина была
бы везде достаточна для судоходства, которому мешают весьма опасные
пороги в среднем течении реки. В последнее время на средства министерства
путей сообщения и А. М. Сибирякова производятся работы для улучшения
судоходства в порогах. Течение А. так быстро, что близ ее истока из Байкала
она обыкновенно совсем не замерзает, а около Иркутска лишь в последних
числах декабря, а вскрывается в конце марта. Любопытно сравнить в этом
отношении Ангару у Иркутска с другой озерной рекой, Невой, у Петербурга.
Последняя замерзает при сумме температур —42°, а Ангара —99,8°. Эти
суммы получаются, складывая средние температуры ниже 0° от начала
морозов до замерзания. Нева в Петербурге замерзает обыкновенно дней 10
после начала морозов, а Ангара в Иркутске дней 80 после начала морозов и
тогда уже, когда температура ниже —25. Если б течение Невы у Петербурга
было бы так же быстро, как Ангары у Иркутска, то она не замерзала бы
совсем. Любопытные данные о способе замерзания Ангары, температуры ее
воды и т. д. сообщены Шварцем в "Вестнике Имп. рус. геогр. общ." за 1857.
О высоте воды А. у Иркутска мы имеем сведения Штеллинга за 1886—87
годы. Из них видно, что всего ниже вода в феврале, а всего выше в конце
декабря. Возвышение в это время года зависит от затора льда ниже по
течению, так что наибольшее количество протекающей воды бывает в
сентябре. По сравнению с Невой у Петербурга оказывается, что живое
80
ПРИЛОЖЕНИЕ А (продолжение)
сечение последней значительно более, а скорость течения от 2 до 3 раз менее
Ангары. Количество воды, протекающей Ангарой у Иркутска, 72 кубических
километра в год, Невой у Петербурга — 58, а Волгой у Александровского
моста выше Сызрани — 312 куб. км. А. принимает большое число
значительных притоков, главные из них слева: Иркут, Кита, Белая, Ока и
Тассерва, справа: Кунда, Янда, Илим и Чадобец. Казаки-промышленники
открыли Ангару в первой половине XVII столетия, в 1645 Колесников
проплыл вверх по ней до Байкала. [Энциклопедический словарь Ф.А.
Брокгауза и И.А. Ефрона / под ред. проф. И. Е. Андреевского. СПб., 18901907. – URL: www.vehi.net/brokgauz/index.html];
18. АНГАРА, река на юго-западе Вост. Сибири, правый, самый многоводный
приток Енисея. 1779 км, площадь бассейна 1040 тыс. км2. Вытекает из оз.
Байкал; от истока на большей части протяжения превращена в каскад
водохранилищ. Средний расход воды в устье 5100 м3/с. Главные притоки:
Иркут, Белая, Ока, Тасеева - слева, Илим - справа. Судоходна от истока (с
перерывами у плотин ГЭС). На Ангаре - Иркутская, Братская, УстьИлимская, строится (1994) Богучанская ГЭС; гг. Иркутск, Ангарск, Братск,
Усть-Илимск и др. [Новый большой англо-русский словарь. Под ред. Ю.Д.
Апресян, Э.М. Медникова. В 3 т. М.: Русский язык, 1993-1994. – URL:
https://eng-rus.slovaronline.com/2629-ANGARA];
19. Ангара, река в России, на юго-западе Восточной Сибири, правый, самый
многоводный приток Енисея. Длина 1779 км. Вытекает из озера Байкал; в
верхнем и среднем течении превращена в каскад водохранилищ. Главные
притоки: Иркут, Белая, Ока, Тасеева, Илим. Судоходна от истока (с
перерывами у плотин ГЭС). На Ангаре - Иркутская, Братская, Усть-Илимская
ГЭС;
города
Иркутск,
Ангарск,
Братск,
Усть-Илимск
и
др.
[Иллюстрированный энциклопедический словарь. М.: Аутопан, 1998. – URL:
https://biblioclub.ru/index.php?page=dict&termin=815310];
81
ПРИЛОЖЕНИЕ А (продолжение)
20. Angara, река, на Ю.-В. Сибири. Вытекая из юго-зап. оконечности оз.
Байкал, она несет свои воды в сев.-зап., а затем зап. направлении до впадения
в р.Енисей, южнее г.Енисейск. Ее длина 1779 км, она обладает большими
гидроэнергетическими ресурсами. [Страны и города мира. Словарь, 1998. –
URL: travel.niv.ru/journey/dictionary/countries-and-cities/fc/slovar-1923.htm#zag-352].
82
ПРИЛОЖЕНИЕ Б
Тексты об Ангаре из художественных произведений
1. Мне приснилась река Ангара,
А над нею висит мошкара.
Конопатая даже луна...
И такая стоит тишина!
Только слышен прибрежный ручей,
Да плесканье шальных пескарей,
Да бормочет мотором паром,
Поднимая водицу бугром.
В этот миг мне почудилось, вдругНикого больше нету вокруг:
Ни машин, ни больших городов,
Ни войны, ни беды и ни вдов,
Только этот покой и река,
Только в небе плывут облака.
Ни откуда плывут, в никуда.
Это было и будет всегда!
До чего же природа мудра!
Величаво течёт Ангара.
Я хочу на реку Ангару,
Но терпеть не могу мошкару… (Нина Гурьева. Мне приснилась река Ангара
// URL: https://www.detstih.ru/blog/stihi-pro-reku-angara)
2. Ты куда, Ангара? Ангара!
Заболочены чистые воды…
Развесёлой невестой вчера
Ты плясала средь чудной природы…
А теперь разлита по брегам
Злою волей всевластного Хама.
83
ПРИЛОЖЕНИЕ Б (продолжение)
Убегай, Ангара, убегай!
Ведь была рождена ты упрямой!
И гудит над тобою тайга…
А людей-то всё реже услышишь.
Забрала себе земли река –
Голос звонкий всё глуше, всё ниже…
Ты ли это, скажи, Ангара?
Под тобою спят мирные сёла.
Не сыщу я теперь уж двора,
Где когда-то глядела на долы…
Тяжек так этот хамов хомут
Своенравной кровинке Байкала!
И не сбросить никак горьких пут,
Ты влачишь, Ангара, их устало.
Грусть ползёт от прибрежных болот.
Разлилась, Ангара, раздобрела…
Там, где жил многи лета народ,
Лишь трясина ворчит одурело.
И не так ты сегодня быстра,
Тяжело катишь волны да с думой:
Что-то снится тебе, Ангара,
Отрешённо текущей средь шума?
Дни ли младости, славный Байкал?
Или грозная мощь Енисея?
Окольцована Хамом река,
И слезами её путь усеян…(Елена Семёнова. Ты куда, Ангара // // URL:
https://www.detstih.ru/blog/stihi-pro-reku-angara)
3. Богучаны
84
ПРИЛОЖЕНИЕ Б (продолжение)
Много сёл на свете есть красивых,
Но милей, чем Богучаны, нет.
Я судьбу благодарю за милостьВ этот край мной купленный билет.
И таким уж поначалу дивом
Лес казался - сосны в небеса,
Кедры, ели - богатырской силы
И берёз - лучистые глаза.
Богучаны, свет мой, Богучаны,
Синей змейкой вьётся Ангара,
В волнах синих плещутся туманы,
Песни шумные заводят трактора.
Край суровый! Снега и метел,
Где под 40 стёрты небеса,
Но когда взгляд солнца нежит ели,
Бриллиантами расцвечены леса.
Много сёл на свете есть красивых,
Но милей, чем Богучаны, нет.
Я судьбу благодарю за милостьВ этот край мной купленный билет.
Лирика. Красноярск, 2011. 144 с.)
4. Как прекрасна Ангара на закате дня
Как прекрасна Ангара на закате дня.
Перламутровые волны в зареве огня.
Солнце красное в воде умывает лик,
И такая тишина в этот светлый миг.
А сентябрьский парад, когда листьев медь
Заиграет на ветвях- душа хочет петь,
85
(Л.Хаустова. Звёздный автограф.
ПРИЛОЖЕНИЕ Б (продолжение)
В сердце блажь и торжество,
И любовь, и свет,
Словно рядом колдовство,
И печали нет. (Л.Хаустова. Звёздный автограф. Лирика. Красноярск, 2011.
144 с.)
5. Дорогой позолотой оделись леса.
Осень щедро деревьям обновы пошила.
И густая дремота, как утром, роса,
Перед зимнею стужей природу поила.
Катит воды свои в Енисей Ангара,
Низко тучи над нею, седые и грозные.
Птицам вновь собираться в дорогу пора,
Гонит их со двора до весны осень поздняя.
Мне бы крылья сейчас, чтобы с ними лететь,
Но кому-то же надо и дома остаться.
Вслед я птицам с тоской буду долго смотреть,
Ждать весны и с зимою упрямо сражаться. (Смакотина Л.С. У каждого
есть выбор свой. Красноярск: Изд-во КЛАРЕТИАНУМ, 2005. 92 с.)
6. Здесь, на этой земле…
Здесь, на этой земле, даже внуки у нас повзрослели.
Здесь, гигантами в небо, тянут руки свои тополя.
Ты лелеяла их, как детей своих мать в колыбели,
Богучанская щедрая, беззаветная наша земля.
Богучанцами нас по России везде величают.
Внуков наших, детей, будут так же, как нас, называть.
Мы в ангарскую летопись строки свои добавляем.
Значит, тысячу лет Богучанцы здесь будут стоять!
Белорусы, литовцы, татары и немцы с Поволжья
86
ПРИЛОЖЕНИЕ Б (продолжение)
Малой Родиной смело тебя называют не зря.
Породнить ты сумела ангарят и хохлят с Запорожья,
Богучанская щедрая, многодетная наша земля.
Дорог нам этот край. Мы его нелегко обживали.
Для дорог корчевали лес в лихие морозы и в зной.
И дома, и средь тайги, как грибы, под горой вырастали,
С нашей лёгкой руки, над великой рекой Ангарой.
Мы с тобою в эту землю всем сердцем корнями врастаем.
И пред Богом в ответе за то, что сейчас мы вершим.
Уходя, мы свой след на ангарской земле оставляем.
Пусть подумают все, что оставим потомкам своим.
С днём Рожденья, селяне! С юбилейною, круглою датой!
Пусть богато и дружно народ богучанский живёт.
Пусть не знает печали и тяжести горькой утраты.
И свои Богучаны, как собственный дом, бережёт.
С Юбилеем, Село! Хорошей и расти расцветая!
Всем невзгодам назло- будем верить, творить и любить.
Дай Бог счастья ты тем, кто за честь и за радость считает,
Здесь, на этой земле, в Богучанах до старости жить! (Смакотина Л.С. У
каждого есть выбор свой. Красноярск: Изд-во КЛАРЕТИАНУМ, 2005. 92 с.)
7. Перед ледоходом на Ангаре
Ох, и ночь была сегодня, не соскучишься –
Ветер тучи, как тряпьё худое, рвал,
То Нечистый, видно, в дебрях дурью мучился
Или Ведьмам Сатана устроил бал.
Капли от дождя вступали первыми,
Вторя, барабанил гром шальной.
Молнии всю ночь играли нервами,
87
ПРИЛОЖЕНИЕ Б (продолжение)
Был солистом ветер озорной.
Стихло всё. Туман поплыл меж соснами
И косматым облаком повис.
Он пугал деревню отголосками,
Тот весенний и шальной «каприз».
Поутру, как только распогодится,
Вдруг вздохнёт тревожно Ангара.
Надоело спать в плену невольнице –
Май пришёл. Вставать давно пора!
А потом туман с горы отправится
Речку в белый саван наряжать.
И дождём умытая красавица
Свой хрустальный плен начнёт ломать.
Ледяной дворец, разрушив к вечеру,
Вырвется из плена, зашумит
И, блеснув волной от ветра встречного,
К Енисею быстро побежит. (Смакотина Л.С. У каждого есть выбор свой.
Красноярск: Изд-во КЛАРЕТИАНУМ, 2005. 92 с.)
8. Нет на свете надёжней причала
Мы рождены у Ангары
И тут живём века.
Здесь волны плещутся твои,
Великая река.
Зажжёт вечерняя заря
Речную гладь огнём .
Тебя, родная Ангара,
Мы матерью зовём.
Нет на свете надёжней причала,
88
ПРИЛОЖЕНИЕ Б (продолжение)
Чем крутые твои берега.
Ты красавица-дочка Байкала,
А мы дети твои, Ангара.
Снегами сыплют облака
Под музыку ветров.
Зимой красавица - река
Грустит в короне льдов.
Растопит белые снега
Весною первый зной.
И мы придём на берега
Вновь встретится с тобой.
Нет на свете надёжней причала,
Чем крутые твои берега.
Ты красавица-дочка Байкала,
А мы дети твои, Ангара. (Рукосуев В. А. Мы дети твои, Ангара. Стихи и
песни. Красноярск: ЛитераПринт, 2008. 256 с.)
9. Родная земля
Родная земля, Богучанский район,
Ангарские сосны до самого неба.
Здесь «Малая Родина», наш отчий дом,
Тут запах святой материнского хлеба.
Нас воды великой реки Ангары
Связали всех вместе единой судьбою,
В один унисон бьются с давней поры
Сердца. Покорённые щедрой землёю.
Богучанский район, живи!
Мы в своей признаёмся любви.
Силы все, что тебе отданы,
89
ПРИЛОЖЕНИЕ Б (продолжение)
Пусть вливаются в мощь страны.
Будем строить, любить и жить,
Нашу смену, детей, растить.
Богучанский лесной район,
Ты навеки наш отчий дом.
Подарила судьба нам от входа ключи
В наш богатый ресурсами край,
И под ласковым солнцем, дарящим лучи,
Богучанский район, расцветай!
По плечу нам любые задачи теперь,
Ведь ангарцы крепки, как сталь.
Мы откроем к нашему счастью дверь
В необъятную светлую даль. (Рукосуев В. А. Мы дети твои, Ангара. Стихи и
песни. Красноярск: ЛитераПринт, 2008. 256 с.)
10. От седого Байкала привет
Смотрятся сосны в прозрачные воды,
Бьётся о берег игриво волна,
Звонко гудками поют теплоходы
Песни твои, Ангара.
Припев: Ангара, Ангара, нашей юности свет.
Ангара, Ангара, от седого Байкал привет.
Связаны все мы с великой рекою,
Жизнь привела нас сюда на века.
Здесь породнились мы с нашей судьбою,
Счастье нашли навсегда.
Припев:…
Нам суждено средь суровой природы
Спорить с морозом холодной зимой.
90
ПРИЛОЖЕНИЕ Б (продолжение)
Вместе с тобою идут наши годы,
С нашей родной Ангарой.
Припев:…
Если мечтал ты о дальних дорогах
И уезжал неизвестно куда,
В самых суровых и трудных походах
Снилась тебе Ангара.
Припев:….
Мы родились под звездою ангарской,
Сердцем влюбились в край наш лесной.
И не расстанемся с нашей прекрасной,
Нашей родной Ангарой. (Рукосуев В. А. Мы дети твои, Ангара. Стихи и
песни. Красноярск: ЛитераПринт, 2008. 256 с.)
11. Сохраним Ангару
Чайки за кормою, сзади пенный след
Катер наш встречает солнечный рассвет.
В голубых просторах гаснут искры звёзд,
Обжигает лица ледяной норд-ост.
На ангарских плесах синяя вода,
Что же ты скрываешь и течёшь куда?
Как сберечь нам, люди, наши рек дары,
Рыбные запасы милой Ангары?
Но речных просторов, в наш бурлящий век
Поберечь не хочет варвар-человек.
Боже милосердный, отведи беду,
Помоги сберечь нам нашу Ангару.
Припев: Ангара, нашей жизни река,
Будет пусть широка, глубока.
91
ПРИЛОЖЕНИЕ Б (продолжение)
Берега в окружении лесов
Будут птичьих полны голосов.
Что же делать, люди, как нам дальше жить?
В сточные канавы реки превратить?
Защитим природу, будем ближе к ней,
Сохраним хоть что-то от лихих людей.
Мечутся в испуге тени рыбных стай,
Погибает молодь и беднеет край.
Так губить природу, человек, не смей!
Катер наш качает тихая волна,
А душа рыдает, горечи полна.
Боже милосердный, отведи беду,
Помоги сберечь нам нашу Ангару.
Припев:...(Рукосуев В. А. Мы дети твои, Ангара. Стихи и песни. Красноярск:
ЛитераПринт, 2008. 256 с.)
12. Богучанская осень
Золотится цвет берёз
Меж ангарских сосен.
Вновь сезон небесных слёз,
В Богучанах осень.
Хмурит воды Ангара
И рябит волнами.
Осень – чудная пора,
Снова вместе с нами.
Припев: Богучанская осень,
Листьев жёлтых наряд.
Я люблю тебя, осень,
Красок чудных парад.
92
ПРИЛОЖЕНИЕ Б (продолжение)
Ты пришла, моя осень,
Грустный праздник души.
Богучанская осень,
Уходить не спеши.
В танце листьев хоровод
Над землёй кружится.
Ясный синий небосвод
В речке отразится.
Выйду к милой Ангаре,
В водах неба просинь.
Как же душу греет мне
В Богучанах осень.
Припев:…(Рукосуев В. А. Мы дети твои, Ангара. Стихи и песни. Красноярск:
ЛитераПринт, 2008. 256 с.)
13. На высоком каменистом берегу
Смотрят сосны на красавицу-реку.
Провожают теплоходы и плоты,
Вслед желают им счастливого пути.
А река бежит, спешит, как жизнь моя,
Стала близкой и родною Ангара.
Покорила! Красотой своей взяла,
Я ей молодость за это отдала! («АП» №2 (7129), суббота, 7 января 1995 г.
Тамара Агафонова. Творчество юных читателей)
14. В краю родном, в краю большом
Где много сёл и городов.
Где из Байкала убегая,
И все речушки забирая,
Живёт красавица одна,
93
ПРИЛОЖЕНИЕ Б (продолжение)
Её названье – Ангара.
Она даёт нам свет, тепло,
А просит лишь она – одно –
Чтоб берегли и уважали,
И берегов не засоряли. («АП» №2 (7129), суббота, 7 января 1995 г. Таня
Каткова. Творчество юных читателей)
Беллетристика В.Г. Распутина
Дочь Ивана, мать Ивана: повесть / В. Г. Распутин // Сибирь: Журнал
писателей России. 2003. № 4. С. 22-142.
«Сколько помнила себя в детстве Тамара Ивановна, кормились они лесом да
Ангарой. Кормились во всех смыслах, потому что отец был лесничим;
огромные владения, числящиеся за лесничеством, располагались на левом
берегу Ангары, а деревня лежала на правом, в тех местах, где балаганская
степь переходила в тайгу» (Распутин, 2003: 38);
«Здесь тоже поднималась вода, и селениям тоже пришлось перекочевывать,
но, в отличие от низовий, недалеко, распах запруженной в Братске Ангары
здесь уже терял свою мощь» (Распутин, 2003: 38);
«И Ангару не перестали называть Ангарой, в море, хоть и рукотворное,
разливом она не вытягивала. Только очень изменилась, запустила и
зарыхлила свои раздвинутые берега, затянула песочек тиной, извела родную
рыбку — хариуса да ленка, при воспоминании о которой бежала слюнка,
остановила свой бег, постарела. Но переселение деревни не оставило
тяжелых впечатлений: в тех же жили избах, в том же порядке стояли улицы.
И небо осталось в том же растяге, без углов и запаней, какие появляются над
искривленной землей» (Распутин, 2003: 38);
94
ПРИЛОЖЕНИЕ Б (продолжение)
«“Все Ангарой пронесет — и детство, и старость, и радость, и горе”, —
философски изрекалось у них в деревне. И жизнь проносила, и долю
намывала новую <…>» (Распутин, 2003: 46);
«Без реки, без Ангары нашей, никто не проживет. А все реки мимо Бога
протекают» (Распутин, 2003: 46).
Распутин В.Г. Вниз и вверх по течению // URL: https://libking.ru/books/prose/prose-classic/556907-valentin-rasputin-vniz-i-vverh-po-techeniyu.html
«Река позади, казалось, легонько раскачивалась то влево, то вправо»;
«Вскрывшаяся река была полной и нетерпеливо-быстрой; от ее открытого,
свободного движения вокруг становилось сразу просторней и выше»;
«Скоро река выправлялась, освободившись от всего лишнего, чужого,
снесенного в нее с гор шалыми весенними речками и ручьми»;
«Тогда еще не существовало этой песенки — «вода, вода, кругом вода»,
которую с выразительным бесстрастием продолжает сейчас тянуть все тот же
полусонный голос, но вода и тогда завораживала ничуть не меньше, чем
теперь, — завораживала пьянила и влекла куда-то, вызывая смутное и
глубокое беспокойство. Это было какое-то необычное, необъяснимое,
неземное состояние, когда, будоража душу, вдруг вспыхивали неожиданные
желания, чудились необыкновенные подвиги или ни с того ни с сего
приходило умиление собственной жизнью, где самым большим счастьем
казалось видеть, думать, запоминать»;
«Река беспокойно возилась, покачивалась, вздыхала; порой изнутри доходил
глухой, утробный шум, затем раздавался быстрый и сильный, как выстрел,
треск, и во льду вспыхивали трещины»;«Ото льда поднималось слабое серое
мерцание, и в нем он легко рассмотрел, что река как стояла, так и стоит.
Ничего в ней с вечера не изменилось. Она
95
ПРИЛОЖЕНИЕ Б (продолжение)
даже как бы успокоилась, притихла, после долгих напрасных потуг на нее
нашло безразличие»;
«День был тихий, неяркий, и так же тихо и ровно текла река, не зная за собой
ни вины, ни беды»;
«От реки тут, конечно, ничего не осталось, и даже приблизительно нельзя
было указать, где пролегало ее русло: еще ночью, когда Виктор спал, река
захлебнулась и утонула во встретившем ее равнодушном разливе»;
«Виктор успел заметить одну особенность: когда дело касалось воды как
таковой, которую можно набрать, принести, в которой можно купаться,
ловить рыбу, здесь говорили «река»»;
«<...> когда же речь заходила о движении по этой воде, увеличенном во
много раз по сравнению с прежними расстояниями, говорили «море», хотя в
действительности это было ни то ни другое, у этого понятия имелось свое
точное слово — «водохранилище», но уж больно оно было громоздким и
неповоротливым, язык, произнося его, казалось, перемалывал валуны»;
«<...> преимущество моря: в теплой воде можно научиться как следует
плавать. В реке больше пяти минут вынести было трудно»;
«Тайга не волновала и не пытала Виктора так, как река; тайга оставалась и
должна была оставаться на месте, между тем как река могла исчезнуть,
уплыть, кончиться, обнажив на память о себе голое каменистое русло, по
которому будут бегать собаки. По утрам, боясь признаться в этом даже
самому себе, он осторожно шел проверить, не случилось ли что-нибудь с
рекой, и не понимал, почему это больше никого не тревожит, почему все
спокойны, что река и завтра будет течь так же, как текла вчера и позавчера».
Распутин. В.Г. В непогоду: Рассказ // Сибирь: Журнал писателей России.
2003. № 1. С. 3-17.
96
ПРИЛОЖЕНИЕ Б (продолжение)
«<...> встанешь перед западной стороной, где из-под белого ледяного поля
выливается в широкую горловину меж берегов торжественная новороженица
Ангара, и не можешь отвести глаз» (Распутин, 2003: 3-4);
«Дорога вьется зигзагами, идет серпантином, огибая крутизну под удобным
углом, жмется к обрыву, где над ложем убегающей Ангары выгибается
вправо простор» (Распутин, 2003: 4);
«Она, Ангара, видна была недалеко, до первого и близкого поворота вправо,
и только здесь она еще и оставалась Ангарой в своей дивной красе и своих
родных берегах. А уже через пятнадцать-двадцать километров и не
полюбуешься ею: распухнет, завязнет в водохранилище, сначала в одном,
затем в другом, третьем - и так до самого конца» (Распутин, 2003: 5);
«<...> легендарный Шаман-камень, которым пытался остановить Байкал
свою своенравную дочь Ангару, когда она без родительского благословения
бросилась бежать от него к Енисею <...>» (Распутин, 2003: 5);
«Пока размышлял я и печалился о судьбе Ангары, по-матерински вспоившей
и вскормившей меня в детстве в полутысяче километров отсюда, напитавшей
мою душу вечной любовью и благодарностью к ней <...>» (Распутин, 2003:
5).
Распутин В.Г. Живи и помни // URL:
http://lib.ru/%3E%3C/PROZA/RASPUTIN/rasputin_zhivi.txt
«Зимняя Ангара совсем прохудилась, лед болезненно посинел, у берегов, да и
не только у берегов, разлились полыньи. Дорога через Ангару, обтаявшая по
сторонам, почернела и выторчилась, по ней с недовольным карканьем ходили
вороны»;
«Дождь глухо, с сытым ворчанием шумел, входя в воду; река казалась серостальной и тусклой»;
97
ПРИЛОЖЕНИЕ Б (продолжение)
«Ему чудилось, что до лета целая жизнь впереди, и вот ее утянуло, пронесло,
вот оно, лето, - а что дальше? Он достанет Настенин подкладыш - четушку
самогонки и, глядя на освободившуюся бешеную Ангару, свидетельство его
исполненного желания, выпьет»;
«Или, напрягшись, он видел могучую струю Ангары, пронизанную сверху
глухим зеленым сиянием льда, видел, наметив какой-нибудь знак в воде,
куда он передвинется в следующее мгновение»;
«Настену всегда удивляло, как ветер летом может идти встречь течению, казалось, что река своим широким и могучим движением должна двигать за
собой и воздух»;
«Плеснула Ангара, закачался шитик, в слабом ночном свете потянулись на
стороны круги. Но рванулась Ангара сильней и смяла, закрыла их - и не
осталось на том месте даже выбоинки, о которую бы спотыкалось течение»;
«<…> ей мерещилось, что сейчас, когда во всю свою красоту раскрывается
лето, когда вышла из земли трава и оплывают зеленью леса, а Ангара,
выпроставшись ото льда, завораживает, затягивает своим движением и
синью, что сейчас, когда человеческая душа, как в никакое другое время,
отзывчива и ответна, Андрей может не выдержать и что-нибудь с собой
сотворить»;
«Обоих, говорит, не убьет, для этого надо, чтоб Ангара и Лена в одну воду
сошлись. - Андрей коротко хмыкнул и длинно, протяжно вздохнул. - Я ему
свою грамоту показал: мол, они и так сходятся в одну воду - там в море. А
море, отвечает, это смерть. Они живут, пока по своему руслу текут, а море смерть. После смерти и мы сойдемся»;
«А как тяжело будет ей плыть сегодня обратно: та же Ангара покажется
впятеро шире, те же весла тяжелей, та же вода - страшней и глубже»;
«Война кончилась, надежды стало больше - или жизнь сделала слишком
крутой крен, и не все удержались на повороте, слабые попадали в Ангару?»;
98
ПРИЛОЖЕНИЕ Б (продолжение)
«<…> второй отряд, постарше, сидел на Ангаре за рыбой»;
«У меня мучицы на одну квашонку осталось - и все, потом хоть всем в один
мешок завязывайся и в Ангару».
Распутин В.Г. На реке Ангаре. М.: Малыш, 1983. 16 с.
«Река беспокойно возилась, покачивалась, вздыхала» (Распутин, 1983: 3);
«И в нём он легко рассмотрел, что река как стояла, так и стоит. Ничего в ней
с вечера не изменилось. Она даже как бы успокоилась, притихла» (Распутин,
1983: 3);
«Вскрывшаяся река была полной и нетерпеливо-быстрой; от её открытого,
свободного движения вокруг становилось сразу просторней и выше»
(Распутин, 1983: 7-10);
«Скоро река выправлялась, освободившись от всего лишнего, чужого,
снесённого в неё с гор шалыми весенними речками и ручьями» (Распутин,
1983: 10);
«В её серебристом свете всё вокруг лежало в блаженном оцепенении, и
только река, в глубине которой отражалось ночное небо, сверху отсвечивала
зелёным надменным сиянием» (Распутин, 1983: 13);
«Река устало и глухо сносила их вниз» (Распутин, 1983: 14);
«Тайга оставалась и должна была оставаться на месте, между тем как река
могла исчезнуть, уплыть, кончиться, обнажив на память о себе голое
каменистое русло, по которому станут бегать собаки» (Распутин, 1983: 16);
«… его река особенная, не похожая на обычные реки, <...> Его же река
вытекает из огромного озера, даже моря, из знаменитого Байкала <...> В
Байкал впадают 336 больших и маленьких рек, а выносит эту воду одна
99
ПРИЛОЖЕНИЕ Б (продолжение)
Ангара. <...> Он представил себе 336 рек и свою реку, с восхищением
подумал о её силе и успокоился. Нет, его река, не похожая на все другие
реки, самая замечательная в свете река, высохнуть и умереть не может»
(Распутин, 1983: 16).
Распутин В.Г. Нежданно-негаданно // URL:
http://www.litra.ru/fullwork/get/woid/00893881272914784630/
«Девочка поднялась на ноги, но не двигалась. Ангара заворожила ее»;
« - Да, подбросили, да, дурак! Но я должен был, по-твоему, в Ангару ее
спихнуть, когда подбросили? Или что я был должен?».
Распутин В.Г. Прощание с Матёрой // URL:
http://lib.ru/PROZA/RASPUTIN/matera.txt_with-big-pictures.html
«Мертвых, их предали тогда еще и другой казни: сбросили с яра в Ангару»;
«Его в Матере так и называли: своя Ангара»;
«<…>им озарялась Ангара под берегом, и там, где она озарялась, зияла
открытой раной с пульсирующей плотью»;
«После первых трех дней начала прибывать Ангара, замолкло, захлебнулось
веселое ее бормотание на мысу и по релке, понесло мусор, заметней
вздулась, пенясь, проносная вода - пену выталкивало к берегам, к
затопленной тиши, но она, добираясь в белые клочковатые мыри, хитрыми,
изворотливыми
кругами
снова
выбиралась
на
быстрину и
куда-то
устремлялась, что-то показывала из себя»;
«<…>как, накосивши, переплавить сено через Ангару, пока она не разлилась,
и как там поднять его в гору»;
100
ПРИЛОЖЕНИЕ Б (продолжение)
«Два раза каким-то чудом привозил из-за реки баб, но та и другая на первом
же месяце летом улётывали от него через Ангару»;
«Опять с грохотом и страстью пронесло лед, нагромоздив на берега торосы,
и Ангара освобожденнo открылась, вытянувшись в могучую сверкающую
течь»;
«Мы над ней подсмеивались, нам-то Ангара - своя, с сызмальства на ей»;
«<…> оставив стороны к своей Ангаре»;
«На него любят усаживаться стрижи, живущие в яру на своей Ангаре, они и
сейчас там сидят, подрагивая хвостами и заглядывая вниз, как поплавки»;
«В чистую воду туда спокойно перегоняли скот - колхозное стадо там и
летовало каждый год, но, как поднимется, задурит река, - держись и в лодке»;
«Свой народ-то, из одной Ангары воду пили».
Распутин. В.Г. Тетка Улита. М.: Молодая гвардия, 1988. С. 203-210.
«<…> от него хорошо было видно во всю её разлившуюся ширь Ангару
<…>» (Распутин, 1988: 210).
101
ПРИЛОЖЕНИЕ В
Контексты из публицистических статей и интервью об Ангаре
Публицистические материалы сайта «Плотина.Нет!» (URL:
http://www.plotina.net/)
«Если река имеет такой неожиданно крутой нрав, в ее пойме, низинах,
дельте
живет
дополнительные
много
людей,
резервуары,
то
которые
необходимо
позволяли
создавать
бы
выше
аккумулировать
паводковый сток или хотя бы его основную часть» [Зверев К. Наводнение в
Иркутской области: почему ангарские ГЭС ни при чем? // Кислород.ЛАЙФ,
2019. - URL: http://www.plotina.net/irkutskaya-oblast-navodnenie-ges/];
«Даже такая река как Ангара со стоком 60 кубических километров не
может наполнить Братское водохранилище уже несколько лет из-за
маловодья на Байкале <…>» [Зверев К. Наводнение в Иркутской области:
почему ангарские ГЭС ни при чем? // Кислород.ЛАЙФ, 2019. -
URL:
http://www.plotina.net/irkutskaya-oblast-navodnenie-ges/];
«Я каждый год езжу на Ангару, просто болен ею. <…> На месте нашей
деревни теперь зеленая лужа гнилой стоячей воды, просто язык не
поворачивается
Богучанской
назвать это
ГЭС:
«там
морем» [Хустик С.
было
настоящее
Зона
вселенское
затопления
горе».
-
URL:http://www.plotina.net/boges-vselenskoe-gore/];
«Все свои отпуска провожу на умирающей Ангаре» [Хустик С. Зона
затопления Богучанской ГЭС: «там было настоящее вселенское горе». 2018. URL: http://www.plotina.net/boges-vselenskoe-gore/];
«Она до сих пор не может забыть родную Ангару и каждое лето
приезжает туда на рыбалку» [Хустик С. Зона затопления Богучанской ГЭС:
«там
было
настоящее
вселенское
горе».
2018.
-
URL:
http://www.plotina.net/boges-vselenskoe-gore/];
«Но одно дело – российская Ангара, и совсем другое – российскомонгольские взаимоотношения» [Балиев А. Монгольские ГЭС и европейское
102
ПРИЛОЖЕНИЕ В (продолжение)
«сочувствие»:
кто
посочувствует
Байкалу?
2018.
-
URL:
http://www.plotina.net/sochustvie-baikalu/];
«Маловодье на Байкале привело к уменьшению стока воды в Ангару –
единственную реку, вытекающую из озера» [Интерфакс. Байкал и ГЭС:
Ангарску предлагают использовать подземные воды.
2018. - URL:
http://www.plotina.net/bajkal-i-ges-angarsku-predlagayut-ispolzovat-podzemnyevody/];
«ГЭС безусловно вносят свою лепту в обмеление Байкала, наносят вред
экологии не только озера, но и побережью вытекающей из него Ангары»
[ИА
Телеинформ.
ГЭС
и
Байкал:
учёные
и
активисты
обвиняют
гидроэнергетиков. 2018. - URL:http://www.plotina.net/ges-i-bajkal-uchenye-iaktivisty-obvinyayut-gidroenergetikov/];
«Позицию энергетиков, у которых на вытекающей из Байкала Ангаре
расположен каскад из четырех гидроэлектростанций, по проблеме уровня
«священного
моря»
недавно
сообщила
директор
по
связям
с
общественностью холдинга En+ Елена Вишнякова» [ИА ФедералПресс.
Никто не снимет с гидроэнергетиков ответственности за Байкал. 2017. - URL:
http://www.plotina.net/nikto-ne-snimet-s-gidroenergetikov-otvetstvennosti-zabajkal/];
«В озеро впадают 336 рек, а вытекает всего одна – Ангара» [ТАСС.
ЮНЕСКО настаивает на создании системы мониторинга Байкала. 2017. URL: http://www.plotina.net/yunesko-nastaivaet-na-sozdanii-sistemy-monitoringabajkala/];
«Павел Орлов: Ты в курсе, что Ангара из Байкала вытекает, а не впадает в
него? Перекрыть ГЭС – это вообще как?» [Каймолик Ю. Монгольские ГЭС:
слушания
в
Иркутске
будут
самыми
горячими.
2017.
-
http://www.plotina.net/mongolskie-ges-slushaniya-v-irkutske-budut-samymgoryachimi/];
103
URL:
ПРИЛОЖЕНИЕ В (продолжение)
«Из озера Байкал вытекает единственная река — Ангара, на которой в
настоящее время действует каскад из четырех ГЭС: Иркутской, Братской,
Усть-Илимской и Богучанской» [Сибновости. Большинство последствий
создания ГЭС в Монголии будут негативными для Байкала. 2017. - URL:
http://www.plotina.net/bolshinstvo-posledstvij-sozdaniya-ges-v-mongolii-budutnegativnymi-dlya-bajkala/];
«Кроме того, Ангара является основным притоком реки Енисей, на
которой построено три гидроэлектростанции» [Сибновости. Большинство
последствий создания ГЭС в Монголии будут негативными для Байкала.
2017.
-
URL:http://www.plotina.net/bolshinstvo-posledstvij-sozdaniya-ges-v-
mongolii-budut-negativnymi-dlya-bajkala/];
«Богучанскую ГЭС в Красноярском крае построили, а она практически
попусту крутится. Но в результате ее строительства река Ангара,
которая вытекает из Байкала, стала почти полностью зарегулирована —
на 90%» [Морозов В. В ситуации ГЭС на Селенге задеты как личные
интересы, так и государственные. 2016. - URL: http://www.plotina.net/vsituacii-s-ges-na-selenge-zadety-kak-lichnye-interesy-tak-i-gosudarstvennye/];
« – Вы говорили, что Ангара, вытекающая из Байкала – одна из самых
зарегулированных рек» [Морозов В. В ситуации ГЭС на Селенге задеты как
личные
интересы,
так
и
государственные.
2016.
-
URL:http://www.plotina.net/v-situacii-s-ges-na-selenge-zadety-kak-lichnyeinteresy-tak-i-gosudarstvennye/];
«Конечно, эти станции построены на реке Ангара, которая вытекает из
Байкала» [Тайга.инфо. Анатолий Иметхенов: Надо предлагать монголам
альтернативы ГЭС. 2016. - URL: http://www.plotina.net/anatolij-imetxenovnado-predlagat-mongolam-alternativy-ges/].
Национальный корпус русского языка (газетно-публицистический
подкорпус)
104
ПРИЛОЖЕНИЕ В (продолжение)
«Например, по удельному весу река Нарын, где действует каскад гидроузлов,
превосходит такие российские реки, как Волга и Ангара» [Рапота Г.А.
Интервью «Независимой газете» // «Дипломатический вестник», 2004];
«Могу рассказать подробней об одном из них, основанном в небольшом
посёлке Никола на реке Ангара рядом с озером Байкал» [Мобильные отряды
МЧС придут на помощь в любой ситуации // «Строительство», 2003];
«<…>Решили поставить спектакль о том, как дочь Байкала Ангара пытал
ась убежать от отца к своему возлюбленному Енисею» [Жеглова
И.
Дайверы открыли театр подводной драмы на дне Байкала // Комсомольская
правда, 2010];
«<…>Влюбленные Ангара и Енисей станцевали вальс<…>»
[Жеглова
И.
Дайверы открыли театр подводной драмы на дне Байкала // Комсомольская
правда, 2010.12.20];
«В настоящее время запасы снега в бассейнах рек Ангара и Уссури превыша
ют норму в полтора-два раза<…>» [МЧС прогнозирует в ближайшие дни
осложнение паводковой обстановки в РФ // РИА Новости, 2010];
«В МЧС считают, что высокий риск осложнения весенних паводков,
повторяемостью пять-семь лет, существует на реках Енисей, Ангара
<…>»[МЧС прогнозирует в ближайшие дни осложнение паводковой
обстановки в РФ // РИА Новости, 2010];
«и выбегающая в конце концов к Байкалу, к месту, где из него вытекает Ан
гара» [Пакулова Т. Позная Байкал – авторская колонка «НР» (ФОТО) //
Новый
регион
2,
2008];
«По легенде Байкал хотел отдать свою дочь Ангару в жены Иркуту (прито
к Ангары) <…>» [Пакулова Т. Позная Байкал – авторская колонка «НР»
(ФОТО) // Новый регион 2, 2008];
«Кроме того, на двух резиновых лодках с друзьями Владимир Рыкшин прошел
от границы Монголии до Карского моря по реке Селенге через Байкал, по
рекам Ангара и Енисей до Диксона» [Таскина Е. Уральский путешественник
105
ПРИЛОЖЕНИЕ В (продолжение)
Владимир Рыкшин отправится к Северному Ледовитому океану на резиновой
лодке // Новый регион 2, 2008];
«Поселок Большая речка растянулся на десятки километров, с одной его
стороны протекает речушка с одноименным названием, с другой –
величественная Ангара» [Арефьева А. Редкие люди // Известия, 2008];
«Также нескоро замерзнет и Ангара, вытекающая из Байкала, ее пока
греют глубинные течения этого озера» [Копчиков А. С ЕРАСТА ЖДИ
НАСТА // Труд-7, 2006];
«И Ангара приняла Колчака в свои объятия» [Лебедина
Л.
ЧЕСТЬ
ДОРОЖЕ ЗОЛОТА // Труд-7, 2006];
«Заторы льда, следовательно, и связанные с ними чрезвычайные ситуации
наиболее вероятны на реках Неман, Великая Луна, Сверная Двина, Онега,
Обь, Ангара, Енисей, Колыма» [Жарков В. РЕКИ БУДТО ПРОРВАЛО //
Труд-7, 2004].
«Кежма.ком» (URL: http://www.kezhma.com/)
« – Да, Ангара кормилицей была, – вдруг услышали мы за спиной» [Чешкова
Л. Над рекой хор деревень. - URL: http://www.vokrugsveta.ru/vs/article/5519/]
«Река отливает рассветным серебром, сопки еще темные, только чуть
проступает желтизна листвы» [Чешкова Л. Над рекой хор деревень //
Вокруг света, 1977. - URL: http://www.vokrugsveta.ru/vs/article/5519/]
«За Кежмой река стала мощнее, берега поднялись, ощерились скалами»
[Чешкова Л. Над рекой хор деревень // Вокруг света, 1977. - URL:
http://www.vokrugsveta.ru/vs/article/5519/]
«Хоть и неласкова Ангара, а здесь я душой отдыхаю» [Чешкова Л. Над
рекой
хор
деревень
//
Вокруг
http://www.vokrugsveta.ru/vs/article/5519/]
106
света,
1977.
-
URL:
ПРИЛОЖЕНИЕ В (продолжение)
«Этот участок Ангары красивее — река становится уже и проходит в
более высоких горах<…>» [Обручев С.В. На самолете в восточной арктике
[Электронный ресурс] // Ленинград: Издание Всесоюзного арктического
института,
1934.
-
URL:
http://www.kezhma.com/Literatura/Kezhemskoe-
sidenie]
«А какая у нас красивая природа, Ангара широченная<…>»[Русаков Э.
Кежма – потерянный рай // Красноярский рабочий, 2010. - URL:
http://www.kezhma.com/Literatura/Kezhma---poteriannyi-rai]
«Как верно заметил в своих стихах Алексей Фёдорович Карнаухов,
настоящий печальник земли кежемской и нашей Ангары, природа подарила
кежмарям жизнь "в раздолье пространств и чудес"<…>»[Карнаухова Л.Л.
Таковы уж мы, Кежмари! // Красноярский рабочий, 2010. - URL:
http://www.kezhma.com/Literatura/Liubov-Karnaukhova-Takovy-uzh-myKezhmari]
«Как-то она мне сказала: "Уж не побывать мне на своей реке, деревню свою
не увидеть. Об одном мечтаю - перед смертью ангарской водицы испить.
Верно, сразу бы выздоровела от всего!"» [Карнаухова Л.Л. Таковы уж мы,
Кежмари!
//
Красноясркий
рабочий,
2010.
-
URL:
http://www.kezhma.com/Literatura/Liubov-Karnaukhova-Takovy-uzh-myKezhmari]
«Символично название его первых сборников "Я жив тобой, родная
Ангара!"» [Карнаухова Л.Л. Таковы уж мы, Кежмари! // Красноясркий
рабочий, 2010. - URL: http://www.kezhma.com/Literatura/Liubov-KarnaukhovaTakovy-uzh-my-Kezhmari]
«В настоящее время места новых поселений находятся очень далеко от
родной Ангары, и для пожилых людей это болезненно» [Русских Е. На дно
будущего моря. 2011. - URL: http://www.kezhma.com/Literatura/Na-dnobudushchego-moria]
107
ПРИЛОЖЕНИЕ В (продолжение)
«Самая главная легенда для кежмарей – о дочери Байкала красавице
Ангаре – стала былью» [Шленко Ю. Тайна сибирской Атлантиды // Наш
Красноярский край, 2014. - URL: http://www.kezhma.com/Literatura/Tainasibirskoi-Atlantidy]
«Была
у
старика Байкала единственная дочь
– Ангара. Первой
красавицей она слыла во всем свете» [Шленко Ю. Тайна сибирской
Атлантиды
//
Наш
Красноярский
край,
2014.
-
URL:
http://www.kezhma.com/Literatura/Taina-sibirskoi-Atlantidy]
«Очень любил дочь отец-старик» [Шленко Ю. Тайна сибирской Атлантиды
//
Наш
Красноярский
край,
2014.
-
URL:
http://www.kezhma.com/Literatura/Taina-sibirskoi-Atlantidy]
«Часто-часто тосковала красавица Ангара, думая о воле…» [Шленко Ю.
Тайна сибирской Атлантиды // Наш Красноярский край, 2014. - URL:
http://www.kezhma.com/Literatura/Taina-sibirskoi-Atlantidy]
«Услыхала Ангара о Енисее и решила вырваться из темницы, из крепких
высоких стен дворца. В общем, ослушалась дочь отцовского слова, с шумом
вырвалась из каменных стен и помчалась к Енисею. Выбежал из дворца
могучий Байкал, ударил по седой горе, отломил от берега целый утес
и с проклятием бросил его вслед убегающей дочери» [Шленко Ю. Тайна
сибирской
Атлантиды
//
Наш
Красноярский
край,
2014.
-
URL:
http://www.kezhma.com/Literatura/Taina-sibirskoi-Atlantidy]
«Но пророчество легенды в том, что своенравную реку еще не раз
наказывали, набросали тонны огромных камней. Четыре плотины ГЭС
преграждают путь красавице» [Шленко Ю. Тайна сибирской Атлантиды //
Наш
Красноярский
край,
2014.
-
URL:
http://www.kezhma.com/Literatura/Taina-sibirskoi-Atlantidy]
«Общались главным образом со старожилами местностей близ рек Лена,
Шилка, Амур, Аргунь, Ангара» [Кузьмина А. Истинные сокровища Сибири //
108
ПРИЛОЖЕНИЕ В (продолжение)
Красноярская газета, 2014. - URL: http://www.kezhma.com/Literatura/Istinnye-sokrovishcha-Sibiri].
«И Ангара сегодня уже не самая чистая река мира...» [Кондратьев В.
Природные
богатства
Кежемского
района
или что мы собираемся утопить на дне водохранилища // Советское
Приангарье,
1990.
-
URL:
http://www.kezhma.com/Literatura/Sovetskoe-
Priangare-za-1990-god].
«Гидроэнергетический
потенциал
района
Минэнерго
связывает
с
красавицей Ангарой, и реализовать его призвана строящаяся уже 15 лет
Богучанская ГЭС, которая... «должна явиться той ...базой, что позволит...
поставить на службу повышения благосостояния населения [Кондратьев В.
Природные
богатства
Кежемского
района
или что мы собираемся утопить на дне водохранилища. // Советское
Приангарье,
1990.
-
URL:
http://www.kezhma.com/Literatura/Sovetskoe-
Priangare-za-1990-god].
Публицистика Распутина В.Г., посвящённая Ангаре // Сайт «Музей В.Г.
Распутина». – URL: http://vgrasputin.ru/posters/puteshestvie-po-angare
«Если бы могучие, под стать ему, Саяны рядом, не Лена, берущая
неподалеку своё начало, не Ангара, несущая байкальскую воду к Енисею
<…>» [Распутин В. Г. Сибирь без романтики // Сибирь: лит.-художествен. и
обществен.-политич. Двухмесячник. 1983, № 5 . С. 126];
«Три гидростанции – Иркутская, Братская и Усть-Илимская – превратили
её в разбухшую, ограбленную и даже опасную старуху» [Распутин В.Г.,
Кожемяко В. А что будет дальше? // Сибирь: журн. писателей России. 2010.
№ 1. С. 10-11];
109
ПРИЛОЖЕНИЕ В (продолжение)
«Тут, на песенной Ангаре, веками жил песенный народ» [Распутин В.Г.,
Кожемяко В. А что будет дальше? // Сибирь: журн. писателей России. 2010.
№ 1. С. 10-11];
«Но Ангара…это будущее ложе водохранилища – прости, Господи, за
этот язык! – могучая Ангара здесь сплошь в чудо-островах <…>» [Распутин
В.Г., Кожемяко В. А что будет дальше? // Сибирь: журн. писателей России.
2010. № 1. С. 10-11].
Живёт облик родины с нами: сборник мемуаров старожилов северного
Приангарья / Сост. Л.Л. Карнаухова. Красноярск: ООО РПБ «Амальгама»,
2015. 200 с.
«Река Ангара – прекрасная питьевая вода, обилие рыбы, птицы и
средство сообщения: летом – на лодке, зимой – на санях» (Карнаухов, 2015:
64);
«Особую притягательную силу являла собой красавица Ангара» (Карнаухов,
2015: 65);
«Вот и в нашем районе разрушаются сёла, развращаются люди,
разъезжаются последние могикане – коренные жители Кежмы, погибает
Ангара» (Карнаухов, 2015: 68);
«Река Ангара до XX века была единственным путём сообщения: летом –
на лодках, баркасах, илимках, плашкоутах; зимой – на санных повозках по
ледовым дорогам» (Гафнер, 2015: 82);
«Но река Ангара была не только дорогой жизни, а, прежде всего,
обеспечивала жителей всевозможной рыбой: осётр, стерлядь, таймень,
щука, окунь, хариус, елец, сорога» (Гафнер, 2015: 82);
«Почти все они – дети бывших колхозников, вернувшиеся после учёбы в
институтах в родные места, на родную Ангару» (Гафнер, 2015: 86);
«Красивая суровая природа, чистый таёжный воздух, величавая Ангара»
(Кузина, 2015: 86);
110
ПРИЛОЖЕНИЕ В (продолжение)
«В Ангаре видит он «поступь "гордой царицы и юный задор", её волны
"резвятся, как дети", острова спят – "чуть слышен лёгкий вздох"»
(Голубева, 2015: 93);
«Затем на катерах, моторках люди покидали берега детства, молодости,
своей колыбели – кормилицы Ангары, и она провожала нас тихим плёсом»
(Брюханова, 2015: 95);
«Она, наша родина – мать, ждала от нас защиты от варварства, но мы
были бессильны, и вина наша останется навсегда щемящей тоской о
счастливом и бедном детстве, надеждах на будущее нашей юности – всё
это было здесь, на берегах великой реки» (Брюханова, 2015: 95);
«Деревня расположена на острове Тургенев, омываемым красавицей
Ангарой» (Сизых, 2015: 101);
«Так и больных переправляли через Ангару» (Богданова, 2015: 112);
«<…> когда уже текла красавица Ангара<…>» (Бралкова, 2015: 142).
Игнатьев А. А. Пятьдесят лет в строю [Электронный ресурс]
// М.: Воениздат, 2002. URL:
http://www.lib.ru/MEMUARY/IGNATYEW/50let.txt (дата обращения: 02.04.
2020)
«Пока не станет красавица Ангара, то есть до января, мы пользовались
гостеприимством юнкеров, которые имели свой каток во дворе училища»
[Игнатьев
А.А.
Пятьдесят
лет
в
строю.
2002.
-
URL:
http://www.lib.ru/MEMUARY/IGNATYEW/50let.txt];
«Переезжая по льду через широкую Ангару, хотел как можно скорее
увидеть знакомый белый дом генерал-губернатора на правом берегу, с
вековыми лиственницами в саду, с которыми были связаны воспоминания
счастливого детства» [Игнатьев А.А. Пятьдесят лет в строю. 2002. - URL:
http://www.lib.ru/MEMUARY/IGNATYEW/50let.txt];
111
ПРИЛОЖЕНИЕ В (продолжение)
«В детстве перед казенным домом в Иркутске протекала красавица
Ангара»
[Игнатьев
А.А.
Пятьдесят
лет
в
http://www.lib.ru/MEMUARY/IGNATYEW/50let.txt].
112
строю.
2002.
-
URL:
Отзывы:
Авторизуйтесь, чтобы оставить отзыв