Лингвостилистические аспекты перевода трилогии Джона Рональда Руэла Толкина “Властелин колец” (на материале сравнительного анализа оригинала и его переводов)

45.05.01 Перевод и переводоведение

Языкознание
Дипломы

Вуз: Белгородский государственный университет - национальный исследовательский университет (НИУ «БелГУ»)

ID: 5c1a536e7966e104f6f852c5
UUID: 035c5070-e5c7-0136-fd0d-525400005860
Язык: Русский
Опубликовано: почти 6 лет назад
Просмотры: 722

Чернова В.А.

Источник: Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего образования «Белгородский государственный национальный исследовательский университет»


0

Комментировать 0

Рецензировать 0

Скачать - 732,1 КБ


Поделиться работой
Current View

Рецензии:

  Авторизуйтесь, чтобы добавить рецензию

- у работы пока нет рецензий -

Для лиц старше 18 лет