Образ страны в трэвел-телепрограмме: речевая репрезентация

Аннотация магистерской диссертации Антипиной Ксении Анатольевны «ОБРАЗ СТРАНЫ В ТРЭВЕЛ-ТЕЛЕПРОГРАММЕ: РЕЧЕВАЯ РЕПРЕЗЕНТАЦИЯ» Н. рук. – Редькина Тамара Юрьевна, канд. филол. наук, доцент Направление подготовки – Журналистика Профиль – Журналистика сферы досуга Ключевые слова: трэвел-журналистика, трэвел-телепрограмма, трэвел-медиатекст, вербальный компонент, поликодовый текст, речевые приемы. Key words: travel journalism, travel programmes, travel media text, verbal component, creolized (polycode) text, speech techniques. Актуальность данной работы обусловлена тем, что трэвел-журналистика, предоставляя информацию о путешествиях, может закладывать этнические стандарты. От журналиста и его представления той или иной страны зависит мнение аудитории о ней: формируется некий стереотипный образ. Телевизионная трэвел-журналистика набирает все большую популярность, тем самым увеличивая аудиторию воздействия, однако речевой составляющей образа страны в трэвел-телепрограмме пока не посвящены отдельные исследования Теоретическая база основана на трудах исследователей трэвел-журналистики (Е. Г. Власовой, И. В. Показаньевой, Т. Ю. Редькиной и др.), исследователей проблем этнокольтурного взаимодействия и стереотипов в журналистике (И. Н. Блохина, Г. С. Мельник и др.), исследователей просветительского телевидения (Е. Г. Константиновой, В. Ф. Познина, Е. П. Почкай и др.). Методологическую базу исследования составляют описательный метод, наблюдение, обобщение и классификация. Кроме того, использован метод наблюдения, позволяющий выделить из текста интересующие факты и включить их в нужную категорию. В ходе коммуникативно-лингвистического анализа материала был использован сопоставительный метод, который дает возможность показать соотношение отдельных элементов структуры трэвел-телепрограммы, а также сравнительно-типологический метод, позволяющий изучить черты сходства и различия между подачей образа страны в телепрограмме о путешествиях и трэвел-медиатексте. Объектом исследования стала структура образа страны в рамках телевизионных трэвел-программ. Предметом исследования являются речевые приемы представления образа страны в тексте трэвел-телепрограмме как вербальной составляющей поликодового трэвел-медиатекста. Целью работы является выяснение роли речевой составляющей трэвел-телепрограммы в формировании образа страны. В соответствии с поставленной целью решаются следующие задачи: определить роль трэвел-телепрограммы в формировании образа страны; описать композиционные и коммуникативные особенности вербального компонента текста телевизионной программы о путешествиях; сопоставить особенности представления фрейма «страна» в трэвел-медиатексте и в вербальной составляющей трэвел-телепередачи; выявить речевые приемы, характерные для трэвел-медиатекста и вербальной составляющей трэвел-телепередачи; рассмотреть трэвел-журналистику как инструмент межкультурной коммуникации. Эмпирическая база исследования: выпуски телепередач «Планета без предрассудков», «Вокруг света», «Орел и решка» и другие, в рамках которых ведущие рассказывают об образе жизни в определенной местности. Для определения речевых приемов, характерных и для трэвел-медиатекста, и трэвел-телепрограммы, материалом для исследования послужили тексты российского издания журналов «Вокруг света», «Conde Nast Traveller», «GEO», «Афиша» (электронные версии). Хронологические рамки исследования охватывают период с февраля 2008 года по февраль 2017 года. Научная новизна исследования заключается в анализе вербальной составляющей трэвел-телепрограммы и сравнении ее структуры с трэвел-медиатекстом. На настоящий момент не существует работы, которая бы рассматривала вербальный компонент телепрограммы о путешествиях как медиатекст. Рассматривая телепрограмму о путешествиях, мы имеем дело с поликодовым текстом, в котором присутствуют и визуальные, и вербальные компоненты. Нас интересует вербальная составляющая трэвел-телепрограммы, в поликодовом тексте которой мы выделяем два типа знаков, чтобы выяснить роль речевых средств. Для получения наиболее объективной картины необходимо сопоставить особенности представления образа страны в трэвел-телепередаче и трэвел-медиатексте. Таким образом, гипотеза исследования такова: речевая составляющая качественной телевизионной трэвел-программы обнаруживает все признаки трэвел-медиатекста. Кроме того, положениями, вынесенными на защиту являются следующие утверждения: вербализацию некоторых слотов фрейма «страна» можно рассматривать как знак вхождения телепрограммы о путешествиях в поле арт-дискурса; в трэвел-программе представлен гибрид жанров, в зависимости от намерений автора определяется характер программы и ее тематика; трэвел-журналистика влияет на самосознание этнокультурной общности и формирует образ страны; трэвел-журналистика выявляет, создает и распространяет ценности, проявляя интеграционные этнокультурные функции; автор телепрограммы о путешествиях является посредником между странами и культурами, поэтому стереотипы и этноцентризм выражаются редко. Структура исследования определяется поставленной целью и задачами. Таким образом, работа состоит из введения, трех глав, заключения, списка использованной литературы и приложения. Во введении указывается объект и предмет исследования, обосновывается актуальность исследования, определяется цель, задачи, методы исследования. В первой главе изучается речевой аспект как основа создания образа страны в телепрограмме о путешествиях: рассматривается вербальный компонент трэвел-программы как элемент поликодового текста. Кроме того, определяется арт-дискурс в тематическом поле телепрограмм о путешествиях, выявляются особенности трэвел-журналистики на современном телевидении, рассматривается их роль в формировании образа страны, то есть определяется место трэвел-журналистики в формировании национальной идентичности. Также в первой главе изучаются понятия «жанр» и «формат», рассматривается разнообразие тематик телепрограмм о путешествиях. Во второй главе изучаются речевые приемы представления образа страны в трэвел-журналистике, определяются особенности представления фрейма «страна» как в телепередачах о путешествиях, так и в трэвел-медиатексте. Третья глава посвящена изучению трэвел-журналистики как инструмента межкультурной коммуникации, поскольку трэвел-медиатекст и телепрограммы о путешествиях являются средством вторичной инкультурации. Также определяются используемые в текстах и телепередачах стереотипы восприятия этнокультурной общности. В заключении описываются результаты проделанной работы: обобщаются способы формирования образа страны, используемые в телепередачах о путешествиях.

Массовая коммуникация. Журналистика. Средства массовой информации
Дипломы

Вуз: Санкт-Петербургский государственный университет (СПбГУ)

ID: 5a6f88367966e12684eea34c
UUID: f19b90c4-0ff9-4260-9566-5476b3eaf427
Язык: Русский
Опубликовано: около 6 лет назад
Просмотры: 165

Антипина Ксения Анатольевна

Источник: Санкт-Петербургский государственный университет


0

Комментировать 0

Рецензировать 0

Скачать - 1,4 МБ


Поделиться работой
Current View

Рецензии:

  Авторизуйтесь, чтобы добавить рецензию

- у работы пока нет рецензий -

Для лиц старше 18 лет