Репрезентация семантического поля "природа" в китайских и якутских антропонимах

В настоящей работе мы предприняли попытку сравнить китайскую и якутскую антропонимические системы на примере семантического поля «природа». Для достижения цели исследования мы: 1) Основываясь на научных трудах В.Д. Бондалетова, Д.И. Ермоловича, А.В. Суперанской рассмотрели и доказали центральное место антропонимов в ономастическом пространстве, важность их изучения в контексте именно национальной культуры, разобрали вытекающие проблемы и пути их решения. 2) На основе работ Е.А. Хамаевой, О.М. Готлиба, Н.В. Морозовой и Т.Г. Завьяловой выявили особенности китайской антропонимической системы, а опираясь на труды Ф.Г. Сафронова и М.С. Иванова - Багдарыын Сүлбэ – особенности якутской антропонимической системы. 3) Дефиниционным методом по С.Г. Шафикову и методом опроса определили семантическое поле «природа» и установили его границы в китайском и якутском языках. 4) Выявили категории семантического поля «природа», описали какие из них и как отражаются в китайских и якутских именах. Выяснили мотивы имянаречения у обоих народов. 5) Методом статистического анализа сравнили состав современных китайских и якутских имен, относящихся к семантическому полю «природа». Проведенное исследование показало, что в Китае и Якутии особое отношение к природе выражается через имянаречение. В этом плане оба народа придерживаются традиций – в определенное время в Китае, как и в Якутии, существовала традиция имен-оберегов для защиты детей от злых духов. А также в обоих случаях прослеживается влияние религии – обожествление неба. У каждого народа свои символы и тотемы: в именах встречаются названия растений, птиц и животных, которые произрастают и обитают на территории Китая или Якутии соответственно. Почему и могут различаться их значения в обоих регионах. Принципы выбора имени у обоих народов отличаются, однако, мотивы везде одинаковы. В китайском процессе имянаречения важную роль играют философия, мифология и даже медицина. У китайцев трепетное, почтительное отношение к драгоценным камням, которого нет у якутов. В силу отсутствия в китайской антропонимической системе канонизированных списков имен в качестве именника может выступить любой толковый словарь или, к примеру, справочник целебных растений Китая. Статистический анализ собранных современных китайских и якутских имен показал, что доля имен, относящихся к семантическому полю «природа», в обоих случаях почти одинаковое – 47,5% (95) в китайском и 49,6% (65) в якутском. Что говорит нам о практически идентичном уровне особого отношения к природе у обоих народов, выражающимся в имянаречении. Притом, якутских имен, относящихся к семантическому полю «природа», по факту оказалось всего 16 единиц – имена часто повторяются, существуют разные варианты одного имени. Китайский антропонимикон в этом плане отличается большим разнообразием – мы насчитали 90 разных имен и только 5 случаев повтора. Таким образом, имя идентифицирует человека. Мы можем узнать откуда он, к какой культуре он относится, и даже какие ценности, приоритеты были у его родителей. Иначе говоря, в имени можно проследить исторические, культурные, а также этнографические особенности той или иной страны.

Языкознание
Дипломы

Вуз: Северо-Восточный федеральный университет имени М.К. Аммосова (ЯГУ)

ID: 5d3fd47b7966e1054cb74582
UUID: 2f866f80-94b8-0137-9ac7-525400005860
Язык: Русский
Опубликовано: больше 5 лет назад
Просмотры: 25

14.5

Дария Кычкина

Северо-Восточный федеральный университет имени М.К. Аммосова (ЯГУ)


0

Комментировать 0

Рецензировать 1

Скачать - 442,7 КБ


Поделиться работой
Current View

Рецензии:

  Авторизуйтесь, чтобы добавить рецензию

Рецензия от Дария Кычкина
Сведения о рецензенте: Уарова О.В., канд. филол. наук, доцент КАФ ИЗФИР СВФУ

больше 5 лет назад
Для лиц старше 18 лет