Рецепция Ювенала в творчестве Дурса Грюнбайна

АННОТАЦИЯ к выпускной квалификационной работе Рубцова Романа Николаевича на тему: “Рецепция Ювенала в творчестве Дурса Грюнбайна” Рецепция античного наследия в современной немецкой литературе играет далеко не последнюю роль. Среди писателей, активно обращающих свое внимание на труды античных авторов, видное место занимает современный немецкий поэт Дурс Грюнбайн, лауреат премии Бюхнера (1995) и обладатель ряда других престижных литературных наград. Цель исследования заключается в определении роли наследия Ювенала для центральной части сборника «После сатир» и творчества Грюнбайна в целом. В рамках этой цели определяются следующие задачи исследования: - Рассмотреть античных авторов, которыми занимался Грюнбайн и место Ювенала в данном ряду - Рассмотреть отношение немецкого поэта к фигуре Ювенала и его времени - Проанализировать название сборника “Nach den Satiren” - Исследовать эпиграф к первой сатире и определить его значение для творческого замысла Грюнбайна - Разобрать и прокомментировать первую сатиру Грюнбайна, уделив особое внимание трудным местам текста - Исследовать взаимосвязь всех сатир Грюнбайна Изучение взаимосвязей античной литературы и западноевропейской классики, влияния античных авторов на новых в русле национальной традиции их рецепции, и, в частности, изучение роли и функции обращения к наследию Ювенала в творчестве Дурса Грюнбайна на материале конкретных текстов позволило прокомментировать содержание и структуру первой сатиры Грюнбайна, что составляет актуальность исследования. Научная новизна определяется особым подходом к изучению рецепции античности в творчестве современного автора, который позволяет сформулировать отличным от предыдущей традиции изучения образом вопросы, ответы на которые, в свою очередь, позволят более полно представить творческий замысел нового автора. Структура работы: работа состоит из введения, шести глав, заключения и списка использованной литературы. Общий объем работы составляет 78 страниц. Библиографический список насчитывает 70 источников; из них 45 – на немецком языке. Введение формулирует тему, цель и задачи исследования, а также предлагает краткий обзор научной литературы по теме исследования. В первой главе “Дурс Грюнбайн и античные авторы” рассматривается степень знакомства Грюнбайна с классическим наследием: древними языками и авторами, которых он читал и переводил. Во второй главе “Ювенал и его время в творчестве Грюнбайна” ставится вопрос о причинах обращения Грюнбайна к Ювеналу, исследуется образ сатирика и его время в эссе «Бессонный в Риме», а также рефлексии немецкого поэта на тему бессонницы. В третьей главе “Сборник “Nach den Satiren” и его название” анализируются существующие трактовки названия сборника, предлагается новая интерпретация, основанная на привлечении комментария Грюнбайна и некоторых других его текстов. В четвертой главе “Эпиграф к Satire I (Juv.Sat.3,235-236)” исследуется эпиграф к первой сатире Грюнбайна, ставится вопрос о его роли для всей центральной части сборника. В пятой главе “Истолкование Satire I” разбирается связь между третьей сатирой Ювенала и сатирой Грюнбайна, исследуются содержание и структура первой сатиры, предпринимается попытка прокомментировать отдельные строки. В шестой главе “Satire II-IV Грюнбайна” кратко разбираются другие сатиры сборника, исследуется связь всех четырех сатир между собой. В заключении обобщаются результаты исследования: 1. Грюнбайн долгое время самостоятельно изучал латынь, читал и переводил труды латинских и греческих авторов: Эсхила, Катулла, Сенеки, Ювенала и Авзония. По мысли Грюнбайна, античным писателям есть, что сказать людям XX-XXI вв., и в этом смысле они являются современными. Грюнбайн занимался Ювеналом дольше других античных авторов (1995-2010). Ювенал, по Грюнбайну, - первый урбанистический поэт в мировой литературе. Сатиры Ювенала – это источник знаний не только по жизни древнего Рима, но и по современности. 2. Название сборника «Nach den Satiren» и его содержание может быть понято наиболее полно только с учетом комментария Грюнбайна и его высказываний в эссе «Бессонный в Риме». Грюнбайн переосмысливает взятые в качества эпиграфа строки Ювенала, выделяя из них главную мысль собственных сатир – «всех городских жителей мучает бессонница». 3. Первая сатира Грюнбайна написана в опоре на сатиры Ювенала, прежде всего – на третью сатиру, посвященную жизни в городе, одной из центральных тем творчества Грюнбайна. Для Грюнбайна сатира Ювенала – не пример для подражания, а идейный образец и импульс для творческого осмысления Ювенала в новой реальности. Разбор содержания первой сатиры позволил выделить в ней структуру, прокомментировать некоторые строки и обозначить трудные места в тексте, прояснение которых способствовало бы более полному пониманию сатиры. Исследование остальных сатир сборника показало, что название сборника по смыслу связано с каждой сатирой. Важным мотивом каждой сатиры является бессонница или демон insomnia.

Языкознание
Дипломы

Вуз: Санкт-Петербургский государственный университет (СПбГУ)

ID: 5a6f88387966e12684eea38d
UUID: a64054e5-ac90-4d40-aee0-460315934112
Язык: Русский
Опубликовано: около 6 лет назад
Просмотры: 44

Рубцов Роман Николаевич

Источник: Санкт-Петербургский государственный университет


0

Комментировать 0

Рецензировать 0

Скачать - 492,7 КБ


Поделиться работой
Current View

Рецензии:

  Авторизуйтесь, чтобы добавить рецензию

- у работы пока нет рецензий -

Для лиц старше 18 лет