Способы передачи семантики опережения при переводе на русский язык французских сложноподчиненных предложений с придаточным следования

Выпускная квалификационная работа имеет целью выявление способов передачи семантики опережения при переводе на русский язык французских сложноподчинённых предложений с придаточными следования, вводимыми союзами avant que,jusqu'à ce que и en attendant que. Выделяется два основных типа перевода данных конструкций: 1) с сохранением структуры исходного предложения и 2) с трансформацией сложноподчинённого предложения в сложносочинённое, бессоюзное или простое.

Языкознание
Дипломы

Вуз: Санкт-Петербургский государственный университет (СПбГУ)

ID: 5a6f88387966e12684eea385
UUID: c7f650d2-0af5-4270-aeeb-b78accc72f10
Язык: Русский
Опубликовано: около 6 лет назад
Просмотры: 68

Тимофеева Екатерина Александровна

Источник: Санкт-Петербургский государственный университет


0

Комментировать 0

Рецензировать 0

Скачать - 1,3 МБ


Поделиться работой
Current View

Рецензии:

  Авторизуйтесь, чтобы добавить рецензию

- у работы пока нет рецензий -

Для лиц старше 18 лет