Юридическая терминология в аспекте киноперевода (на материале англо-русских переводов)

Данная диссертация посвящена изучению особенностей перевода юридических терминов в кино. Материалом для исследования послужили примеры использования юридической терминологии в речи персонажей англоязычных сериалов жанра юридической драмы и их переводы на русский язык. В работе описаны способы, к которым прибегает переводчик при переводе терминов в неспециальном тексте, дана классификация отобранных примеров и предложен анализ переводов с учетом особенностей такого вида переводческой деятельности как аудиовизуальный перевод.

Языкознание
Дипломы

Вуз: Санкт-Петербургский государственный университет (СПбГУ)

ID: 5a6f883b7966e12684eea3eb
UUID: d225ea6d-5e1d-4df3-bb6d-27343cba4773
Язык: Русский
Опубликовано: около 6 лет назад
Просмотры: 469

Абдрахманова Эльфия Тальгатовна

Источник: Санкт-Петербургский государственный университет


0

Комментировать 0

Рецензировать 0

Скачать - 599,5 КБ


Поделиться работой
Current View

Рецензии:

  Авторизуйтесь, чтобы добавить рецензию

- у работы пока нет рецензий -

Для лиц старше 18 лет