Работы 1188

Реализация переводческих стратегий при передаче авторских окказионализмов (на материале переводов романа Дж. Роулинг "Harry Potter")

Автор: Сергеева Анастасия Александровна
Источник: федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования "Национальный исследовательский Мордовский государственный университет им. Н. П. Огарёва"

Магистерская диссертация

0

217   0   0

Языкознание

Диссертации

Дата публикации: 04.10.2018 08:03


Эвфемизация в рамках концепта «женщина/мужчина»

Автор: Нарышкина Юлия Владимировна
Источник: Санкт-Петербургский государственный университет

Данное исследование посвящено проблеме эвфемизации в рамках концепта «женщина/мужчина» на примере английского языка. В работе рассматриваются понятия «эвфемизм», «дисфемизм», «концепт» и «гендер», определяются основные подходы к пониманию данных терминов. Особое внимание уделяется описанию «женских» и «мужских» эвфемизмов, а также их универсальн...

0

216   0   0

Языкознание

Дипломы

Дата публикации: 29.01.2018 20:46


Тема-рематическая структура текста в англо-русском переводе

На протяжении последних пятидесяти лет информационная (смысловая) структура рассматривалась как лингвистическая концепция и была введена в теорию перевода в 1970-х годах. В теории перевода идея актуального членения и синтаксическая структура описаны довольно полно, однако практических правил для правильной передачи смысловой структуры при перево...

0

215   0   0

Языкознание

Дипломы

Дата публикации: 16.06.2020 22:17


Эпонимы в лексико-семантическом поле “Мода” романа Лорен Вайсбергер “Дьявол носит Прада” и особенности их передачи на русский язык

Автор: Кононова А.И.
Источник: Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего образования «Белгородский государственный национальный исследовательский университет»

45.04.01 Филология, профиль подготовки Теоретические и прикладные аспекты перевода

0

215   0   0

Языкознание

Дипломы

Дата публикации: 19.12.2018 15:06


Лексико-семантическое поле концепта «путешественник» в английском и русском языке

Автор: Мухер Екатерина Евгеньевна
Источник: Санкт-Петербургский государственный университет

В данной работе рассматривается концепт "путешественник" в контексте лингвокультурологии на материале английского и русского языков. Область настоящего исследования охватывает теорию концепта, теорию семантического поля, контекстологию, лексикологию, когнитивную лингвистику, лингвокультурологию. В качестве объекта исследования выступает группа с...

0

214   0   0

Языкознание

Дипломы

Дата публикации: 29.01.2018 20:46


Специфика функционирования лексики киберспортивной дисциплины DotA2

Автор: Греховодов В.А.
Источник: Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего образования «Белгородский государственный национальный исследовательский университет»

45.03.03 Фундаментальная и прикладная лингвистика

0

213   0   0

Языкознание

Дипломы

Дата публикации: 30.08.2018 23:23


Экспрессивные синтаксические средства создания рекламного текста на английском языке

Современная реклама, как продукт научно-технического прогресса играет значительную роль в сфере массовой коммуникации. Как многоплановое явление – социальное, психологическое, экономическое и т.д., она привлекает исследователей разнообразных областей человеческих знаний. Несмотря на обилие литературы, в лингвистических исследованиях языка реклам...

0

210   0   1

Языкознание

Дипломы

Дата публикации: 18.06.2020 13:56


Использование инновационного метода «Flipped classroom» в обучении студентов-филологов (на материале немецкого языка)

Автор: Агафонова Алена Олеговна
Источник: Санкт-Петербургский государственный университет

Тема выпускной квалификационной работы «Использование инновационного метода “Flipped classroom” в обучении студентов-филологов» (на материале немецкого языка). Цель настоящего исследования заключается в теоретическом изучении вопросов, связанных с возможностями использования метода «Перевернутый класс» на филологическом факультете и разработке у...

0

209   0   0

Языкознание

Дипломы

Дата публикации: 29.01.2018 20:46


Особенности перевода речей политиков (на немецком и русском материале)

Автор: Невская Ольга Дмитриевна
Источник: Санкт-Петербургский государственный университет

В данной магистерской диссертации рассматривается специфика перевода политического дискурса на материале русскоязычных и немецкоязычных новогодних обращений глав государств к народу стран России, Белоруссии, Германии, Австрии и Швейцарии за последнее десятилетие. В качестве объекта анализа выступают характерные композиционно-содержательные и лек...

0

209   0   0

Языкознание

Дипломы

Дата публикации: 29.01.2018 20:46


Дискурсивные практики современного художественного текста

В данной выпускной квалификационной работе описаны дискурсивные практики современного художественного текста на материале романа Дмитрия Глуховского "Метро 2033". В работе представлены два уровня рассмотрения дискурса: дискурс как коммуникативное событие, "текст, погружѐнный в жизнь" и дискурсивные практики, соотносимые с разными сферами человеч...

1

208   0   0

Языкознание

Дипломы

Дата публикации: 23.04.2020 09:25


Картина мира в английских и русских загадках

Автор: Паршикова Татьяна Юрьевна
Источник: Санкт-Петербургский государственный университет

Данная дипломная работа посвящена исследованию жанра загадка и сопоставительному анализу фрагментов английской и русской картин мира, репрезентированных загадками. Предмет исследования представляет собой фрагменты картины мира, выделяемые в загадках и дающие информацию о мировосприятии носителей языка. Объектом исследования данной работы послужи...

0

208   0   0

Языкознание

Дипломы

Дата публикации: 29.01.2018 20:46


Лингвокультурная специфика городской топонимики и ее отражение в переводе (с русского языка на английский)

Данная выпускная квалификационная работа посвящена проблеме перевода русскоязычных городских топонимов на английский язык. Работа содержит введение, две главы, заключение, список литературы из 74 источников и приложение. В первой главе обосновывается исследование городской топонимики и особенностей ее перевода с одного языка на другой. Во вт...

0

207   0   0

Языкознание

Диссертации

Дата публикации: 24.08.2020 13:12


Изобразительно-выразительные средства современных англоязычных средств массовой информации

Автор: Куликова Т.А.
Источник: Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего образования «Белгородский государственный национальный исследовательский университет»

45.05.01 Перевод и переводоведение

0

206   0   0

Языкознание

Дипломы

Дата публикации: 19.12.2018 15:13


Совершенствование рефлексивных навыков студентов языковых специальностей на основе использования технологии развития критического мышления

Автор: Контрерас Сарриа Хасинто Омар
Источник: Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего образования «Белгородский государственный национальный исследовательский университет»

45.04.01 Филология

0

201   0   0

Языкознание

Дипломы

Дата публикации: 30.08.2018 23:50


Маркеры эмоциональности в публичном политическом дискурсе (на материале английского языка)

Автор: Палагута К.Ю.
Источник: Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего образования «Белгородский государственный национальный исследовательский университет»

45.05.01 Перевод и переводоведение

0

200   0   0

Языкознание

Дипломы

Дата публикации: 19.12.2018 15:46


Лингвокультурологическое поле "Погода" во фразеологии немецкого и русского языка

Автор: Талаева Ольга Сергеевна
Источник: Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего образования «Дальневосточный федеральный университет»

выпускная бакалаврская работа по направлению подготовки : 45.03.02 - Лингвистика

0

200   0   0

Языкознание

Дипломы

Дата публикации: 04.09.2018 19:44


Лексико-семантические особенности текстов англоязычной дипломатической переписки

Автор: Кузнецова Е.В.
Источник: Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего образования «Белгородский государственный национальный исследовательский университет»

45.05.01 перевод и переводоведение

0

197   0   0

Языкознание

Дипломы

Дата публикации: 30.08.2018 23:37


Тенденции перевода заглавий современных художественных произведений (на русско-немецком материале)

Автор: Коровина Мария Олеговна
Источник: Санкт-Петербургский государственный университет

В данной магистерской диссертации в качестве предмета анализа выступают заглавия произведений русской и немецкой художественной литературы, а также их переводы на немецкий и русский языки. Целью данного исследования является определение стратегий и тактик перевода заглавий литературных произведений на примере такой пары языков, как русский и нем...

0

196   0   0

Языкознание

Дипломы

Дата публикации: 29.01.2018 20:46


Неологизмы в немецкоязычном медийном дискурсе

Автор: Новикова Е.А.
Источник: Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего образования «Белгородский государственный национальный исследовательский университет»

45.05.01 Перевод и переводоведение

0

195   0   0

Языкознание

Дипломы

Дата публикации: 19.12.2018 15:37


Адекватность перевода комического в текстах видеоигр

Работа посвящена переводу комических элементов в текстах видеоигр.

0

194   0   0

Языкознание

Дипломы

Дата публикации: 12.04.2021 21:50


Для лиц старше 18 лет